GE AHR30 User manual

ge.com
Safety Instruc_tions ........... 2, 3
Operating Instruc_tions
About the Controls
on the Dehumidifier . ........... 4
Automatic Deflost ................ 5
Choosing a Location ............. 5
How tile Dehumidifier Operates . . .5
Remoxing Collected Water . ..... 6
Water Lmel .................... 6
Care and Cleaning
Grille and Case ................. 7
_A'ater Bucket .................... 7
Troubleshooting Tips ........... 8
Consumer Support
Consumer Support ............. 12
Warranty ..................... 11
AHR30
AHW30
AHH40
AHR40
AHW40
AHRSO
AHWSO
AHR65
AHW65
ENERGY STAR ® labeled product
ENERGYSTAR
As an ENERGY STAR ® partner, (;E has
determined that this product meets the
ENERGY STAR ® guidelines for enero_
efliciencx.
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
You can find them on a label on the back
of the dehmnidifier.
49-7589 12-07JR

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
For your safe_ the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock
or personal injury.
SAFETYPRECAUTIONS
When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following:
• Use this appliance only for its intended • Turn tile dehumidifier OFFandunI)lug it
i)urpose as described in this Owner's
Mannal.
This dehumidifier must be properly
installed and grounded as described
in this manual before it is used.
before cleaning.
GE does not support any servicing of
the dehumidifier. VVestrongly recommend
that you do ,lot attempt to serxdce the
dehumidifier yourself.
Never operate this dehmnidifier in an area
that is likely to accumulate standing water.
If this condition dex>lops, for your safbrv
disconnect the power supply befose
stepping into the water.
Nexer unplug your dehumidifier 1)ypulling
on tile power cord. Always grip plug firmly
and pull straight out from the receptacle.
Replace immediately all elecedc service
cords that haw become flaved or odserwise
damaged. A damaged power supply cord
must be replaced with a new power supply
cord obtained flom the mannfact/5ier and
not repaired. Do not use a cord flint shows
cracks or abrasion damag_ along its length
or at eiflser rise plug or connector end.
If the receptacle does not match tile plug,
the receptacle must be changed out by a
qualified electrician.
For your safety, do not store 05 use
combnsdble materials, gasoline or other
flammable vapors or liquids ill the vicinity
of this or any other appliance.
All dehumidifiers contain refiigerants,
which under federal law must be remox>d
prior m product disposal. If you are g_tdng
rid of all old product with refrigerants,
check with tile company handling disposal
about what to do.
Do not ttse outdoors.
This dehumidifier is intended %5
indoor residential applications only.
This dehumidifier should not be used
for commercial or industrial applications.
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove
the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be
properly grounded.
DO NOT use an adapterplug with this appliance.
Tile power cosd of dfis appliance is equipped
with a 3q)rong (grounding) plug which mates
with a standard 3-prong (grounding) wall
outlet to minimize tile possil)iligv of electric
shock hazard fiom this appliance.
Haxe the wall outlet and circuit checked 1)v a
qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
_411eie a 2-plong wall outlet is encounmred,
it is your personal responsibility and obligation
to haxe it 5ei)laced with a properly grounded
3-prong wall outlet.
The dehumidifier should always be
plugged into its own individual electrical
oudet, which has a x_ltag> rating matching
the rating plato.
This proxqdes the best performance and also
piexents oxerloading house wiring circuits,
which could cause a fire hazard flom
oxerheated wires.
2

ge.com
USEOFEXTENSIONCORDS
Because of potential safety hazards under
certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However, if you must use an extension
cord, it is absolutely necessa_ T that it be
a UL-lismd, 14 gauge, 3-wire grounding
type appliance extension cord having
a grounding type plug and outlet and
that the electrical rating of the cord be
15 amperes (minimum) and 195 volts.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS

