Gembird STR-W1-VF User manual

STR
-
W1
-
VF
Wireless
steering wheel
USERMANUAL

2
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
Disclaimer
•Wespared no effortsto makesurethat theinformation inthis
manualiscorrectandcomplete. Howeverno liabilityisaccepted forany
errors oromissions.GembirdElectronics reservestheright to change the
specificationsofthe hardwareandsoftwaredescribed inthismanual
without priornotice.
•No partofthismanualmaybe reproduced,transmitted ortranslated
inanylanguage inanyform,byanymeans,without thepriorwritten
permission ofGembird Electronics Ltd.
•GembirdElectronics makesno warrantiesfordamagesresulting
fromcorrupted orlostdatadue toamistaken operation ormalfunction of
the product, the software,personalcomputers orperipheraldevices.
Gembird®isa registered trademarkofGembird Europe bv.
Othernamesorproductsnot mentionedabovemaybe registered
trademarksortrademarks oftheirrespective owners.
Copyright ©2010 GembirdEurope bv.Allrightsreserved

3
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
Features
•2.4GHzRFtechnologyforwireless comfortable gaming
•Vibration feedbackforrealisticdriving sense
•More than 65 hours ofnon-stop gaming on 1000mAHbatteries
•2 springacceleration and brake pedals
•The released wheelreturnsbyitselfto thecenterposition
•2 axis, direction-pad and 12 independent controlbuttons
•USBplug-and-playreceiverwiththeforce connection pairing button
Specifications
•USB1.1/2.0 compatibleRFreceiver
•4pcs xAA batterywheelpowersupply
•Working distance:up to 10m
•Vibration feedbackmotor
•180 degreesrotation
•Powerconsumption: 15mA, less than 1mAduring sleep mode
•Windows®XP/Vista/Windows7
•DirectXv.7.0 and higher

4
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
Software installation
•EnterWindows->Insertdisc ->Doubleclick"SETUP",and set up
the driving systemaccording to the indication
•Start ->ControlPanel->Game Controller
•Connectthe foot pedalsto the steering wheel->Insertthe receiver
into PC USBport->Installthe drivingsystemaccording to indication
->PCwill find out "LS-USBMX1/2/3Steering Wheelw/vibration"
driving systemautomatically->Attribute
Connection forwireless steering wheel:
•Connectthe receiverto the PCafterconnectthe foot pedalswith the
wheel
•Placethebatteriesinthe wheel,andturnonthepower. The wireless
wheelwillconnectwiththereceiverautomatically,andthe LEDon
the receiverlight on. Nowyoucan play.Rememberto connectthe
pedalswiththewheelbeforeyouturnonthepower.Otherwise, both
the wheeland the pedalscan't work
•Ifyouintendto usemorethan one wireless steering wheelat the
sametimeorwheelcan not connectreceiverautomatically.Press
FCbuttononthe receiver,the LEDindicatoronthe receiveris
flashing. Then press FCbutton onthe wheelwithin15 secondsfor
forceconnecting.When aconnection hasbeen made betweenthe
receiverand thewheel,the REDLEDonthereceiverwillstop
flashing andkeep illuminating

5
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
Buttons and controls definition
Batteries(4xAA)Y-
Y+
Testof the steering Wheel
1. Enter"Function Test"
•To test wheeldirectionsand foot pedals:
oTurnthe wheelleftand right, the correspondingAxisXwill move

6
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
left andright.
oPress the wheel'sacceleratorandbrake, corresponding AxisY
willmove up and down.
oWhen the "?"cursorisnotin the centerofX/YAxisblock, please
enterCalibrationFunction forcorrection.
•Test the buttonsfrom"1"to"12":
Press anybutton from1 to 12 ofthewheel, the corresponding button
in the test page willturn red.
•Testing the Directionalbuttons:
Press the direction button's8directions(up, down, left, right plus4
diagonalbuttons),the"Point ofViewHat"blockofdialogboxhas
corresponding direction arrowindications.
2. Enter"Calibration Function"forcorrection
•The calibrationisonlyused while"+"cursorisn't inthe center
position.Pleasepress "Default"first, then "set"to calibrate.
3. Enterthe "Vibration Test"to test the motorvibration:
•Turnthe wheeltoright and left, the corresponding left motoron the
wheelvibrates.Press theleftorright ofthe foot pedals,the
corresponding right motoron the wheelvibrates.Youcan also adjust
the intensityofvibration in "Vibration strength"dialogbox.

