Genie TL48 User manual

LED Lamp TL48
DE Bedienungsanleitung 3 -4
EN Operating instruction 5 - 7
FR ode d’emploi 7 - 10
ES anual del usuario 10 - 12
IT Istruzioni per l'uso 13 - 15
CZ Návod k obsluze 15 - 17
PL Instrukcja obsługi 17 - 20
Version: 12-2018

1.
Beweglich / Movable / Mobile / Móvil / Mobile
2. AN/AUS Schal er / ON/OFF swi ch / In errup eur In erru ore ON / OFF /
In errup or In erru ore ON/OFF / In erru ore ON/OFF
3. Klinken Buchse / 3.5 mm jack socke / jack de 3,5 mm / puer o de 3,5 mm /
spino o jack femmina 3,5 mm
4. Lade Anzeige / Charge Indica or / Annonce de charge / Cargar anuncio ad
anuncio / Carica annuncio pubblici ario ad
5. Lampenschirm / Lamp shade / L'aba -jour / Tulipa / Paralume
6. Lampenarm / Lamp arm / Bras de lampe / Brazo de la lámpara / Braccio
lampada
7. S andfuß / S and / Pied / Pie / Base
8. AN/AUS/Dimmer Touchfeld / ON/OFF/Dimmer Touch / ON/OFF/Varia eur
ac ile / ON/OFF/In ensida ác il / ON/OFF/ oscura ore ouch
9. Timer / Timer / minu eur / emporizador / imer
10. Farb empera ur / Color emp. / Temp. de couleur / Temp. de color / Temp. di
colore
2

DE Bedienungsanleitung
Einleitung
• Vor Gerbrauch die Be riebsanlei ung volls ändig und sorgfäl ig lesen und anschließend
aufbewahren.
• Die Be riebsanlei ung is Bes and eil des Produk es und en häl wich ige Hinweise zum
korrek en Gebrauch.
• Die Be riebsanlei ung muss bei Unsicherhei en und Wei ergabe des Produk es verfügbar sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das Produk is ausschließlich zur priva en Verwendung im Innenbereich und in Trockenen
Räumen vorgesehen.
Sicherheitshinweise
• Verpackung, Klein eile und Dämmma erial gegen unbeabsich ig e Benu zung vor allem vor
Kindern sichern.
• Niemals direk in die Lich quelle blicken oder den Lich s rahl in die Augen anderer Personen
rich en, dadurch können die Augen geschädig werden.
• Produk und Zubehör sicher pla zieren und ins allieren sowie nur in einwandfreiem Zus and
benu zen.
• Ex reme Belas ungen wie Hi ze und Käl e, Nässe und direk e Sonneneins rahlung sowie
mechanischen Druck vermeiden.
• Der im Lampenfuß verbau e Akku is nich auschbar!
• Bei nich bes immungsgemäßem Gebrauch kann der Akkus beschädig werden und auslaufen.
• Den Akku nich deformieren, verbrennen oder kurzschließen, es bes eh die die Gefahr der
Explosion oder eines Brandes.
• Den Akku weder Hi ze, in Form von Heizungswärme noch Feuer ausse zen, eine ex reme
Hi zeeinwirkung kann zur Explosion und/oder zum Aus re en von ä zenden Flüssigkei en führen.
• Die Lampe darf nich geöffne werden, e waige Repara urarbei en nur von ausgebilde em
Elek ro-Fachpersonal ausführ werden.
• Zum Reinigen nur ein rockenes und weiches Tuch verwenden, keine Reinigungsmi el und
Chemikalien.
• Bei längerem Nich gebrauch den Akku alle 3 Mona e aufladen um die Kapazi ä zu erhal en.
• Das Leuch mi el kann nich ge ausch werden.
Lieferumfang
• LED Schreib ischleuch e
• USB Ladekabel
• Be riebsanlei ung
Technische Daten
Siehe Sei e 21
Erstinbetriebnahme / Laden
• Technische Da en von Produk und USB Spannungsquelle vergleichen, da diese iden isch sein
müssen.
• Verwenden Sie nur das mi geliefer e USB Ladekabel.
3

