Fein ASy 630 User manual

3 41 01 087 06 0 • 01.07 • Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. © C. E. FEIN GmbH • Printed in Germany.
EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3;
98/37/EG, 89/336/EWG
Hammersdorf
Quality Manager
Dr. Schreiber
Manager of R D department
FEIN Service
Kundendienst
C. E. FEIN GmbH
Feinstraße 3
D-72820 Sonnenbühl
Telefon 0 71 28/3 88 163
Telefax 0 71 28/3 88 169
Firmensitz
C. E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd/Bargau
www.fein.com
Vertrieb
C. E. FEIN GmbH
Leuschnerstraße 43
D-70176 Stuttgart
Telefon 07 11/66 65-0
Telefax 07 11/66 65-249
FEIN ASy 630
7 201 39
FEIN ASye 636
7 201 63
FEIN ASke 636
7 201 62
FEIN ASkeu 636
7 20 3
FEIN DSkeu 636
7 20 37
FEIN DSke 636
7 202 4
FEIN DSeu 638
7 20 40
FEIN DSceu 638
7 204 30
FEIN ASzxeu 636-1
7 20 34
3 41 01 087 06 0 - Titel 297.fm Seite 1 Dienstag, 9. Januar 2007 9:07 09

2
ASy 630 ASye 636
Kinetik ASke 636
Kinetik ASkeu 636
Kinetik ASzxeu
636-1
Kinetik
DSkeu 636
Kinetik DSke 636
Kinetik DSeu 638
Kinetik DSceu 638
Kinetik
7 201 39 7 201 63 7 201 62 7 205 35 7 205 34 7 205 37 7 202 45 7 205 40 7 204 30
P1W 200 320 320 300 300 300 320 450 450
P2W 90 180 180 145 145 145 180 230 230
n0
/min 5000 0 –4080 0 –1570 0 –1410 0 –1590 0 –770 0 –870 0 –840 0 –1100
/min – – – – – 0 –1900 0 –2100 0 –2250 0 –2800
n1
/min 2400 0 –2150 0 –830 0 –780 0 –880 0 –430 0 –460 0 –470 0 –700
/min – – – – – 0 –1050 0–1100 0–1400 0–1800
nS
/min – – – – – – – – 0 –14000
/min – – – – – – – – 0 –36000
kg 0.9 1.2 1.25 1.2 1.45 1.5 1.5 1.85 2.0
mm 4 6 10 8 8 10/6 10/6 13/8 13/8
mm 6 8 15 12 12 15/10 15/10 20/13 –
mm 8 12 20 20 20 25/16 25/16 32/20 70/20
mm––––––––16
mm – – – M5 –M6 M10 M10 M10
d1mm 0–6 0–8 0.5–10 0.5–10 0.8–10 0.5–10 0.5–10 1–13 1–13
d2mm B12 B12 B12 B12 B10 B12 B12 B16 1/2"–
20UNF
d3mm 33 33 33 33 – 33 33 43 43
LwA dB 88 88 88 88 88 86 89 95 109
KwA dB333333333
LpA dB 77 77 77 77 77 75 78 84 98
KpA dB333333333
m/s21.3 1.4 1.2 1.2 1.1 1.2 1.6 1.5 15.4
Kam/s21.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5
Fe
Al
3
DE 12 ES 22 SV 32 PL 42
EN 14 PT 24 FI 34 RU 44
FR 16 EL 26 HU 36 CN 46
IT 18 DA 28 CZ 38
NL 20 NO 30 SK 40
3 41 01 087 06 0.book Seite 2 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

3
6
11
9
10
9
8
11
DSeu 638
DSceu 638
5 4
3 41 01 087 06 0.book Seite 3 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

4
2.
DSeu 638
DSceu 638
DSeu 638
DSceu 638
1.
1.
3.
2.
3.
3 41 01 087 06 0.book Seite 4 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

5
1.
2.
3.
DSceu 638
3 41 01 087 06 0.book Seite 5 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

6
M 8
DSceu 638
ASzxeu 636-1
ASy 630
ASye 636
ASke 636
ASkeu 636
DSkeu 636
DSke 636
DSeu 638
3 41 01 087 06 0.book Seite 6 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

7
40 Nm
1.
2.
1.
2.
DSceu 638
ASzxeu 636-1
ASy 630
ASye 636
ASke 636
ASkeu 636
DSkeu 636
DSke 636
DSeu 638
3 41 01 087 06 0.book Seite 7 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

