Fieldmann FDUZ 79040 User manual

FDUZ 79040

EN 2
FDUZ 79040
1

EN
20V 4.0AH BATTERY USER’S MANUAL
3
English .................................................................................................................................................................................4–11
Čeština..............................................................................................................................................................................12–19
Slovenčina ..................................................................................................................................................................... 20–27
Magyarul ........................................................................................................................................................................28–35
Polski .................................................................................................................................................................................36–42

EN 4
FDUZ 79040
Table of Contents
20V 4.0AH Battery
USER’S MANUAL
Thank you for purchasing this 20V 4.0AH Battery. Before you start using it, please
carefully read this user’s manual and save it for possible future use.
TABLE OF CONTENTS
1. SYMBOLS...........................................................................................................................................................................5
2. SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE BATTERY PACK AND BATTERY SAFETY.............................................. 7
3. DISPOSAL ..........................................................................................................................................................................9
4. EU DECLARATION OF CONFORMITY.................................................................................................................10

EN
20V 4.0AH BATTERY USER’S MANUAL
5
Symbols
1. SYMBOLS
Do not expose to rain or water
Do not bum
Read these operating instructions well
before you use the tool
Risk of injury when instructions are not
followed
The battery can be stored and charged at
temperatures between 50°F (10°C) and
104°F (40°C).

EN 6
FDUZ 79040
Symbols
Disposal of the packaging
The packaging consists of cardboard and correspondingly marked plastics that can be recycled.
Make these materials available for recycling.
Disposal of an exhausted battery pack
To preserve natural resources, please recycle or dispose of the battery pack properly. This battery
pack contains Li-ion batteries. Consult your local waste authority for information regarding
available recycling and/or disposal options. Discharge your battery pack by operating your tool,
then remove the battery pack from the tool housing and cover the battery pack connections with
heavy-duty adhesive tape to prevent short circuit and energy discharge. Do not attempt to open or
remove any of the components.

EN
20V 4.0AH BATTERY USER’S MANUAL
7
Safety instructions for the battery pack and battery safety
2. SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE BATTERY
PACK AND BATTERY SAFETY
Use only the Fieldmann batteries supplied with the Fieldmann Tool or Fieldmann-approved replacements.
Do not use the battery to power any device other than the Fieldmann tool it was sold with.
Charge the battery only with the Fieldmann charger supplied with the tool or Fieldmann-approved
replacements and according to the instructions in the Fieldmann Instruction Manual.
Do not charge the battery in a place where static electricity is generated nor let the battery touch something
that is statically charged.
The battery can be stored at temperatures between 50°F (10°C) and 104°F (40°C).
Never store or leave your lithium ion battery in temperatures over that recommended otherwise fire may
occur.
DO NOT store the Lithium Ion battery anywhere that the temperature can easily reach higher temperatures
than recommended -this includes garden type sheds, and Vehicles where the inside temperature can climb
to dangerous levels in the direct sunlight and on high temperature days. THINK BEFORE LEAVING
YOUR LITHIUM ION BATTERY PACK IN STORAGE.
NEVER CHARGE YOU LITHIUM ION BATTERY BELOW OR ABOVE TEMPERATURES
RECOMMENDED OTHERWISE FIRE OR SERIOUS DAMAGE TO THE BATTERY PACK MAY
OCCUR.
The most suitable temperatures to charge the battery pack are between 68°F(20°C) -77°F (25°C).
Always allow the battery pack to cool down after charging, do not place it in a hot environment such as
a metal shed or open trailer left in the sun.
Take care where the tool is stored. Do not store in areas of corrosive fumes, or salt air or similar conditions.
Try and store the tool in the packaging supplied with the tool.
Do not dispose of the battery in a fire or put the battery into a microwave oven, conventional oven, dryer, or
high-pressure container. Under these conditions, the battery may explode.
Never attempt to open the battery pack, puncture the battery or subject the battery to strong physical shock.
If the plastic housing of the battery pack breaks open or cracks, immediately discontinue its use and do not
recharge it. Ensure the battery pack clip is in good condition and will not allow the pack to fall free from the
tool. If the clip is damaged or for any reason is not locking the pack in place, Do Not continue to use.
Stop using the battery if it exhibits abnormal heat, odour, colour, deformation, or is in an abnormal condition.
If you detect leakage or a foul odour, it is especially important to keep the battery away from fire. If battery
liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with clean water immediately. If liquid leaking from the
battery gets into your eyes, do not rub your eyes. Rinse your eyes well (for at least 10 minutes) with clean
water, and consult a doctor immediately.
Do not use a leaking battery.
Handle batteries with care to avoid shorting the battery with conducting materials, such as nails, screws,
metal watch bands, rings, bracelets, and keys. The battery may overheat and could burn you.
After the battery has reached the end of its useful life, we recommend recycling the materials at your local
municipal council recycling centre. DO NOT attempt to replace the battery cells in the battery pack, repair or
modify any part of the battery pack assembly.
When recycling, make it nonconductive by applying insulating tape to the terminals located on the battery.

