Fagor FG879 User manual

FR
Robot Aspirateur
Model: FG879
MANUEL D’INSTRUCTIONS

Sommaire
Instructions de sécurité---------------------------------------------------------------------------------------------------------1
Fonctions--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------5
Conception---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------5
Bac àpoussières lavable----------------------------------------------------------------------------------------------------------5
Description-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------6
Unité et accessoires----------------------------------------------------------------------------------------------------------------6
Schéma descriptif--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------7
Bac àpoussières/brosse principal-----------------------------------------------------------------------------------------------8
Station d’accueil/télécommande--------------------------------------------------------------------------------------------------9
Utilisation----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------11
Fonctionnement du panneau tactile---------------------------------------------------------------------------------------------11
Chargement de la batterie--------------------------------------------------------------------------------------------------------12
Démarrage /Veille /Sommeil ----------------------------------------------------------------------------------------------------13
Planification---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14
Modesde nettoyage-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------17
Installation du bac àpoussières et de la brosse principale----------------------------------------------------------------18
Maintenance----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------19
Nettoyage des brosses latérales------------------------------------------------------------------------------------------------19
Nettoyage des filtres et du bac àpoussières---------------------------------------------------------------------------------19
Nettoyage des capteurs et des roues------------------------------------------------------------------------------------------20
Nettoyage des pôles de chargement-------------------------------------------------------------------------------------------20
Nettoyage de la brosse principal-------------------------------------------------------------------------------------------------20

Dépannage-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------21
Codes erreurs des capteurs-------------------------------------------------------------------------------------------------------21
Service après-vente-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------23
Spécifications techniques------------------------------------------------------------------------------------------------------24

Instructions de sécurité
Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement
ces instructions de sécurité et suivez toutes
les précautions de sécurité.
Instructions de sécurité
1. Seuls des techniciens autorisés peuvent
démonter le produit. Les utilisateurs ne sont pas
autorisés à le démonter ou à le réparer.
2. Utilisez uniquement la batterie d'origine et
l'adaptateur secteu r du produit pour le
chargement.L'utilisation d'un adaptateur non
compatible peut provoquer un choc électrique,
un incendie ou endommager le produit.
3. Ne touchez pas le cordon d'alimentation, la
prise ou l'adaptateur avec les mains mouillées.
4. Ne mettez pas de vêtements ou des parties
de corps dans les roues du produit.
1

5. Assurez-vous que ce produit n'est pas
à proximité des mégots de cigarettes,
des allumettes ou des produits
inflammables.
6. Si le produit doit être nettoyé,
nettoyez-le après qu'il soit complètement
chargé.
7. Ne pliez pas ou n’exercez pas de
pression sur le cordon flexible avec des
objets lourds tranchants.
8. N'utilisez le produit qu'à l'intérieur, ne
l'utilisez pas à l'extérieur.
9. Ne vous asseyez pas ce produit et ne
fixez pas d’objet dessus. Faites attention
aux enfants ou aux animaux
domestiques lorsque le produit est en
fonctionnement.
10. N'utilisez pas ce produit dans un
environnement humide ou mouillé (tout
environnement contenant un liquide), par
ex. salle de bain ou buanderie.
2

12. Ne placez pas ce produit a un endroit où
il pourrait facilement tomber (table, chaises,
etc.).
13. Éteignez l’appareil pendant son
transport ou lorsque vous n'avez pas besoin
d'utiliser ce produit pendant une longue
période.
14. Avant de charger, vérifiez si l'adaptateur
est correctement branché.
15. Pour éviter de trébucher, toutes les
personnes présentes dans la maison
doivent être prévenueslorsque ce produit
est allumé.
16. Lorsque le bac à poussière est plein,
videz-le avant de l'utiliser.
17. Utilisez ce produit à une température
comprise entre 0ºC et 40ºC.
3
11. Débarrassez le sol de tous les objets
susceptibles de se coincer dans le produit,
tels que tous les objets fragiles, cordons,
vêtements, papiers, câbles desserrés, et
assurez-vous de soulever les rideaux et
draps pour éviter tout accident.

18. N'utilisez pas ce produit dans un
environnement à haute température ou
sous la lumière du soleil pendant une
longue période.
19. La batterie doit être retirée du produit
avant d'être mise au rebut.
20.La batterie doit être éliminée
correctement pour des raisons de sécurité.
Attention: Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d'au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
4

Fonctions
Il s'agit d'un robot de nettoyage automatique, doté de la fonction balayage, d'une double brosse latérale
et d'une puissante puissance d'aspiration, ainsi que d'un kit de brosses roulantes. Il peut déterminer
comment le robot fonctionne pour le rendre plus efficace lors le nettoyage du sol.
Design
Appuyez sur le bouton “”pour démarrer l’appareil.
Bac àpoussières lavable
La poubelle et les filtres peuvent être lavés àl'eau. Il suffit de laver le bac sous l'eau après utilisation pour
éviter que la poussière soit rejetée dans l’air.
5
appréhendés. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.

