manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. fontastic
  6. •
  7. Headset
  8. •
  9. fontastic ESSENTIAL BT E1 User manual

fontastic ESSENTIAL BT E1 User manual

GB
D
F
E
BT Headset E1
Package Content | Verpackungsinhalt | Contenu | Contenido | Contenuto | Förpackningens innehåll |
Pakkeindhold | Obsah balení | Obsah balenia | Conținut pachet | A csomag tartalma |
Содержимое упаковки
Charging the battery | Akku aufladen | Chargement de la batterie | Cargar la batería |
Caricamento della batteria | Ladda batteriet | Opladning af batteriet | Nabíjení baterie |
Nabíjanie batérie | Încărcarea bateriei | Az akkumulátor | töltéseЗарядка батареи
Switching On /Off | Ein/Ausschalten | Allumer / éteindre | Encendiendo / apagando |
Accensione/Spegnimento | På/av | Slukke/tænde | Zapnout/vypnout | Zapnutie/vypnutie |
Pornire/oprire | Включение ивыключение
Pairing | Verbinden | Appairage | Emparejado | Accoppiamento | Anslutning | Parring | Párování |
Párovanie | Cuplare | Párosítás | Сопряжение
After the headset has been switched on, it will automatically connect to the last paired device.
Nach erneutem Einschalten verbindet sich das Headset automatisch mit den zuletzt gepaarten Handy.
Après avoir allumé le casque, il se connectera automatiquement au dernier appareil relié.
Después de encender los cascos, se conectarán automáticamente al último dispositivo emparejado.
Dopo che la cuffia è stata accesa si connetterà in automatico all’ultimo dispositivo con cui è stata
accoppiata.
Efter att hörlurarna har slagits på, så kommer det automatiskt att ansluta till den senaste ihopkopplade
enheten.
Når headsettet bliver tændt, forbindes det automatisk med det senest parrede apparat.
Headset bude po svém zapnutí automaticky připojen k naposledy spárovanému zařízení.
Potom, čo boli slúchadlá zapnuté, automaticky sa pripoja k poslednému spárovanému zariadeniu.
Dupăce porniți căștile, acestea se vor conecta automat la ultimul dispozitiv cu care au fost
sincronizate.
Miután a fejhallgatót bekapcsolta, az automatikusan csatlakozni fog az utolsó párosított eszközhöz.
После включения гарнитура автоматически подключится кпоследнему сопряженному устройству.
Button functions | Tastenfunktionen | Fonctions du bouton | Funciones de botones | Funzioni dei tasti |
Knapp-funktioner | Knapfunktioner | Funkce tlačítek | Funkcie tlačidiel | Funcțiile butoanelor | Gombok
funkciói | Функции кнопок
Volume up (Long press)
Next track (Short press)
Laustärke erhöhen (lang drücken)
Nächster Titel (kurz drücken)
Volume haut (pression longue)
Piste suivante (pression brève)
Subir de volumen (pulsación larga)
Siguiente canción (pulsación corta)
Alza Volume (premere a lungo)
Prossima traccia (premere poco)
Höj volym (Långsamt tryck)
Nästa låt (Kort tryck)
Lydstyrke op (langt tryk)
Næste nummer (kort tryk)
Zvýšit hlasitost (dlouhé stisknutí)
Příští skladba (krátké stisknutí)
Zvýšenie hlasitosti (dlhé stlačenie)
Ďalšia skladba (krátke stlačenie)
Sonor mai ridicat (apăsare lungă)
Piesa următoare(apăsare scurtă)
Hang feltekerése (Hosszú nyomás)
Következőszám (Rövid nyomás)
Увеличение громкости (длинное нажатие)
Следующий трек (короткое нажатие)
On-Off / play / pause / answering call / ending call
Ein-Aus / Musik start / Musik pause / Anruf annehmen / Anruf beenden
Allumé – éteint / lecture / pause / appel en cours / fin d’appel
Encendido-Apagado / reproducir / pausa / responder llamada / terminar llamada
On-Off / riproduci / pausa / risposta a chiamata / fine chiamata
On-Off / play / pause / svara på samtal / avsluta samtal
Til-Fra / afspil / pause / besvar opkald / afslut opkald
Vypnout-Zapnout / přehrát / pauza / odpovídá na hovor / ukončuje hovor
Zapnúť- vypnúť/ hrať/ pauza / záznamník hovoru / ukončenie hovoru
Pornit-Oprit/ redare/ pauză/ răspundere apel/ încheiere apel
volume down (Long press)
previous track (Short press)
Laustärke verringern (lang drücken)
Vorheriger Titel (kurz drücken)
Volume bas (pression longue)
Piste précédente (pression brève)
Bajar de volumen (pulsación larga)
Canción anterior (pulsación corta)
Abbassa Volume (premere a lungo)
Traccia precedente (premere poco)
Sänk volym (Långsamt tryck)
Föregående låt (Kort tryck)
Lydstyrke ned
Forrige nummer
Snížit hlasitost (dlouhé stisknutí)
Předchozí skladba (krátké stisknutí)
Zníženie hlasitosti (dlhé stlačenie)
Predchádzajúca skladba (krátke stlačenie)
Sonor mai scăzut (apăsare lungă)
Piesa anterioară(apăsare scurtă)
Hang letekerése (Hosszú nyomás)
Előzőszám (Rövid nyomás)
Уменьшение громкости (длинное нажатие)
Предыдущий трек (короткое нажатие)
Safety Tips
• Adjust the volume to a reasonably low level to use the headset for as long as you like. Be sure to
