manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Foppapedretti
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Foppapedretti ilMettimpiega Operator's manual

Foppapedretti ilMettimpiega Operator's manual

• Indossatore con due spalle e pannello
piega pantaloni
• Clothes tidy with two hangers and trouser press
• Valet de nuit a deux cintres et plaque presse-pantalon
• Herrendiener mit zwei Kleiderbügeln und Hosenpresse
• Maniquí con dos hombros y panel plancha pantalones
• Dressboy met twee kledinghangers en broekpers
ilMettimpiega
ilMettimpiega
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en het gebruik
Leggere attentamente e conservare
• Accertarsi del corretto montaggio prima del suo impiego.
• Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano
sempre ben bloccate.
• Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamente.
Genau durchlesen und aufbewahren
• Vor der Verwendung die korrekte Montage kontrollieren
und sicherstellen
• Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben
immer gut estgezogen sind
• Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel
(keine Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen
Read carefully and keep for future reference
• Make sure the item has been assembled correctly before
use.
• Check regularly that the assembly screws are perfectly
secure.
• Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully.
Leer atentamente y conservar
• Asegurarse que el montaje sea correcto antes de su
utilización
• Controlar periódicamente que los tornillos de montaje
estén siempre bien bloqueados
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no
con solventes) y secar cuidadosamente
Lire attentivement et conserver
• S’asserer que le montage est correct avant son emploi
• Contrôlez régulièrement que les vis de xation soient bien
bloquées
• Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent
neutre (non-solvants) puis essuyez-le soigneusement
Met aandacht lezen en bewaren
• Voor gebruik kontroleren dat de montage op de juiste wijze
is uitgevoerd
• Kontroleer regelmatig dat de montageschroeven altijd
goed zijn vastgezet
• Met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel
(geen oplosmiddelen) schoonmaken en zorgvuldig droogmaken
ID
GB E
FR NL
Componenti Component parts Composants Bestandteile Componentes Onderdelen
Attenzione Warning Avertissements Warnung Advertencias Waarschuwingen
DCBA
E
GH
F
Made in Italy
Ricambi Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdelen
COD. 0040002019
2
COD. 0040702219
3
COD. 0040101019
4
COD. 0090083519
5
COD. 00900832 . .
6
COD. 00271141 . .
7
COD. 0040702019
8
COD. 00900834 . .
9
COD. 70103003 . .
10
COD. 0049220719
13
COD. 70103000 . .
14
COD. 0040192219
15
COD. 7010103219
11
COD. 0040102519
12
COD. 7010118200
1
Naturale 03
Noce 06
I
GB
F
D
E
NL
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto
cifre con le due indicanti il colore.
Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes
from eight indicating figures with the two color.
Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit
chiffres avec deux heures indiquant la couleur.
Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes
von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben.
Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho
cifras con las dos horas que indican el color.
iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers
met twee uur aanvullen dat de kleur aangeeft.
Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld.
Foppa Pedretti S.p.A. V ia A . Volta, 11
24064 - Grumello del Monte, Bergamo - Italy
tel +39 035.830.497 fax +39 035.831.283
www.foppapedretti.it
98
2
7
6
12
13
3
4
5
10
11
14
1
15
13 cod.0049220719
14 cod.70103000 . .
15 cod.0040192219
9cod.00900834 . .
10 cod.70103003 . .
11 cod.7010103219
12 cod.0040102519
5cod.0090083519
6cod.00900832 . .
7cod.00271141 . .
8cod.0040702019
1cod.7010118200
2cod.0040002019
3cod.0040702219
4cod.0040101019
0084307900 ilMettimpiega R8
Montaggio Assembly Assemblage Montage Montaje Montage
A
A
A
A
G
F
H
B
B
GH
B
H
H
G
E
F
B
Per aprire il pannello stirapantaloni,
spingere le alette (L) in plastica poste
ai lati dello stesso. Per richiuderlo,
spingerlo fino a chiusura completa.
To open the trouser press, push the
plastic tabs (L)at the sides of the panel.
To close the trouser press, push the
panel until it is completely closed.
Pour ouvrir le panneau presse-panta-
lon, poussez les ailerons (L) en plasti-
que placés sur les flancs de ce der-
nier. Pour refermer ce dernier, pous-
sez-le jusqu’à fermeture complète.
Zum Öffnen der Hosenpressplatte
die Kunststoffklappen (L)an den
Seiten aufstossen. Zum Schliessen
derselben, bis zum vollkommenen
Verschluss zuschieben.
Para abrir el panel plancha pantalo-
nes, empujar las aletas (L) de plásti-
co, situadas a los lados del mismo.
Para cerrarlo, empujarlo hasta su
completo cierre.
Voor openen van het paneel de aan
de zijkanten (L) bevestigde kunststof
vleugels aandrukken. Voor sluiten
het paneel aanduwen tot het geheel
gesloten is.
D
E
L
L
L
L
C
C
C
G
CLACK
1
3
2
4
Montaggio Assembly Assemblage Montage Montaje Montage
Modo d’uso Instruction for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing
A
A
A
A
G
F
H
B
B
GH
B
H
H
G
E
F
B
Per aprire il pannello stirapantaloni,
spingere le alette (L) in plastica poste
ai lati dello stesso. Per richiuderlo,
spingerlo fino a chiusura completa.
To open the trouser press, push the
plastic tabs (L)at the sides of the panel.
To close the trouser press, push the
panel until it is completely closed.
Pour ouvrir le panneau presse-panta-
lon, poussez les ailerons (L) en plasti-
que placés sur les flancs de ce der-
nier. Pour refermer ce dernier, pous-
sez-le jusqu’à fermeture complète.
Zum Öffnen der Hosenpressplatte
die Kunststoffklappen (L)an den
Seiten aufstossen. Zum Schliessen
derselben, bis zum vollkommenen
Verschluss zuschieben.
Para abrir el panel plancha pantalo-
nes, empujar las aletas (L) de plásti-
co, situadas a los lados del mismo.
Para cerrarlo, empujarlo hasta su
completo cierre.
Voor openen van het paneel de aan
de zijkanten (L) bevestigde kunststof
vleugels aandrukken. Voor sluiten
het paneel aanduwen tot het geheel
gesloten is.
D
E
L
L
L
L
C
C
C
G
CLACK
A
A
A
A
G
F
H
B
B
GH
B
H
H
G
E
F
B
Per aprire il pannello stirapantaloni,
spingere le alette (L) in plastica poste
ai lati dello stesso. Per richiuderlo,
spingerlo fino a chiusura completa.
To open the trouser press, push the
plastic tabs (L)at the sides of the panel.
To close the trouser press, push the
panel until it is completely closed.
Pour ouvrir le panneau presse-panta-
lon, poussez les ailerons (L) en plasti-
que placés sur les flancs de ce der-
nier. Pour refermer ce dernier, pous-
sez-le jusqu’à fermeture complète.
Zum Öffnen der Hosenpressplatte
die Kunststoffklappen (L)an den
Seiten aufstossen. Zum Schliessen
derselben, bis zum vollkommenen
Verschluss zuschieben.
Para abrir el panel plancha pantalo-
nes, empujar las aletas (L) de plásti-
co, situadas a los lados del mismo.
Para cerrarlo, empujarlo hasta su
completo cierre.
Voor openen van het paneel de aan
de zijkanten (L) bevestigde kunststof
vleugels aandrukken. Voor sluiten
het paneel aanduwen tot het geheel
gesloten is.
D
E
L
L
L
L
C
C
C
G
CLACK
open
close
I
D
GB
E
FR
NL