Description
Corps principal et accessoires
Item Description Quantité
1Corps principal 1
2Station d’accueil 1
3Adaptateur 1
4Télécommande (sans piles) 1
5Brosse latérale 4
6Chiffon de nettoyage 2
7HEPA 1
8Brosse de nettoyage 1
9Manuel 1
6

7
Description
Schéma descriptif
Bac à poussières
Réservoir d’eau
Touches du panneau
Pièces décora ves
Dessus du panneau
Bande an collision
Pare-chocs
Couvercle des brosses roulantes
Brosse roulante
Brosse latérale gauche
Roue gauche
Couvercle du
dessous
Roue avant
Pôles de chargement
automa que
Brosse latérale
droite
Bac à poussières
Couvercle de la ba erie
Roue droite
Prise charge
Interrupteur

Palier à huile
Description
Filtre principal
HEPA
Couvercle
supérieure du bac
àpoussières
Couvercle inférieure du bac à
poussières
Bouton de
déverrouillage
Kit de brosses roulantes
Couvercle des
brosses roulantes
Bague de la brosse
roulante A
Baguette des brosses
roulantes
Cadre des brosses
roulantes
Moteur des brosses
roulantes
Axe d’insertion des roues
Bague de la brosse roulante
Palier àhuile
Axe des brosses
8

1. ON/OFF
2. Boutons de direction
3. Mode de nettoyage
4. Chargement automatique
5. Max: le robot passe en mode de nettoyage puissant (fonctionne uniquement lorsque le robot
est en veille)
6. Planification
Note:
A. Veuillez installer des piles de type AAA dans la télécommande avant de l'utiliser.
B. Retirez les piles si la télécommande reste inutilisée pendant une longue période.
C. Si vous utilisez la télécommande près de la station d'accueil, le robot peut ne pas reconnaître la
commande et ne pas fonctionner.
10
Télécommande

Operation
ON/OFF
Charge automatique
Planification
Utilisation des touches tactiles
1. “ ”Opération de nettoyage
A. Appuyez “”pour démarrer le robot et appuyez ànouveau pour passer en mode de
nettoyage automatique.
B. Faites passer le robot du statut sommeil àveille; ou appuyez sur 3secondes pour que le
robot passe de l'état de veille àcelui de sommeil
C. Dans le processus de nettoyage du programme, appuyez sur cette touche pour confirmer
le réglage du calendrier.
D. Dans le processus de réglage de l'heure, appuyez dessus pour confirmer le réglage de
l'heure
E. En mode veille, appuyez sur cette touche pour démarrer le robot
11

2. “HOME” chargement automatique /augmentation du nombre (+)
A. Dans le processus de programmation, appuyez sur cette touche pour augmenter le temps
de réglage ou augmenter le nombre d'heures du système; quand vous continuez à
appuyer sur ce bouton, le nombre augmente automatiquement.
B. Lorsque le robot est dans un autre mode, appuyez sur cette touche pour que le robot
commence àrechercher une station d'accueil àchargement automatique.
3. “PLAN” opération de réglage de l'horaire
En mode de veille ou de charge, appuyez sur ceci pour entrer /quitter le processus de
réglage de l'heure du système; appuyez sur cette touche pendant 5secondes pour entrer /
quitter le réglage de la programmation
Utilisation
Chargement de la batterie
1. Emplacement de la station de recharge
Placez la station de recharge contre le mur et
retirez les obstacles d'environ 1mde chaque
côté et de 2mdevant la station montrer dans
la bonne figure.
Remarque: si le robot est éteint, allumez d'abord le robot avant de le charger.
2. Chargez le robot dans l'un ou l'autre sens comme indiqué ci-dessous:
a. Branchez une extrémité de l'adaptateur dans le robot et l'autre extrémité dans la prise de courant
comme indiqué sur la Fig. A
b. Appuyez sur lebouton "HOME" de la télécommande ou du robot pour faire fonctionner le robot àla
recherche automatique de la station d'accueil, comme indiqué sur la figure b.
12