7
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
Troubleshooting
1)Can’tthe controllerwork normallyafterinstallingthe software and
hardware?
A. Checkwhetherthe controller’slinkcableisstronglyconnected to PC.
B. Make sure that the statusindication ofthe option “Game Port
Controller” forthe “Game Controller” underthe “ControlPanel”is
“Confirmation”,and the “Game Port controller” forchecking the game
controller’s“ID”is“1”.
C. Make sure the controller’s I/Osettingshasno conflict with the other
peripheralsettings
D. Restart the computerifitstillcan’tworknormally.
2)“LS-USBMX1/2/3Steering Wheel W/Vibration”driving programcan’t
be installedorthe testof controllerhas no response afterinstalling it.
DirectX’sversion istoo low.It requiresa version of7.0 and up.
3)Inthe racing game, themotorhas no vibration function
A. Afterexiting games, reenterit(It’snot allowed to insert ordrawthe
USBcontrollerduring the game)
B. Ifit stillcan’tworknormally, please restart the computer.

8
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
4)Afterentering game, some analog axiswill automatically operate
The steering wheelhasn’t been calibrated orhasn’tbeen confirmed
aftercalibrations.
EnterOption —Controllers — Dead Zone to adjust therange ofthe
dead zone,and make sure the axeintherange ofthe dead zone.
Effect Zone Dead Zone Effect Zone
Axis
Axis
5)Afterentering games, right motorkeepson vibrating.
Enter“Force Feedback”, turn off orturn down the engine.
Engine
6)Afterentering games, motorvibration intensitybecomes weaker.
EnterForce Feedback, adjust the intensityof“STICKVOLUME
“ROAD EFFECTS”etc. to be stronger.
7)Itis difficultto calibrate inthe testing platform.
Firstlypress“Default”, then press “Set”
8)The motorhas no vibration on the testing platform.
DirectX’sversion istoo low.It requiresa version of7.0 and up.
9)Afterinserting the controller, its driving programcan’tbesearched
While installing Driverlast time and the Windowsrequiresto specify
some file’spath, it jumpsoversome file orithasappointed wrong files.
The solution isto delete thecorresponding equipment with a markof“!”
underthe “man-machine port”, “SomatologicalInput Equipment”,

9
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
“Hidclass” orthe menu of“Sound, Videoand Game Controller”, re-insert
the game controllerto PC and you’llfind the driving system.

10
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL

11
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
WARRANTYCONDITIONS
GARANTIEBEDINGUNGEN GARANTIEVOORWAARDEN
The warranty period is36 months and
begins withthesaletothe enduser.
The receipt must clearlylist the dateof
purchaseand thetype of device. In
addition, thereceipt must be machine
printed. Keepthe purchasereceipt for
the entirewarranty period sinceitis
requiredfor allwarranty claims. During
the warranty period alldefects shallbe
adjusted of replacedat the
manufacturer's expense, either by
repairingof replacing thedefectivepart
or the entire device.Work carriedout
under warrantydoes neither extend the
warranty period nor doesit start anew
warranty period.Themanufacturer
reserves the right tovoidany warranty
claimfor damages or defects dueto
misuse, abuseor external impact (falling
down, impact, ingressof water, dust,
contaminationor break).Wearing parts
(e.g. rechargeablebatteries)are
excluded fromwarranty. Upon receipt of
the RMAgoods, Gembird EuropeB.V.
reserves the right tochoosebetween
replacement of defectivegoods or
issuing acreditnote.The credit note
amountwillalways be calculatedon the
basisof the current market valueof the
defectiveproducts.
DieGarantiebetr gt 36 Monateab
Verkaufsdatuman den
Endverbraucher. Das Kaufdatumund
der Ger tetypsinddurcheine
maschinellerstellteKaufquittung zu
belegen. Bittebewahren SieIhren
Kaufbeleg daher fürdieDauer der
Garantieauf, daer Voraussetzungfür
eineeventuelleReklamation ist.
Innerhalbder Garantiezeit werden
alleM ngel, wahlweisedurchden
Hersteller entweder durch
Instandsetzung, Austausch
mangelhafter Teileoder im
Austausch, behoben. DieAusführung
der Garantieleistung bewirktweder
eineVerl ngerung nocheinen
Neubeginn der Garantiezeit.
Eine Garantieleistung entf llt für
Sch den oderM ngeldiedurch
unsachgem ßeHandhabung oder
durch ußereEinwirkung (Sturz,
Schlag,Wasser, Staub,
Verschmutzung oder Bruch)
herbeigeführt wurden. Verschleißteile
(z.B. Akkus)sind von der Garantie
ausgenommen.
Degarantietermijnbedraagt 36maanden
en gaatinop de aankoopdatumvan het
product door de eindgebruiker. Opde
aankoopbon moeten de aankoopdatumen
productomschrijving duidelijk vermeld
staan. Gelievede aankoopbonde gehele
garantieperiodetebewaren,dezeis tenalle
tijden benodigd voorallegarantie
aanspraken. Tijdens de garantieperiode
zullen allegebreken verholpen of
vervangenworden doorde fabrikantd.m.v.
reparatie, omruiling vanhet defecte
onderdeelof het geheleapparaat.
Aanspraken tijdens de garantieperiode
leidenniet tot verlenging hiervan.
Garantieaanspraak vervalt bijschade of
gebrekendieontstaan zijndoor oneigenlijk
gebruik, misbruik ofinvloedenvan buitenaf
(vallen, stoten, water, stof, vuil of breken).
Slijtagegevoelige onderdelen (b.v.
batterijen) zijnuitgesloten vangarantie. Bij
ontvangst vande RMAgoederen behoudt
Gembird zichhet recht omtekiezentussen
vervanging van de defectewaren of het
uitgeven vaneen kreditnota. Het bedrag
van de kreditnotazalaltijdgecalculeerdzijn
op basis van de huidigemarktprijs voor het
defecteprodukt.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56
1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
support@gmb.nl
Tel. +31 (0)9004362473
€0,15 p/minside The Netherlands
Mobilecosts notincluded
Gembird DeutschlandGmbH
Overweg 27
59494 Soest
Deutschland
www.gembird.de/support
support@gembird.de
Tel. +49-180 5-436247
€0,14 ausdemdeutschen Festnetz.
Mobilfunkpreisekönnen abweichen
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56
1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
support@gmb.nl
Tel. +31 (0)9004362473
€0,15 p/mbinnenNederland
Exclusief mobieletelefoonkosten

