
20 21
Cautions and Warnings
Environmental specications
Ambient operating temperature: 0°C to 40°C
Rack Mount Instructions - The following or similar rack-mount instructions are included with the installation instructions:
Instructions de montage en rack - Les instructions de montage en rack suivantes ou similaires sont incluses avec les instructions d’installation:
Elevated Operating Ambient - If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may
be greater than room ambient. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment compatible with the maximum
ambient temperature (Tma) specified by the manufacturer.
Température ambiante élevée – S’il est installé dans un rack fermé ou à unités multiples, la température ambiante de fonctionnement de
l’environnement du rack peut être supérieure à la température ambiante de la pièce. Par conséquent, il est important d’installer le matériel dans un
environnement respectant la température ambiante maximale (Tma) stipulée par le fabricant.
Reduced Air Flow - Installation of the equipment in a rack should be such that the amount of air flow required for safe operation of the equipment is
not compromised.
Ventilation réduite – Installation de l’équipement dans un rack doit être telle que la quantité de flux d’air nécessaire au bon fonctionnement de
l’équipement n’est pas compromise.
Mechanical Loading - Mounting of the equipment in the rack should be such that a hazardous condition is not achieved due to uneven mechanical
loading.
Chargement Mécanique – Montage de l’équipement dans le rack doit être telle qu’une situation dangereuse n’est pas lié à un chargement
mécanique inégal.
Circuit Overloading - Consideration should be given to the connection of the equipment to the supply circuit and the effect that overloading of the
circuits might have on overcurrent protection and supply wiring. Appropriate consideration of equipment nameplate ratings should be used when
addressing this concern.
Surtension – Il convient de prendre l’ensemble des précautions nécessaires lors du branchement de l’équipement au circuit d’alimentation et être
particulièrement attentif aux effets de la suralimentation sur le dispositif assurant une protection contre les courts-circuits et le câblage. Ainsi, il est
recommandé de tenir compte du numéro d’identification de l’équipement.
Reliable Earthing - Reliable earthing of rack-mounted equipment should be maintained. Particular attention should be given to supply connections
other than direct connections to the branch circuit (e.g. use of power strips).
Fiabilité de la mise à la terre – Fiabilité de la mise à la terre de l’équipement monté en rack doit être maintenue. Une attention particulière devrait
être accordée aux connexions d’alimentation autres que les connexions directes au circuit de dérivation (par exemple de l’utilisation de bandes de
puissance).
Refer to specific Product Model Data Sheet for Environmental Specifications (Operating Temperature, Storage Temperature, Humidity, and Altitude)
Référez à la Fiche Technique de ce produit pour les caractéristiques environnementales (Température de fonctionnement, température de stockage,
humidité et l’altitude).
Safety
Moving parts — Hazardous moving parts. Keep away from moving fan blades.
Pièces mobiles – Pièces mobiles dangereuses. Se tenir éloigné des lames mobiles du ventilateur.
Warning: Equipment intended for installation in Restricted Access Location.
Avertissement: Le matériel est conçu pour être installé dans un endroit où l’accès est restreint.
Skilled person must install the equipment.
L’équipement doit être installé par une personne qualifiée.
Warning: A readily accessible disconnect device shall be incorporated in the building installation wiring.
Avertissement: Un dispositif de déconnexion facilement accessible doit être incorporé dans l’installation électrique du bâtiment.
Warning: A UL Listed external disconnect device, i.e. circuit breaker or other, with over current protection suitable for local code(rated 6A
recommended) shall be installed with this equipment.
Avertissement: Un dispositif de déconnection externe homologué UL, exemple d’un disjoncteur ou autre, avec des protections de surintensité
appropriées (nominal 6A recommandé) à I’installation de ce matériel.
Battery – Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Dispose of used
batteries according to your local regulations. IMPORTANT: Switzerland: Annex 4.10 of SR814.013 applies to batteries.
Batterie – Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Ne jetez pas les batteries au feu. Ils peuvent exploser. Jetez les piles
usagées conformément aux réglementations locales. IMPORTANT: Suisse: l’annexe 4.10 de SR814.013 s’appliquent aux batteries.
