FOSCARINI Lucidi e Pevere Aplomb Outdoor User manual

Lucidi e Pevere — 2010
Foscarini
Aplomb Outdoor —
sospensione,
suspension.

1
IP 44

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
2
IP 65

3

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
4

5on
off

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
6

7

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
8ON REQUEST

Aplomb Outdoor
sospensione, suspension
IT → Avvertenze
•L’installazione e la manutenzione dell’apparecchio
deve essere fatta esclusivamente da personale
specializzato.
• Prima di procedere con l’installazione
dell’apparecchio e comunque prima di ogni
operazione di manutenzione togliere la tensione di
rete. Se il cavo esterno di questo apparecchio viene
danneggiato, deve essere sostituito esclusivamente
dal costruttore, dal suo servizio assistenza, o da
personale qualificato equivalente, al fine di evitare
pericoli.
•La sicurezza dell'apparecchio è garantita con l'uso
appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è
necessario conservarle.
•Quando la lampada è accesa e nel periodo tra lo
spegnimento e il raffreddamento, la fonte luminosa e
i componenti vicini possono provocare ustioni.
•Le operazioni di montaggio o manutenzione
dell'apparecchio devono essere eseguite con la
massima attenzione per non danneggiare i
componenti.
•L'apparecchio non deve essere installato in
posizioni diverse da quelle indicate nelle istruzioni di
montaggio.
•La sorgente luminosa di questo apparecchio deve
essere sostituita esclusivamente dal costruttore, dal
suo servizio assistenza, o da personale qualificato
equivalente.
• L'eventuale sostituzione della lampadina deve
essere fatta con una dello stesso tipo e potenza
massima indicata nelle istruzioni.
•La lampada mantiene il grado di isolamento IP65
solo se viene alimentata collegando al morsetto in
dotazione un cavo in doppio isolamento da esterni
2
tipo H05RN-F min. 2x1mm , di diametro compreso tra
6 e 7.5mm.
Foscarini non potrà procedere alla sostituzione dei
propri articoli per difetti di fabbricazione, se non
verranno restituiti tramite rivenditore e comunque se
non dopo aver accertato la natura del difetto.
L'a pp a re cch io no n p uò es s er e i n a lc un mo d o
modificato o manomesso, ogni modifica ne può
compromettere la sicurezza rendendo lo stesso
pericoloso. Foscarini declina ogni resposabilità per i
prodotti modificati.
I materiali utilizzati in questo prodotto, se esposti
direttamente ai raggi solari, possono subire una
naturale variazione cromatica.
Il marchio ENEC è un marchio volontario
rilasciato da enti terzi. Certifica che il prodotto è
conforme e rispetta i requisiti proposti dalla norma
EN 60598 ed è progettato e realizzato in aziende il
cui sistema di gestione della qualità soddisfa i
requisiti della norma UNI EN ISO 9001.
Attesta la conformità del prodotto alle disposizioni
delle direttive comunitarie.
Attenzione: Rischio di scossa elettrica
Simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche). Il simbolo RAEE
utilizzato per questo prodotto indica che
quest’ultimo non può essere trattato come rifiuto
domestico. Lo smaltimento corretto di questo
prodotto contribuirà a proteggere l’ambiente. Per
maggiori informazioni sul riciclaggio di questo
prodotto, rivolgersi all’ufficio competente del
proprio ente locale, alla società addetta allo
smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è
stato acquistato il prodotto.
EN → WARNING
•The fitting has to be installed and maintained only
by qualified staff.
•Always unplug the appliance from the power socket
before beginning installation or any sort of
maintenance work. If the external flexible cable or
cord of this luminaire is damaged, it shall be
exclusively replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person in order to
avoid a hazard.
•The safety of this fixture is only guaranteed if the
following instructions have been observed so they
have to be kept you future reference.
•While the lamp is on and until it has cooled, there is
Apparecchio totalmente protetto dalla polvere,
protetto contro l’accesso con un filo, protetto contro i getti
d’acqua.
IP44 Apparecchio protetto contro la penetrazione di
corpi solidi di dimensioni maggiori a 1 mm e protetto contro
gli spruzzi d'acqua.
Istruzioni per la pulizia : non utilizzare alcool o
solventi. Per la pulizia della lampada utilizzare
esclusivamente un panno morbido eventualmente
inumidito con acqua e sapone o detersivo neutro per lo
sporco più tenace.
Apparecchio in doppio isolamento.