8
2.
4. 1.
1.
3.
2.
2.
4.
1.
5.
3.
3.
ASkeu 636
DSkeu 636
DSeu 638
DSceu 638
ASzxeu 636-1
ASy 630
ASye 636
ASke 636
DSke 636
3 41 01 087 06 0.book Seite 8 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

9
DSeu 638
DSceu 638
DSke 636
DSkeu 636
DSeu 638
DSceu 638
3 41 01 087 06 0.book Seite 9 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

10
3.
1.
2.
2.
1.
1.
1.
2.
3.
2.
ASye 636
ASke 636
ASkeu 636
DSkeu 636
DSke 636
DSeu 638
DSceu 638
ASzxeu 636-1
ASy 630
3 41 01 087 06 0.book Seite 10 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

11
DSeu 638
DSceu 638
ASkeu 636
DSkeu 636
DSeu 638
DSceu 638
ASzxeu 636-1
DSceu 638
ASy 630
ASye 636
ASke 636
DSke 636
DSceu 638 Fe
Al
3 41 01 087 06 0.book Seite 11 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

12
DE
Gebrauchsanleitung Bohrmaschine/Schlagbohrmaschine.
Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.
Symbol, Zeichen Erklärung
Roti r nd T il d s El ktrow rkz ugs nicht b rühr n.
Di b ili g nd n Dokum nt wi G brauchsanl itung und Allg m in Sich rh itshinw is
unb dingt l s n.
Vor di s m Arb itsschritt d n N tzst ck r aus d r N tzst ckdos zi h n. Sonst b st ht V r-
l tzungsg fahr durch unb absichtigt s Anlauf n d s El ktrow rkz ugs.
B im Arb it n Aug nschutz b nutz n.
B im Arb it n G hörschutz b nutz n.
B stätigt di Konformität d s El ktrow rkz ugs mit d n Richtlini n d r Europäisch n
G m inschaft.
Ausg must rt El ktrow rkz ug und and r l ktrot chnisch und l ktrisch Erz ugniss
g tr nnt samm ln und in r umw ltg r cht n Wi d rv rw rtung zuführ n.
Erz ugnis mit dopp lt r od r v rstärkt r Isoli rung
ØDurchm ss r in s rund n T ils
1. Gang/2. Gang
Bohrdurchm ss r Stahl
Bohrdurchm ss r Aluminium
Bohrdurchm ss r Holz
Bohrdurchm ss r St in
G wind bohr r
d1 = Spannb r ich Bohrfutt r
d2 = Aufnahm an d r Bohrw ll
d3 = Spannhalsdurchm ss r
G wicht ntspr ch nd EPTA-Proc dur 01/2003
Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung
n0/min /min L rlaufdr hzahl
n1/min /min Lastdr hzahl
nS/min /min Anzahl von p riodisch n B w gung n
(Schläg , Oszillation n u. Ä.)
P1W W L istungsaufnahm
P2W W L istungsabgab
M… mm mm Maß, m trisch s G wind
LwA dB dB Schalll istungsp g l
LpA dB dB Schalldruckp g l
K… Unsich rh it
m/s2m/s2B schl unigung
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
Basis- und abg l it t Einh it n aus d m Int rnational n Einh it nsyst m SI.
Fe
Al
3 41 01 087 06 0.book Seite 12 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