turn down the volume so that others do not have to scream to be heard by you.
• Be careful not to use headset in potentially dangerous situations.
• Do not use the headset while operating a vehicle.
• Never open the device.
• Never immerse the unit in water, always protect it from moisture.
• Remove electronic equipment from power source when not being used for a long period of time.
• Do not use headphones if they show any visible damage.
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/ EU in the national legal system,
the following applies: Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic
waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of
their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details of this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By
recycling, re-using the materials or other forms of utilising old devices, you are making an important
contribution to protecting our environment.
We hereby declare, that this device carries the CE mark in accordance with the regulations
and standards. It conforms with the fundamental requirements of the R&TTE- (1995/5/EC),
EMC directive 2004/108/EC as well as the Low Voltage Directive 2006/95/EC.
Sicherheitshinweise
• Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein um die Headsets ohne Zeitbeschränkung gefahrlos
verwenden zu können. Verringern Sie die Lautstärke so weit, dass andere nicht schreien müssen,
um von Ihnen gehört zu werden.
• Nehmen Sie Acht oder stellen Sie die Nutzung des Headsets bei potenziell gefährlichen
Situationen ein.
• Verwenden Sie das Headset nicht bei Nutzung eines Fahrzeugs.
• Öffnen Sie niemals das Gerät
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
• Entfernen Sie elektronische Geräte vom Netz, wenn sie für einen längeren Zeitraum nicht
gebraucht werden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales
Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische
Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstel-
len oder an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen
der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. In
Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterien und
Akkus entsprechend.
Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät die CE Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen
und Vorgaben trägt.Es entspricht somit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-
(1999/5/EG), EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
Conseils relatifs à la sécurité
• Ajustez le volume à un niveau raisonnablement bas afin de pouvoir utiliser les écouteurs pendant
aussi longtemps que vous le désirez. Veillez à baisser le volume afin que d’autres personnes
n’aient pas à crier pour se faire entendre de vous.
• Attention à ne pas utiliser les écouteurs dans des situations potentiellement dangereuses.
• N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule.
• Ne jamais ouvrir le dispositif.
• Ne jamais immerger les écouteurs dans l’eau et veiller à les protéger de l’humidité.
• Déconnectez l’alimentation électrique des matériels électroniques s’ils ne vont pas être utilisés
pendant longtemps.
• N’utilisez pas les écouteurs s’ils présentent un quelconque signe visible d’endommagement.
Remarques concernant la protection de l‘environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre
d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées. Elles concernent les déchets d‘équipement électriques et électroniques.
Le pictogramme „picto“ présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage
indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit
usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur.
En permettant enfin le recyclage des produits, le consommateur contribuera à la protection de notre
environnement. C‘est un acte écologique.
Nous déclarons par la présente que cet appareil porte le label CE conformément aux
réglementtions et normes en vigueur. Il est conforme aux conditions de base de la
directive R&TTE- (1995/5/EC), directive EMC 2004/108/EC ainsi que la directive sur la
basse tension 2006/95/EC.
Consejos de seguridad
• Ajuste el volumen a un nivel bajo razonable para utilizar los auriculares durante el tiempo que
quiera. Asegúrese de bajar el volumen para que otras personas no tengan que gritar para que
usted las oiga.
• Asegúrese de no utilizar los auriculares en situaciones potencialmente peligrosas.
• No utilice los auriculares mientras maneja un vehículo.
• No abra nunca el dispositivo.
• Nunca sumerja la unidad dentro del agua y protéjala siempre de la humedad.
• Retire el equipo electrónico de la fuente de energía cuando no lo vaya a utilizar durante un largo