Aboutthecontrolsonthedehumidifier.
4houror2hour High,Medklm
delayoff andLowfan
indicatorlights indicatorlights
CleantheFilter Continuousoperationon
indicatorlight indicatorlight
4 hour
2 hour
Humidity %
'u m
Conti ous Bucket Full PowerOn
Clean the Filter indicatorlight
ling
BucketFulllightindicates
bucketneedstobeemptied
orisnotinplaceintheunit
4
Controls
/VOTE'._'_hen the bucket is tull or removed, the
conti'ols cannot be set.
OPower Pad
Press to turn the dehumidifier on and oil
OFilter Timer
@
After 250 hours of operation, the Cleanthe
Filterindicator light MII gl()_ to remind you to
clean the filtei: Remove the filter and clean it.
Press to turn off the Clean the Filterlight. See
the Care and Cleaning section.
Humidity Set Control Pads
The humidiff level can be set within a range
of 35% RH (Relative Humidity) to 80% RH
(Relative Humidity) in 5% increments or at
COfi)r continuous operation.
/VOTE'.If CO (Continuous) is selected, the
dehumidifier will operate continuously at
its maMm um dehumidification settings if
attached to a hose to drain or until the
bucket is flfll.
For drier ai_; press the •pad and set to
a lower percent vahle (%).
For damper ai_; press the •pad and set
to a higher percent vahle (%).
OtherFeatures
When you fi_st use the dehumidifie_; set
the humidity control to 45% or 50%. Mlow
at least 24 l_otu_ fi)r the dehumidifier to
achieve the humidity level. If you still have
damper air than desired, set t'he humidiQ'
level to a lower setting or select ContintlOtlS
for maximum dehumidification.
0Display
Sho_s the set % humidity level _dfile
setting, then shows the actual (+/- 5%
accm'ac)) room % humidity lmel.
O
0
Fan Speed Pad
Controls the tim speed.
Press to select either High, Medium or Low
fan speed.
Set the tim control to Highfor maximum
moisture remowfl. When the humidity
has been reduced and quiet operation is
preferred, set the fan control to Medium
or Low.
Delay Off
%hile the dehumidifier is in operation,
press this pad to set it to automatically mrn
off in 2 hom_ or 4 hom_.
BUCKETFULLLight
(;lows when the bucket is ready to be emptied,
or when the bucket is removed or not replaced
in the proper position.
Alarm
]f the bucket is fifll or missing tbr more than three
minutes, an alarm will sound filr about l 0 seconds
to remind you to erupt} and replace the bucket.
Auto Shut Off
The Water I,evel Control Switch shuts off' the
dehumidifier when the bucket is fifll, or when
the bucket is removed or not replaced in the
proper position.
Auto Defrost
%l_en fix)st builds up on the evaporator coils,
the compressor will cycle off and the tim will
continue to rtm until the fi'ost disappears.
Power Outage
In the case of a power outage or interruption,
the unit will automatically re-start, in the settings
last used, after the power is restored.

Usingthe dehumidifier, gecom
When first using the dehumidifier, operate the unit continuously 24 hours.
How the Dehumidifier Operates Automatic Defrost
Moist, lmmid air is drawn over a cold refi_igerated
delmmidif)ing coil. Moisture in the air condenses
on this coil and drains into a bucket (or through
a hose and drain).
Dr,x; clean air is drawn through the condenser
where it is heated and discharged out the top grille
into the room.
It isnormalforthe surroundingair to becomeslightly
warmeras thedehumidifieroperates.
&&]_en fl'ost builds up on the evaporator coils, the
compressor will Q:cle off and the tim will continue
to run until the ti'ost disappears.
_]_en the coil is defrosted, the compressor or tim
will automatically restart and dehumidifying will
I'eStllI/e.
Choosinga Location
A dehumidifier operating in a basement will have
little or no effect in dr)ing an ac!jacent enclosed
storage area, such as a closet, unless there is
adequate circulation of air in and out of the area.
•Donotuseoutdoors.
• Thisdehumidifieris intendedforindoorresidential
applicationsonly.Thisdehumidifiershouldnotbe
usedfor commercialor industrialapplications.
• Placethedehumidifierona smooth,levelfloor
strong enoughto supporttheunit with a full bucket
of water.
• Allowatleast 12-18inchesof airspace on allsides
of theunitfor goodair circulation.
• Placethedehumidifierin anarea where the
temperaturewill not fallbelow 4I°F (5°0. Thecoils
can becomecoveredwith frostat temperatures
below41°F,which mayreduceperformance.
• Usethedehumidifierin cooking,laundrg,bathing
and dishwashingareasthat haveexcessive
moisture.NOTE:Placethedehumidifieraway
fromthe clothesdryer.
• Usethe dehumidifiertoprevent moisturedamage
anywherebooks or valuablesare stored.
• Usethedehumidifierin a basementto help prevent
moisturedamage.
• Thedehumidifiermustbe operatedin an enclosed
areato be mosteffective.
• Closeall doors,windows and otheroutsideopenings
tothe room.
YES NO
12 18" rain. 12 1U rain.
NOTE"Thedehumidifierhas rollerstoaid placement,
but it shouldonlybe rolled onsmooth,flat surfaces.
Donot attempttorollthe dehumidifieron carpet or
overobjects.

Usingthe dehumidifier.
Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier.
Removing Collected Water
Thereare2 waystoremovecollected water."
[] Usethebucket"_&hen the bucket isremoxed,
the unit will shut off. Erupt' and replace the
bucket.
NOTE:Supportbucketwith
bothhandswhenempHing.
IMPORTANT"Donot usethehoseif usingthe
buckettocollect water. Whenthehoseis
connected,water will flow throughit ontothe
floorinsteadof intothebucket.
NOTES:
•Donotremovethebucket whilethe
dehumidifieris operatingor if it hasjust
stoppedoperating.Thismight causesome
water to drip fromthe drainpan.
• Thebucketmustbe in place andsecurely
seatedfor thedehumidifiertooperate.
[] Use a hose. _&'ater can be automaticall_
emptied into a floor drain by attaching
a garden water hose (not included).
1. Remove tile bucket fl'om tile fl'ont of
tile unit.
2. Open tile drain cover on tile side of
tile unit.
3. Thread a garden hose (not supplied) onto
tile nozzle, cut to length, and lead it to tile
floor drain.
Sideofunit
4. Replace tile bucket in tile unit.
NOTE:Thebucketmustbein place andsecurely
seatedfor thedehumidifiertooperate.
Water Level
The deh tunidifier will tui'n off a utomaticall_
when tile bucket is fldl, or when tile bucke{ is
remoxed or not replaced in tile proper position.
Thebucketmustbe replacedin theproperpositionfor
thedehumidifierto work. Thelightwill be on and the
dehumidifierwill not runff thebucketis notin the
proper position.

