Ezviz T10 User manual

www.ezvizlife.com
Quick Start Guide


COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED.
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of
Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter
referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or
wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated,
EZVIZ does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding
to the Manual.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images
and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information
contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other
reasons. Please find the latest version in the ™ website (http://www.ezvizlife.com).
Revision Record
New release – January, 2019
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of EZVIZ in
various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their
respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS
HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS,
AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-
INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES,
OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT
DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS
OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS
INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION,
IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS
PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL EZVIZ’S TOTAL
LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
EZVIZ DOES NOT UNDERTAKE ANY LIABILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE AS THE
RESULT OF PRODUCT INTERRUPTION OR SERVICE TERMINATION CAUSED BY: A) IMPROPER

INSTALLATION OR USAGE OTHER THAN AS REQUESTED; B) THE PROTECTION OF NATIONAL OR
PUBLIC INTERESTS; C) FORCE MAJEURE; D) YOURSELF OR THE THIRD PARTY, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, USING ANY THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG
OTHERS.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY
AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION,
PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS
INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL PROVIDE TIMELY
TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY
JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS
PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ
SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER
PREVAILS.
Regulatory Information
EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with
"CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards
listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/
EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed
of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return
this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment,
or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.
recyclethis.info.
2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): This product contains
a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European
Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is
marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead
(Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a
designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info.

EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-T10-A] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Safety Instruction
CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY.
• Warning: Do not ingest battery, which can result in chemical burn hazard.
• This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it
can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
• Keep new and used batteries away from children.
• If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away
from children.
• If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
• Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
• Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery
can result in an explosion.
• Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment can result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
• A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
• Dispose of used batteries according to the instructions.
Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/
manufacturer are printed on the package.
Customer Service
For more information, please visit www.ezvizlife.com
Need help? Contact us:
Telephone: +31 20 204 0128
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
Alle Informationen, einschließlich Wortlaute, Bilder und Grafiken, jedoch nicht darauf beschränkt, sind
das Eigentum von Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (nachstehend als „EZVIZ“ bezeichnet). Dieses
Benutzerhandbuch (nachstehend als „das Handbuch“ bezeichnet) darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von EZVIZ weder ganz noch teilweise reproduziert, geändert, übersetzt oder verbreitet werden.
Sofern nicht anderweitig vereinbart, bietet EZVIZ keine ausdrückliche oder implizierte Gewährleistung oder
Garantie bezüglich der Bedienungsanleitung.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung beinhaltet Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder,
Diagramme, Abbildungen und alle sonstigen Informationen dienen nur der Beschreibung und Erklärung. Die
Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen ist aufgrund von Firmware-Updates
oder aus anderen Gründen vorbehalten. Die aktuelle Version finden Sie auf der ™ Website (http://
www.ezvizlife.com).
Überarbeitungsdatensatz
Neuerscheinung – Januar, 2019
Marken
™, ™ und andere Marken und Logos von EZVIZ sind das Eigentum von EZVIZ in
verschiedenen Ländern. Andere nachstehend erwähnte Marken und Logos stehen im Besitz der
entsprechenden Eigentümer.
Haftungsausschluss
SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG WIRD DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE
UND FIRMWARE OHNE MÄNGELGEWÄHR, MIT ALLEN FEHLERN UND FEHLFUNKTIONEN GELIEFERT, UND
EZVIZ GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIEßLICH UND OHNE
EINSCHRÄNKUNG, DER MARKTFÄHIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER. AUF KEINEN FALL HAFTEN EZVIZ,
SEINE GESCHÄFTSFÜHRER, ANGESTELLTEN, MITARBEITER ODER PARTNER FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE,
DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON
GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG ODER VERLUST VON DATEN ODER DOKUMENTATIONEN
IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN EZVIZ ÜBER DIE
MÖGLICHKEIT
DERARTIGER SCHÄDEN INFORMIERT WAR.
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN UMFANG IST DIE GESAMTHAFTUNG VON
EZVIZ FÜR ALLE SCHÄDEN IN KEINEM FALL HÖHER ALS DER URSPRÜNGLICHE KAUFPREIS DES
PRODUKTS.
EZVIZ ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN INFOLGE VON
PRODUKTAUSFALL ODER SERVICEEINSTELLUNG, DIE DURCH: A) UNSACHGEMÄßE INSTALLATION

