Expo Börse DESKI 401274 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
Heißluftfritteuse
Air Fryer Oven
401274
Manufacturer:
EXPO-Börse GmbH
Industriestr. 12
D-49577 Ankum
www.expo-boerse.de

Nur für den Haushaltsgebrauch geeignet
Bei dem Produkt handelt es sich um ein elektrisches Heizgerät. Lesen Sie zu Ihrer
eigenen Sicherheit und Bequemlichkeit die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch
und befolgen Sie die Schritte. Bitte bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
auf.
Technische Daten
Leistung: 1600 W
Spannung/Frequenz: 220-240V ~ 50-60Hz
Kapazität: 15 l
14 verschiedene automatische Programme
Timer: 240 Min
Temperaturregelung bis 230 Grad
Klasse I: Muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Gebrauchsanweisung
Bitte halten Sie sich an die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, bevor Sie das Produkt
benutzen.
Gefahr
- Die Fritteuse enthält elektrische Komponenten und Heizvorrichtungen. Nicht in
Wasser eintauchen oder unter fließendem Wasser abspülen.
- Lassen Sie weder Wasser noch andere Flüssigkeiten in das Gerät eindringen, um
Stromschläge zu verhindern.
- Achten Sie darauf, die zu frittierenden Zutaten in Zubehörteile zu legen, damit
diese nicht die Heizkomponenten berühren.
- Decken Sie die Luftein- und -auslassöffnungen niemals zu, während die Frit-
teuse in Betrieb ist.
- Geben Sie kein Öl in die Fritteuse. Sonst besteht Brandgefahr.
- Berühren Sie niemals die Innenseite des Produkts, während die Fritteuse in
Betrieb ist.
2
40127
4
Heißluftfritteuse
Deutsch
Achtung! Heiße Oberflächen!

Vorsicht
- Ziehen Sie während des Gebrauchs der Heißluftfritteuse keine Zubehörteile
heraus.
- Bitte überprüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Spannung der örtlichen
Stromversorgung der auf dem Gerät angegebenen entspricht.
- Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn der Stecker, das Kabel oder das Produkt
selbst beschädigt ist.
- Bei Beschädigungen des Kabels muss dieses durch ein autorisiertes
Servicezentrum oder einen Techniker mit entsprechender Qualifikation
ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Kinder über acht Jahren oder Personen mit herabgesetzten physischen
Funktionen oder mentalen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und
Gebrauchswissen müssen beim Gebrauch des Produkts durch erfahrenes
Personal überwacht und angeleitet werden.
- Lassen Sie Kinder nicht das Produkt verwenden oder es als Spielzeug benutzen.
- Lassen Sie Kinder unter acht Jahren das Produkt oder das Netzkabel nicht
berühren, während die Fritteuse anläuft oder abkühlt.
- Halten Sie das Netzkabel auf Abstand zu heißen Oberflächen.
- Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie die Fritteuse
einstecken oder die Bedienfläche bedienen.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Stellen Sie sicher,
dass der Stecker ordnungsgemäß in die Steckdose gesteckt wird.
- Betreiben Sie das Produkt nicht über einen externen Timer oder eine
unabhängige Fernbedienung, um Gefahren zu vermeiden.
- Stellen Sie die Fritteuse nicht auf oder in die Nähe von entzündlichen
Gegenständen wie Tischdecken oder Vorhängen.
- Stellen Sie die Fritteuse nicht in die Nähe der Wand oder von anderen
Produkten. Lassen Sie mindestens 10 cm Platz seitlich, dahinter und darüber.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf die Fritteuse.
- Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den im Handbuch beschriebenen
Zweck.
- Lassen Sie das Produkt während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
3