Careand cleaning ofthe dehumidifier, ge.com
Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning.
Grille and Case
Toclean the case:
Use water and a mild detergent. Do not use
bleach or abrasives.
Toclean the frontgrille:
Use a w_cuum attachment or brush.
Water Bucket
Toclean'.
Every few week_, clean the bucket to prevent
growth of mold, mildew and bacmria. Partially fill
the bucket with clean water and add a little mild
detergent. Swish it around in the bucket, empty
and rinse.
NOTE:Do not use a dishwasher to clean the
water bucket.
Toremove:
Remove the bucket and pour any water out.
Toreplace:
Slide the bucket into the dehumidifier
NOTE:Thebucketmustbe inplace and securelyseated
for thedehumidifierto operate.
\
Air Filter
The air filter behind the fi'ont grille should be
checked and cleaned at least eve_' 250 hom_ of
()l)eI';Itioll or I//oI'e oJ[[en if necess}lI "V,
_Mier 250 houi_ ot operation, the Clean the Filter
indicator light will glow to remind you to clean the
film_: Remove the filter and clean it. Replace the
filter and press the Filter Timerpad to turn off the
Clean the Filter light.
Toremove:
Remove the bucket. Grasp the filter edge, and pull
it straight down and out.
Toclean:
Clean the filter with wamL soapy water: Rinse and
let the filter dry beti)re replacing it.
NOTE."DONOT rinse or put the filter in an automatic
dishwasher
CAUTION:DoNoroperatetbedebumidifier
without afilter becausedirt and lint will clogit and reduce
performance.
NOTE:Avoidusinga dishwashertocleanthe filter
7

Troubleshootingtips...S eime,,,money!Reviewthechartbelowfirstandyoumaynotneedtocallforservice,
Problem Possible Causes What To Do
Dehumidifier The dehmnidifier • Make sure the delmmidifier's plug is i)ushed completely
does notstart is unplugged, into the outlet.
The fuse is blown/circuit "Check the house fllse/circuit breaker box and replace
breaker is tripped, the filse or reset the breaker:
Dehumidifier has reached its "The dehumidifier automatically turns off when either
preset level or bucket is full. condition occurs. Change to a lower setting or erupt)'
the bucket and replace prol)erly:
Bucket is not in the • The bucket Inust be in place and securely seated fin" the
proper position, dehumidifier to operate.
Power failure. • There is a protective tilne delay (up to 3 Ininutes) to
prevent tripping of the compressor overload. For this
reason, the unit may not start n/mnal dehtuniclil_ng
fin" 3 minutes alter it is turned back on.
Dehumidifier does not Did not allow enough time "X._q/en f]ist installed, allow at least 24 l_otus to maintain
dry the airas #should to remove the moisture, the desired dryness.
Airflow is restricted. • Make sure there are no curtains, blinds or flu'niture
blocking the front ()r back of the dehumidilie_: See the
Choosing a Location section.
Dirty f'dter. • See the Care and Cleaning section.
The HmnidJty Con_ol may • For drier ai_; press the • pad and set to a lower percent
not be set low enough. \:llue (%) OI" lit CO (con[intlOtlS) toI" Ill}lXillltlll]
deh umidilication.
Doors and windows may not • Check that all (loo_s, windows and other openings
be dosed tightly, are securely closed.
Clothes dryer may be • Install the dehumidifier away fl'om the (lrve_:
blowing moisture-laden The dryer should be xented'to the outside.
air into the room.
Room temperature • Moisture remowll is best at higher room temperatures.
is too low. I,ower room teml)eratures will reduce the moisture
remowll rate. Models are designed to be operated at
temperatures al)ove 41°F (5°C).
Dehumidifier runs Area to be dehumidified "The capacib roI your dehumidifier may not be adequate.
too much is too large.
Doors and windows axe open. • Close all do(n_ and windows to the outside.
Frost appears on DehmnidJfier has been recently "This is nomml. Frost will usually disapl)ear
the coils turned on, or room temperature within 60 minutes. See the Automatic Defrost section.
is below 41°F (5°C).
Controls cannot be set The compressor will turn off "This is nomml. Wait approximately 3 minutes and set the
mad the fan will automatically tim as desired.
continue to run for
approximately 3 minutes at a
fLxed setting.
Fan noise Air is moving through • This is nomml.
the dehumidifier.
Water on floor Hose connection may be loose. • Check the hose c(mnecfion. See the Removing Collected
Water section.
Intend to use the bucket to
collect water, but ahose
is attached.
"Discomaect the hose if using the bucket to collect water:
See the Removing Collected Watersection.
8