periodo de tiempo.
• No utilice los auriculares si muestran cualquier daño visible.
Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legisla
tivo nacional, Se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las
pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está
legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas re-
cargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde
los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en
las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material o a otras formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye Usted de forma importante a
la protección de nuestro medio ambiente.
Por la presente declaramos que este dispositivo lleva la marca CE de acuerdo a las
normativas y estándares de calidad. Cumple los requisitos fundamentales de la
R&TTE – (1995/5/EC), la directiva EMC 2004/108/EC y la Directiva de bajo voltaje
2006/95/EC.
Be-Ki / lejátszás / szüneteltetés / hívás felvétele / hívás befejezése
Включение-выключение / воспроизведение / пауза / ответ на звонок / завершение звонка
GB D F E I S
DK CZ SK RO H RUS
2
3
4
5
1
I
S
DK
CZ
SK
RO
H
RUS
BT Headset E1
GB D F E I S
DK CZ SK RO H RUS
Consigli di sicurezza
• Regolare il volume a un livello ragionevolmente basso per utilizzare le cuffie per tutto il tempo che
si desidera. Assicurarsi di abbassare il volume in modo che gli altri non debbano gridare per poter
essere ascoltati.
• Fare attenzione a non utilizzare le cuffie in situazioni potenzialmente pericolose.
• Non utilizzare le cuffie durante la guida di un veicolo.
• Non aprire il dispositivo.
• Non immergere mai il dispositivo in acqua e proteggerlo sempre dall’umidità.
• Rimuovere gli apparecchi elettronici dalla presa di corrente quando non vengono utilizzati per
un lungo periodo di tempo.
• Le cuffie non vanno utilizzate se presentano danni visibili.
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l‘implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel sistema legale nazionale,
ci sono le seguenti applicazioni: I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere
considerati rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi
elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta collerici preposti per
questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di
ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d‘istruzioni o sull‘imballo indicano che questo
prodotto è soggetto a queste regole. Dal riciclo, e re-utilizzo del material o altre forme di utilizzo di
dispositivi obsoleti, voi renderete un importante contributo alla protezione dell‘ambiente.
Con la presente dichiariamo che il dispositivo porta il marchio CE in conformità con le
regole e gli standard. È conforme ai requisiti fondamentali del R&TTE- (1995/5/CE), alla
direttiva EMC 2004/108/CE così come alla Direttiva sul Basso Voltaggio 2006/95/CE.
Säkerhetsråd
• Ställ in volymen på en lämpligt låg nivå för att använda ditt headset så länge du önskar. Se till att
sänka volymen så att andra inte behöver skrika för att du ska höra dem.
• Använd inte ditt headset i potentiellt riskfyllda situationer.
• Använd inte headset när du framför ett fordon.
• Öppna aldrig enheten.
• Doppa aldrig enheten i vatten och skydda den mot fukt.
• Avlägsna elektronisk utrustning från strömkällan när den inte används under en längre period.
• Använd inte hörlurarna om de har synliga skador.
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, gäller
följande: Elekriska och elektroniska apparater får inte avyttras med hushållsavfall.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av
dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta defi
nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktions-
manualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom
återvinning och återanvändning av material bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
Härmed intygar vi att denna enhet är CE-märkt i enlighet med regler och standarder.
Den uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE- (1995/5/EC), EMC-direktiv 2004/108/EC
liksom lågspänningsdirektiv 2006/95/EC.
Sikkerhedstips
• Juster volumen til et rimeligt lavt niveau for at bruge headsettet så længe, som du ønsker.
Sørg for at skrue ned for volumen, så andre ikke skal råbe for at blive hørt af dig.
• Pas på med ikke at bruge headsettet i potentielt farlige situationer.
• Brug ikke headsettet, mens du kører i bil eller lignende.
• Åbn aldrig for apparatet.
• Sænk aldrig enheden ned i vand, og beskyt det altid mod fugt.
• Fjern elektronisk udstyr fra strømkilden, når det ikke skal anvendes i længere tid.