- Während des Heißluftfrittierens wird durch die Luftauslassöffnung Luft
abgelassen. Bitte halten Sie einen Sicherheitsabstand ein und bringen Sie
Hände und Gesicht nicht in die Nähe des Dampf- oder Luftauslasses. Seien Sie
außerdem beim Herausnehmen der Fritteuse aus dem Produkt vorsichtig wegen
des heißen Dampfs und der heißen Luft.
- Die Oberfläche des Produkts kann während des Gebrauchs heiß werden.
- Bei schwarzem Rauch müssen Sie sofort den Netzstecker des Geräts ziehen.
Warten Sie, bis kein Rauch mehr erscheint und nehmen Sie dann die Fritteuse
aus dem Produkt.
- Die Zuberhörteile werden heiß, wenn sie in der Heißluftfritteuse in Gebrauch
sind. Tragen Sie bei der Handhabung von Zubehörteilen langärmelige
Handschuhe gegen Verbrühungen.
Warnung
- Bitte stellen Sie die Fritteuse auf eine ebene Oberfläche. Beachten Sie, dass die
Füße der Fritteuse Abdrücke auf der Oberfläche hinterlassen können.
- Das Produkt ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen.
- Bei falschem oder (halb-)gewerblichem Gebrauch des Produkts oder beim
Betrieb entgegen der Gebrauchsanweisung erlischt die Garantie, und unsere
Firma ist nicht schadensersatzpflichtig.
- Stellen Sie sicher, dass die Fritteuse einem autorisierten Servicezentrum zur
Inspektion oder Reparatur übergeben wird. Versuchen Sie nicht, sie selbst zu
reparieren, ansonsten erlischt die Produktgarantie.
- Ziehen Sie nach dem Gebrauch des Produkts den Stecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Produkt ca. 30 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Fritteuse
handhaben oder reinigen.
- Bitte stellen Sie sicher, dass die von dem Produkt frittierten Zutaten goldbraun
und nicht schwarz oder braun sind, und entfernen Sie verbrannte Teile.
4

5
Kennzeichnung und Funktionsbeschreibung
Sym-
bol
Beschreibung
Das Symbol ist die Taste für die Erhöhung von Zeit und Temperatur
Das Symbol ist die Taste für den Wechsel zwischen Timer und
Temperatur
Das Symbol ist die Taste für die Reduzierung von Zeit und Temperatur
Das Symbol ist die Taste für das Menü
Das Symbol ist die Taste für EIN/AUS
Das Symbol ist die Taste für die Auswahl des Rotisseriespießes
Das Symbol ist die Taste für die Auswahl der Beleuchtung
Das Symbol ist die Taste für den Verzögerungs-Timer
Das Produkt zeigt nach dem Einschalten Temperatur und Zeit an und geht nach zwei
Pieptönen in den Standby-Status über, wobei die Funktion als Standard auf dem
ersten Grad von FRIES bleibt und das Symbol
Pieptönen in den Standby-Status über, wobei die Funktion als Standard auf dem
drei Mal pro Sekunde blinkt.

6
Wenn Sie die Taste
drücken, um die gewünschte Funktion zu wählen, geht das
Symbol
normalerweise nach dreimal Blinken an. Drücken Sie die Taste
drücken, um die gewünschte Funktion zu wählen, geht das
oder
Symbol
auf der rechten Seite, um die Temperatureinstellung direkt anzupassen.
Langes Drücken bedeutet schnelle Erhöhung oder Reduzierung. Drücken Sie die
Taste
Langes Drücken bedeutet schnelle Erhöhung oder Reduzierung. Drücken Sie die
, um die Frittierzeit anzupassen, wählen Sie die Zeit, die Zeit-Digitalröhre
blinkt. Wählen Sie die Temperatur, die Temperatur-Digitalröhre blinkt. Drücken Sie
die Auf- und Ab-Taste, um Anpassungen vorzunehmen, und drücken Sie die Taste
die Auf- und Ab-Taste, um Anpassungen vorzunehmen, und drücken Sie die Taste
, um die Maschine zu starten. Drücken Sie im Betriebs- oder Pausenstatus lange
die EIN/AUS-Taste, um zum ursprünglichen Standardzustand zurückzukehren.
Wenn das Gerät in Betrieb war, ist der Verzögerungs-Timer gesperrt und kann nicht
gedrückt werden.
Funktionsmodifizierung: Wenn nach der Einstellung der Funktion eine
Neuauswahl der Funktion gewünscht ist, drücken Sie direkt die Taste
Funktionsmodifizierung: Wenn nach der Einstellung der Funktion eine
wenn
das Gerät nicht in Betrieb ist. Drücken Sie die Taste
Neuauswahl der Funktion gewünscht ist, drücken Sie direkt die Taste
drei Sekunden lang,
um zum ursprünglichen Standardzustand zurückzukehren. Drücken Sie dann
die Taste
um zum ursprünglichen Standardzustand zurückzukehren. Drücken Sie dann
, um die Funktion zu wählen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
Die Menübeleuchtung ist normalerweise im Betriebsstatus an und blinkt im
Pausenstatus.
Falls während des Betriebszustands des Geräts eine Anpassung von Zeit und
Temperatur gewünscht wird, drücken Sie direkt die Einstelltaste für Zeit oder
Temperatur.