13
DE
Zu Ihrer Sicherheit.
V rw nd n Si di s s El ktrow rkz ug nicht,
b vor Si di s G brauchsanl itung sowi di b i-
li g nd n „Allg m in n Sich rh itshinw is “
(Schrift nnumm r 3 41 30 054 06 1) gründlich g l s n
und vollständig v rstand n hab n. B wahr n Si di
g nannt n Unt rlag n zum spät r n G brauch auf und
üb rr ich n Si di s b i in r W it rgab od r V räu-
ß rung d s El ktrow rkz ugs.
B acht n Si b nso di inschlägig n national n
Arb itsschutzb stimmung n.
Spezielle Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie Gehörschutz bei der Verwendung von Schlag-
bohrmaschinen. Di Einwirkung von Lärm kann G hör-
v rlust b d ut n.
Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug gelieferten
Zusatzhandgriffe. D r V rlust d r Kontroll üb r das
El ktrow rkz ug kann zu V rl tzung n führ n.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit in r Spannvorrich-
tung g halt n s W rkstück ist sich r r g halt n als in
Ihr r Hand.
Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material. Asb st gilt als
kr bs rr g nd.
Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Es könn n kurz-
z itig hoh R aktionsmom nt auftr t n.
Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elektrowerk-
zeug zu schrauben oder zu nieten. Ein b schädigt Isoli -
rung bi t t k in n Schutz g g n l ktrisch n Schlag.
V rw nd n Si Kl b schild r.
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell vom Elektro-
werkzeughersteller entwickelt oder freigegeben wurde.
Sich r r B tri b ist nicht all in dadurch g g b n, dass
in Zub hör auf Ihr El ktrow rkz ug passt.
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elektro-
werkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen. Das Motor-
g bläs zi ht Staub in das G häus . Di s kann b i
üb rmäßig r Ansammlung von M tallstaub l ktrisch
G fährdung n v rursach n.
Achten Sie auf verdeckt liegende elektrische Leitungen,
Gas- und Wasserrohre. Kontrolli r n Si vor Arb itsb -
ginn d n Arb itsb r ich z. B. mit in m M tallortungsg -
rät.
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzanschlussleitung
und den Netzstecker auf Beschädigungen.
Bestimmung des Elektrowerkzeugs:
handg führt Maschin für g w rblich n Einsatz mit d n
von FEIN zug lass n n Einsatzw rkz ug n und Zub hör
in w tt rg schützt r Umg bung zum Bohr n in M tall,
Holz, Kunststoff und K ramik.
– Bohrmaschin n mit R chts- und Linkslauf: zusätzlich
auch zum G wind schn id n.
– Schlagbohrmaschin mit R chts- und Linkslauf: zusätz-
lich auch zum Schlagbohr n in Zi g l, B ton und
G st in und zum G wind schn id n.
Bedienungshinweise.
Entf tt n Si di Abtri bsspind l und d n Inn nk g l d s
Bohrfutt rs vor d r Montag .
St ll n Si di G tri b stuf od r di Dr hrichtung nur
b i Stillstand d s Motors um.
B i stationär r V rw ndung in in m Bohrständ r n h-
m n Si das El ktrow rkz ug in ausg schalt t m
Zustand all 50 B tri bsstund n b tri bswarm vom
Bohrständ r und dr h n s um 180°, damit in gl ich-
mäßig Schmi rung rr icht wird.
Instandhaltung und Kundendienst.
Blas n Si r g lmäßig von auß n durch di
Lüftungsöffnung n d n Inn nraum d s El k-
trow rkz ugs mit trock n r Druckluft aus.
W nn di Anschlussl itung d s El ktrow rkz ugs
b schädigt ist, muss si durch in sp zi ll vorg richt t
Anschlussl itung rs tzt w rd n, di üb r d n FEIN-
Kund ndi nst rhältlich ist.
Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austauschen:
Bohrfutt r, Einsatzw rkz ug
Gewährleistung und Garantie.
Di G währl istung auf das Erz ugnis gilt g mäß d n
g s tzlich n R g lung n im Land d s Inv rk hrbrin-
g ns. Darüb r hinaus l ist t FEIN Garanti ntspr ch nd
d r FEIN-H rst ll r-Garanti rklärung.
Im Li f rumfang Ihr s El ktrow rkz ugs kann auch nur
in T il d s in di s r G brauchsanl itung b schri b n n
od r abg bild t n Zub hörs nthalt n s in.
Konformitätserklärung.
Di Firma FEIN rklärt in all inig r V rantwortung, dass
di s s Produkt d n auf d r l tzt n S it di s r
G brauchsanl itung ang g b n n inschlägig n B stim-
mung n ntspricht.
Umweltschutz, Entsorgung.
V rpackung n, ausg must rt El ktrow rkz ug und
Zub hör in r umw ltg r cht n Wi d rv rw rtung
zuführ n.
3 41 01 087 06 0.book Seite 13 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