EN 8
FDUZ 79040
Safety instructions for the battery pack and battery safety
When to charge the battery
New batteries are shipped in a low charged condition and should be fully charged before Use. The battery
pack can be recharged at any time during use, provided the pack is not overheated.
If the battery pack starts to cut out due to low voltage, or previous tasks undertaken can no longer be
performed, it is suggested to stop using the tool and recharge the battery.
For storage, it is suggested to recharge the battery between 50% and 75% charge.
Checking the remaining capacity of the battery
Press the button (2).
The remaining capacity of the battery is displayed by the control lights (1).
All 4 LEDs are lit:
The battery is fully charged.
3 or 2 on LED(s) are lit:
The battery has an adequate remaining charge.
1 LED blinks:
The battery is empty, recharge the battery.
All LEDs blink:
The battery pack is too hot (e.g. due to direct sunshine or prolonged use) or too cold (below 32°F/0°C).
Do not use or charge the battery pack, make sure the battery temperature to between 50°F (10°C) and 104°F
(40°C).

EN
20V 4.0AH BATTERY USER’S MANUAL
9
Disposal
3. DISPOSAL
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING MATERIALS
Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your municipality.
The appliance and its accessories are manufactured from various materials, e.g. metal
and plastic.
Take damaged parts to a recycling centre. Inquire at the relevant government department.
A crossed-out wheelie bin icon means: Batteries and rechargeable batteries, electrical
or electronic devices must not be disposed of with household waste. They may contain
substances that are harmful to the environment and human health.
Consumers must dispose of waste electrical devices, spent portable batteries and
rechargeable batteries separately from household waste at an official collection point to
ensure that these items are processed correctly. Information on returning these items is
available from the seller. Sellers are required to accept these items free of charge. Batteries
and rechargeable batteries, which are not permanently installed in waste electrical
devices, must be removed prior to disposal and must be disposed of separately. Lithium
batteries and battery packs in all systems must only be retuned to a collection point when
discharged. Batteries must always be protected against short circuits by covering the
poles with adhesive tape.
All end users are responsible for deleting any personal data stored on waste devices prior
to their disposal.
This appliance meets all the basic requirements of the EU directives.
Changes in the text, design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve
the right to make these changes.
User manual in the original language.

EN 10
FDUZ 79040
Declaration of conformity
4. DECLARATION OF CONFORMITY
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Product / brand: Battery and Charger / FIELDMANN
Type / model: FDUZ 79020 as factory model D01102700 (Lion battery)
DC 20V, 2000mAh, 40Wh
FDUZ 79100 as factory model D02103000 (charger)
Input AC 200-240V, 50/60Hz, 70W, Class II
Output DC 20V, 2,4A
FDUZ 79040 as factory model D01202900 (Lion battery)
DC 20V, 4000mAh, 80Wh
FDUZ 79110 as factory model D02103001 (charger)
Input AC 200-240V, 50/60Hz, 140W, Class II
Output DC 20V, 2x 2,4A
Manufacturer: FAST ČR, a.s.
Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Czech Republic
VAT no: CZ26726548
The product is inline with directives and regulations listed below:
Directive MD 2006/42/EC
Directive LVD 2014/35/EU
Directive EMC 2014/30/EU
Directive RoHS 2011/65/EU
and norms:
EN 603335-1:2012+A11+A13 EN 55014-1:2017
EN 60335-2-29:2004+A2+A11 EN 55014-2:2015
EN 62233:2008 EN IEC 61000-3-2:2019
EN 62841-1:2015 EN 61000-3-3:2013
Place of issuance: Prague Name: Ing. Zdeněk Pech
Chairman of the Board
Date of issuance: 22. 7. 2020 Signature:


CZ 12
FDUZ 79040
Obsah
Baterie 20 V 4,0 Ah
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Děkujeme vám za zakoupení této baterie 20 V 4,0 Ah. Před jejím použitím si prosím
pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro případné pozdější použití.
OBSAH
1. SYMBOLY .........................................................................................................................................................................13
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BEZPEČNOST AKUMULÁTORŮ A BATERIÍ..........................................15
3. LIKVIDACE.......................................................................................................................................................................17
4. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ............................................................................................................................................18

CZ
BATERIE 20 V 4,0 AH UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
13
Symboly
1. SYMBOLY
Nevystavujte dešti a vodě
Nevhazujte do ohně
Před použitím nástroje si pozorně přečtěte
tento návod k obsluze
V případě nedodržení pokynů hrozí
nebezpečí zranění
Tuto baterii lze skladovat a nabíjet při
teplotách v rozmezí 10–40 °C (50–104 °F).

CZ 14
FDUZ 79040
Symboly
Likvidace obalu
Obal obsahuje kartón a příslušně označené plasty, které lze recyklovat. Odevzdejte tyto materiály
k recyklaci.
Likvidace vyřazeného akumulátoru
S ohledem na ochranu přírodních zdrojů tento akumulátor prosím správně zrecyklujte nebo
zlikvidujte. Tento akumulátor obsahuje Li-ion baterie. Informace o možnostech recyklace a/nebo
likvidace vám poskytnou místní úřady zabývající se nakládání s odpady. Vybijte váš akumulátor
používáním vašeho nástroje a pak vyjměte akumulátor z krytu nástroje a zalepte konektory
akumulátoru odolnou lepicí páskou, aby nedošlo ke zkratování a vybití energie. Nepokoušejte se
otevírat nebo odebírat jakékoli komponenty.