7
Wenn das rotierende Backen eingestellt ist, drücken Sie die Taste
, um das
Rotieren abzubrechen, wenn es nicht gewünscht ist. Wenn das rotierende Backen
nicht eingestellt ist, drücken Sie die Taste
Rotieren abzubrechen, wenn es nicht gewünscht ist. Wenn das rotierende Backen
, um das Rotieren zu starten, wenn es
gewünscht ist.
Wenn nach dem Einschalten eine Beleuchtung erforderlich ist, drücken Sie die Taste
Wenn nach dem Einschalten eine Beleuchtung erforderlich ist, drücken Sie die Taste
, um die Beleuchtung einzuschalten. Die Beleuchtung schaltet sich automatisch
ab, wenn das Gerät in den Abschaltstatus übergeht.
Bei Auswahl der Reservierungsfunktion wählen Sie das Funktionsmenü,
stellen Sie die Zeit und Temperatur ein, drücken Sie die Taste
Bei Auswahl der Reservierungsfunktion wählen Sie das Funktionsmenü,
und stellen
Sie die gewünschte Reservierungszeit ein. Stellen Sie dann die gewünschte
Reservierungszeit ein, nachdem die Symbolleuchte an ist, und drücken Sie die Taste
Reservierungszeit ein, nachdem die Symbolleuchte an ist, und drücken Sie die Taste
, um die Reservierung zu starten. Nach Beginn der Reservierung sind die Tasten
außer der Verzögerungstimertaste und der Beleuchtungstaste gesperrt und können
nicht gestartet werden.
Falls die Reservierungszeit geändert werden muss, drücken Sie einmal die Taste
Falls die Reservierungszeit geändert werden muss, drücken Sie einmal die Taste
. Die Anzeigeleuchte blinkt, die Verzögerungstimertaste wird aktiviert, und die
Reservierungszeit kann neu eingestellt werden. Nachdem die Zeit neu eingestellt
wurde, warten Sie drei Sekunden, und die Verzögerungszeitanzeige blinkt
nicht und startet automatisch den Countdown mit der neuen Zeit. Wenn Sie den
Reservierungsmodus verlassen wollen, drücken Sie die Taste
drei Sekunden
lang, um zum ursprünglichen Standardmodus zurückzukehren.

8
Funktionsliste
1

9
Name und Verwendung des Zubehörteils
Teil
Abbildung
Beschreibung
Backblech
wird zum Backen des Essens verwendet.
Backgitter
wird zum Backen des Essens verwendet.
Blechgriff
wird zum Herausnehmen des Backblechs,
des Backgitters und des Frittiergitters
verwendet.
Rotisserie
zur Anbringung am Backkorb und zum
Backen von großen Lebensmitteln, z. B.
ganze Hähnchen.
Rotisserie-Griff
zum Herausnehmen der Rotisserie und des
Backkorbs.
Heißluft-
frittierkorb
für kleine Lebensmittel. Stellen Sie den
Heißluftfrittierkorb bei Gebrauch auf das
Backgitter oder das Backblech.
Bratkorb
zum Braten oder Backen von kleinen
Lebensmitteln.
Krümelblech
zum Auffangen des Öls.