Notes. ge.com
I
w
w
r_
9

m
_ Notes_
lmi
€_
m
ilmmm
lmi
m
i
_o
_m8
€_
m
m
Q_
€_ 10

GEDehumidifier--One YearLimited Warranty.
Staple your receipt here.
Proofof the original purchase date
is needed to make a warranty claim.
For The Period Of." We Will Replace:
OneYear
Fromthedate ofthe
originalpurchase
Replacement unittbr any product which tifils due to a(lefect in materials or workmanship.
The replacement unit is warranted fin" the remainder of your prodtlct's original one-year
warrant}' period.
In Order to Make a Warranty Claim:
• Properly pack your refit. We recommend using the
original caxton mad packing materials.
•Return the product to the retail location where it
was purchased.
•Include in the package a copy of the sales receipt or other
evidence of date of original purchase. Also print your
nmne and address and a description of the defect.
What Is Not Covered:
• Customer instruction. This m_aler's manual provides
information regaxdhlg operating has_'uctions mad
user controls.
• hnproper h_staJlation, delivery or maintenance. If you
have an installation problem, or if the dehumidifier is of
hnproper dehumidJfyhlg capacity, contact your dealer or
installer. You axe responsible for providing adequate
electrical, plumbh_g and other cmmecthlg facilities.
• Failure of the product resulting from modifications to
the product or due to mlreasonable use, including failure
to provide reasonable and necessary mah_tenm_ce.
•Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
• Failure due to corrosion on models not corrosion-
protected.
•Dmnage to the product caused by improper power supply
voltage, accident, fire, floods or acts of God.
•Incidental or consequential dmnage caused by possible
defects with this dehumidifier.
•Dmnage caused after delivery.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided
in this Limited Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited toone year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA.
Some states do not aflow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Exclusion of implied warranties: Except whom prohibited or restricted by law, them are no warranties, whether
express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including specifically the
implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
11

ConsumerSupport.
gEAppliancesWebsite ge.com
Haxe a question or need assistance with your appliance? Try the (;E Appliances _4'ebsite 24 hom_ a day
any day of the xear'. For greater comenience and taster service, you can now download Owner's Manuals,
or exert order parts on-line.
RealLifeDesignStudio ge.com
GE supports the Universal Design concept--products, services and environments that can be used by
people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design lot a wide range of physical
and mental abilities and impaim_ents. For details of GE's Universal Design applications, including kitchen
design ideas fin" people with disabilities, check out our Website today. For the headng impaired, please call
800.TDD.GEAC (800.833.4322).
PartsandAccessories ge.com
Individuals qualified m se_'ice their own appliances can have parts or accessories sent directly to their
homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours evet-v day or
by phone at 800.626.2002 dining nomml business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GEdoes not support any
servicing of the dehumidifier. We stronglyrecommend that you do not attempt toservice _e dehumidifier yourself.
ContactUs ge.com
If vou are not safistied with the service w)u receive fl'om (;E, contact us on our X_'ebsite with all the details
including your phone ntllllbeI; oi" wlJte to: (;eneral Manage_; CtlStOlllei" Relations
GE Appliances, Appliance Park
i,ouisville, KY 40225
2 Printed in China

ge.com
©Instrucciones de seguridad .... 9 3
Instrucciones de operaci6n
Acerca de los controles .......... 4
C6mo desechar
el agua acumulada .............. 6
C6mo flmciona
el deshumedificador . ............ 5
Descongelado automddco ........ 5
Nivel de agua ................... 6
Selecci6n del lugar adecuado ..... 5
Cuidado y limpieza
Rejilla y gabinete ................ 7
Tanque de agua ................. 7
Soluci6n de problemas .......... 8
Ayuda al cliente
Ayuda al cliente ................ 19
Garantfa ...................... ] ]
AHR30
AHW30
AHH40
AHR40
AHW40
AHRSO
AHWSO
AHR65
AHW65
Producto con la etiqueta ENERGY STAR ®
ENERGYSTAR
Como un asociado de Energy Star% GE ha
determinado que este producto cumple con
las gufas de Energy Star _ para eficiencia
energ_tica.
Escriba los nf/mems de modelo
y serie aquL"
# de Modelo
#de Serie
Puede en('onti'ai" estos n(/I/leI'os en
tma etiqueta en la parte atr_s del
desh umedificador,
49-7589 12-07JR