Fig. aFig. b
Remarque:
a. Lorsque le robot est en charge, le panneau LED affiche progressivement "1111"
de gauche à droite.
b. Lorsque la charge est terminée, le panneau LED affichera "FULL"
c. En état de veille, le robot émettra la voix "S'il vous plaît charger" lorsque le niveau
de la batterie est faible
d. En état de fonctionnement, le robot cherchera à charger la station d'accueil
automatiquement lorsque le niveau de la batterie est faible.
Afin de prolonger la vie de la batterie
a. Veuillez charger le robot jusqu'à 12 heures lors du premier chargement.
b. Chargez lerobotdès que possible lorsque la capacité de la batterie est faible
c. Le robot retournera automatiquement àla station d'accueil lorsque le nettoyage ou la capacité
de la batterie sera faible.
d. Si vous n'utilisez pasle robot pendant un certain temps, chargez d'abord complètement la
batterie, puis éteignez le robot et conservez-le dans un endroit frais et sec.
Utilisation du produit
Démarrage /Veille /Sommeil
1. Démarrage
A. Allumez le robot en appuyant sur le bouton de l'interrupteur àdroite du robot
B. En mode veille, appuyez sur " " sur le robot ou sur "ON/OFF" sur la
13

télécommande pour démarrer le robot.
Remarque: Si le robot est en état de sommeil, appuyez sur ""sur le robot ou
sur "ON /OFF" sur la télécommande pour réveiller le robot en premier, puis
appuyez de nouveau pour que le robot commence ànettoyer.
2 Mise en veille
La mise en veille signifie que le robot est sous tension, en attendant d’être utilisé.
A. lorsque le robot est en état de fonctionnement, appuyez sur " " sur le robot
ou sur "ON /OFF" sur la télécommande pour passer en état de veille.
3.Sommeil
Lorsque le robot est en veille, appuyez sur ""sur le robot ou sur "ON /OFF" sur la
télécommande pour réveiller le robot. Pour que le robot entre dans l'état de veille en suivant les
étapes suivantes et maximiser la durée de vie de la batterie:
A. en mode veille, maintenez " " enfoncé pendant plus de 3secondes sur le robot pour
passer en mode veille.
B. en état deveille, si le robot est peut être utilisé via APP, en 10 minutes sans aucune opération,
le robot passera en mode veille automatiquement.
C. en état deveille, si le robot sans APP, dans 2minutes sans aucune opération, le robot passera
en mode veille automatiquement.
Planification
Vous pouvez planifier l’utilisation du robot pour qu'il commence ànettoyer automatiquement à
une certaine heure de la journée.
Réglage de la planification
1. faites le réglage du calendrier par affichage LED sur le corps du robot
A. Réglage de l'heure du système de robot (assurez-vous que le robot est en mode Veille ou
Mise sous tension)
a. appuyez sur "PLAN" sur le corps du robot pour entrer dans le réglage du système de
robot, l'affichage LED montrera l'heure actuelle réglée.
b. le numéro àdeux chiffres sur le panneau LED clignote. Appuyez sur "HOME" sur le robot
pour augmenter le nombre d'heures un par un jusqu'au nombre que vous voulez définir.
14

Lorsque vous maintenez la touche "HOME" sur le robot, le nombre
augmentera automatiquement jusqu'à ce que vous le relâchiez.
c. appuyez sur " "pour confirmer le réglage du nombre d'heures et entrez dans
le réglage des minutes, àdroite le numéro deux clignotera, appuyez sur
"HOME" pour augmenter le nombre jusqu'à ce que vous obtenez le numéro
veulent régler. Si vous maintenez "HOME" sur le robot, le nombre augmentera
automatiquement jusqu'à ce que vous le relâchiez.
d. appuyez sur " "pour sauvegarder le réglage, et appuyez sur "PLAN" pour
quitter le réglage. (Si vous n'appuyez pas sur ""pour sauvegarder le
réglage mais appuyez directement sur "PLAN" pour quitter le réglage, il quittera
sans enregistrer le réglage).
B. Programmation de l'heure (assurez-vous que le robot est en mode Veille ou
Mise sous tension)
a. continuez àappuyer sur "PLAN" pendant plus de 5secondes pour entrer
dans le réglage du programme du robot, le numéro àgauche sur le panneau
d'affichage DEL clignotera.
b. appuyez sur "HOME" sur le robot pour augmenter le nombre jusqu'à ce que
vous trouviez celui que vous voulez définir.
c. appuyez sur ""pour confirmer le réglage de l'heure et entrez le réglage
des minutes, àdroite deux chiffres clignoteront, appuyez sur "HOME" pour
augmenter le nombre jusqu'à ce que vous trouviez celui que vous voulez régler.
Veuillez noter: lorsque vous continuez àappuyer sur "HOME", le nombre
augmentera automatiquement jusqu'à ce que vous le relâchiez.
d. appuyez sur ""pour sauvegarder le réglage de l'étape précédente, puis
appuyez sur "PLAN" pour quitter le réglage de l'horaire.
(Si vous ne sauvegardez pas le réglage avant d'appuyer sur "PLAN" pour
quitter le réglage du calendrier, le robot n'enregistrera pas ce réglage de
données)
C. Annulation des paramètres de planification
15