10
Warnhinweise
1. Beim Ausfall des Temperaturfühlers zeigt das Display „E02“ an, das nach zwei
Pieptönen blinkt, wenn keine Bedienung ausgewählt wird. Die Beleuchtung
schaltet sich ab, und das Produkt ist im Standby-Status, wenn 30 Sekunden lang
keine Bedienung erfolgt.
2. Wenn das Gerät fertig ist, werden Temperatur und Zeit eine Sekunde lang
blinkend angezeigt und kehren nach drei Alarmtönen auf die eingestellte Stufe
zurück. Die Beleuchtung schaltet sich ab, und das Produkt ist im Standby-Status,
wenn 30 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt.
3. Das Gerät pausiert (wie beim Drücken der Pausetaste), wenn die Tür während
des Betriebs geöffnet wird. Dies beeinträchtigt nicht die Beleuchtung, und der
Betrieb wird nach Schließen der Tür fortgesetzt.
Erster Start
1. Entfernen Sie alle Umverpackungsmaterialien.
2. Entfernen Sie Aufkleber und Etiketten am Produkt.
3. Reinigen Sie die Zubehörteile gründlich mit heißem Wasser, ein wenig
Spülmittel und einem nicht-scheuernden Schwamm. Trocknen Sie sie dann nach
dem Reinigen mit einem sauberen, weichen Tuch ab.
Wärmetipps
: Sie können diese Teile im Geschirrspüler reinigen.
4. Platzieren Sie das Hauptgehäuse der Fritteuse auf einer stabilen, waagerechten
Ebene, stecken Sie das Netzkabel ein, wählen Sie das erste Programm aus und
stellen Sie dann die Temperatur auf 150° C ein, und lassen Sie die Fritteuse 10
Minuten lang ohne Inhalt laufen. Dadurch wird der Geruch von Heizröhren und
Zubehörteilen entfernt.
5. Ziehen Sie den Netzstecker und wiederholen Sie Schritt 3, um es nach
gründlicher Abkühlung zu reinigen.

11
Bedienungsschritte
1. Stecken Sie das Netzkabel in die geerdete Steckdose.
2. Legen Sie das vorbereitete Essen in die Zubehörteile und geben Sie es dann in
die Fritteuse.
3. Wählen Sie die entsprechende Funktion und drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ für
die Zubereitung.
Warnung: Da die Fritteuse immer noch eine hohe Temperatur hat, müssen Sie
Handschuhe gegen Verbrühungen tragen, um jedes Teil mit Ausnahme des Griffs
während des Gebrauchs oder innerhalb eines Zeitraums nach dem Gebrauch der
Fritteuse zu berühren.
Wenn die Fritteuse abgekühlt ist, erhöhen Sie die Vorwärmzeit bitte um 3
Minuten.
Hinweis: Sie können die Fritteuse wie gewünscht vorwärmen, ohne
Lebensmittel einzulegen.
4. Display-Bildschirm
- Arbeitstemperatur und Zeit werden auf dem Bildschirm angezeigt. Die
angezeigte Temperatur ist die eingestellte Temperatur, und die angezeigte
Zeit ist die verbleibende Betriebszeit.
- Eine helle Anzeigeleuchte neben der gewählten Funktion blinkt.
- Das Fett, das aus den Zutaten fließt, bleibt auf der Schale.
5. Manche Zutaten müssen mitten in der Zubereitung umgerührt werden. Wenn
Zutaten umgerührt werden müssen, tragen Sie bitte Handschuhe gegen
Verbrühen, nehmen Sie die Zutaten heraus, und rühren Sie die Zutaten in
Tischgeschirr. Stellen Sie die Zutaten nach dem Umrühren zurück und schließen
Sie die Seitentür, um mit der Zubereitung fortzufahren.
6. Wenn Sie den Piepton hören, ist die Zubereitung beendet. Tragen Sie
Handschuhe gegen Verbrühen, nehmen Sie das Essen heraus und stellen Sie es
auf eine hitzebeständige Oberfläche.
Hinweis: Sie können das Produkt auch manuell abschalten. Zum Abschalten
drücken Sie die „Ein/Aus“-Taste direkt.
7. Überprüfen Sie, ob die Zutaten zubereitet wurden. Falls nicht, legen Sie sie
einfach zurück und erhöhen Sie die Zubereitungszeit um wenige Minuten.
8. Wenn eine Portion Zutaten zubereitet wurde, kann die Heißluftfritteuse sofort
eine weitere Portion zubereiten.

12
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät genügend abkühlen, bevor
Sie es reinigen. Reinigen Sie es dann wie folgt:
1. Reinigen Sie die Zubehörteile mit heißem Wasser, ein wenig Spülmittel und
einem nicht-scheuernden Schwamm.
Entfernen Sie verbleibende Flecken mit Ölfleckenreiniger.
Tipps: Bei an Zubehörteilen anhaftenden Flecken, weichen Sie diese vor dem
Reinigen bitte in heißem Wasser mit Spülmittel ein.
2. Reinigen Sie die Außen- und Innenseite von Zubehörteilen mit einem feuchten
Tuch. Scheuern Sie diese nicht mit Reinigungsschwämmen, um Schäden an der
Beschichtung zu vermeiden.
3. Wischen Sie die inneren und äußeren Oberflächen des Produkts mit einem
weichen, ausgewrungenen Tuch ab. Reinigen Sie das Produkt nicht direkt mit
Wasser.
4. Bevor Sie das Produkt benutzen oder aufbewahren, reinigen Sie alle Teile,
trocknen Sie sie mit einem trockenen Tuch und bauen Sie sie dann wieder in der
Originalposition für den nächsten Gebrauch zusammen.