ODER NUTZUNG, DIE NICHT DEN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT, B) SCHUTZ NATIONALER ODER
ÖFFENTLICHER INTERESSEN, C) HÖHERE GEWALT, D) SIE SELBST ODER DRITTE, EINSCHLIEßLICH,
ABER NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, DIE VERWENDUNG VON PRODUKTEN, SOFTWARE,
ANWENDUNGEN UND ANDEREN PRODUKTEN DRITTER VERURSACHT WERDEN.
BEZÜGLICH PRODUKTEN MIT INTERNETZUGANG ERFOLGT DIE VERWENDUNG DER PRODUKTE
AUSSCHLIEßLICH AUF EIGENES RISIKO. EZVIZ IST NICHT FÜR ANORMALEN BETRIEB,
DATENSCHUTZVERSTÖßE ODER ANDERE SCHÄDEN AUFGRUND VON CYBERATTACKEN, HACKERANGRIFFEN,
VIREN ODER ANDEREN INTERNET-SICHERHEITSRISIKEN VERANTWORTLICH; EZVIZ BIETET
JEDOCH AUF ANFRAGE ZEITGERECHTE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG.ÜBERWACHUNGS- UND
DATENSCHUTZGESETZE VARIIEREN JE NACH GERICHTSBARKEIT. ÜBERPRÜFEN SIE VOR DER
VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ALLE RELEVANTEN GESETZE IN IHRER GERICHTSBARKEIT, UM
SICHERZUSTELLEN, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT.
EZVIZ HAFTET NICHT, FALLS DIESES PRODUKT FÜR UNGESETZLICHE ZWECKE VERWENDET WIRD.
FÜR DEN FALL VON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DEM VORSTEHENDEN UND DEM GELTENDEN
RECHT GILT DAS LETZTERE.
Behördliche Informationen
EU-Konformitätserklärung
Dieses Produkt und – ggf. – auch das mitgelieferte Zubehör sind mit „CE“
gekennzeichnet und entsprechen somit den geltenden harmonisierten europäischen
Normen, die unter der Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU
und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU aufgeführt sind.
2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen
Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen. Weitere
Informationen finden Sie unter: www.recyclethis.info.
2006/66/EG und deren Änderung 2013/56/EU (Batterie-Richtlinie): Dieses Produkt enthält
eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die
Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für
Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann. Für korrektes Recycling
geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie sie an
einer der Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie unter: www.recyclethis.info.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd., dass der Funkgerätetyp [CS-T10-A] mit der
Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgendem Weblink verfügbar:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Sicherheitshinweis
VORSICHT: DAS PRODUKT VERFÜGT ÜBER EINE AUSWECHSELBARE BATTERIE.
• Warnung: Die Batterie ist nicht zum Verzehr geeignet. Verätzungsgefahr.
• Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Im Falle eines Verschluckens kann die Knopfzelle
innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verätzungen verursachen und zum Tod führen.
• Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten.
• Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, verwenden Sie das Gerät nicht mehr, und bewahren Sie
es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt worden sein
könnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
• Bei Austausch der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosions- oder Brandgefahr.
• Die Verbrennung einer Batterie im Feuer oder in einem heißen Ofen sowie mechanisches Zerdrücken
oder Zerkleinern einer Batterie kann zu Explosionen führen.
• Im Fall extrem hoher Umgebungstemperaturen kann es zu Explosionen oder dem Austritt von
brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen kommen.
• Im Fall von extrem niedrigem Luftdruck kann es zu Explosionen oder dem Austritt von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen kommen.
• Gebrauchte Batterien vorschriftsgemäß entsorgen.
Aufgrund der Produktform und -abmessungen sind Name und Anschrift des Importeurs/
Herstellers auf der Verpackung vermerkt.
Kundendienst
Weitere Informationen erhalten Sie auf www.ezvizlife.com
Benötigen Sie Hilfe? Setzen Sie sich mit uns in Verbindung:
Telefon: (+49) 0 696 640 4321
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF

1
Operations
The detector should be used cooperating with an Internet Alarm Hub. And it is
required to be purchased separately.
Step 1 Add Detector to Internet Alarm Hub
• Option 1 (Recommended) Add by EZVIZ App
Install EZVIZ App
1. Connect your mobile phone to Wi-Fi.
2. Download and install the EZVIZ app by searching “EZVIZ” in App Store (iOS
version) and Google PlayTM (Android version).
3. Launch the app and register for an EZVIZ user account.
1
OR
Add Detector
1. Log in the EZVIZ app.
2. Find your Internet Alarm Hub and enter the Linked Device list.
3. Tap the “+” of the Linked Device and scan the QR code of the detector,
which is on the bottom of the detector, to link the detector to the Internet
Alarm Hub.
2
The detector has a built-in battery by default. You are not required to install a battery
again.

2
• Option 2 Add by Operating the Internet Alarm Hub
Enable the “Adding Detectors Mode” of your Internet Alarm Hub. Refer to Quick
Start Guide of your Internet Alarm Hub for details.
Take the detector close to the Internet Alarm Hub (within 50cm) and touch the
Adjustment Pin and at least one Fixed Pin at the same time with your hands. The
detector alarms indicating the adding signal has been sent.
1
2
Internet Alarm Hub
Within 50cm
Fixed Pins Adjustment Pin
The Adjustment Pin looks different from other two Fix Pins, as shown below.
Adjustment Pin
The Internet Alarm Hub issues a voice prompt of the device type and serial No.
indicating the detector is added.
3

3
Step 2 Set the Alarm Water Level
Set the height of the adjustment pin with your hand or a screw driver to set the
alarm water level as desired.
The alarm water level is the height between the pin and the ground. When
water reaches the level, an alarm will be triggered.
The level ranges from 0.4 mm to 3.2 mm. The default level is 0.4 mm .
0.4 to 3.2mm
Choose a installation place, such as kitchen, balcony, or washroom.
• Place the detector at a place that with the water leak possibility.
• Do not place the detector at a place that is already immersed by water.
• Do not place the detector at a place that with busy passenger, in case it is kicked away.
• Do not place the detector at a place that is in corrosive or high-intensity magnetic
environment.
• You are recommended to use the detector at a place that is smaller than 200m2. If the
place is too large, the communication between the detector and Internet Alarm Hub
may be interrupted. You can purchase several Internet Alarm Hub if you want to use the
detector at a larger place.
Test the detector after you choose a place: Place the detector in water to trigger
alarm, then the detectorbeeps for 15 seconds, if the connected Internet Alarm
Hub receives the alarm and issues an alarm voice prompt, the connection and
installation is compelete.
1
2
3

4
Appendix
Appearance
Battery Cover
Adjustment Pin
Fixed Pins
When the water level immerses the adjustment pin and at least one of the fixed pins,
the
detector
alarms and sends an alarm signal to the connected Internet Alarm Hub.
Function
Useing the conductivity of water, the detector is able to detect the water leak and send alarm
to the connected Internet Alarm Hub.

5
Change Battery
The battery model is CR123A and it can work for up to 24 months.
When the battery runs out, the detector sends a low battery signal to the connected Internet
Alarm Hub to remind you to change the battery.
1. Loosen the three lock screws on the bottom of the detector with a screw driver and
take off the battery cover.
2. Change the battery.
Do not oppositely place the positive and negative poles of the battery.
3. Replace the battery cover and tighten the three lock screws back in place.
1Loosen the three lock screws. 2Change the battery.
Do not move the black waterproof rubber ring inside the battery cover.
EXPOSURE TO RADIOFREQUENCY RF
The frequency bands and the nominal limits of transmitted power (radiated and/or conducted)
applicable to this radio device are the following:
Band RF 868MHz
Frequency From 867.981MHz to 868.019MHz
Power transmission (EIRP) 10mW