• Vor der Ers inbe riebnahme muss der Akku volls ändig geladen sein. Je nach genu z er USB
Spannungsquelle kann das bis zu 6 S unden dauern.
1. S ecken sie den 3,5 mm Klinken S ecker des mi geliefer en Ladekabels in die 3,5 mm Klinken
Buchse der LED Schreib ischlampe.
2. Verbinden Sie den USB 2.0 Anschluss des Ladekabels mi einer USB Spannungsquelle. Diese
kann en weder ein 220/230 V USB-Ladeadap er oder die USB-Buchse eines PCs sein.
3. Die ro e Kon rollleuch e leuch e während des Ladevorgangs und erlisch wenn der Akku
volls ändig geladen is .
4. Is der Akku geladen, rennen Sie das Ladekabel von der LED Schreib ischlampe und von der
USB-Spannungsquelle.
5. Die Lampe soll e spä es ens dann wieder aufgeladen werden, wenn Sie beginn schwächer zu
leuch en oder sich nich mehr einschal en läss .
Ein-/Aus-Schalten
S ellen Sie die Lampe auf eine ebene und ru schfes e Un erlage, schieben Sie den Ne zschal er
in die ON-Posi ion, die Lampe is nun eingeschal e .
Berühren Sie kurz den Sensor Tas er " ", um das Lich ein- / auszuschal en.
Lichtfarbe einstellen
Berühren Sie kurz das " ", um die Lich farbe von warm-weiß 3000K in 3 S ufen auf kal -weiß
6500K zu ändern.
Beim wiedereinschal en des Lampe wird die le z e Eins ellung übernommen.
Helligkeitseinstellung
Wenn die Lampe leuch e berühren und hal en Sie den Sensor Tas er " " bis die gewünsch e
Helligkei erreich is .
Timer-Funktion
Berühren und hal en Sie das " ", um die Coun down-Funk ion zu s ar en. Wenn das Lich 2x
blink wird die Timer-Funk ion ges ar e . Nach 40 Minu en geh das Lich au oma isch aus. Wird
die " " erneu berühr s ar e der 40 Minu en Coun down erneu .
GARANTIEABWICKLUNG
Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produk es. Soll e dieses Gerä wider Erwar en nich
einwandfrei funk ionieren, so beach en Sie bi e Folgendes:
Die Garan iezei be räg bei sachgerech er Nu zung 24 Mona e ab Kaufda um. Bewahren Sie
bi e den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Die Garan ieleis ung gil nur für Ma erial-
oder Fabrika ionsfehler, nich aber für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. am
Gehäuse. Gerä e, die von außen durch unsachgemäßen Gebrauch beschädig wurden, sind vom
Um ausch ausgeschlossen. Eine Garan ie erlisch , wenn Repara uren ohne ausdrückliche
Einwilligung unseres Kundenservices durchgeführ wurden.
Garan ierepara uren können nur mi beigefüg em Kaufbeleg erfolgen – jede Rücksendung bitte
telefonisch anmelden! Es können nur ausreichend frankier e Rücksendungen mi
en sprechender Re ouren Nummer angenommen werden. Bi e geben Sie immer Name, S raße,
PLZ, Wohnor und Telefon mi Vorwahl und den Grund Ihrer Reklama ion an.
Herzlichen Dank für Ihr Vers ändnis!
4

Unsere Service Ho line:
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: ho [email protected].
Alle Rücksendungen senden Sie bi e nach erfolg er Anmeldung ausreichend frankier an
folgende Adresse: GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen,
Deu schland/Germany
Entsorgung:
Rich linie 2012/19/EC zur Behandlung, Sammlung, Wiederverwer ung und En sorgung
von Elek ro- und Elek ronikgerä en und deren Bes and eile (was e elec rical and
elec ronic equipmen –WEEE).
Das durchkreuz e Symbol eines Müllcon ainers weis darauf hin, dass das Gerä nich im
Haushal smüll en sorg werden darf, sondern in dafür ausgerüs e en Sammelzen ren zur
sachgemäßen Wiederverwer ung bzw. En sorgung abzugeben is .
Richtlinien:
Wir erklären, dass dieses Gerä in Übereins immung mi den gel enden Regeln und
Vorschrif en herges ell wurde.
UK Operating instruction
Introduction
• Before use, read he opera ing ins ruc ions comple ely and carefully and hen s ore hem.
• The opera ing ins ruc ions are an in egral par of he produc and con ain impor an informa ion
for he correc use.
• The opera ing ins ruc ions mus be available in case of uncer ain y and ransmission of he
produc .
Intended Use
• The produc is in ended for priva e indoor and dry use only.
Safety Instructions
• Secure packaging, small par s and insula ing ma erial agains acciden al use, especially agains
children.
• Never look direc ly in o he ligh source or direc he ligh beam in o o her people's eyes, as his
may damage he eyes.
• Place and ins all he produc and accessories safely and use only when in perfec condi ion.
• Avoid ex reme loads such as hea and cold, we and direc sunligh and mechanical pressure.
• The buil -in ba ery in he lamp base is no exchangeable!
• Improper use may damage he ba ery and cause i o leak.
• Do no deform, burn or shor he ba ery; here is a risk of explosion or fire.
• Do no expose he ba ery o hea , hea or fire, ex reme hea may cause he explosion and / or
leakage of corrosive fluids.
5