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
The label ENEC is a voluntary label granted by
third organizations. It certifies that a product
complies to the EN 60598 standards and has been
designed and manufactured by companies with an
approved UNI EN ISO 9001 quality control system.
It certifies the conformity of the product to the
european community low voltage directive.
Caution: Risk of electric shock.
WEEE Symbol (Waste Electrical and Electronic
Equipment). The use of the WEEE symbol indicates
that this product may not be treated as household
waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help protect the environment. For
more detailed information about the recycling of this
product, please contact your local authority, your
household waste disposal service provider or the
shop where you purchased the product.
Le label ENEC est volontaire et issu par des
établissements tiers. Il certifie qu'un produit est
conforme à la norme EN 60598 et qu'il a été conçu et
fabriqué par des enterprises dotées d'un système de
qualité conforme aux normes UNI EN ISO 9001.
a risk of burns from the lamp and adjacent elements.
•Assembly and maintenance of fixture must be
performed carefully so as not to damage
components.
•Fixture must not be installed in any position other
than that shown in instructions.
•The light source contained in this luminaire shall
only be replaced by the manufacturer or his service
agent or a similar qualified person.
•Replacement bulbs must be of same type and
wattage as specified in instructions.
• The lamp can maintain isolation rate IP65 only if it
is sourced by connecting the supplied clamp to a
double insulated external cable type H05RN-F min.
2
2x1mm , diameter bet. 6 and 7.5mm.
Foscarini will replace merchandise with
manufacturing defects only if it is returned to the
retailer from which it was purchase and any way only
after assessing the defect.
The appliance may in no way be modified or
tampered with, any modification may compromise
safety causing the appliance to become dangerous.
Foscarini declines all responsibility for products that
are modified.
If exposed to direct sunlight, the materials used in
this product may show a natural chromatic variation.
Cleaning instructions : do not use alcohol or other
solvents. Use only a soft cloth to clean the lamp,
dampened with water and soap or mild cleanser if
needed for resistant dirt.
Unit totally protected against dust, wire access and
water.
Unit protected against the penetration of solid
objects greater than 1 mm and protected Against splashing
water.
IP44
FR → INSTRUCTIONS
•L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être
faits exclusivement par du personnel qualifié.
•Avant de procéder à l'installation de l'appareil, ainsi
qu'avant toute opération d'entretien, il est
nécessaire de couper le courant au disjoncteur. Afin
d'éviter tout risque, si le câble électrique de cet
appareil est endommagé il doit être remplacé
exclusivement par le fabricant, son service après-
vente ou par du personnel qualifié équivalent.
•La sûreté de l'appareil n'est garantie qu'en suivant
scrupuleusement les instructions ci-après. Il est
donc nécessarie de les conserver.
•Lorsque la lampe est allumée et jusqu'à son
refroidissement après débranchement, il y a un
risque de brûlure sur la lampe et les éléments
proches.
•Le montage et les manipulations de l'appareil
devront être exécutés avec la plus grande attention
pour ne pas abîmer ses composants.
•L'appareil ne peut pas être installé dans une autre
position que celle indiquée dans les instructions de
montage.
•La source lumineuse de cet appareil doit être
remplacée uniquement par les soins du constructeur,
par son service après-vente ou bien par le personnel
qualifié équivalent.
•Tout changement d'ampoule respectera le type et la
puissance indiqués dans le descriptif technique.
• La lampe maintient la classe d’isolement IP65
seulement si la borne est connectée à un câble pour
exterieur à double isolement type H05RN-F min.
2
2x1mm , avec un diamètre entre 6 et 7.5mm.
Foscarini n'échangera ses articles défactueux que
par l'intermédiaire d'un revendeur et de toute façon
après avoir verifié le defaut.
L'appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque
manière que ce soit, toute modification peut
compromettre la sécurité de celui-ci en le rendant
dangereux. Foscarini décline toute responsabilité
pour les produits modifiés.
Les matériaux utilisés, si directement exposés aux
rayons solaires, peuvent subir une variation
chromatique naturelle.
Instructions pour le nettoyage : ne pas utiliser
d'alcool ou solvents. Pour le nettoyage de la lampe
utiliser exclusivement un chiffon doux, humecté si
nécessaire, avec de l'eau et du savon ou avec un
détergent neutre pour les salissures les plus tenaces.
Appliance with double insulation.
Il atteste la conformité du produit aux
dispositions des directives communautaires.