• Brug ikke hovedtelefoner, hvis der er synlig skade på dem.
Anvisninger til beskyttelse af milj¢et:
Efter implementeringen af det europòiske direktiv 2002/96/EU i det nationale lovgivningssys-
tem gòlder f¢lgende: Elektriske og elektroniske apparater må ikke bortskaffes med
husholdningsaffaldet. Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske og elektroniske appar-
ters levetid lovmòssigt forpligtet til at aflevere disse på de dertil indrettede offentlige
indsamlingssteder eller hos sòlgeren. Enkeltheder vedr¢rende dette fastlògges af de respektive
landes nationale lovgivning. Dette symbol på produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen
viser, at produktet er underlagt disse bestemmelser. Med genanvendelse, genanvendelse af
materialer eller andre former for genbrug af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag til beskyttelse
af vores milj¢.
Vi erklærer herved, at denne enhed er CE-mærket, i overensstemmelse med gældende
regler og standarder. Det overholder de grundlæggende krav i R&TTE- (1995/5/EC),
EMC-direktivet 2004/108/EC, samt Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC.
Bezpečnostní rady
• Nastavte hlasitost na přiměřeněnízkou úroveň, abyste sluchátka mohli používat, jak dlouho chcete.
Snižte hlasitost tak, aby ostatní nemuseli křičet, když chtějí, abyste je slyšeli.
• Nepoužívejte sluchátka v potenciálněnebezpečných situacích.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení vozu.
• Nikdy zařízení neotevírejte.
• Nikdy přístroj neponořujte do vody, vždy jej chraňte před vlhkostí.
• Pokud elektronické zařízení delší dobu nepoužíváte, odpojte jej z elektrické zásuvky.
• Nepoužívejte sluchátka, pokud jsou viditelněpoškozena.
Ochrana životního prostredí:
Evropská smernice 2002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické prístroje se nesmí vhazovat do domácího odpadu.
Elektrické a elektronické prístroje musí být zlikvidovány podle zákona na místech k tomu
urcených. Recyklací nebo jiným zpusobem zpracování výrazne prispíváte k ochrane našeho
životního prostredí!
Tímto prohlašujeme, že tento přístroj nese označení CE v souladu s předpisy a normami.
Je v souladu se základními požadavky směrnice R&TTE - 1995/5/ES, směrnice
EMC 2004/108/ES, jakož i směrnice pro nízkonapěťová zařízení 2006/95/ES.
Bezpečnostné tipy
• Nastavte si hlasitosťna primerane nízku úroveň, aby ste mohli používaťslúchadlá tak dlho, ako
budete chcieť. Uistite sa, že ste stlmili hlasitosťtak, že ostatní nemusia kričať, aby ste ich počuli.
• Dávajte si pozor, aby ste nepoužívali slúchadlá v potenciálne nebezpečných situáciách.
• Pri riadení motorového vozidla nepoužívajte slúchadlá.
• Nikdy zariadenie neotvárajte.
• Nikdy zariadenie neponárajte do vody, vždy ho chráňte ho pred vlhkosťou.
• Odstráňte elektronické zariadenie od zdroja napájania, keďnie je používané po dlhšie časové
obdobie.
• Nepoužívajte slúchadlá, ak vykazujú nejaké viditeľné poškodenia.
Poznámka k ochrane životného prostredia:
Po zavedení Európskej smernice 2002/96/EU do vnútroštátneho právneho systému platí
nasledovné: Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovaťspolu s komunálnym
odpadom. Spotrebitelia sú podľa zákona povinní elektrické a elektronické zariadenia
po skončení ich životnosti vrátiťna zberné miesta zriadené pre tieto účely alebo na miesto ich
predaja. Podrobné informácie o nakladaní s odpadom upravujú vnútroštátne predpisy jednotlivých
krajín. Tento symbol na výrobku, návode na použitie alebo balení znamená, že s daným výrobkom
sa musí nakladaťv súlade s príslušnými predpismi. Recyklovaním, opätovným využitím materiálov
alebo inými formami využitia starých zariadení významne prispievate k ochrane nášho životného
prostredia.
Týmto vyhlasujeme, že toto zariadenie nesie značku CE v súlade s predpismi a normami.
Je v súlade so základnými požiadavkami smernice R&TTE- (1995/5/ES), smernice
EMC 2004/108/EC, ako aj smernice pre nízke napätie 2006/95/EC.
Sfaturi privind siguranța
• Ajustați volumul la un nivel rezonabil de scăzut pentru a folosi căștile pentru orice perioadăde timp.
Asigurați-văcăvolumul este suficient de scăzut pentru ca cei din jurul dvs. sănu trebuiascăsățipe
pentru a-i auzi.
• Aveți grijăsănu folosiți căștile în situații potențial periculoase.
• Nu folosiți căștile în timp ce conduceți un vehicul.
• Nu deschideți niciodatădispozitivul.
• Nu scufundați unitatea în apăși protejați-o mereu de umezeală.
• Scoateți echipamentul electronic din sursa de curent atunci când nu îl folosiți pentru o lungă
perioadăde timp.
• Nu folosiți căști care prezintăurme vizibile de deteriorare.
Notăprivind protecția mediului înconjurător:
Dupăimplementarea Directivei Europene 2002/96/EG, respectiv 2006/66/EG în sistemul
legislativ național, sunt aplicabile următoarele: Dispozitivele electrice și electronice nu pot
fieliminate împreunăcu deșeurile menajere. Consumatorii au obligația legalăde a returna
dispozitivele electrice și electronice și acumulatorii, la finalul vieții de funcționare, la punctele
publice de colectare amenajate în acest scop sau la punctul de cumpărare a acestora. Detaliile cu
privire la aceastăprocedurăsunt stabilite prin legea naționalăa fiecărei țări. Acest simbol, aflat pe
produs, pe manualul de instrucțiuni sau pe ambalaj, indicăfaptul căprodusul respectiv este supus
acestor reglementări. Prin reciclarea, refolosirea materialelor sau a altor forme de utilizare a
dispozitivelor vechi, aduceți o contribuție importantăla protejarea mediului înconjurător.
Declarăm prin prezenta căacest dispozitiv poartămarca CE, în conformitate cu
reglementările și standardele aplicabile. Respectăcerințele fundamentale ale R&TTE-
(1995/5/CE), ale Directivei EMC 2004/108/CE, precum și pe cele ale Directivei privind
echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune 2006/95/CE.
Biztonsági tanácsok
• Állítsa a hangerőt ésszerűen alacsonyra, hogy addig használhassa a headsetet, amíg szeretné.
Vegye le a hangerőt annyira, hogy másoknak ne kelljen kiabálniuk ahhoz, hogy Ön hallja őket.
• Ne használja a headsetet potenciálisan veszélyes helyzetekben.
• Ne használja a headsetet járművezetés közben.
• Sose szerelje szét az eszközt.
• Sose mártsa vízbe az eszközt, és mindig óvja a nedvességtől.
• Húzza ki az elektronikus készüléket az áramforrásból, ha hosszú ideig nem használja azt.
• Ne használja a fejhallgatót, ha bármilyen sérülés látható rajta.
Környezetvédelmi tudnivalók
Az európai irányelvek 2002/96/EU ajánlása szerint, a megjelölt idoponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek a következok: A leselejtezett elektromos és elektronikus
készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és muködésképtelen
elektromos és elektronikus készülékek gyujtésére törvényi eloírás kötelez mindenkit, ezért
azokat el kell szállítani egy kijelölt gyujto helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék
csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmu jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A
régi készülékek begyujtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történo újra- hasznosítása közös
hozzájárulás környezetünk védelméhez.
Ezennel kijelentjük, hogy ez az eszköz az előírásokkal és a sztenderdekkel össz-
hangban kapta meg a CE jelölést. Az eszköz megfelel a rádióberendezésekről és a
távközlővégberendezésekről szóló 1995/5/EK irányelv, az elektromágneses
összeférhetőségről szóló 2004/108/EK irányelv és a kisfeszültségűberendezésekkel kapcsolatos
2006/95/EK irányelv vonatkozó alapvetőkövetelményeinek.
Советы по безопасности
• Установите громкость на разумно низком уровне, чтобы использовать гарнитуру так долго,
как вы захотите. Обязательно уменьшите громкость таким образом, чтобы другим людям не
приходилось кричать, чтобы вы их услышали.
• Будьте осторожны ине используйте гарнитуру впотенциально опасных ситуациях.
• Не используйте гарнитуру во время управления транспортным средством.
• Никогда не вскрывайте устройство.
• Никогда не погружайте устройство вводу, всегда защищайте его от влаги.
• Отключите электронное оборудование от источника питания, когда оно не используется в
течение длительного периода времени.
• Не используйте явно поврежденную гарнитуру.
Примечание озащите окружающей среды
После реализации Европейских директив 2002/96/EG и2006/66/EG внациональной
правовой системе применяются следующие требования. Не допускается утилизация
электрических иэлектронных приборов вместе сбытовыми отходами. По закону
потребитель обязан вернуть электрические иэлектронные устройства ибатареи
по окончании их срока службы по месту продажи или ворганизованные сэтой целью
общественные пункты сбора. Более конкретные правила устанавливаются законодательством
отдельных стран. Наличие данного символа на товаре, винструкции по эксплуатации или
на упаковке означает, что эти правила распространяются на данный товар. Перерабатывая,
используя повторно материалы или иным образом утилизируя старое оборудование, вы
вносите весомый вклад взащиту окружающей среды.
Настоящим заявляется, что это устройство промаркировано знаком CE в
соответствии справилами истандартами. Оно соответствует основополагающим
требованиями крадио- ителекоммуникационному оборудованию (1995/5/EC),
Директиве по электромагнитной совместимости 2004/108/EC, атакже Директиве по низкому
напряжению 2006/95/EC.
Stand 11_2015