13
Garantie und Kundendienst
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle
unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport
Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler.
Zuzätzlich zu den gesetzlich verankerten Rechten kann der Käufer unter folgenden
Bedingungen Garantieansprüche geltend machen:
Wir bieten eine 2-Jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend mit dem
Tag des Kaufs. Während dieses Zeitraumes beheben wir kostenfrei sämtliche
Defekte, welche auf Material- oder Herstellungsmängel zurückzuführen sind, durch
Reparatur oder Umtausch.
Defekte, die durch unsachgemässen Umgang mit dem Gerät und durch
Fehlfunktionen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen durch Dritte oder durch
den Einbau von Nicht-Originalteilen entstehen, sind durch diese Garantie nicht
abgedeckt.
Umweltgerechte Entsorgung
Das Symbol über und auf dem Produkt bedeutet, dass das
Produkt als elektrisches oder elektronisches Gerät klassifiziert
ist und am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit
anderem Haushalts- oder Gewerbemüll entsorgt werden sollte.
Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Alt-
geräte (WEE-Richtlinie) wurde verabschiedet, um Produkte
mit den besten verfügbaren Techniken zur Verwertung und zum Recycling zu
recyceln, um die Auswirkungen auf die Umwelt auf ein Minimum zu reduzieren,
Gefahrenstoffe zu behandeln und eine Deponierung zu vermeiden. Kontaktieren
Sie die lokalen Behörden, um Informationen über die korrekte Entsorgung von
elektrischen oder elektronischen Geräten zu erhalten.
WEEE:
DE 18770614

For household use only
The product is an electric heating appliance. For your safety and convenience,
please read the Manual carefully and follow the steps. Please keep it properly for
future reference.
Technical specifications
Power: 1600W
Voltage/frequency: 220-240V ~ 50-60Hz
Capacity: 15L
14 different automatically programs
Timer: 240 mins
Temperature control up to 230 degrees
Class I: Must be plugged into an earthed socket.
Instructions before use
Please comply with the following safety precautions before using the product:
Danger
- There are electronic components and heating devices inside the fryer. Do not
soak it in water or rinse under the tap water.
- Do not allow water or other liquids into the product to avoid electric shock.
- Be sure to put the ingredients to be fried in accessories to avoid touching the
heating components.
- Do not cover the air inlet or outlet when the fryer is in operation.
- Do not put oil in the fryer. Otherwise, it may cause fire hazard.
- Do not touch the inside of the product while the fryer is in operation.
14
40127
4
Air Fryer Oven
English
Warning! Hot surfaces!

Caution
- Do not pull out any accessories while using the air fryer.
- Please check whether the voltage of local power supply is consistent with that
marked on the product before switch-on.
- Do not use the product when the plug, wire or the product itself is damaged.
- In case of damage to the wire, it must be replaced by authorized service center
or the technician with the same qualification to avoid danger.
- Children over eight years old, or those with degraded physical functions or men-
tal abilities or with lack of experience and using knowledge must be supervised
and instructed by experienced personnel for the use of the product and their
safety.
- Do not allow children to use the product or play it as a toy.
- Do not allow children under eight years old to contact the product or the main
power cord while the fryer is starting or cooling.
- Keep the power cord away from hot surfaces.
- Please make sure your hands are dry when plugging in the fryer or operating the
control panel.
- Only connect the product to the grounded power socket. Make sure the plug is
inserted into the power socket properly.
- Do not operate the product by external timer or independent remote control
system for avoiding danger.
- Do not place the fryer on or near inflammables, such as tablecloths or curtains.
- Do not place the fryer close to the wall or other products. Reserve at least 10 cm
of space on the side, back and top.
- Do not place anything on the top of the fryer.
- Do not use the product for purposes other than those described in the Manual.
- Do not leave the product while it is in operation.
15