INFORMACIONIMPORTANTEDESEGURIDAD.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSAR.
iADVERTENCIA!
Por su seguridad, se debe seguir la informaciSn en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas el#ctricas o lesiones personales.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
AI usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo
[as siguiontosJ
• Use este electrodom_stico solamente para
el prop6sito detenninado segfin se describe
err esm Manual del propietario.
Este deshumedificador debe iustalarse
correctamente y conectado a tierra de
acuerdo con I&sinsl.ucciones de este
manual antes de su uso.
Nunca opere este deshmnedificador en un
firea en la que es posible que se acumule
agua. De encontrarse en estas corrdiciones,
por su segufidad, desconecte el suministro
de corrienm el_ctrica arrms de pisar sol)re
el agua.
Nunca desenchufe su deshumedificador
tfiando del cable el_ctrico. Siempre
agmTe firmemente el enchufe y tire de
61 directamente hacia afl_era.
• Reemplace inmediatamente todos los cables
d6clMcos que se hayan pelado o que se
hwan dafiado de alguna otra manera.
Un cable de coniente daflado no debe
repararse, sino que debe ser sustituido por
uno nuexo que se adquiera del thbricanm.
No use nn cable el6ctrico que mnesue
evidencias de demrioro, o daflos de
abrasi6n era su superficie err alguno
de sns extremos.
Apague el cormol y desenchufe su
deshumedificador arrtes de hacer cualquier
reparaci6n o limpiar
(;E no estfi no apoya que se le proporcione
ningt]n servicio al deshumedificador
Vehementemente recomendamos que
usmd no irrmnte propolvionar servicio
a] deshumediflcador usmd mismo.
Pot su seguridad, no almacene ni use
mamriales combustibles, gasolina u otros
vapores o lfquidos inflamables err la
proximidad de _ste o algfin otto
electrodom_stico.
Todos los deshumedificadores condenen
reflig>ranms, los cuales se deben evacuar
arrms de desechar el producto de acuerdo
con la ley federal. Siva a desechar algfin
aparato arrfiguo corr reflJgeranm, consnlm a
la compafifa a carg_ de evacuar el aparato,
asegfirese de hacerlo adecuadamente.
No use el deshumedificador en exteriores.
Este deshumedificador estfi disefiado
exclusixamente para aplicaciones
residenciales de irrterior. No debe usarse
para aplicaciones comerciales ni
indnstfiales.
• Si el receptficulo no coincide con el
enchnfe, un electficista calificado debe
reemplazar el receptficulo.
2

ge.com
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera pOa (tierra) del cable el#ctrico. En pos
de la seguridad personal, este electrodom#stico
debe siempre conectarse a tierra.
NO USEun enchufe adaptador con este aparato.
E1 cable el_ctfico de este electrodom_sfico estfi
equipado con un enchufe de tres pfias (tielTa)
que combina con un tomacorfienm estfindar
de tres tomas de pared para minimizar la
posibilidad de una descalga el_ctrica.
Pida a un t&nico que inspeccione el
tomaconqenm y el circuito para cerciorarse
de que el tomacorfiente estS conectado a
fiena de la manera apropiada.
Donde exism un tomacolTiente de dos tomas,
es su responsabilidad y obligaci6n persona]
hacer que dicho tomacon_ienm sea
reemplazado por uno de tres tomas con
conexi6n a tiena.
E1 deshumedificador deberfa siempre estar
conectado a un tomacorfiente individual con
su circuito de xolt_e conespondiente.
Esto proporciona el mayor rendimiento y
ademfis evim que los circuitos del resto de
la casa se sobrecarguen, 1o cual podlSa causar
incendios por el sobrecalentamiento
del cableado.
USODECABLESDEEXTENSION
Debido al potencial de riesgos de seguridad
bajo ciertas condiciones, en#rgicamente
recomendamos en contra del uso de cables
de extension.
Sin embargo, si usted se ve en la necesidad
de usar un cable el_ctrico de extensi6n, es
absolutamente necesario que el mismo est_
listado bajo UI,, sea calibre 14, del tipo
de 3 tomas con conexi6n a fierra para
electrodom_sticos v el fndice el_ctrico debe
ser de 15 amperios (mfnimo) y 195 volfios.
LEAYSIGAESTASINSTRUCCIONESDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES

Acerca de loscontrolesdel deshumedificador.
Lucesindicadoras de Lucesindicadoras de Luzindicadora de Luzindicadora de
retardo en apagado velocidad de ventiiador iimpieza de fiitro funcionamiento de
de 4 horas o 2 I_oras aita, media Ybaia operacion continua
Controles
0
4 hour
2 hour
Humidity %
Conti uous Bucket Full
Clean the Filter
Cleo
Laluzdetanquelienoindicaque
eltanquedebevaciarseoqueno
seencuentraenlaunJdad
indicad0rade
encendido
BoMn deEncendido/Apagado(Power)
Presione pare encender o apag=_r el
deshurrmdificador.
OTemporizadordel filtro(Filter Timer)
Despu4s de 250 bores de operaci6n, se
ei]cender;_ la ]uz hldicadora de Clean the Filter
(Limpiezade filtro) pare recordarle que debe
limi)iar el filtro, Quite el filtro y lfmi)ielo,
Presi/me})ai_ at)agar, ]a luz,de Clean the Filter
(Limpieza de filtro)light. Vex"la secddn Care
and Cleaning.
Ootonespara el Controlde humedad
(HumiditySet Control)
La humedad se puede controlar a niveles de entre
35% HR (humedad xvlativa)_0% HR (hurnedad
x_lativa) en incrementos del 5% o c(m COpare
1In lilncionailliento contintlo.
NOTE:s] se selecciona CO (Continuous), el
deshumedificador fimcionm'_i en forma
continua en la configulacidn m_xima de
deshumedificacidn haste que se llene el tanque.
Si desea aire mils seco, presioi]e el bot6n •
seleccione ui] valor porcentual mils b@) (%).
Si desea aire mils hdmedo, presione el botdn •
seleccione ui] valor porcentual mils alto (%).
Cuai]do use por t)rimera vez el deshumedificadox;
coloque el control del deshumedificador a 45%
6 50%. Pemdm que transcurr, m t)11rlo menos
24 h/tn_s para que el deshumedificador alcance
el ni_el de tmmedad. Si el aire adn est;_x;,x_is
hfimedo de lo deseado, @lste el hi\el de
humedad a un nivel menor 11seleccioi]e el bot6i]
de flmcionamiento continuo (Continuous) para
11bteI]er uI]a mfixima deshumidificacidn.
Oantalla
Muestm el % del nixel de humedad progmmado
durante ]a coi]fig-uraci6i], ]uego muestm el % del
nivel de humedad real de ]a habitacidn (con una
pxvcisidn de +/- 5%).
Ootonde velocidaddel ventilador
(FanSpeed)
Coxm'ola la velocidad de cir(ulacidx] del aix>.
Px_sione pare seleccionar la _elocidad del
ventilador en alta (High),medio (Medium)o
bajo (Low).
(k!loque el comrol del xentilador a alta xelocidad
(High)pare lograr remover la rna_or caI]tidad
de lmlnedad. Cuando ]a humedad haya sido
reducida _ usted prefiera ui]a operaci6i] mils
tnmquila," coloque el control del ventilador
a medio 11bajo vek)cidad (Medium)o (Low).
ORetardo en apagado (Delay Off)
Mientras el deslmmedificador se encuentra
en funcionamiento, presione este bot6n
pare que se apague autom_ificamente alas
2 horas o alas 4 horas.
Otrasfunciones
4
Indicadordeltanquedeagua(BUCKETFULL)
Este indicador se ilumina cuando el taI]que est(: lleI]o
y debera vaciarse, o cuand/t el recipiente se remue_a
o I]Oestd colocado en la posicidn corx_cta.
Alarma (Alarm)
Si el tanque se encuentra lleno o no est5 en su
lugar pot m_is (le tres minutos, sonar_i una alarma
dumnm 10 segundos para recordarle de vaciar
u)l\er a colocar el tanque.
Apagadeautomatice(AUTOSHUTOFF)
E1]nmrruptor de control de nivel de ague N)aKa
el deshumedificador cuando el tai]que est(4 lleno
11cuand/t el tanque no est(_ presente 11n11est(_
colocado en una posicidn apropiada.
Oescongeladeautematice(AUTODEFROST)
Cuando se acumule escarcha en los serpentines
evaporadm>s, el compresor se apag_mL y el vemilador
continuarfi flmcionai]do haste que la escarcha
desaparezca.
Perdidade energia(POWEROUTAGE)
En caso de la p(_rdida de la energ-[a o ix]terrup(i6n,
la uI]idad reii]iciarfi automfiticameI]te, eI] las
config-ur, lciones usadas por filtima vez, una vez
la energfa sea restaNecida.

Comousarel deshumedificador, ge.oo
Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez,permita que la unidad opere de manera continua
pot 24 horas.
Como funciona el deshumedificador Descongelado automMico
i,a lmmedad en el aire pasa pot un seq)entin
deslmmedificado_; i_ lmmedad en el aire se
condensa en este seq)entin y se drena hacia el
tanque (o a tra\'g_s de la manguera y luego tra\'g_s
del drenaje).
E1 aire limpio y seco pasa luego pot el condensador
donde es calentado v desechado de regreso al
medio ambiente a travg_s de la parrilla.
Es normal que el aire en los alrededores se caliente un
poco conforme el deshumedificador funciona.
Cuando se acumule escarcha en los seq)entines
ewq)oradores, el compresor se apagar;i, y el
venfilador continuar;_ fiulcionando hasta que
la escarcha desaparezca.
Cuando el ex_q)orador se descongele, el compresor
o el ventilador se encendeM autom;iticamente v el
proceso de deshumedificaci6n continuar;i.
Seleccion del lugar adecuado
E1 deshumediticador ubicado en un sdtano ten(lM
poco o ningfin etecm en secar el aire dentro areas
a(!jacentes de ahllacenallliento, COIllO tin [llIIl[lIJO_
pot eiemplo, al inenos que exista una circulaci6n
adecuada de aire hada en interior v hacia el
exterior de dicha ;irea.
•No useel deshumedificador en exteriores.
Estedeshumedificadoresta disefiado
exclusivamentepara aplicacionesresidenciales
de interior.No debeusarsepara aplicaciones
comercialesni industriales.
•Coloqueeldeshumedificadoron un pisofirmey
niveladoque seaIosuficientementefuerte para
soportarla unidad cuandola cubeta est#Ilena
de agua.
• Dejeporlo menos 12-18pulgadasde espaciolibre
alrededorde la unidadparaque existaunabuena
circulaciSndeaire.
• Coloqueel deshumedificadoren un area enla
quela temperaturanosea inferiora 41°t:(5 °C).Los
serpentinespuedenescarcharseen ambientescon
temperaturasinferiores a41 °F(5°C),Io cualpuede
reducirsu rendimiento.
• Useel deshumedificadoren areascomo
la cocina,cuartosde lavado,bafios,yen areas
dondeexistahumedadexcesiva.NOTA:Coloque
el deshumedificadorlejosla secadorade ropa.
• Useeldeshumedificadorpara evitardafios
causadospor la humedaden lugaresdonde
guardelibroso artfculosde valor.
SI NO
30 46cm
(12 18pulgadas)irlin. 30 46cm
(12 18pulgadas)rain.
• Useel deshumedificadoron el s6tanopara ayudara
prevenirlosdafios causadospor la humedad.
• Eldeshumedificadordebe usarse enareascerradas
para mayorefectividad.
• Cierretodaslaspuertas,ventanasy otrasaberturas
hacia elexterior dela habitaciSnen dondeest#el
deshumedificador.
NOTA:Eldeshumedificadortieneruedaspara ayudarle
a colocarlo endistintoslugares,pero deberodarseen
superficiesfirmesyplantas.No intenterodarlosobre
objetoso sobreuna alfombra.