Das Prüfzeichen ENEC ist eine freiwillige
Zertifizierung die von Dritten gewährt wird. Es
zertifiziert, dass ein Produkt den Vorgaben der EN
60598 Norm entspricht und von Firmen entwickelt
und hergestellt wird, deren Qualitätsmanagement
den Normen UNI EN ISO 9001 entspricht.
Das Zeichen bestätigt die Übereinstimmung
des Produkts mit den Bestimmungen der EU-
Richtlinien.
Symbol WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Durch Verwendung des WEEE-Symbols
weisen wir darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsmüll behandelt werden darf. Sie
tragen zum Schutze der Umwelt bei, indem Sie
dieses Produkt korrekt entsorgen. Genauere
Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung, von Ihrem
Müllabfuhrunternehmen oder im Laden, in dem Sie
das Produkt erworben haben.
Achtung: Gefahr von Stromschlag.
ES → ADVERTENCIAS
•La instalación y mantenimiento del aparato deben
realizarse por un profesional.
•Antes de proceder a la instalación del aparato y en
cualquier caso antes de efectuar cualquier operación
de mantenimiento, corte la tension de red. En caso
de deterioramento del cable eléctrico del aparato, la
sustitución podrá efectuarla exclusivamente el
fabricante, su servicio de asistencia o personal
cualificado equivalente, a fin de evitar peligros.
•La seguridad del aparato està garantizada sólo con
el uso de las instrucciones siguintes, por lo tanto es
necesario atenderlas puntualmente.
•Cuando el dispositivo está encendido, o durante el
DE → WICHTIGE HINWEISE
•Die Installation und die Unterhaltung des Geräts
müssen durch qualifiziertes Personal erfolgen.
•Vor Installation des Geräts und vor Durchführung
von Wartungsarbeiten gleich welcher Art den Strom
abschalten. Sollte das Stromkabel dieses Geräts
beschädigt werden, darf es ausschließlich vom
Hersteller, vom Kundendienst oder von einem
qualifizierten Elektriker ausgewechselt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
•Die Sicherheit dieses Artikels wird nur durch die
strikte Befolgung der nachfolgenden
Betriebsanleitung gewährleistet. Bitte heben Sie
diese unbedingt auf.
•Im Betrieb und bis zur Auskühlung nach dem
Ausschalten besteht beim Leuchtmittel und
angrenzenden Teilen Verbrennungsgefahr.
•Alle Arbeiten an der Leuchte müssen mit der
größtmöglichen Sorgfalt erfolgen um die Bauteile
nicht zu beschädigen.
•Die Leuchte darf nur nach den in der
Betriebsanleitung aufgeführten Positionen montiert
werden.
•Die Lichtquelle dieses Geräts ist ausschließlich vom
Hersteller, von seinem Service-Dienst oder von
qualifiziertem Personal auszutauschen.
•Die Glühbirne darf nur gegen eine gleichen Typs und
gleichen Stärke ausgewechselt werden.
• Die Leuchte behält die Schutzklasse IP65 bei, nur
wenn die mitgelieferte Klemme an einem doppelt
2
isolierten Neoprenkabel Typ H05RN-F min. 2x1mm ,
mit einem Durchmesser von 6-7.5mm angeschlossen
Wird.
FOSCARINI ersetzt Fabrikationsfehler nur über den
zuständigen Händler und auf jeden Fall nach
Feststellung des Fehlers.
Der Apparat darf auf keinen Fall verändert oder
Das Gerät ist vollkommen gegen das Eindringen
von Staub, Fremdkörpern und Spritzwasser geschützt.
Das Gerät ist Gegen das Eindringen von
Festkörpern größer als 1 mm und gegen das Eindringen von
Spritzwasser geschützt.
IP44
Symbolole WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment, Déchets électriques et
d’équipment électronique)
L’utilisation du symbole WEEE indique que ce
produit ne peut pas être traité comme déchet
domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce
produit selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à
protéger l’environnement. Pour plus d’informations
détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez
contacter les autorités locales, le fournisseur de
service de mise au rebut des déchets domestiques ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
Attention: Risque de choc électrique.
Appareil entièrement protégé contre la poussière,
protégé contre l'accès avec un fil, protégé contre les jets
d'eau.
Appareil protégé contre la pénétration des corps
solides aux dimensions supérieures à 1 mm et protégé
contre les projections d’eau de toutes directions.
IP44
unerlaubt geöffnet werden, jede Veränderung
desselben kann die Sicherheit in Frage stellen und
somit gefährlich werden. Foscarini lehnt jede
Verantwortung für unsachgemäss behandelte
Produkte ab.
Im Fall von direkter Sonnenstrahlenausstellung,
könnten die eingesetzten Materialien eine natürliche
chromatische Veränderung erfahren.
Reinigungsvorschriften : Weder Alkohol noch
Lösungsmittel verwenden. Bei der Reinigung der
Leuchte darf man ausschließlich weiche Tücher
verwenden. Eventuell kann man dies emit Wasser
und Seife oder mit einem neutralen Reinigungsmittel
ittel anfeuchten.
Gerat mit doppelter Isolierung.
Appareil dote de double isolation.