12
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
STR
-
W1
-
VFWireles
ssteering wheel
USERMANUAL
АРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН УМОВИ АРАНТІЙНО О ОБСЛУ ОВУВАННЯ
1. Гарантийное обслуживание предоставляется втечение
срока гарантии, при наличии правильно ичетко
заполненного гарантийного талона, иизделия вполной
комплектации. Серийный номер имодель изделия должны
соответствовать указанным вгарантийном талоне.
2. Гарантийное обслуживание представляет собой
бесплатное устранение всех неполадок (ремонт), или
замену изделия на новое (аналогичное).
3. Гарантия не распространяется на неисправности,
вызванные следующими причинами:
•использование изделия не по назначению.
• нарушение условий эксплуатации, хранения или
перевозки изделия, которые указаны внастоящей
инструкции.
• подключение нестандартных или неисправных
периферийных устройств, аксессуаров.
•механические повреждения, попадание внутрь изделия
посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых.
•ремонт изделия не уполномоченными на то лицами.
4. Комплектность ивнешний вид изделия проверяются
Покупателем при получении товара вприсутствии
персонала фирмы.
Послепродажные претензии по укомплектованности и
внешнему виду не принимаются.
Наименование изделия: ___________________________
Модель _________________________________________
Серийный номер _________________________________
Срок гарантии ___________________________________
Дата продажи «____» ___________________20____ года
Фирма-продавец: _________________________________
Адрес ителефон фирмы-продавца:
________________________________________________
М.П. Сусловиями гарантии ознакомлен исогласен:
Продавец: _____________ Покупатель: _____________
1. Гарантійне обслуговування надається протягом терміну
гарантії, при наявності Гарантійного талону, заповненого
належним чином, та виробу вповній комплектації.
2. Гарантійне обслуговування не підтримується вразі
порушення правил експлуатації, зберігання або
перевезення виробу, що зазначені вінструкції по
експлуатації виробу.
3. Гарантійне обслуговування скасовується увипадках:
- наявності механічних пошкоджень або слідів стороннього
втручання;
- пошкодження викликані стихійним лихом або нещасним
випадком, включаючи йблискавку, потраплянням увиріб
сторонніх предметів, рідин, комах, тощо;
- пошкодження викликані застосуванням або підключенням
нестандартних або несправних периферійних пристроїв,
аксесуарів;
4. Гарантія не поширюється на витратні матеріали та
додаткові аксесуари;
Згарантійними умовами згоден.
Підпис покупця:____________________
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН №__________________________
Товар/модель ____________________________________
Серійний номер __________________________________
Термін гаранії ____________________________________
Дата продажу ____________________________________
Продавець (назва, телефон)
_________________________________________
Печатка та підпис продавця
_________________________________________
Згарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів
Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на
сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213.
Other manuals for STR-W1-VF
1
Table of contents
Other Gembird Video Game Controllers manuals

Gembird
Gembird JPD-ST04W User manual

Gembird
Gembird JPD-ST04W User manual

Gembird
Gembird JPD-FFB-A User manual

Gembird
Gembird JSK-421 User manual

Gembird
Gembird STR-SHOCKFORCE User manual

Gembird
Gembird STR-MS01 User manual

Gembird
Gembird STR-W1-VF User manual

Gembird
Gembird JSK-420 User manual

Gembird
Gembird JSK-420 User manual

Gembird
Gembird JPD-FFB-M User manual