CZ
BATERIE 20 V 4,0 AH UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
15
Bezpečnostní pokyny pro bezpečnost akumulátorů abaterií
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BEZPEČNOST
AKUMULÁTORŮ A BATERIÍ
Používejte pouze baterie Fieldmann dodávané k nástrojům Fieldmann nebo náhrady schválené společností
Fieldmann.
Nepoužívejte baterii pro napájení jakéhokoli jiného zařízení, než je nástroj Fieldmann, k jehož příslušenství
baterie patří.
Nabíjejte baterii pouze nabíječkou Fieldmann dodávanou k nástroji nebo náhradu schválenou společností
Fieldmann, a postupujte podle pokynů v návodu k obsluze od společnosti Fieldmann.
Nenabíjejte baterii v místě, kde vzniká statická elektřina, a zabraňte tomu, aby se baterie dotknula staticky
nabitého předmětu.
Tuto baterii lze skladovat při teplotách v rozmezí 10-40°C (50-104°F).
Lithium-iontovou baterii nikdy neskladujte a nenechávejte v prostředí s teplotou mimo doporučený rozsah,
jinak hrozí nebezpečí požáru.
NESKLADUJTE lithium-iontovou baterii v prostředí, kde může teplota snadno dosáhnout vyšších, než
doporučených teplot – to zahrnuje zahradní přístřešky a vozidla, kde může vnitřní teplota na přímém
slunečním světle nebo za horkých dnů vystoupat na nebezpečné hodnoty. PŘEDTÍM, NEŽ PONECHÁTE
VÁŠ LITHIUM-IONTOVÝ AKUMULÁTOR V ÚLOŽIŠTI, ZVAŽTE VŠECHNY OKOLNOSTI.
NIKDY NENABÍJEJTE TUTO LITHIUM-IONTOVOU BATERII PŘI TEPLOTÁCH MIMO
DOPORUČENÝ ROZSAH, JINAK MŮŽE DOJÍT K POŽÁRU NEBO VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ
AKUMULÁTORU.
Nejvhodnější teploty pro nabíjení tohoto akumulátoru jsou v rozmezí 20–25 °C (68–77 °F).
Po nabíjení nechte akumulátor vždy vychladnout, neumísťujte jej do horkého prostředí, jako například
kovového přístřešku nebo otevřeného přívěsu ponechaného na slunci.
Při skladování nástroje zvažte všechny okolnosti. Neskladujte jej v místech s korozivními plyny, slaným
vzduchem, a v podobném prostředí. Skladujte nástroj v obalu dodávanému k tomuto nástroji.
Neprovádějte likvidaci baterie vyhozením do ohně, nevkládejte baterii do mikrovlnné trouby, běžné trouby,
sušičky nebo vysokotlaké nádoby. Za těchto podmínek by mohla baterie explodovat.
Nikdy se nepokoušejte akumulátor otevírat, propichovat nebo jej vystavovat silným fyzickým nárazům.
Pokud se plastový kryt akumulátoru náhle otevře nebo praskne, okamžitě přestaňte akumulátor používat
a nenabíjejte jej. Udržujte svorku akumulátoru v dobrém stavu, aby nedošlo k odpadnutí akumulátoru
z nástroje. Pokud je svorka poškozená nebo z jakéhokoli důvodu nedrží akumulátor na místě, přestaňte
akumulátor používat.
Přestaňte baterii používat, jestliže vydává nadměrné teplo, zápach, mění zbarvení, je deformovaná nebo je
v jiném neobvyklém stavu.
Pokud se objeví únik elektrolytu nebo nepříjemný zápach, je obzvlášť důležité udržovat baterii mimo dosah
ohně. Pokud se elektrolyt z baterie dostane na vaši pokožku nebo oděv, omyje ihned postižené místo
důkladně čistou vodou. Pokud se elektrolyt z baterie dostane do vašich očí, nemněte si oči. Dobře oči
propláchněte (po dobu alespoň 10 minut) čistou vodou a ihned kontaktujte lékaře.
Nepoužívejte baterii, z které uniká elektrolyt.

CZ 16
FDUZ 79040
Bezpečnostní pokyny pro bezpečnost akumulátorů abaterií
Manipulujte s bateriemi opatrně, aby nedošlo k jejich zkratování vodivými materiály, jako například hřebíky,
šrouby, kovovými řemínky hodinek, kroužky, náramky a klíči. Baterie by se mohla přehřát a mohli byste se o ni
popálit.
Poté, co baterie dosáhne konce své životnosti, doporučujeme zrecyklovat její materiály v místním
recyklačním středisku. NEPOKOUŠEJTE SE nahrazovat články baterie v akumulátoru nebo opravovat či
upravovat jakoukoli část celku akumulátoru.
Při recyklaci zajistěte nevodivost baterie nalepením izolační pásky na svorky baterie.
Kdy baterii nabíjet
Nové baterie jsou dodávány ve vybitém stavu a před použitím by měly být plně nabity. Akumulátor lze během
používání kdykoli dobít za předpokladu, že není přehřátý.
Pokud akumulátor přestává fungovat z důvodu nízkého napětí nebo pokud nelze provádět předchozí
operace, doporučujeme vám ukončit používání nástroje a dobít baterii.
Před uskladněním doporučujeme dobít baterii na 50 % až 75 % její kapacity.
Kontrola zbývající kapacity baterie
Stiskněte tlačítko (2).
Zbývající kapacita baterie se zobrazuje pomocí ovládacích indikátorů (1).
Svítí všechny 4 LED diody:
Baterie je plně nabitá.
3 nebo 2 na LED diodách svítí:
Baterie je dostatečně nabitá.
1 LED bliká:
Baterie je vybitá, nabijte ji.
Všechny LED blikají:
Akumulátor je příliš horký (např. Z důvodu přímého slunečního svitu nebo dlouhodobého používání) nebo příliš
chladný (pod 32 °F / 0 °C). Akumulátor nepoužívejte ani nenabíjejte, teplota baterie musí být mezi 50 °F (10 °C)
a 104 ° F (40 °C).