14
EN
Instruction manual for drill/impact drill.
Symbols, abbreviations and terms used.
Symbol, character Explanation
Do not touch th rotating parts of th pow r tool.
B absolut ly sur to r ad th nclos d docum ntation such as th Instruction Manual and th
G n ral Saf ty Instructions.
B for comm ncing this working st p, pull th mains plug out of th sock t. Oth rwis th r
will b dang r of injury if th pow r tool should start unint ntionally.
Us y -prot ction during op ration.
Us ar prot ction during op ration.
Confirms th conformity of th pow r tool with th dir ctiv s of th Europ an Community.
Worn out pow r tools and oth r l ctrot chnical and l ctrical products should b sort d
s parat ly for nvironm nt-fri ndly r cycling.
Product with doubl or r inforc d insulation
ØDiam t r of a round part
1st g ar/2nd g ar
Drilling diam t r, st l
Drilling diam t r, aluminium
Drilling diam t r, wood
Drilling diam t r, ston
Tap
d1 = Clamping rang of drill chuck
d2 = Shank siz of drilling shaft
d3 = Collar diam t r
W ight according to EPTA-Proc dur 01/2003
Character Unit of measure,
international Unit of measure,
national Explanation
n0/min rpm No-load sp d
n1/min rpm Sp d, full load
nS/min /min Impact rat (impact, oscillations, tc.)
P1W W Pow r input
P2W W Output
M… mm mm Siz of m tric thr ad
LwA dB dB Sound pow r l v l
LpA dB dB Sound pr ssur l v l
K… Unc rtainty
m/s2m/s2Acc l ration
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
Basic and d riv d units of m asur from th int rnational syst m of units SI.
Fe
Al
3 41 01 087 06 0.book Seite 14 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

15
EN
For your safety.
Do not us this pow r tool b for you hav thor-
oughly r ad and compl t ly und rstood this
Instruction Manual and th nclos d “G n ral
Saf ty Instructions” (docum nt numb r
3 41 30 054 06 1). Th docum nts m ntion d should b
k pt for lat r us and nclos d with th pow r tool,
should it b pass d on or sold.
Pl as also obs rv th r l vant national industrial saf ty
r gulations.
Special safety instructions.
Wear ear protection when using an impact drill. Th nois
impact can caus loss of h aring.
Use the auxiliary handles supplied with the power tool. A
loss of control ov r th pow r tool can caus p rsonal
injuri s.
Secure the workpiece firmly. A work pi c that is gripp d
tightly in a clamping d vic or vic , is mor s cur than if
h ld by hand.
Do not machine any material containing asbestos. Asb stos
is canc rog nic.
Hold the power tool firmly. High r action torqu can
bri fly occur.
Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the
power tool. If th insulation is damag d, prot ction against
an l ctric shock will b in ff ctiv . Adh siv lab ls ar
r comm nd d.
Do not use accessories which are not specifically designed
and recommended by the power tool manufacturer. Saf
op ration is not nsur d m r ly b caus an acc ssory fits
your pow r tool.
Clean the ventilation openings on the power tool at regular
intervals using non-metal tools. Th blow r of th motor
draws dust into th housing. An xc ssiv accumulation
of m tallic dust can caus an l ctrical hazard.
Beware of any concealed electric cables, gas or water con-
duits; ch ck th working ar a with a m tal d t ctor, for
xampl , b for comm ncing work.
Before putting into operation, check the mains connection
and the mains plug for damage.
Intended use of the power tool:
this pow r tool is int nd d as a hand-guid d drill for
comm rcial us , for drilling in m tal, wood, plastic and
c ramic in w ath r-prot ct d nvironm nts using th
application tools and acc ssori s r comm nd d by FEIN.
– Drills with right and l ft-hand rotation: Also int nd d
for thr ad cutting (tapping).
– Impact drills with right and l ft-hand rotation: Also for
drilling with impact in brick, concr t and ston as w ll
as for thr ad cutting (tapping).
Operating instructions.
B for ass mbling, d gr as th driv spindl and th
int rnal tap r of th drill chuck.
Chang th g ar s tting or th rotation dir ction only
aft r th motor has com to a compl t stop.
For stationary us in a drill stand, r mov th switch d
off pow r tool from th drill stand v ry 50 op rating
hours whil at normal running t mp ratur . Th n, turn
th machin around by 180° and run it for approx.
1 minut to achi v uniform lubrication.
Repair and customer service.
Blow out th int rior of th pow r tool at
r gular int rvals from outsid through th air
v nts with dry, compr ss d air.
If th supply cord of this pow r tool is damag d it must
b r plac d by a sp cially pr par d cord availabl
through th FEIN custom r s rvic c ntr .
If required, you can change the following parts yourself:
Drill chuck, application tools
Warranty and liability.
Th warranty for th product is valid in accordanc with
th l gal r gulations in th country wh r it is mark t d.
In addition, FEIN also provid s a guarant in accordanc
with th FEIN manufactur r’s warranty d claration.
Only part of th acc ssori s d scrib d or shown in this
instruction manual will b includ d with your pow r
tool.
Declaration of conformity.
FEIN d clar s its lf sol ly r sponsibl for this product
conforming with th docum nts and standards giv n on
th last pag of this Instruction Manual.
Environmental protection, disposal.
Packaging, worn out pow r tools and acc ssori s should
b sort d for nvironm nt-fri ndly r cycling.
3 41 01 087 06 0.book Seite 15 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