Régler l’horaire de planification à “00:00”
Remarque:
a. Le réglage du calendrier par le corps du robot est basé sur l'heure du
système du robot. Vous devez donc régler l'heure du système de robot pour
qu'il soit correct en premier, après quoi vous pouvez définir l'heure du
programme.
b. Une fois le réglage du temps de nettoyage programmé confirmé, le robot
nettoiera automatiquement tous les jours à l'heure prévue. Lorsque vous
éteignez le robot, l'horaire est annulé, si besoin est, l'horaire de travail du robot
doit être modifié.
2. Réglage de la planification avec la télécommande
A. Réglage de l'heure de l'horaire
a. assurez-vous que le robot est en veille ou en charge, maintenez la touche "PLAN"
de la télécommande enfoncée pendant 5 secondes, la télécommande entrera dans
le réglage de l'horaire;
b. gauche à deux chiffres sur la télécommande L'écran LCD clignotera, appuyez sur
les touches de direction de la télécommande pour changer le nombre jusqu'à ce que
vous trouviez l'heure que vous souhaitez régler.
c. Lorsque vous avez trouvé l'heure que vous souhaitez régler, placez la
télécommande sur le robot, puis appuyez sur la touche "ON / OFF" de la
télécommande pour confirmer le réglage. Lors de la configuration réussie, le
panneau d'affichage LED sur le corps du robot affichera le temps de programmation.
Utilisation
Remarque:
Le temps de réglage de la programmation par télécommande est le temps de retard
après l'heure actuelle du système de robot. Exemple: l'heure du système actuel du
robot est 8h00, l'heure du numéro de la télécommande est: 01h30, cela signifie que
le robot commencera à travailler à 9h30 et que cette heure sera réglée à 9h30 tous
les jours.
16

Modes de nettoyage
Le robot possède 4différents modes de nettoyage:
1. Mode de nettoyage automatique
En état de veille, appuyez sur le corps du robot ou appuyez sur "ON/OFF" sur la télécommande,
le robot passe en mode de nettoyage automatique.
2. Mode de nettoyage localisé
Il est suggéré que les utilisateurs puissent sélectionner le mode de nettoyage ponctuel
quand le robot nettoie autour des zones avec beaucoup de poussière /saleté
3. Mode de nettoyage des bords
En mode de nettoyage des bords, le robot nettoie le long de l'obstacle àl'aide de ses brosses
latérales.
4. Nettoyage en zigzag
Robot va automatiquement dans le nettoyage en zigzag quand il adétecté qu'il est
dans une zone ouverte ou l'environnement avec moins d'obstacles.
Vous pouvez sélectionner le mode de nettoyage lorsque le robot est en train de
nettoyer, appuyez sur le bouton MODE de la télécommande pour sélectionner le
mode de nettoyage, le type de mode apparaîtra sur l'affichage LED à4chiffres du
robot comme suit:
A. 1111: Mode de nettoyage localisé
B. 2222: Mode de nettoyage automatique
C. 3333: Mode de nettoyage des bords
D. 4444: Mode de nettoyage zigzag
17
B. Annuler le paramètre de planification
Lors de la commande à distance dans l'état de programmation, appuyez à nouveau sur
la touche "ON /OFF" de la télécommande. (Si le robot affiche 00:00 sur le corps du robot,
cela signifie que l'horaire a été annulé, sinon, appuyez à nouveau sur "ON / OFF" pour
annuler le réglage.)
Remarque:
A. dans le processus de réglage de l'heure, appuyez sur la touche "ON / OFF" de la
télécommande pour confirmer le réglage des heures et des minutes. Appuyez sur
"PLAN" sur la télécommande pour entrer ou quitter le réglage de l'heure.
B. "ON / OFF" sur la télécommande est la même fonction que " " sur le corps du robot.
Table of contents
Languages:
Other Fagor Vacuum Cleaner manuals

Fagor
Fagor VCE-1500SC User manual

Fagor
Fagor VCE-306 User manual

Fagor
Fagor VCE-1500SC User manual

Fagor
Fagor VCE-156 User manual

Fagor
Fagor VCE-2005 User manual

Fagor
Fagor VCR-3505 User manual

Fagor
Fagor VCE-130-140 User manual

Fagor
Fagor VCE-606 User manual

Fagor
Fagor VCE-308 User manual

Fagor
Fagor FG950 User manual

Fagor
Fagor FG238 User manual

Fagor
Fagor VCE-1820 CP User manual

Fagor
Fagor FG1007 User manual

Fagor
Fagor VCE-240 User manual

Fagor
Fagor VCE-150 User manual

Fagor
Fagor VCE-ECO User manual

Fagor
Fagor VCE-165 Instruction Manual

Fagor
Fagor FG497 User manual

Fagor
Fagor VCE-1500SC Reference guide

Fagor
Fagor VCE-307 User manual