Other Foppapedretti Indoor Furnishing manuals

Foppapedretti Servi-tu Operator's manual

Foppapedretti

Foppapedretti Servi-tu Operator's manual

Foppapedretti Regolo 03 06 User manual

Foppapedretti

Foppapedretti Regolo 03 06 User manual

Foppapedretti Fasciatoio Din don User manual

Foppapedretti

Foppapedretti Fasciatoio Din don User manual

Foppapedretti Newton Operator's manual

Foppapedretti

Foppapedretti Newton Operator's manual

Foppapedretti Wooden kitchen trolley with pull-out drawers Operator's manual

Foppapedretti

Foppapedretti Wooden kitchen trolley with pull-out drawers Operator's manual

Foppapedretti Elephant Operator's manual

Foppapedretti

Foppapedretti Elephant Operator's manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

GALA MEBLE D80S3 Assembly manual

GALA MEBLE

GALA MEBLE D80S3 Assembly manual

avaks nabytok REA AMY 10 Assembly instructions

avaks nabytok

avaks nabytok REA AMY 10 Assembly instructions

Next LANCASTER A84846 Assembly instructions

Next

Next LANCASTER A84846 Assembly instructions

Dorel Living DA7476-LS Assembly instructions

Dorel Living

Dorel Living DA7476-LS Assembly instructions

Himolla SIGNA 1052 Assembly instructions

Himolla

Himolla SIGNA 1052 Assembly instructions

OLG EkoSystem 1200mm Diameter Assembly instructions

OLG

OLG EkoSystem 1200mm Diameter Assembly instructions

Lifestyle Furniture Paris Console Table Assembly instruction

Lifestyle Furniture

Lifestyle Furniture Paris Console Table Assembly instruction

Furniture of America CM4401E Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM4401E Assembly instructions

American Standard Colony Oval J58 Specification sheet

American Standard

American Standard Colony Oval J58 Specification sheet

Lyreco JIVE Assembly guide

Lyreco

Lyreco JIVE Assembly guide

Flash Furniture CH-202071-BR-GG Assembly instructions

Flash Furniture

Flash Furniture CH-202071-BR-GG Assembly instructions

GRAND + BENEDICTS 260-EC-4FVSC Assembly instructions

GRAND + BENEDICTS

GRAND + BENEDICTS 260-EC-4FVSC Assembly instructions

DURAVIT LM 7807 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT LM 7807 Mounting instructions

GMI BT Assembly instructions

GMI

GMI BT Assembly instructions

Union Home BDM00047 quick start guide

Union Home

Union Home BDM00047 quick start guide

Scott Living DS-D525SL-701 quick start guide

Scott Living

Scott Living DS-D525SL-701 quick start guide

STRUCTUBE BENJI manual

STRUCTUBE

STRUCTUBE BENJI manual

FMD Furniture JULI 6 490-006 Assembly instruction

FMD Furniture

FMD Furniture JULI 6 490-006 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.