16
FR
Notice d’utilisation perceuse/perceuse à percussion.
Symboles, abréviations et termes utilisés.
Symbole, signe Explication
N pas touch r l s élém nts n rotation d l’outil él ctriqu .
Lir impérativ m nt l s docum nts ci-joints t ls qu la notic d’utilisation t l s instructions
général s d sécurité.
Avant d’ ff ctu r c travail, r tir r la fich d la pris d courant. Sinon, il y a d s risqu s d
bl ssur s dus à un démarrag non int ntionné d l’outil él ctriqu .
Lors d s travaux, port r un prot ction oculair .
Lors d s travaux, port r un prot ction acoustiqu .
Confirm la conformité d l’outil él ctriqu aux dir ctiv s d l’Union Europé nn .
Tri r l s outils él ctriqu s ainsi qu l s autr s produits él ctrot chniqu s t él ctriqu s t l s
rapport r à un c ntr d r cyclag r sp ctant l s dir ctiv s conc rnant la prot ction d l’ nvi-
ronn m nt.
Produit av c doubl isolation ou isolation r nforcé
ØDiamètr d’un élém nt rond
Pr mièr vit ss /2ièm vit ss
Diamètr d p rçag aci r
Diamètr d p rçag aluminium
Diamètr d p rçag bois
Diamètr d p rçag pi rr
Taraud
d1 = Plag d s rrag du mandrin d p rçag
d2 = Emmanch m nt d l’arbr d sorti
d3 = Diamètr col d s rrag
Poids suivant EPTA-Proc dur 01/2003
Signe Unité internationale Unité nationale Explication
n0/min tr/min Vit ss d rotation n march à vid
n1/min tr/min Vit ss d rotation n charg
nS/min tr/min Nombr d mouv m nts périodiqu s (coups,
oscillations ntr autr s)
P1W W Puissanc absorbé
P2W W Puissanc util
M… mm mm Dim nsion, pas métriqu
LwA dB dB Niv au d’int nsité acoustiqu
LpA dB dB Niv au d pr ssion acoustiqu
K… Inc rtitud
m/s2m/s2Accélération
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
Unités d bas t unités dérivé s du systèm int rnational SI.
Fe
Al
3 41 01 087 06 0.book Seite 16 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