• The lamp mus no be opened, any repairs may only be carried ou by rained elec ricians.
• For cleaning only use a dry and sof clo h, no de ergen s and chemicals.
• When no in use for a long ime, charge he ba ery every 3 mon hs o main ain he capaci y.
• The bulb canno be replaced.
Delivery
• LED desk lamp
• USB charging cable
• Opera ing manual
Technical specifications
See page 21
Initial commissioning / Charging
• Compare produc and USB power source specifica ions as hey mus be iden ical.
• Use only he supplied USB charging cable.
• Before ini ial opera ion, he ba ery mus be fully charged. Depending on he USB power source
used, his can ake up o 6 hours.
1. Inser he 3.5 mm jack plug of he supplied charging cable in o he 3.5 mm jack socke of he
LED desk lamp.
2. Connec he USB 2.0 por of he charging cable o a USB power source. This can ei her be a
220/230 V USB charging adap er or he USB por of a PC.
3. The red indica or ligh s up during charging and goes off when he ba ery is fully charged.
4. When he ba ery is charged, disconnec he charging cable from he LED desk lamp and from
he USB power source.
5. The lamp should be recharged a he la es when i s ar s o dim, or i canno be urned on.
On / Off Switch
Place he lamp on a level and non-slip surface, slide he power swi ch o he ON posi ion, he
lamp is now on.
Briefly ouch he sensor bu on " " o swi ch he ligh on / off.
Set the light color
Briefly ouch he " " o change he ligh color from warm-whi e 3000K in 3 levels o cold-whi e
6500K.
When he lamp is swi ched on again, he las se ing is accep ed.
Brightness adjustment
When he lamp ligh s up ouch and hold he sensor bu on " " un il he desired brigh ness is
reached.
When he lamp is li ouch he sensor bu on " " or " " un il he desired brigh ness is reached.
Timer function
Touch and hold he " " bu on o s ar he coun down func ion. When he ligh flashes wice, he
imer func ion s ar s. Af er 40 minu es, he ligh goes off au oma ically. If he " " is ouched
again, he 40 minu e coun down s ar s again.
6

HANDLING THE GUARANTEE
Thank you very much for purchasing his GENIE produc . Please no e he following advice
whenever his machine does no func ion faul lessly, con rary o expec a ions.
The guaran ee period amoun s o 24 mon hs from he da e of purchase, provided ha he
machine has been used appropria ely. Please keep he proof-of-purchase voucher and original
packaging in a safe place. The warran y is only valid for defec s in ma erials or fabrica ion.
However, i is invalid for damage ha has occurred o breakable par s, e.g., on he casing.
Machines ha have been damaged by inappropria e use ex ernally, are excluded from being
exchanged. A guaran ee will expire whenever any repairs have been carried ou wi hou he
express consen of our cus omer service depar men .
Repairs under he guaran ee can only be made when he proof-of-purchase voucher is enclosed
wi h he defec ive machine – please notify us about the return by telephone! Only adequa ely
pre-paid re urns bearing he appropria e re urn number can be accep ed. Please give your name,
address, pos code, own and elephone number wi h he dialing code. Please s a e he reason
for your complain oo.
We regre any inconvenience caused!
Our service ho line
Tel. +49 (0) 6122-7279891 ● Fax +49 (0) 6122-805952 ●E-mail: ho [email protected]
Please send all re urns adequa ely pre-paid o he following address af er no ifying us abou hem
beforehand: GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen, Deu schland/Germany
Disposal:
Guideline 2012/19/EC concerning he handling, collec ion, recycling and disposal of
elec rical and elec ronic equipmen and heir componen s (‘was e elec rical and
elec ronic equipmen ’, known as WEEE).
The crossed symbol on a rubbish con ainer indica es ha he machine or device is no
allowed o be disposed of bu i mus be handed over o a sui ably equipped collec ion cen re for
proper recycling or disposal.
Directives:
We declare ha his device has been manufac ured in accordance wi h he
applicable rules and regula ions.
FR ode d’emploi
Introduction
• Avan ou e u ilisa ion, veuillez lire le mode d’emploi a en ivemen , puis, le conserver.
• Le mode d’emploi es un élémen essen iel rela if au produi car il con ien des informa ions
impor an es perme an de l’u iliser correc emen .
• Le mode d’emploi doi oujours res er à por ée de main en cas de besoin e si le produi change
de proprié aire.
Utilisation prévue
• Ce produi es conçu pour un usage privé, à l’in érieur e dans un endroi sec.
7