CZ
BATERIE 20 V 4,0 AH UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
17
Likvidace
3. LIKVIDACE
POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ
Vyřazený obalový materiál zlikvidujte v místě určeném pro likvidaci odpadů ve vašem bydlišti.
Tento spotřebič a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, jako například
z kovu a plastů.
Poškozené díly odneste do recyklačního střediska. Dotazy směřujte na příslušné vládní
oddělení.
Ikona přeškrtnutého odpadkového koše znamená: Baterie a dobíjecí baterie, elektrické
nebo elektronické zařízení nesmí být vyhazovány do domácího odpadu. Mohou obsahovat
látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí a lidské zdraví.
Zákazníci musí vyřazená elektrická zařízení a vyřazené běžné nebo dobíjecí baterie
zlikvidovat odděleně od domácího odpadu v oficiálním sběrném dvoře, aby byla zajištěna
správná likvidace s ohledem na životní prostředí. Informace o vracení těchto položek jsou
k dispozici u prodejce. Prodejci musí tyto položky bezplatně přijímat. Baterie a dobíjecí
baterie, které nejsou nedílnou součástí vyřazených elektrických zařízení, musí být před
likvidací odebrány a samostatně zlikvidovány. Lithiové baterie a akumulátory všech
systémů musí být do sběrného dvora odevzdány ve vybitém stavu. Baterie musí být vždy
chráněny proti zkratu zalepením pólů lepicí páskou.
Koncoví uživatelé jsou odpovědni za smazání jakýchkoli osobních údajů uložených ve
vyřazovaných zařízeních ještě před jejich likvidací.
Tento spotřebič splňuje všechny základní požadavky směrnic EU.
Text, design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo
provádět takové změny.
Návod k použití v originálním jazyce.

CZ 18
FDUZ 79040
Prohlášení oshodě
4. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
PROHLÁŠENÍ EU O SHODĚ
Produkt/značka: Baterie a nabíječka / FIELDMANN
Typ/model: FDUZ 79020 jako tovární model D01102700 (Lion baterie)
DC 20 V, 2 000 mAh, 40 Wh
FDUZ 79100 jako tovární model D02103000 (nabíječka)
Vstup AC 200–240 V, 50/60 Hz, 70 W, Třída II
Výstup DC 20 V, 2,4 A
FDUZ 79040 jako tovární model D01202900 (Lion baterie)
DC 20 V, 4 000 mAh, 80 Wh
FDUZ 79110 jako tovární model D02103001 (nabíječka)
Vstup AC 200–240 V, 50/60 Hz, 140 W, Třída II
Výstup DC 20 V, 2x 2,4 A
Výrobce: FAST ČR, a. s.
Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika
DIČ: CZ26726548
Tento produkt splňuje požadavky níže uvedených směrnic a předpisů:
Směrnice MD 2006/42/ES
Směrnice LVD 2014/35/EU
Směrnice EMC 2014/30/EU
Směrnice RoHS 2011/65/EU
a norem:
EN 603335-1:2012+A11+A13 EN 55014-1:2017
EN 60335-2-29:2004+A2+A11 EN 55014-2:2015
EN 62233:2008 EN IEC 61000-3-2:2019
EN 62841-1:2015 EN 61000-3-3:2013
Místo vydání: Praha Jméno: Ing. Zdeněk Pech
Předseda představenstva
Datum vydání: 22. 7. 2020 Podpis:


SK 20
FDUZ 79040
Obsah
Batéria 20 V, 4,0 Ah
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Ďakujeme vám za kúpu tejto batérie 20 V, 4,0 Ah. Pred jej použitím si, prosím, pozorne
prečítajte túto používateľskú príručku a uschovajte ju na prípadné neskoršie použitie.
OBSAH
1. SYMBOLY .........................................................................................................................................................................21
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BEZPEČNOSŤ AKUMULÁTOROV A BATÉRIÍ......................................23
3. LIKVIDÁCIA.....................................................................................................................................................................25
4. VYHLÁSENIE O ZHODE..............................................................................................................................................26
Table of contents
Languages:
Other Fieldmann Batteries Pack manuals