
CABIN AIR FILTERS – Installation instruction
FILTRY PRZECIWPYŁKOWE – Instrukcja montażu
INNENRAUMFILTER – Einbauanleitung
САЛОННЫЕ ФИЛЬТРЫ – Инструкция по установке
FILTRE ANTIPOLLEN – Instructions de montage
MADE WITH TOTAL PRECISION
MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K.
UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND
TEL.: +48 65 572 89 00
FAX: +48 65 572 89 22
www.filtron.eu
e-mail: engineering
@
filtron.eu
K 1155
K 1155A Porsche Cayenne;
Volkswagen Caravelle, Transporter T5
A - version with active carbon; wersja z węglem aktywnym; version avec charbon actif
0:10 5,5
Pollen lter is located under the cover of the glove locker
Filtr przeciwpyłkowy znajduje się pod osłoną schowka
Der Inneraumlter bendet sich unter der Abdeckung des Handschuhfaches
Противопыльцевой фильтр находится под корпусом бардачка
Le ltre antipollen se trouve sous le capot de la boîte
Loosen the screws and remove the upper wall of the locker
Odkręcić wkręty mocujące elementu tapicerki osłony schowka
Befestigungsschrauben der Polsterung lösen, die Polsterung demontieren
Выкрутить винты крепения верхней панели и снять панель
Dévisser la paroi supérieure de la boîte et l’enlever
Loosen the screws that hold the cover itself.
Remove the cover from the lter chamber
Odkręcić wkręty mocujące pokrywy komory ltra.
Zdemontować osłonę komory ltra
Die Befestigungsschrauben des Filterteildeckels lösen.
Die Filterteilabdeckung demontieren
Вывернуть болты, крепящие крышки камеры фильтра.
Демонтировать кожух камеры фильтра
Dévisser le couvercle de la chambre du ltre.
Démonter le capot de la chambre du ltre
Change the lter making sure to place the new one rmly in the guide of the
lter chamber
Wymienić ltr, zwrócić uwagę na umieszczenie nowego ltra w prowadnicy
komory ltra
Den Filter ersetzen, leichten Gang der Filterpatrone in der Führung beachten
Подменять фильтр, обращая внимание на размещение нового фильтра
в направляющих камеры фильтра
Changer le ltre, ne pas oublier de placer le nouveau ltre dans la glissière de
la chambre du ltre