Consignes de sécurité
• Veillez à ce que les emballages, pe i es pièces e le ma ériau isolan ne représen e pas de
danger, en par iculier pour les enfan s.
• Ne jamais regarder direc emen dans la source lumineuse e ne pas diriger le faisceau lumineux
dans les yeux d’au rui car cela pourrai provoquer des lésions.
• Placer e ins aller le produi e les accessoires en ou e sécuri é. U iliser la lampe uniquemen si
elle es en parfai é a .
• Évi ez les condi ions ex rêmes elles que la chaleur, le froid, les rayons direc s du soleil e la
pression mécanique.
• La ba erie in égrée dans le pied de la lampe ne peu ê re changée !
• Une mauvaise u ilisa ion peu endommager la ba erie e provoquer des fui es.
• Ne pas déformer, brûler, ni cour -circui er la ba erie car cela risque de provoquer une explosion
ou un incendie.
• Ne pas exposer la ba erie à la chaleur du chauffage, à la chaleur ou au feu car une chaleur
in ense peu provoquer une explosion e /ou une fui e des liquides corrosifs.
• Ne pas ouvrir la lampe. Les répara ions doiven ê re effec uées uniquemen par des élec riciens
qualifiés.
• U iliser uniquemen un chiffon sec e doux, sans dé ergen , ni produi chimique pour effec uer le
ne oyage.
• Si le produi n’es pas u ilisé pendan long emps, charger la ba erie ous les 3 mois pour qu’elle
ne s’abîme pas.
• L’ampoule ne peu pas ê re remplacée.
Contenu de la livraison
• Lampe de bureau à LED
• Câble de chargemen USB
• Mode d’emploi
Caractéristiques techniques
Voir page 21
Première mise en service/premier chargement
• Comparer les carac éris iques echniques du produi e de la source d’alimen a ion USB qui
doiven ê re iden iques.
• U iliser uniquemen le câble de chargemen USB fourni.
• Avan la première u ilisa ion, recharger complè emen la ba erie. Selon la source d’alimen a ion
USB u ilisée, la charge peu durer jusqu’à 6 heures.
1. Insérer la fiche jack de 3,5 mm du câble de charge fourni dans la prise jack de 3,5 mm de la
lampe de bureau à LED.
2. Connec er le por USB 2.0 du câble de chargemen sur une source d’alimen a ion USB. U iliser
un adap a eur de charge USB 220/230 V ou le por USB d’un PC.
3. Le voyan rouge s’allume pendan la charge e s’é ein lorsque la ba erie es complè emen
chargée.
4. Lorsque la ba erie es chargée, débrancher le câble de charge de la lampe de bureau à LED
e de la source d’alimen a ion USB.
5. La lampe doi ê re rechargée au plus ard lorsqu’elle commence à faiblir ou ne s’allume plus.
8

Interrupteur marche/arrêt
Placer la lampe sur une surface plane e non glissan e, me re l’in errup eur sur la posi ion ON. La
lampe es désormais ac ivée.
Appuyer brièvemen sur le bou on du cap eur « » pour allumer/é eindre la lumière.
Régler la couleur de la lumière
Appuyer brièvemen sur « » pour passer en 3 paliers du blanc-chaud à 3 000 K au blanc-froid
à 6 500 K.
Lorsque la lampe es é ein e, puis rallumée, elle réac ive le dernier réglage.
Réglage de la luminosité
Lorsque la lampe s’allume, appuyer longuemen sur le bou on du cap eur « » jusqu’à
a eindre la luminosi é souhai ée.
Fonction minuterie
Appuyer longuemen sur « », pour ac iver la fonc ion de minu erie. Lorsque le voyan cligno e
2 fois, la fonc ion de minu erie démarre. Le voyan s’é ein au oma iquemen au bou de
40 minu es. En ouchan de nouveau « », la minu erie repar pour 40 minu es.
odalités de GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produi de la marque GENIE. Si, con re ou e a en e,
l’appareil ne devai pas fonc ionner de manière irréprochable, veuillez vous référer aux modali és
suivan es :
La durée de garan ie es , pour un emploi conforme, de 24 mois à la da e de l’acha . Veuillez
conserver le jus ifica if d’acha e l’emballage d’origine. La pres a ion de garan ie couvre les
défau s de ma ériau ou de fabrica ion, mais non pas les dommages survenus sur les pièces
fragiles, elles que le boî ier. Les appareils endommagés par une in erven ion ex erne e par un
maniemen non conforme son exclus de la présen e garan ie e ne pourron ê re échangés. La
garan ie expire si des répara ions on é é effec uées sans le consen emen exprès de no re
service clien s.
Le jus ifica if d’acha doi ê re join à la réexpédi ion de l’appareil pour que les répara ions
couver es par les ermes de la garan ie puissen ê re effec uées – prière d’annoncer tout renvoi
par téléphone ! Ne seron accep és que des envois correc emen affranchis e munis du numéro
de re our. Veuillez oujours indiquer vo re adresse complè e : nom, rue, code pos al, ville, vo re
numéro de éléphone, l’indica if e la raison de vo re réclama ion. Nous vous en remercions !
No re Ho line service clien s:
Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ●Email: ho [email protected]
Après nous avoir prévenu, veuillez adresser ou renvoi correc emen affranchi à l’adresse
suivan e : GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen
Traitement des déchets:
Direc ive 2012/19/EC rela ive aux déche s d’équipemen s élec riques e élec roniques
(WEEE) concernan la collec e sélec ive, le rai emen de cer ains composan s e la
valorisa ion des déche s par recyclage (was e elec rical and elec ronic equipmen –
WEEE).
9