6
Troubleshooting
Q: Unable to trigger the alarm signal when you try to add the detector to Internet
Alarm Hub.
A: Touch the Adjustment Pin and at least one Fixed Pin of the detector at the same time
with your wet hands or other conductive objects.
The distance between the detector and Internet Alarm Hub should be less than 50 cm.
Q: Unable to add the detector to Internet Alarm Hub by scanning its QR code.
A: When you use EZVIZ app to add the detector to Internet Alarm Hub, make sure your
Internet Alarm Hub is working properly.
Q: In EZVIZ app, the detector is offline.
A: Take the detector close to Internet Alarm Hub (within 50 cm) and manually trigger the
detector alarm.
• If the connected Internet Alarm Hub alarms, the connection is normal. Please place
the detector as close to Internet Alarm Hub as possible to make sure the connection
not interrupted.
• If not, the battery has run out. Please change the battery.
For more information, please visit www.ezvizlife.com.

7
Betrieb
Der T10 sollte in Verbindung mit einem Internet-Alarm-Hub (z.B. A1; separat zu
erwerben) benutzt werden.
Schritt 1 T10 zum Internet-Alarm-Hub hinzufügen
• Option 1 (empfohlen) Hinzufügen per EZVIZ App
EZVIZ App installieren
1. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem Wi-Fi-Netz.
2. Laden Sie die EZVISZ App herunter und installieren Sie sie, indem Sie „EZVIZ" im
App Store (iOS-Version) oder bei Google PlayTM (Android-Version) suchen.
3. Starten Sie die App und erstellen Sie ein EZVIZ-Anwenderkonto.
1
T10 hinzufügen
1. Melden Sie sich bei der EZVIZ App an.
2. Suchen Sie den Internet-Alarm-Hub und rufen Sie die Liste der verknüpften Geräte auf.
3. T
ippen Sie auf das Pluszeichen (+) des verknüpften Geräts und scannen Sie den
QR-Code des T10 (unten im T10) ein, um den T10 mit dem Internet-Alarm-Hub zu
verknüpfen
.
2
ODER
Der T10 hat standardmäßig eine integrierte Batterie. Sie brauchen keine Batterie einzusetzen.

8
• Option 2 Hinzufügen mittels Internet-Alarm-Hub
Aktivieren Sie den "Adding Detectors"-Modus am Internet-Alarm-Hub. Einzelheiten
enthält die Schnellstartanleitung zum Internet-Alarm-Hub.
1
Bringen Sie den T10 in die Nähe des Internet-Alarm-Hub (weniger als 50cm) und
berühren Sie gleichzeitig den Justierstift und mindestens einen Feststift. Der T10
bestätigt mittels Alarm, dass das Signal gesendet wurde.
2
Internet-Alarm-Hub
Max. 50cm
Feststifte Justierstift
Der Internet-Alarm-Hub bestätigt per Voice Guide unter Angabe von Gerätetyp und
Seriennummer, dass der T10 hinzugefügt wurde.
3
Der Justierstift sieht anders als die beiden Feststifte aus (siehe Abbildung unten).
Justierstift

9
Schritt 2 Alarmwasserpegel konfigurieren
Stellen Sie mit dem Justierstift (per Hand oder Schraubendreher) den gewünschten
Alarmwasserpegel ein.
Der Alarmwasserpegel ist die Höhe zwischen Stift und Boden. Wenn das
Wasser den Pegel erreicht, wird Alarm ausgelöst.
Der Pegelbereich liegt zwischen 0,4 mm und 3,2 mm. Standardvorgabe ist 0,4 mm.
Wählen Sie einen Installationsort (z.B. Küche, Balkon oder Badezimmer).
• Platzieren Sie den T10 dort, wo die Möglichkeit eines Wasserschadens besteht.
• Platzieren Sie den T10 nicht an einer Stelle, die bereits mit Wasser gefüllt ist.
• Platzieren Sie den T10 nicht an einer Stelle mit starkem Personenverkehr, weil
er sonst weggetreten werden könnte.
• Platzieren Sie den T10 nicht in einem korrosiven oder stark magnetischen Umfeld.
• Der T10 sollte an einem Ort platziert werden, der nicht größer als 200m2ist. Bei
zu großen Flächen kann die Kommunikation zwischen T10 und Internet-Alarm-Hub
unterbrochen werden. Um den T10 auf größeren Flächen einzusetzen, können Sie
mehrere Internet-Alarm-Hubs kaufen.
T
esten Sie den T10 anschließend: Tauchen Sie den T10 in Wasser, um Alarm auszulösen.
Der T10 piept daraufhin 15 Sekunden lang. Wenn der angeschlossene Internet-Alarm-
Hub den Alarm empfängt und eine Voice Guide-Bestätigung ausgibt, ist die Verbindung
hergestellt und die Installation abgeschlossen.
1
2
3
0.4 - 3.2 mm