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
enfriamiento posterior al apagado, la fuente de luz y
las partes adyacentes pueden provocar quemaduras.
•Las operaciones de montaje o manutención del
aparato deben seguirse con la máxima atención para
no dañar los componentes.
•El aparato no debe ser instalado en distinta posición
de aquella que se indica en las instrucciones de
montaje.
•La sustitución de la fuente de luz de esta lámpara
podrá ser efectuada exclusivamente por parte del
fabricante, de su servicio de asistencia o personal
cualificado equivalente.
•La eventual sustitución de la bombilla debe
efectuarse con una del mismo tipo y potencia
maxima indicada en las instrucciones.
• La lámpara mantiene el grado de aislamiento IP65
se alimentada conectando al borne, que viene
incluido al cable con doble aislamiento para exterior
2
tipo H05RN-F min. 2x1mm , de un diámetro entre 6 y
7.5mm.
Foscarini no podrà proceder a la sustitución de sus
articulos por defectos de la fabricación, si non
vienen tramitados a traves del punto de venta.
El aparato no puede ser en ningùn caso modificado o
forzado, cualquier modificaciòn puede comprometer
la seguridad haciéndolo peligroso. Foscarini declina
cualquier responsabilidad por los productos
modificados.
Los materiales utilizados, si directamente expuestos
a los rayos solares, pueden sufrir una natural
variación cromática.
Instrucciones para limpiar la lámpara : no emplear
alcohol ni disolventes. Para la limpieza de la lámpara,
utilizar exclusivamente un paño suave. En caso de
suciedad más resistente, humedecer el paño con
agua y jabón o un detergente neutro.
Símbolo RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos). El símbolo RAEE en un producto indica
Esta certifica si el producto es conforme a las
disposiciones de las normas de la comunidad
economica europea.
La marca ENEC es voluntaria y entregada por
empresas terceras. Certifica que un producto
cumple a la norma EN 60598 y ha sido proyectado y
realizado por empresas con un sistema de calidad
conforme a las normas UNI EN ISO 9001.
Cuidado: Riesgo de choque electrico.
Aparato totalmente protegido del polvo, protegido
contra el acceso con un hilo, protegido contra los chorros de
agua.
Aparato protegido contra la penetración de
cuerpos sólidos de un tamaño superior a 1 mm y protección
contra las salpicaduras de agua.
IP44
ﮫﯾﺑﻧﺗ ← ﺔّﯾﺑرﻌﻟا
ََِ
يأ ﻰﻠﻋو زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ ﻲﻓ ءدﺑﻟا لﺑﻗ ﻲﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا رﺎﯾﺗﻟا لﺻﻓ ﻲﻐﺑﻧﯾ·
اذﮭﻟ ﻲﺟرﺎﺧﻟا كﻠﺳﻟا فﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ. ﮫﻟ ﺔﻧﺎﯾﺻ يأ ءارﺟإ لﺑﻗ لﺎﺣ
ﺔﻣدﺧﻟا لﯾﻛو وأ ﺔﻌﻧﺻﻣﻟا ﺔﻛرﺷﻟا ﺔطﺳاوﺑ طﻘﻓ ﮫﻟادﺑﺗﺳا بﺟﯾ ،زﺎﮭﺟﻟا
ُ
.رطﺎﺧﻣﻟ ضرﻌﺗﻟا بﻧﺟﺗﻟ لھؤﻣ صﺧﺷ وأ
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ مﯾﻠﺳﻟا مادﺧﺗﺳﻻا لﻼﺧ نﻣ زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻣﻼﺳ نﺎﻣﺿ مﺗﯾ·
.ﺎﮭﯾﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻟا بﺟﯾ كﻟذﻟ ،ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا
لﯾﻐﺷﺗ دﻧﻋ قورﺣ ﻲﻓ ةروﺎﺟﻣﻟا ءازﺟﻷاو ءوﺿﻟا ردﺻﻣ بﺑﺳﺗﯾ دﻗ·
.لﯾﻐﺷﺗﻟا فﺎﻘﯾإ دﻌﺑ دﯾرﺑﺗﻟا ةرﺗﻓ ءﺎﻧﺛأ وأ ةءﺎﺿﻹا زﺎﮭﺟ
ﻰﻠﻋ لﻣﻌﻠﻟ ﺎًﯾرورﺿ كﻟذ نﺎﻛ ﺎﻣﻠﻛ ﻲﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا رﺎﯾﺗﻟا لﺻﻓ ﻲﻐﺑﻧﯾ·
.زﺎﮭﺟﻟا
ﻰﻠﻋ صرﺣﻟا ﻊﻣ ﮫﺗﻧﺎﯾﺻ وأ زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ تﺎﯾﻠﻣﻋ ذﯾﻔﻧﺗ بﺟﯾ·
.تﺎﻧوﻛﻣﻟا فﻼﺗإ بﻧﺟﺗ
ﻲﻓ ﺔﺣﺿوﻣﻟا كﻠﺗ نﻋ ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ عﺎﺿوأ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ مدﻋ بﺟﯾ·
. بﯾﻛرﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ىوﺻﻘﻟا ﺔﻗﺎطﻟاو عوﻧﻟا سﻔﻧ نﻣ رﺧﺂﺑ حﺎﺑﺻﻣﻟا لادﺑﺗﺳا بﺟﯾ·
.تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ﻲﻓ ةددﺣﻣﻟا
ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﻻإ ،٦٥IP لﺰﻋ ﺔﺟرد ﻰﻠﻋ حﺎﺒﺼﻤﻟا ﻆﻓﺎﺣي·
ﻦﻣ جودﺰﻣ لﺰﻋ وذ ﻚﻠﺴﺑ دوﺰﻤﻟا ﺖﯿﺒﺜﺘﻟا ﻚﺒﺸﻤﺑ ﺎﮭﻠﯿﺻﻮﺗ لﻼﺧ ﻦﻣ
ُ
حواﺮﺘﯾ ﺮﻄﻘﺑ ﻢﻠﻣ ١×٢ ﻰﻧدﻷا ﺪﺤﻟا F-RN٠٥H عﻮﻧ ﻦﻣ جرﺎﺨﻟا
.ﻢﻠﻣ ٧٫٥ و ٦ ﻦﯿﺑ
ﺔﺟﯾﺗﻧ زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ ءازﺟأ لادﺑﺗﺳا ﻰﻠﻋ ةردﺎﻗ Foscarini ﺢﺑﺻﺗ نﻟ
يأ ﻰﻠﻋو ﺔﺋزﺟﺗﻟا رﺟﺎﺗ ﺔطﺳاوﺑ ﺎﮭﻋﺎﺟرإ مﺗﯾ مﻟ اذإ ﻊﯾﻧﺻﺗﻟا بوﯾﻌﻟ
. بﯾﻌﻟا ﺔﻌﯾﺑط نﻣ دﻛﺄﺗﻟا دﻌﺑ سﯾﻟ لﺎﺣ
يأ لﻛــﺷﯾ دﻗو ،ﮫﺑ ثﺑﻌﻟا وأ لﺎﻛﺷﻷا نﻣ لﻛﺷ يﺄﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﯾدﻌﺗ نﻛﻣﯾ ﻻ
ﺔﻛرـــــــﺷ ﻲﻠﺧﺗ. رﯾطﺧ ﮫﻠﻌﺟﯾ ﺎﻣﻣ زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻣﻼـــــــﺳ ﻰﻠﻋ رطﺧ لﯾدﻌﺗ
.ﺔﻟدﻌﻣﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻟا نﻋ ﺎﻣﺎﻣﺗ ﺎﮭﺗﯾﻟوﺋﺳﻣFoscarini
ُ ً
لﺎﻌﻓ ضﯾرﺄﺗ مﺎظﻧﺑ ﺎﮭﻠﯾﺻوﺗ يرورــــــﺿﻟا نﻣ ،ﻰﻟوﻷا ﺔﺋﻔﻟا ةزﮭﺟأ ﻲﻓ
. مﯾﻠﺳو نﻣآ لﯾﻐﺷﺗ نﺎﻣﺿﻟ
ﻲﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ ﻲﻓ ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا داوﻣﻠﻟ ﻲﻌﯾﺑطﻟا نوﻠﻟا رﯾﻐﺗﯾ نأ نﻛﻣُﯾ
ُ
.ةرﺷﺎﺑﻣﻟا سﻣﺷﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﺎﮭﺿرﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ
. تﺎﺑﯾذﻣﻟا وأ لوﺣﻛﻟا مادﺧﺗﺳا مدﻋ بﺟﯾ : فﯾظﻧﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ً
ءﺎﻣﻟﺎﺑ ﻼﯾﻠﻗ ﺔﻠﻠﺑﻣ ﺔﻣﻋﺎﻧ شﺎﻣﻗ ﺔﻌطﻗ طﻘﻓ مدﺧﺗﺳا ،حﺎﺑﺻﻣﻟا فﯾظﻧﺗﻟ
.ةدﯾﻧﻌﻟا تﺎﺧﺎﺳﺗﻼﻟ دﯾﺎﺣﻣ فظﻧﻣ وأ نوﺑﺎﺻﻟاو
Aparato provisto de aislamiento doble.
que éste no se puede eliminar como cualquier otra
basura. Si garantiza la eliminación correcta del
producto, ayudará a proteger el medio ambiente.
Para obtener más informaciones sobre el reciclaje
del mismo, póngase en contacto con las autoridades
locales pertinentes, con el proveedor de servicios de
recogida de basura o con el establecimiento donde
adquirió el producto.
.ىﺮﺧأ فاﺮطأ ﻦﻋ ةردﺎﺻ ﺔﯿﻋﻮط ﺔﻣﻼﻋ ﻲھ ENEC ﺔﯾرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻣﻼﻌﻟا
EN رﺎﯿﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟا ﻲﺒﻠﯾو ﻖﻓاﻮﺘﯾ ﺞﺘﻨﻤﻟا نأ ﺪﮭﺸﻧ
ﺎﮭﯾﺪﻟ ةدﻮﺠﻟا ةرادإ مﺎﻈﻧ ﻲﺒﻠﯾ تﺎﻛﺮﺷ ﻲﻓ هﺬﯿﻔﻨﺗو ﮫﻤﯿﻤﺼﺗ ﻢﺗو 60598
.UNI EN ISO 9001 رﺎﯿﻌﻤﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ

.ﻊﻤﺘﺠﻤﻟا تﺎﮭﯿﺟﻮﺗ مﺎﻜﺣأ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﯾ ﺞﺘﻨﻤﻟا نأ ﺪﮭﺸﻧ
ﮫﯿﺒﻨﺗ: ﺔﯿﺋﺎﺑﺮﮭﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﺮﻄﺧ
IP44
ﻲﻣﺣﻣو مﻠﻣ ١٢ نﻣ رﺑﻛﻷا ﺔﺑﻠﺻﻟا مﺎﺳﺟﻷا قارﺗﺧا نﻣ ﻲﻣﺣﻣ زﺎﮭﺟﻟا
.هﺎﯾﻣﻟا ذاذر نﻣ
(ﺔﯿﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﯿﺋﺎﺑﺮﮭﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﯾﺎﻔﻧ) ﻰﻟإ ﺮﯿﺸﯾ RAEE ﺰﻣﺮﻟا
ﻲﻐﺒﻨﯾ ﻻ ﮫﻧأ ﻰﻟإ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا RAEE ﺰﻣﺮﻟا ﺮﯿﺸﯾ
.ﺔﯿﻟﺰﻨﻣ تﺎﯾﺎﻔﻨﻛ ﮫﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا
ﻦﻣ ﺪﯾﺰﻤﻠﻟ .ﺔﺌﯿﺒﻟا ﺔﯾﺎﻤﺣ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ ﻦﻣ ﻢﯿﻠﺴﻟا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻋﺎﺴﯿﺳ
ﺐﺘﻜﻤﺑ لﺎﺼﺗﻹا ﻰﺟﺮُﯾ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ ﺮﯾوﺪﺗ ةدﺎﻋإ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
تﺎﯾﺎﻔﻨﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ ﺔﯿﻨﻌﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا وأ ﺔﺼﺘﺨﻤﻟا ﺔﯿﻠﺤﻤﻟا ﺔﻄﻠﺴﻟا
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﮫﻨﻣ ﺖﯾﺮﺘﺷا يﺬﻟا ﺮﺠﺘﻤﻟا وأ ﺔﯿﻟﺰﻨﻤﻟا
.جودزﻣ لزﻋ وذ زﺎﮭﺟ