Le symbole barré d’un con eneur signale que l’appareil ne doi pas ê re collec é avec les déche s
ménagers, mais doi ê re rendu aux cen res de collec e équipés, chargés du recyclage ou de
l’élimina ion conforme.
Directives:
Nous déclarons que ce appareil a é é fabriqué conformémen aux règles e
règlemen s applicables.
ES anual del usuario
Introducción
• Lea el manual de ins rucciones a en amen e an es de usar el produc o y guárdelo en un lugar
seguro.
• El manual de ins rucciones forma par e del produc o e incluye indicaciones impor an es para el
uso correc o.
• El manual de ins rucciones iene que es ar disponible en caso de dudas y cuando se en regue
el produc o.
Uso previsto
• El produc o solamen e es á des inado al uso privado en in eriores y en recin os secos.
Indicaciones de seguridad
• Asegurar el envase, las piezas pequeñas y el ma erial de aislamien o con ra uso involun ario,
sobre odo de los niños.
• No mirar nunca direc amen e en la fuen e de luz ni dirigir el halo de luz a los ojos de o ras
personas, podría lesionar los ojos.
• Ubicar e ins alar el produc o y los accesorios en un lugar seguro y usarlo solo en perfec o
es ado écnico.
• Evi ar las cargas ex remas, ales como calor y frío, humedad y radiación solar direc a, así como
la presión mecánica.
• ¡La ba ería in egrada en el pie de la lámpara se puede cambiar!
• Un uso incorrec o de la ba ería podría dañarla y que es a pierda su líquido.
• No deformar, quemar ni cor ocircui ar la ba ería, sino correría peligro de explosión o de
incendio.
• No some er la ba ería ni al calor, en forma de calor de calefacción o de fuego, ni a empera uras
ex remas, sino podría ocasionar una explosión y/o la pérdida del líquido corrosivo.
• No se debe abrir la lámpara, cualquier reparación debe ser realizada únicamen e por un
elec ricis a profesional.
• Para limpiar el produc o solo se debe usar un paño seco y suave, no usar de ergen es ni
produc os químicos.
• Si no se usa el produc o duran e largo iempo debe recargarse la ba ería cada 3 meses, para
man ener su capacidad.
• La bombilla no se puede cambiar.
10

Volumen de suministro
• lámpara LED de escri orio
• cable de carga USB
• manual de ins rucciones
Especificaciones técnicas
Ver página 21
Primera puesta en servicio / carga
• Compare los da os écnicos del produc o y de la fuen e de alimen ación vía USB, pues ienen
que coincidir.
• Use únicamen e el cable USB adjun o.
• An es de la primera pues a en servicio hay que cargar comple amen e la ba ería. En función de
la fuen e de ensión USB usada la carga puede durar has a 6 horas.
1. Inser e la clavija de 3,5 mm del cable de carga adjun o en el puer o de 3,5 mm de la lámpara
LED de escri orio.
2. Conec e el cable de carga USB 2.0 con una fuen e de alimen ación para USB. Puede ra arse
de un adap ador de carga 220/230 V USB o un puer o USB de una compu adora.
3. El pilo o rojo de con rol brilla duran e la carga y se apaga an pron o como la ba ería es é
comple amen e cargada.
4. Cuando la ba ería es é cargada desconec e el cable de carga de la lámpara LED de escri orio
de la fuen e de alimen ación para USB.
5. Deberá volver a cargar la lámpara cuando brille con poca in ensidad o cuando no se pueda
encender.
Encendido/apagado
Coloque la lámpara sobre una base llana y an ideslizan e, ponga el in errup or en la posición ON,
la lámpara es á encendida.
Para encender/apagar la luz oque brevemen e el pulsador sensor " ".
Ajuste del color de la luz
Toque brevemen e " ", para cambiar el color de la luz de blanco cálido 3000K a blanco frío
6500K, en 3niveles.
Cuando vuelva a encender la lámpara se asumirá au omá icamen e el úl imo ajus e.
Ajuste del brillo
Con la lámpara encendida oque y man enga pulsado el pulsador sensor " " has a alcanzar el
brillo deseado.
Función temporizador
Toque y man enga pulsado " ", para iniciar la cuen a a rás. Cuando la luz parpadee 2× se
iniciará el emporizador. Tras 40 minu os se apagará la luz de forma au omá ica. Pulsando de
nuevo " " se reinicia la cuen a a rás de 40 minu os.
GRANTIA
Gracias por adquirir es e produc o de GENIE. En caso de que es e apara o, en con ra de lo
esperado, no funcionara correc amen e, ome no a de lo siguien e:
11

La garan ía iene un periodo de validez de 24 meses a par ir de la fecha de la compra, siempre
que se haga un uso adecuado del apara o. Conserve el jus ifican e de compra y el embalaje
original del produc o. La garan ía cubre únicamen e defec os de fabricación o de los ma eriales,
pero no los daños por ro ura de piezas, como por ejemplo de la carcasa. No se repondrán los
apara os que hayan sufrido daños por un uso inadecuado. La garan ía pierde su validez cuando
se llevan a cabo reparaciones sin el consen imien o por escri o de nues ro servicio de a ención al
clien e.
Las reparaciones en garan ía sólo pueden realizarse adjun ando el jus ifican e de compra: le
rogamos que nos avise por teléfono de cualquier devolución. Sólo se admi irán
devoluciones a por es pagados acompañadas del correspondien e número de devolución. No se
admi irán envíos a por es debidos. Indique por favor en el envío su nombre, dirección comple a
(calle, código pos al, población) y eléfono con prefijo, así como el mo ivo de la reclamación.
Muchas gracias por su comprensión.
Línea de a ención elefónica:
Tel. +49-(0) 6122-72 79 891 ● Fax +49- (0) 6122-805952 ● Correo elec rónico: service@genie-
online.de
Le rogamos que envíe las devoluciones a por es pagados a la siguien e dirección:
GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen, Deu schland/Germany
La retirada:
Direc iva 2012/19/EC sobre el ra amien o, recogida, reciclaje y eliminación de apara os
eléc ricos y elec rónicos y sus componen es (Residuos de apara os eléc ricos y
elec rónicos - WEEE).
El símbolo achado de un con enedor de basura indica que el apara o no puede deposi arse en
un cubo para residuos domés icos; en su lugar, debe llevarse a un cen ro de recogida
debidamen e equipado para su reciclaje o eliminación.
Las directivas:
Declaramos que es e disposi ivo ha sido fabricado conforme a las normas y
reglamen os aplicables.
IT Istruzioni per l'uso
Introduzione
• Prima dell’u ilizzo è necessario leggere con a enzione le in ere is ruzioni per l’uso e
successivamen e conservarle.
• Le is ruzioni per l’uso rappresen ano un componen e del prodo o e con engono impor an i
indicazioni per l’u ilizzo corre o.
• Le is ruzioni per l’uso devono essere disponibili in caso di dubbi e quando il prodo o viene da o
a erzi.
12