Comousarel deshumedificador.
Siempre cerciSrese de que la tanque de agua est_ asegurada en su lugar dentro del deshumedificador.
Comodesechar el agua acumulada
Hay2 formasdedesechar el aguaacumulada:
]Use el tanque. Cuando tlsted Sa(lt/e el tnn(ltle
de su lu,_,aI;la Ulfidad sea I_agaI'_,Vacfe v,
reinsmlelo.
NOTA:Paravaciarlo,tome
el tanqueconambasirlanos.
IMPORTANTE:Nouseel manguerasiusa el
tanquepara recoger agua.Si elmangueraest#
conectada,el aguacaer# alpiso en lugarde caer
dentrodel tanque.
NOTAS:
•Noretire elbalde coneldeshumedificador
en funcionamientoo si reci#nseapag6.Esto
puedehacer queel aguagoteedel recipiente
de drenaje.
• Eltanque debeestaren su lugarybien sujeto
paraque el deshumedificadorfuncione.
[] Use una manguera. E1 agua puede desechax'se
autoln_ticanlente hacia tm dren_!ie ell el piso
si usted conecta el tubo de drenaje con
boquilla de la mfidad a tma inanguera paI'a
agua dejardfn (no incluida).
1. Saque el tnnque del fl'ente de la mfidad.
2. Abra la tnpa de drenaje sobre el lado de
la mfidad.
3. Enrosque una nmnguera parajardfn (no
provism) en la boquilla, cut to length, y
dirfjala al di'en;!ie de piso.
ParLelado
dela unidad
4. Vuel_a a colocar el tnnque en la mfidad.
IVOTA:El tanquedebe estaron sulugar ybien
sujetopara que el deshumedificadorfuncione.
Nivel de agua
E1deshmnedificador se apagar_i auton/_iticanlente
cuando el tnnque se llene, o cuando el tanque sea
relllovido ono sea colocado en la posicidn
apropiada.
Eltanquedebe colocarseonla posiciSnapropbda para
que el deshumedificadorfuncbne. La luzso encender#
yel deshumedificadorno funck_nar#a noser que el
tanqueest_ colocado onla posbi6n apropbda.

Cuidadoy limpiezadeldeshumedificador, ge.oo
Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo.
Refilla It gabinete
Para limpiar el gabinete:
Use agua y un detergente de baja concentraci6n.
No use blanqueador ni limpiadores abrasiw)s.
Pare limpiar la rejilla:
Use una aspiradora con accesoiJo de cepillo suave
oun cepillo de mano.
Tanquede agua
Para limpiar:
L)espu_s de algtmas semanas, limpie el tnnque para
evitnr la fimnaci6n de moho, mildifi v bacterias.
iJene parcialmente el tnnque con agua limpia y
agregue tm poco de detergente suave. Agite el
contenido demro del tnnque, luego \:_cfelo v
eqj ufigueh_.
IVOTA: No use tma mfiquina lavavajillas para limpiar
el tnnque de agua.
Para retirar:
Retire el tnnque y deseche todo resto de agua.
Para volvera colocar:
Coloque el tnnque en el deshumedificador
deslizfindolo.
NOTA:Eltanquedebeestar ensu lugary biensujeto
para queel deshumedificadorfuncione.
\
Filtro de aire
E1 filtro de aire detrfis de la rejilla ti'ontnl debe
inspecdomn_e y limpia_se per lo inenos cada
250 horas o IIlfis _l Illentldo si fllese necesaiJo.
Despu_s de 250 horas de operaci6n, se encenderfi
la luz indicadora de Clean the Filter (timpieza de
filtro) para recordarle que debe limpiar el filtro.
Quite el filtro y lfmpielo. Vuel\_ a colocar el filtro v
presione el bot6n Filter 71mer(tempofi/ndor del
filtro) para apagar la luz Clean the Filter (limpieza
del filtro).
Para retirarlo:
Quite el tnnque, tome el extreme del filtro yjale
hacia abajo y afllera.
Para limpiar:
I,impie el filtro con agua tibia yjab6n. Eqjtlfiguelo y
pei-/llit_l que se seque antes de colocarlo otI'a vez ell
su luga_:
NOTA: NO enjuague olave el filtro usando una m_quina
lavavajillas autom#tica.
APRECAUCION:No
deshumedificadorsin el fi/tro debidoaque /asuciedad
y/as pe/usas/oobstruirfin y reducirfinsurendlmiento.
/VOYA:Evite usar tma mfiqtfina lawmljillas para
limpiar el filtro.
7