17
FR
Pour votre sécurité.
N pas utilis r c t outil él ctriqu avant d’avoir soi-
gn us m nt lu t compris à fond c tt notic d’uti-
lisation ainsi qu l s « Instructions général s d
sécurité » (réf. Docum nts 3 41 30 054 06 1). Cons r-
v r c s docum nts pour un utilisation ultéri ur t l s
joindr à l’outil él ctriqu n cas d transmission ou
v nt à un ti rc p rsonn .
D mêm , r sp ct r l s dispositions conc rnant la pré-
v ntion d s accid nts du travail n vigu ur dans l pays
n qu stion.
Instructions particulières de sécurité.
Lors de l’utilisation de perceuses à percussion, toujours
porter une protection acoustique. Un fort xposition au
bruit p ut provoqu r un p rt d’audition.
Utiliser les poignées supplémentaires fournies avec l’outil
électrique. L fait d p rdr l contrôl d l’outil él ctri-
qu p ut ntraîn r d s bl ssur s.
Bloquer la pièce à travailler. Un pièc à travaill r s rré
par un dispositif d s rrag st fixé d manièr plus sûr
qu si ll st t nu par la main.
Ne pas travailler de matériaux contenant de l’amiante.
L’amiant st considéré comm étant cancérigèn .
Bien tenir l’outil électrique. Il p ut y avoir d fort s réac-
tions instantané s au niv au d l’appar il.
Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des
repères sur l’outil électrique. Un isolation ndommagé
n prés nt aucun prot ction contr un choc él ctriqu .
Utilis r d s autocollants.
Ne pas utiliser des accessoires qui n’ont pas été spéciale-
ment conçus ou autorisés par le fabricant de l’outil électri-
que. L s ul fait qu’un acc ssoir va sur votr outil
él ctriqu n garantit pas un utilisation sans risqu .
Nettoyer régulièrement les ouïes de ventilation de l’outil
électrique avec des outils non-métalliques. La v ntilation
du mot ur aspir d la poussièr dans l cart r. Un trop
grand quantité d poussièr d métal accumulé p ut
provoqu r d s incid nts él ctriqu s.
Faire attention aux câbles électriques, conduites de gaz et
d’eau éventuellement cachés. Avant d comm nc r l tra-
vail, contrôl r la zon d travail à l’aid d’un dét ct ur d
métaux par x mpl .
Avant la mise en service, vérifier que le câble de raccorde-
ment et la fiche sont en parfait état.
Conception de l’outil électrique :
appar il él ctroportatif, conçu comm outillag prof s-
sionn l pour l p rçag dans l métal, l bois, l s matièr s
plastiqu t la céramiqu av c l s outils d travail t l s
acc ssoir s autorisés par FEIN.
– P rc us s av c rotation à droit t à gauch : égal -
m nt conçu s pour l taraudag .
– P rc us s à p rcussion av c rotation à droit t à gau-
ch : égal m nt conçu s pour l p rçag à p rcussion
dans la briqu , l béton t la pi rr natur ll ainsi qu
pour l taraudag .
Instructions d’utilisation.
Avant l montag , dégraiss r l’arbr mot ur t l côn
intéri ur du mandrin d p rçag .
N régl r l sél ct ur ou l s ns d rotation qu’à l’arrêt
du mot ur.
En cas d’un utilisation stationnair d l’appar il sur un
support d p rçag , nl v r tout s l s 50 h ur s l’outil
él ctriqu ét int mais ncor chaud du support, puis l
tourn r d 180° pour obt nir un graissag réguli r.
Travaux d’entretien et service après-vente.
Souffl r régulièr m nt d l’air comprimé s c
v rs l’intéri ur d l’outil él ctriqu à trav rs
l s ouï s d v ntilation.
Si un câbl d’alim ntation d l’outil él ctriqu st ndom-
magé, il doit êtr r mplacé par un câbl d’alim ntation
spécial m nt préparé qui st disponibl auprès du s rvic
après-v nt d FEIN.
Si nécessaire, vous pouvez vous-même remplacer les élé-
ments suivants : Mandrin d p rçag , outils d travail
Garantie.
Pour l produit, la garanti vaut conformém nt à la régl -
m ntation légal n vigu ur dans l pays où l produit st
mis sur l marché. Outr l s obligations d garanti
légal , l s appar ils FEIN sont garantis conformém nt à
notr déclaration d garanti d fabricant.
Il s p ut qu s ul un parti d s acc ssoir s décrits ou
r prés ntés dans c tt notic d’utilisation soit fourni
av c l’outil él ctriqu .
Déclaration de conformité.
L’ ntr pris FEIN déclar sous sa propr r sponsabilité
qu c produit st n conformité av c l s docum nts
normatifs indiqués sur la d rnièr pag d la prés nt
notic d’utilisation.
Protection de l’environnement, élimination.
Rapport r l s mballag s, l s outils él ctriqu s hors
d’usag t l s acc ssoir s dans un c ntr d r cyclag r s-
p ctant l s dir ctiv s conc rnant la prot ction d l’ nvi-
ronn m nt.
3 41 01 087 06 0.book Seite 17 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

18
IT
Istruzioni per l’uso trapano/trapano a percussione.
Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
Simbolo Descrizione
Non toccar mai parti in rotazion d ll’ l ttrout nsil .
Si d vono assolutam nt l gg r la docum ntazion acclusa, il libr tto d ll Istruzioni p r
l’uso l Indicazioni g n rali di sicur zza.
Prima di qu sta fas op rativa, strarr la spina di r t dalla pr sa l ttrica. In caso contrario
sist il rischio di incid nti causati da avviam nto involontario d ll’ l ttrout nsil .
Durant la fas op rativa utilizzar la prot zion p r gli occhi.
Durant la fas op rativa utilizzar la prot zion acustica.
Conf rma la conformità d ll’ l ttrout nsil con l dir ttiv d lla Comunità urop a.
Una volta ch un l ttrout nsil o un qualunqu altro prodotto l ttrot cnico sarà div ntato
ins rvibil , portarlo ad un c ntro di raccolta adibito ad un riciclaggio s guito s condo crit ri
cologici.
Prodotto con isolam nto doppio oppur rinforzato
ØDiam tro di un compon nt rotondo
1a marcia/2a marcia
Ø foratura acciaio
Ø foratura alluminio
Ø foratura l gno
Ø foratura c m nto
Maschio p r fil ttar
d1 = Campo di s rraggio d l mandrino
d2 = Attacco all’alb ro portamandrino
d3 = Diam tro collar
P so conform alla EPTA-Proc dur 01/2003
Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione
n0/min g/min Num ro di giri a vuoto
n1/min g/min Num ro di giri a carico
nS/min /min Num ro di movim nti p riodici (p rcussioni,
oscillazioni cc.)
P1W W Pot nza assorbita nominal
P2W W Pot nza r sa
M… mm mm Misura, fil ttatura m trica
LwA dB dB Liv llo di pot nza acustica
LpA dB dB Liv llo di pr ssion acustica
K… Non d t rminato
m/s2m/s2Acc l razion
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
Unità di bas d unità d rivanti dal sist ma unità int rnazional SI.
Fe
Al
3 41 01 087 06 0.book Seite 18 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