Uso conforme alle disposizioni
• Il prodo o è realizza o solamen e per l’uso priva o al chiuso e in ambien i asciu i.
Indicazioni per la sicurezza
• Imballaggio, pezzi piccoli e ma eriale isolan e devono essere pro e i con ro l’u ilizzo
involon ario, sopra u o da par e da di bambini.
• Non guardare mai dire amen e verso la fon e di luce o non orien are mai il raggio di luce negli
occhi di al re persone, poiché gli occhi possono lesionarsi.
• Posizionare e ins allare il prodo o e gli accessori in modo sicuro, nonché u ilizzarli solo se sono
in uno s a o perfe o.
• Le solleci azioni es reme come calore, umidi à e radiazioni solari dire e, nonché pressione
meccanica devono essere evi a e.
• La ba eria mon a a nella base della lampada non può essere sos i ui a!
• In caso di u ilizzo non conforme si può danneggiare la ba eria e sme ere di funzionare.
• Non deformare, bruciare e cor ocircui are la ba eria, c’è il pericolo di esplosioni o di incendio.
• Non esporre la ba eria a calore, né so o forma di calore di riscaldamen o né fuoco, l’effe o
es remo del calore può provocare un’esplosione e/o la fuoriusci a di liquidi dannosi.
• La lampada non deve essere aper a, even uali lavori di riparazione devono essere effe ua i
solamen e da ele ricis i specializza i.
• Per la pulizia u ilizzare un panno asciu o e morbido, non u ilizzare de ergen i e prodo i chimici.
• In caso di non u ilizzo prolunga o, caricare la ba eria ogni 3 mesi per man enere la capaci à.
• La lampadina non può essere sos i ui a.
Fornitura
• Lampada da scrivania a LED
• Cavo di carica USB
• Is ruzioni per l’uso
Dati tecnici
Vedi pagina 21
Prima messa in funzione / carica
• Comparare i da i ecnici del prodo o e della fon e di energia USB, poiché ques i devono essere
iden ici.
• U ilizzare esclusivamen e il cavo di carica USB forni o.
• Prima della prima messa in funzione è necessario che la ba eria sia comple amen e carica a. In
base alla fon e di energia USB ques o processo può durare fino a 6 ore.
1. Inserire lo spino o jack maschio 3,5 mm del cavo di carica forni o nello spino o jack femmina
3,5 mm della lampada da scrivania a LED.
2. Conne ere l’allaccio USB 2.0 del cavo di carica con una fon e di energia USB. Ques a può
essere sia un ada a ore di carica USB 220/230 V o la presa USB di un PC.
3 La spia di con rollo rossa si accende duran e il processo di carica e si spegne quando la
ba eria è comple amen e carica.
4. Quando la ba eria è carica, s accare il cavo di carica dalla lampada da scrivania a LED e dalla
fon e di energia USB.
5 La lampada deve essere ricarica a al massimo quando comincia a illuminare di meno o non si
accende più.
13