Other fontastic Headset manuals

fontastic Toka User manual

fontastic

fontastic Toka User manual

fontastic Dima User manual

fontastic

fontastic Dima User manual

fontastic MACARO User manual

fontastic

fontastic MACARO User manual

fontastic Nat User manual

fontastic

fontastic Nat User manual

fontastic Cobra User manual

fontastic

fontastic Cobra User manual

fontastic Boncy User manual

fontastic

fontastic Boncy User manual

fontastic SOCA User manual

fontastic

fontastic SOCA User manual

fontastic Shagi+ User manual

fontastic

fontastic Shagi+ User manual

fontastic Jive User manual

fontastic

fontastic Jive User manual

fontastic Mima User manual

fontastic

fontastic Mima User manual

fontastic Casy User manual

fontastic

fontastic Casy User manual

fontastic Rave User manual

fontastic

fontastic Rave User manual

fontastic SHAGI User manual

fontastic

fontastic SHAGI User manual

Popular Headset manuals by other brands

Bose QC35 II Faq

Bose

Bose QC35 II Faq

BlueParrott B450-XT MS user manual

BlueParrott

BlueParrott B450-XT MS user manual

Turtle Beach Call of Duty Ghosts user guide

Turtle Beach

Turtle Beach Call of Duty Ghosts user guide

Motorola OASIS quick start guide

Motorola

Motorola OASIS quick start guide

HyperX cloud ii Frequently asked questions

HyperX

HyperX cloud ii Frequently asked questions

Kaiboaudio KAIBOFLEX user manual

Kaiboaudio

Kaiboaudio KAIBOFLEX user manual

Creative Sound BlasterX H6 quick start guide

Creative

Creative Sound BlasterX H6 quick start guide

MODI T8S user guide

MODI

MODI T8S user guide

Jabra GO 6470 quick start guide

Jabra

Jabra GO 6470 quick start guide

Sony WI-C400 reference guide

Sony

Sony WI-C400 reference guide

Vive Deluxe Audio Strap manual

Vive

Vive Deluxe Audio Strap manual

Sigtronics ST-18RPTT instructions

Sigtronics

Sigtronics ST-18RPTT instructions

Plantronics Practica T50 quick start

Plantronics

Plantronics Practica T50 quick start

Samsung WEP870 - Bluetooth Headset Pairing Instructions

Samsung

Samsung WEP870 - Bluetooth Headset Pairing Instructions

VXI Reveal Pro Office user guide

VXI

VXI Reveal Pro Office user guide

VXI TuffSet 15 Technical specifications

VXI

VXI TuffSet 15 Technical specifications

Sennheiser MB 50 quick guide

Sennheiser

Sennheiser MB 50 quick guide

Jabra JX10 - MANUAL 2 quick start guide

Jabra

Jabra JX10 - MANUAL 2 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.