19
IT
Per la Vostra sicurezza.
Non utilizzar qu sto l ttrout nsil prima di av r
l tto accuratam nt l pr s nti istruzioni d’uso l
«Norm g n rali di sicur zza» all gat (Num ro
di docum ntazion 3 41 30 054 06 1) d av rl com-
pr s compl tam nt . Cons rvar la docum ntazion
indicata p r un v ntual uso futuro fornirla in dota-
zion in caso di cons gna o v ndita d ll’ l ttrout nsil .
Att n rsi anch all norm nazionali in vigor conc r-
n nti la sicur zza sul lavoro.
Norme speciali di sicurezza.
Utilizzare una protezione acustica quando si lavora con tra-
pani battenti. L’ ff tto d l rumor può provocar la p r-
dita d ll’udito.
Utilizzare impugnature supplementari fornite insieme
all’elettroutensile. La p rdita d l controllo d ll’ l ttrou-
t nsil può comportar il p ricolo di incid nti.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un p zzo in lavorazion
t nuto f rmo con un dispositivo di bloccaggio è più
sicuro ch s t nuto con la s mplic mano.
Non lavorare mai materiali contenenti amianto. L’amianto
è rit nuto mat rial canc rog no.
Impugnare saldamente l’elettroutensile. Possono v rifi-
carsi br v m nt l vati mom nti di r azion .
È vietato applicare targhette e marchi sull’elettroutensile
avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti. In caso di
danno d ll’isolam nto vi n a mancar ogni prot zion
contro scoss l ttrich . Utilizzar targh tt autoad siv .
Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia stato
appositamente sviluppato oppure esplicitamente approvato
dalla casa costruttrice dell’elettroutensile. Un funziona-
m nto sicuro non è assicurato dal s mplic fatto ch l
misur di un acc ssorio combacino con il Vostro l t-
trout nsil .
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell’elettrou-
tensile con attrezzi non metallici. La v ntola d l motor
attira polv r n lla carcassa. Qu sto può causar , in caso
di accumulo cc ssivo di polv r m tallica, p ricoli l t-
trici.
Fare sempre attenzione a cavi elettrici, tubazioni dell’acqua
e del gas posati in maniera non visibile. Prima di iniziar a
lavorar , controllar la zona di op razion utilizzando
p. s. un ril vator di m talli.
Prima della messa in funzione controllare il cavo di collega-
mento alla rete e la spina di rete in caso di danneggiamenti.
Utilizzo previsto per l’elettroutensile:
macchina utilizzata manualm nt p r impi go prof ssio-
nal con ins rti d acc ssori consigliati dalla FEIN in
ambi nt prot tto dagli ag nti atmosf rici p r la foratura
in m tallo, l gno, plastica c ramica.
– Trapani con s nso di rotazion d stro sinistro: id ali
inoltr anch p r la fil ttatura.
– Trapano a p rcussion con s nso di rotazion d stro
sinistro: id al inoltr anch p r foratura a p rcus-
sion in mattoni, calc struzzo pi tra p r la fil tta-
tura.
Istruzioni per l’uso.
Prima d l montaggio rimuov r il grasso dall’attacco por-
tamandrino d’uscita dal cono int rno d l mandrino.
Commutar la v locità m ccanica oppur il s nso di rota-
zion sclusivam nt a motor f rmo.
In caso di impi go stazionario su un supporto a colonna,
rimuov r ogni 50 or d' s rcizio l' l ttrout nsil caldo
dal supporto a colonna, ruotarlo di 180° p r ott n r una
lubrificazion uniform .
Manutenzione ed Assistenza Clienti.
Insufflar r golarm nt dall’ st rno con aria
compr ssa asciutta, attrav rso l ap rtur di
v ntilazion , all’int rno d ll’ l ttrout nsil
S la conduttura d’allacciam nto d ll’ l ttrout nsil è
dif ttosa, d v ss r sostituita attrav rso una sp cial
conduttura d’allacciam nto già appositam nt pr dispo-
sta disponibil pr sso il C ntro di Assist nza Cli nti
FEIN.
In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti
parti: Mandrino, acc ssori (ins rti, punt )
Responsabilità per vizi e garanzia.
La pr stazion di garanzia sul prodotto è valida s condo
la r lativa normativa vig nt n l Pa s in cui avvi n
l’immission sul m rcato. Inoltr la FEIN riconosc la
garanzia conform m nt alla dichiarazion di garanzia
produttor FEIN.
Il volum di fornitura d ll’ l ttrout nsil in dotazion
può compr nd r anch soltanto una part d gli acc s-
sori d scritti oppur illustrati in qu sto manual d ll
Istruzioni p r l’uso.
Dichiarazione di conformità.
Assum ndon la pi na r sponsabilità, la ditta FEIN
dichiara ch qu sto prodotto corrispond ai docum nti
normativi riportati sull’ultima pagina d ll pr s nti Istru-
zioni p r l’uso.
Misure ecologiche, smaltimento.
Portar ad un c ntro di raccolta adibito ad un riciclaggio
s guito s condo crit ri cologici gli imballaggi, gli l t-
trout nsili gli acc ssori scartati.
3 41 01 087 06 0.book Seite 19 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09