Accensione/spegnimento
Me ere la lampada su un fondo piano e an iscivolo, me ere l’in erru ore sulla posizione ON, la
lampada è accesa.
Toccare brevemen e il as o sensore “ ” per accendere / spegnere la luce.
Impostare il colore della luce
Toccare brevemen e “ ” per modificare il colore della luce da bianco caldo 3000K in 3 livelli su
bianco freddo 6500K.
Quando si riaccende la lampada ques a viene ria iva a con l’ul ima regolazione.
Impostazione della luminosità
Quando la lampada è accesa occare e enere il as o sensore “ ” fino a raggiungere la
luminosi à desidera a.
Funzione timer
Toccare e enere “ ” per avviare la funzione di coun down. Quando la luce lampeggia 2 vol e,
viene avvia a la funzione imer. Dopo 40 minu i la luce si spegne au oma icamen e. Se si occa
nuovamen e “ ”, ricomincia nuovamen e il coun down da 40 minu i.
CONDIZIONI DI GARANZIA
La ringraziamo per aver acquis a o ques o prodo o GENIE. Qualora si verificassero anomalie nel
funzionamen o dell'apparecchio, la preghiamo di seguire le is ruzioni ripor a e di segui o:
La dura a della garanzia con un u ilizzo corre o del prodo o corrisponde a 24 mesi a par ire dalla
da a di acquis o. Conservi lo scon rino e l'imballaggio originale. La garanzia viene applica a
esclusivamen e in caso di dife i del ma eriale o di fabbricazione, non per danni provoca i a par i
fragili, come ad esempio il elaio. Non verranno sos i ui i apparecchi danneggia i sulle par i
es erne a causa di un u ilizzo non conforme. La garanzia scade quando vengono esegui e
riparazioni senza l'espressa au orizzazione del nos ro Servizio Clien i.
Le riparazioni in garanzia possono avere luogo solo die ro presen azione dello scon rino di
acquis o. La preghiamo di avvisarci telefonicamente in caso di spedizione di merce
restituita! Verranno acce a e solo le merci res i ui e provvis e di sufficien e affrancamen o di
spedizione, con il corrisponden e Numero di ri orno. La preghiamo di indicare sempre nome e
cognome, via, locali à e elefono con prefisso e il mo ivo del reclamo.
La ringraziamo per la sua comprensione!
Linea dire a con il Servizio Clien i:
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● E-mail: ho [email protected].
Previo avviso, le merci res i ui e devono essere spedi e con il corre o affrancamen o al seguen e
indirizzo: GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen, Deu schland/Germany
Smaltimento:
È applicabile la dire iva europea 2012/19/EC sull'uso, la raccol a, il riu ilizzo e lo
smal imen o di apparecchia ure ele riche ed ele roniche e dei rela ivi componen i (rifiu i
di apparecchia ure ele riche ed ele roniche: WEEE).
14

Il simbolo di un con eni ore per rifiu i barra o da una croce significa che l'apparecchio non può
essere smal i o con la normale spazza ura, ma deve essere por a o nei cen ri di raccol a
a rezza i per il corre o riu ilizzo o smal imen o.
Diretive:
Si dichiara che ques o apparecchio è s a o prodo o nel rispe o delle regole e delle
norme vigen i.
CZ Návod k obsluze
Úvod
• Před použi ím si pečlivě přeč ě e celý návod k obsluze a uchovej e ho pro budoucí nahlédnu í.
• Návod k obsluze je součás í výrobku a obsahuje důleži é pokyny pro správné používání.
• Návod k obsluze musí bý k dispozici pro případ nejis o y a při předání výrobku ře ím osobám.
Použití v souladu s určením
• Výrobek je určen výhradně pro soukromé použi í ve vni řních pros orách a suchých
mís nos ech.
Bezpečnostní pokyny
• Obal, drobné součás ky a izolační ma eriál zajis ě e před neúmyslným použi ím, především
dě mi.
• Nikdy se nedívej e přímo do zdroje svě la, ani svě elný paprsek nesměruj e do očí jiných osob.
Mohlo by dojí k poškození zraku.
• Výrobek a příslušens ví bezpečně umís ě e a nains aluj e a používej e je pouze v bezvadném
s avu.
• Vyhně e se ex rémním podmínkám, jako je horko a zima, vlhkos a přímé sluneční záření, jakož
i mechanický lak.
• Ba erii zabudovanou ve s ojanu lampy nelze vyměni !
• Při nesprávném použi í může dojí k poškození a následnému vy ečení ba erie.
• Ba erii nedeformuj e, nespaluj e ani nezkra uj e. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
• Ba erii nevys avuj e horku, ať už ve formě opné energie nebo ohně. Ex rémní eplo může vés k
výbuchu nebo úniku žíravých kapalin.
• Lampu je zakázáno o evíra . Případné opravy smí provádě pouze vyškolený personál pro
oblas elek ro.
• K čiš ění používej e pouze suchý a měkký hadřík. Nepoužívej e žádné čis icí pros ředky ani
chemikálie.
• V případě, že lampu delší dobu nepoužívá e, nabij e každé 3 měsíce ba erii, aby si zachovala
svou kapaci u.
• Osvě lovací pros ředek nelze vyměni .
15