8W LED
680 lm
85 lm/W
220-240V 50/60Hz
CRI>80
2700K
Dimmerabile TRIAC
Dimmable TRIAC
TRIAC dimmbar
Variable TRIAC
Regualable TRIAC
ةءﺎﺿﻹا ةﺪﺷ ﻂﺒﺿ ﺔﯿﻠﺑﺎﻗ
Gruppo di Rischio 1: l'apparecchio è esente dal rischio di emissione fotobiologica.
Risk group 1: the device carries no risk of photobiological emissions.
Risque Groupe 1: l'appareil ne présente aucun risque photobiologique.
Risikogruppe 1: das Gerät ist frei von photobiologischen Emissionsgefahren.
Grupo de riesgo 1: el aparato no presenta ningún riesgo fotobiológico.
ﯽﺟوﻟوﯾﺑﻟا ﺔﯾﺋوﺿﻟا تﺎﺛﺎﻌﺑﻧﻻا رطﺧ نﻣ ﻲﻟﺎﺧ زﺎﮭﺟﻟا :١ رطﺎﺧﻣﻟا ﺔﻋوﻣﺟﻣ
Istruzioni di montaggio — Assembly instructions

Foscarini SpA
via delle Industrie 27
30020 Marcon / Venezia /
Italy
foscarini@foscarini.com
Foscarini Inc
20 Greene Street, New York
NY /10013 / USA
foscarini.inc@foscarini.com
Foscarini Japan K.K.
Oak Minami-Azabu
Building, 19-23,
Minami-Azabu 3-chome,
106-0047 Minato-ku
Tokyo / Japan
foscarini.jpn@foscarini.com
foscarini.com
Foscarini Spazio Brera
via Fiori Chiari 28
/ via Pontaccio 19
20121 / Milano / Italy
spaziobrera@foscarini.com
Foscarini Spazio Soho
20 Greene Street, New York
NY /10013 / USA
spaziosoho@foscarini.com
follow us:
@foscarinilamps
291X07 Rev.A (A5)
Other FOSCARINI Outdoor Light manuals

FOSCARINI
FOSCARINI Kurage User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Filo User manual

FOSCARINI
FOSCARINI o-space User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Caboche Plus User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Tuareg User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Tuareg Terra User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Tobia User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Dolmen User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Cri Cri User manual

FOSCARINI
FOSCARINI Lightwing User manual