警告
本電池如果更換不正確會有爆炸的危險
請依製造商說明書處理用過之電池
CAUTION: Shock Hazard. Disconnect all power sources.
ATTENTION: Risque d’électrocution. Débranchez toutes les sources d’alimentation.
Grounding — To prevent damage to your equipment, connections that enter from outside the building should pass through a lightning / surge
protector, and be properly grounded. Use an electrostatic discharge workstation (ESD) and/or wear an anti-static wrist strap while you work. In addition
to the grounding terminal of the plug, on the back panel, there is another, separate terminal for earthing.
Mise à la terre — Pour éviter d’endommager votre matériel, assurez-vous que les branchements qui entrent à partir de l’extérieur du bâtiment
passent par un parafoudre / parasurtenseur et sont correctement mis à la terre. Utilisez un poste de travail de décharge électrostatique (ESD) et / ou
portez un bracelet anti-statique lorsque vous travaillez. Ce produit possède une borne de mise à la terre qui est prévu à l’arrière du produit, à ceci
s’ajoute la mise à la terre de la prise.
This product has a separate protective earthing terminal provided on the back of the product in addition to the grounding terminal of the attachment
plug. This separate protective earthing terminal must be permanently connected to earth with a green with yellow stripe conductor minimum size # 6
AWG and the connection is to be installed by a qualified service personnel.
Ce produit a une borne de mise à la terre séparé sur le dos de l’appareil, en plus de la borne de mise à la terre de la fiche de raccordement. Cette
borne de mise à la terre séparée doit être connecté en permanence à la terre avec un conducteur vert avec la taille bande jaune de minimum # 6 AWG
et la connexion doit être installé par un personnel qualifié.
Caution: Slide/rail mounted equipment is not to be used as a shelf or a work space.
Attention: Un équipement monté sur bâti ne doit pas être utilisé sur une étagère ou dans un espace de travail.
Warning: Stability hazard.
Aviso: Perigo de estabilidade.
The rack may tip over causing serious personal injury.
O rack pode tombar causando ferimentos graves.
Before extending the rack to the installation position, read the installation instructions.
Antes de estender o rack para a posição de instalação, leia as instruções de instalação.
Do not put any load on the slide-rail mounted equipment in the installation position.
Não coloque nenhuma carga no equipamento montado em trilho deslizante na posição de instalação.
Do not put any load on the slide-rail mounted equipment in the installation position.
Não coloque nenhuma carga no equipamento montado em trilho deslizante na posição de instalação.
Do not leave the slide-rail mounted equipment in the installation position.
Não deixe o equipamento montado em trilho deslizante na posição de instalação.
Fiber optic transceiver must be rated 3.3V, 22mA max, Laser Class 1, UL certified component.
Le transceiver optique doit avoir les valeurs nominales de 3.3 V, maximum 22 mA, Laser Class 1, homologué UL
Warning: Class I Equipment. This equipment must be earthed. The power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An
improperly wired socket outlet could place hazardous voltage on accessible metal parts.
Avertissement: Équipement de classe I. Cet équipement doit être mis à la terre. La fiche d’alimentation doit être connectée à une prise de terre
correctement câblée. Une prise de courant mal câblée pourrait placer une tension dangereuse sur les pièces métalliques accessibles.
Warning: All Ethernet cables are designed for intra-building connection to other equipment. Do not connect these ports directly to communication
wiring or other wiring that exits the building where the appliance is located.
Avertissement: Tous les câbles Ethernet sont conçus pour une connexion intra-bâtiment à d’autres équipements. Ne connectez pas ces ports
directement au câblage de communication ou à tout autre câblage qui sort du bâtiment où se trouve l’appareil.
Regulatory Notices
Federal Communication Commission (FCC) – USA
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received; including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if it is not installed and used in accordance with the instruction manual, it may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING: Any changes or modifications to this product not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES) – Canada
CAN ICES-003 (A) / NMB-003 (A)
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regula¬tions
of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe A prescrites
dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicte par le ministère des Communications du Canada.