10
Anhang
Batteriefachdeckel
Justierstift
Feststifte
Erscheinungsbild
Wenn der Wasserpegel den Justierstift und mindestens einen Feststift erreicht, löst der T10
Alarm aus und schickt das Alarmsignal an den angeschlossenen Internet-Alarm-Hub.
Funktion
Anhand der Leitfähigkeit des Wassers kann der T10 das Wasserleck erkennen und ein
Alarmsignal an den angeschlossenen Internet-Alarm-Hub schicken.

11
Batteriewechsel
Die verwendete Batterie ist vom Typ CR123A und hält bis zu 24 Monate.
Wenn die Batteriekapazität nachlässt, schickt der T10 eine Ladestandswarnung an den
angeschlossenen Internet-Alarm-Hub, damit die Batterie ausgewechselt wird.
1. Lösen Sie mit einem Schraubendreher die drei Schrauben unten am T10 und entfernen
Sie den Batteriefachdeckel.
2. Tauschen Sie die Batterie aus.
Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Pole.
3. Bringen Sie den Batteriefachdeckel mit den drei Schrauben wieder an.
Entfernen Sie nicht den schwarzen Gummiring im Batteriefachdeckel.
HOCHFREQUENZBELASTUNG (HF)
Die für dieses Funkgerät geltenden Frequenzbänder und Nenngrenzwerte der Sendeleistung
(abgestrahlt und/oder leitungsgeführt) sind folgende:
Band HF 868 MHz
Frequenz Von 867,981 MHz bis 868,019 MHz
Strahlungsleistung (EIRP) 10 mW
1Lösen Sie die drei Befestigungsschrauben. 2Tauschen Sie die Batterie aus.

12
Problembehebung
F: Beim Versuch, den T10 zum Internet-Alarm-Hub hinzuzufügen, wird kein
Alarmsignal ausgelöst.
A: Berühren Sie gleichzeitig den Justierstift und mindestens einen Feststift des T10
mit feuchten Händen oder anderen leitenden Gegenständen.
Der Abstand zwischen T10 und Internet-Alarm-Hub sollte weniger als 50cm
betragen.
F: Der T10 lässt sich durch Scannen des QR-Codes nicht mit dem Internet-Alarm-Hub
verbinden.
A: Um T10 und Internet-Alarm-Hub mittels EZVIZ App zu verbinden, müssen Sie
sicherstellen, dass Ihr Internet-Alarm-Hub einwandfrei funktioniert.
F: Der Melder ist in der EZVIZ App offline.
A: Bringen Sie den T10 nahe an den Internet-Alarm-Hub (weniger als 50cm) und lösen
Sie manuell den T10-Alarm aus.
• Wenn der angeschlossene Internet-Alarm-Hub Alarm auslöst, ist die Verbindung
normal. Bringen Sie den T10 bitte so nah wie möglich an den Internet-Alarm-Hub,
um sicherzugehen, dass die Verbindung nicht unterbrochen wird.
• Andernfalls ist die Batterie schwach. Bitte die Batterie auswechseln.
Für weitergehende Informationen besuchen Sie bitte www.ezvizlife.com .
Other manuals for T10
2
Table of contents
Languages:
Other Ezviz Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

ComMaster
ComMaster CM 9150 user manual

Pepperl+Fuchs
Pepperl+Fuchs UC6000-30GM-IUEP-IO-V15 manual

BW Technologies
BW Technologies GasAlertMicro 3 user manual

Niko
Niko Servodan 41-702 user manual

B.E.G.
B.E.G. LUXOMAT PD4-M-1C-C-PS Installation and operating instructions

RIDGID
RIDGID SeekTech SR-20 Operator's manual