Ideaspara la identificacionysoluciondeproblemas...
iAhorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quiz_s no tonga que Ilamar para solicitar servicio.
Causas posibles
I_] cable el6ctrico del
deshmnedificador estfi
desenchufado.
E1 fusible estfi quemado o el
sTtmtor del circuito estfi abierto.
El deshmnedJficador ha aJcaalzado
su lfivel preseleccionado o
el taalque de agua estfi lleno.
Problema
Eldeshumedificador
noenciende
Deshumedificador no seca
el aire come debiera
Eldeshumedificador
trabajademasiado
Se forma escarcha en
el serpentin
Loscontrolesno se
puedenconfigurar
El ventilador
hace mido
Hay agua en el piso
E1 tm_que no estfi en su lugax.
Corte de energla.
No ha pasado suficiente tiempo
paxa que seque el aJre.
Hay escasa circulaci6n de aJre.
FMtro sucio
E1 Control de humedad
no estfi ajustado lo
suficientemente baio.
Las puertas y ventaa_as no
estfi_ cerradas completmnente.
1_3secador de ropa podxia estax
genermldo aJre hfimedo en
el rech_to.
La temperatura del rech_to
estfi demasJado baja.
E1 vohunen de aJre a
deshmnedificax es excesivo.
Las puertas y venta_as estim
abiertas.
E1 deshumedJficador ha sJdo
encendJdo hace poco o la
temperatura del rech_to es
inferior a 41°F (5°C).
E1 compresor se apaga, y el
ventilador sigue ftmcionando
automfiticamente durm_te
aproximadamente 3 minutos
a una configuraci6n ilia.
E1 aJre se mueve a trav6s
del deshumedJficador.
La conexione a la mmlguera
estfi floia.
h_tenta usax el tm_que para
recoger agua, pero el mm_guera
eslk colocada.
Ouehacer
"Cercidrese de que la dav!ia del deshulnedilicador est_
conectada ell la pared.
" Revise la c_tja del disvuntor del drcuito 6 el filsible;
cambie el fllsible o \;uelva acfivar el disvuntoi:
" E1 deshulnedificador se apaga aUtoln;ificalnente cuando
OCUlTe algtma de las dos condiciones. Cambie a tma
configuracidn in,is b_!ja o \_lcfe el tnnque de agua y
reinstale apropiadan/ente.
• E1 tnnque debe estnr ell su lugar y bien sqieto para que
el deshulnedificador tuncione.
• Hay una delnora protectora (de hasta 3 ininutos)
para prevenir la interrupd6n de la sobrecarga
del colnpresor. Por esa razdn, la unidad no reiniciai'_
la deshmnedificaci6n a los 3 ininutos de haber
sido encendida de nuevo.
" ()lando se instala por plJn/era vez, deje que pasen
24 horas para que se inantenga el nivel de hulnedad
deseada.
• (_ercidrese de que no haya cortinas, pei_ianas o
muebles que bloqueen la parte posterior 6 al fl'ente
del deshmnedificadoi: Vea la secci6n Seleccione el lugar
adecuado.
" Vea la secd6n de Cuidadoylimpieza.
"Para aire in;is seco, presione el botOn y seleccione un
\ulor poi'centtlal Ill;iS b@) (%) oelI CO (con[intlo)
para obtener una in_ixinm deshumidificacidn.
•Revise qtle todas las ptlertas, ventnnas y otras abei_ttli'as
estSn cerradas conq)letalnente.
• ]nstale el deshulnedificador lejos de la secadora de ropa.
E1 secador debe desechar el aire hacia el extelJor.
" I:t deshmnedificaci6n es inejor a telnperaturas
ambiente altas. Telnperaturas k@s causan bajo
rendilniento de deshulnedificacidn. Modelos estSn
disefiada para flmdonar a telnperamras
por encilna de 5 °C (41 °F).
" I_t capacidad de su deshulnedNcador i5o est_in adecuada.
"(Serre todas las puertas y ventanas que dell al exterioi:
• Esto es nOlillal. I_t escai'cha nOlillah/lente desapai'ecei'_i
ell 60 ininutos. Vea la secci6n de Doscongolado automdtico
(Automaticdefrost).
" Esto es nomml. Espere aproxilnadan/ente 3 ininutos v
coloque el ventilador lo desee.
• Esto es noli//al.
"]nspeccione la cone_one a la inanguera. Consulte la
seccidn Cdmo desechar el aqua acumulada.
• Desconecte.... el i/l_tllgtlei'a, si liSZt,el [;tll(llt/e [)_lI';I recoger,
agua. (_onsulte la secci6n Como dosechar olagua
acumulada.
8
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other GE Dehumidifier manuals
Popular Dehumidifier manuals by other brands

Aircel
Aircel ABP Series Installation & operation manual

NANO
NANO NXC Series user guide

Ivation
Ivation IVADUWIFI50 user guide

Olimpia splendid
Olimpia splendid AQUARIA SLIM 14 P Instructions for installation, use and maintenance

Whirlpool
Whirlpool AD050 Use and care guide

Fral
Fral FLIPPERDRY 300 Use and maintenance manual