- Hot steam will be discharged through air outlet during frying with hot air. Please
keep a safe distance, and do not put your hands or face near the steam or air
outlet. In addition, be careful of the high-temperature steam and air when taking
out the fryer from the product.
- The surface of the product may get hot during use.
- In case of black smoke, please unplug the product immediately. Wait until there
is no smoke, and then take out the fryer from the product.
- The accessories will get hot when they are used in the air fryer. Be sure to wear
an anti-scalding sleeves when handling the accessories.
Warning
- Please put the fryer on a smooth surface. Be aware that the oven feet may leave
a mark on the surface.
- The product is for household use only.
- In case of any improper or (semi) professional use of the product, or operation
not in accordance with the Operation Manual, the warranty will be invalid, and
our company will not be liable for any damages.
- Be sure to hand over the fryer to authorized Service Center for inspection or
repair. Do not try to repair it by yourself; otherwise, the product warranty will be
invalid.
- Please be sure to pull out the plug after using this product.
- Cool the product for about 30 minutes before handling or cleaning the fryer.
- Please make sure that the ingredients baked by the product are golden yellow,
other than black or brown, and remove the burnt part.
16

17
Marking and function description
Icon
Description
The icon is the key for increasing time and temperature
The icon is the key for switching timer and temperature
The icon is the key for decreasing time and temperature
The icon is the key for menu
The icon is the key for ON/OFF
The icon is the key for selecting rotisserie
The icon is the key for selecting light
The icon is the key for delay timer
The product will display temperature and time after power on and enter the standby
state after two beeps, with the function staying on the first grade of FRIES by
default, and the
icon will flash three times per second; and press the
state after two beeps, with the function staying on the first grade of FRIES by
key to
adjust to the desired function, the
icon will flash three times per second; and press the
icon will be normally on after three flashes.
Press the
adjust to the desired function, the
or
adjust to the desired function, the
key on the right to adjust the setting temperature directly,
with long pressing as the fast increase and decrease; press the
key on the right to adjust the setting temperature directly,
key to adjust

18
the baking time, select time, the time digital tube will flash; select temperature,
the temperature digital tube will flash; and press the up or down key to make
adjustment, and then press the
the temperature digital tube will flash; and press the up or down key to make
key to start the machine. In working state or
pause state, long press the ON/OFF key to return to the initial default state; and
when the appliance has been working, the delay timer key is locked and cannot be
pressed.
Function modification: If re-selection of the function is desired after setting the
function, directly press the
Function modification: If re-selection of the function is desired after setting the
key when the machine is not working; long press
the
function, directly press the
key for three seconds to return to the initial default state, and then press the
key to select the function when the machine is working; and the menu light is
normally on under the working state, and flashes under the pause state.
If adjustment of time and temperature is desired under working state of the machine,
directly press the time or temperature adjustment key.
If the rotary baking is set, press the
key to cancel the rotation if it is not
required; and if the rotary baking is not set, press the
key to cancel the rotation if it is not
key to start the rotation if
it is required.
When lighting is needed after the power is turned on, press the
key to turn on
the light; and the light automatically turns off after the machine enters shutdown
state.
When selecting the reservation function, select the function menu, adjust the time
and temperature, press the
When selecting the reservation function, select the function menu, adjust the time
key, and then adjust the required reservation time
after the icon indicator light is on, and press the
key, and then adjust the required reservation time
key to start the reservation.
After the reservation starts, keys except delay timer key and light key are locked
and cannot be started. If reservation time is required to be modified, press the
After the reservation starts, keys except delay timer key and light key are locked
key once. The icon indicator light will flash, the delay timer key will be activated,
and the reservation time can be readjusted. After readjusting the time, stay for three
seconds, and the delay timer indicator will not flash and automatically start counting
down from the new time; and if you want to exit the reservation mode, long press
the
down from the new time; and if you want to exit the reservation mode, long press
key for three seconds to return to the initial default state.

19
Function list
1

20
Name and use of accessories
Part
Picture
Description
Bake tray
used to bake the food.
Bake rack
used to bake the food.
Tray handle
used to take out the bake tray, bake rack and
airfry rack.
Rotisserie
used to fix the bake cage and bake the large-
sized food, for example whole chicken.
Rotisserie
handle
used for taking out the Rotisserie and bake
cage.
Airfry basket
used for small-sized food. When using it,
put the airfry basket on the bake rack or
bake tray.
Frying cage
used for frying or baking small-sized food.
Crumb tray
used to hold the oil.
Table of contents
Languages:
Other Expo Börse Fryer manuals