20
NL
Gebruiksaanwijzing boormachine/klopboormachine.
Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
Symbool, teken Verklaring
Raak ronddraai nd d l n van h t l ktrisch g r dschap ni t aan.
L s b slist d m g l v rd docum nt n, zoals d g bruiksaanwijzing n d alg m n v i-
ligh idsvoorschrift n.
Tr k d st kk r uit h t stopcontact voordat u d z hand ling uitvo rt. And rs b staat r v r-
wondingsg vaar door onb do ld start n van h t l ktrisch g r dschap.
G bruik tijd ns d w rkzaamh d n n oogb sch rming.
G bruik tijd ns d w rkzaamh d n n g hoorb sch rming.
B v stigt d conformit it van h t l ktrisch g r dschap m t d richtlijn n van d Europ s
G m nschap.
V rsl t n l ktrisch g r dschapp n n and r l ktrot chnisch n l ktrisch product n
mo t n apart word n ing zam ld n op n voor h t mili u v rantwoord wijz word n h r-
g bruikt.
Product m t n dubb l of v rst rkt isolati
ØDiam t r van n rond d l
Stand 1/Stand 2
Boordiam t r staal
Boordiam t r aluminium
Boordiam t r hout
Boordiam t r st n
Schro fdraadboor
d1 = spanb r ik boorhoud r
d2 = opnam aan d booras
d3 = spanhalsdiam t r
G wicht volg ns EPTA-Proc dur 01/2003
Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring
n0/min min-1 Onb last to r ntal
n1/min min-1 B last to r ntal
nS/min /min Aantal p riodi k b w ging n (slag n, oscillati s,
nz.)
P1W W Opg nom n v rmog n
P2W W Afg g v n v rmog n
M… mm mm Maat, m trisch schro fdraad
LwA dB dB G luidsv rmog nniv au
LpA dB dB G luidsdrukniv au
K… Onz k rh id
m/s2m/s2V rsn lling
m, s, kg, A, mm,
V, W, Hz, N, °C,
dB, /min, m/s2
Basis nh d n n afg l id nh d n uit h t int rnational nh d nst ls l SI.
Fe
Al
3 41 01 087 06 0.book Seite 20 Dienstag, 9. Januar 2007 9:36 09
Other manuals for ASy 630
1
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other Fein Drill manuals

Fein
Fein DSc 648 User manual

Fein
Fein KBM 32Q User manual

Fein
Fein Slugger JME Holemaker III User manual

Fein
Fein ASq 658 User manual

Fein
Fein AGWP10 User manual

Fein
Fein ASzxeu 636-1 Kinetik User manual

Fein
Fein KBH25 User manual

Fein
Fein BOS 16 Setup guide

Fein
Fein ABOP6 User manual

Fein
Fein ABOP6 User manual