Rozsah dodávky
• LED s olní lampa
• USB nabíjecí kabel
• Návod k obsluze
Technické údaje
Viz s rana 21
Zprovoznění/nabíjení
• Porovnej e echnické údaje výrobku a USB zdroje napě í, neboť musí bý iden ické.
• Používej e pouze dodaný USB nabíjecí kabel.
• Před zprovozněním musí bý ba erie zcela nabi á. V závislos i na použi ém USB zdroji napě í o
může rva až 6 hodin.
1. Zas rč e 3,5mm konek or dodaného nabíjecího kabelu do 3,5mm zás rčky LED s olní lampy.
2. Propoj e přípojku USB 2.0 nabíjecího kabelu s USB zdrojem napě í. Může o bý například
220/230V nabíjecí adap ér nebo USB por počí ače.
3. Červená kon rolka sví í během procesu nabíjení a zhasne, jakmile je ba erie plně nabi á.
4. Jakmile je ba erie nabi á, odpoj e nabíjecí kabel od LED s olní lampy a USB zdroje napě í.
5. Lampa by měla bý znovu nabi a nejpozději ehdy, když začíná sví i slabě nebo ji nelze
zapnou .
Zapnutí/vypnutí
Pos av e lampu na rovný, neklouzavý podklad a posuň e síťový spínač do polohy ON. Lampa je
nyní zapnu á.
Pro zapnu í/vypnu í svě la se nyní krá ce do kně e senzorového spínače „ “.
Nastavení barvy světla
Chce e-li změni barvu svě la ve řech s upních z eplé bílé (3 000 K) na s udenou bílou (6 500 K),
do kně e se krá ce „ “.
Při opě ovném zapnu í lampy bude použi o poslední nas avení.
Nastavení jasu
Když lampa sví í, do kně e se senzorového lačí ka „ “ a podrž e ho, dokud nebylo dosaženo
požadovaného jasu.
Funkce časovače
Pro spuš ění funkce odpočí ávání se do kně e a podrž e „ “. Funkce časovače se spus í, jakmile
2krá zabliká svě lo. Po 40 minu ách se svě lo au oma icky vypne. Pokud se znovu do kne e „ “,
začne znovu běže 40minu ový odpoče .
Záruční reklamace
V případě, že zařízení navzdory očekáváním nebude správně fungova , měj e prosím na pamě i:
Záruční doba je pla ná 3 roky od da a jeho zakoupení a podléhá správnému používání.
Ponechej e si doklad o zakoupení a jeho původní balení. Doklad o koupi slouží jako důkaz da a
nákupu zařízení pro vyřízení reklamace. Ta o záruka se vz ahuje jenom na ma eriál nebo výrobní
vady, ale nevz ahuje se na poškození křehkých čás í, jako je například kry .
16

Zárukou nejsou kry y defek y zařízení způsobené nesprávným používáním nad rámec obecných
pokynů pro užívání. Záruka zaniká, jes liže byly opravy provedeny bez explici ního souhlasu
našeho ýmu zákaznického servisu.
Záruční opravy mohou bý realizovány jenom po doložení dokladu o zakoupení – veškeré
součás i, k eré byly vráceny musí bý vždy nahlášeny elefonicky!
Veškeré součás i musí bý vráceny spolu s dos a ečným poš ovným a relevan ním číslem vrácení
součás i. Uveď e, prosím, vaše jméno, adresu, poš ovní směrovací číslo, měs o, elefonní číslo
(spolu s předvolbou) a vaše důvody s ížnos i.
Děkujeme za vaše pochopení!
Likvidace:
Směrnice 2012/19 / ES o nakládání, sběru, recyklaci a likvidaci elek rických a elek ronických
zařízení a jejich součás í (odpadní elek rická a elek ronická zařízení - WEEE).
Zkrácený symbol nádoby na odpadky naznačuje, že zařízení nesmí bý likvidováno v domovním
odpadu, ale musí bý likvidováno ve vhodných sběrných s řediscích pro správnou recyklaci nebo
likvidaci.
Ookyny:
Prohlašujeme, že o o zařízení bylo vyrobeno v souladu s pla nými pravidly a
předpisy.
PL Instrukcja obsługi
Wstęp
• Przed użyciem dokładnie zapoznać się z reścią ins rukcji obsługi. Ins rukcję zachować.
• Ins rukcja obsługi s anowi in egralną część produk u i zawiera ważne informacje o jego
prawidłowym uży kowaniu.
• Ins rukcja obsługi musi być dos ępna zawsze w przypadku wą pliwości oraz w razie
przekazywania produk u osobom rzecim.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
• Produk przeznaczony jes wyłącznie do uży ku prywa nego w suchych pomieszczeniach.
Wskazówki bezpieczeństwa
• Opakowanie, małe elemen y oraz wypełnienie zabezpieczyć przed nieodpowiednim
wykorzys aniem, w szczególności zabezpieczyć przed dziećmi.
• Nie wolno pa rzeć wpros w źródło świa ła ani kierować s rumienia świa ła w oczy innych osób,
ponieważ grozi o uszkodzeniem oczu.
17
Servisní horká linka:
Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●
Email: ho [email protected]
Veškeré vrácené součás i musí bý zaslány doporučeně poš ou na uvedenou adresu:
GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen, Deu schland/Germany

• Produk i akcesoria umieścić i zains alować w sposób bezpieczny oraz uży kować ylko, gdy są
sprawne echnicznie.
• Unikać wys awiania produk u na eks remalne obciążenia, np. wysokie i niskie empera ury,
wilgoć i bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych oraz nacisk mechaniczny.
• Ba erii zamon owanej w pods awie lampy nie można wymienić!
• W przypadku uży kowania niezgodnego z przeznaczeniem ba eria może ulec uszkodzeniu i
może dojść do wycieku.
• Ba erii nie wolno deformować, palić ani zwierać, zachodzi ryzyko wybuchu lub pożaru.
• Ba erii nie wys awiać na działanie wysokiej empera ury, czy o w formie ogrzewania czy ognia,
działanie eks remalnej empera ury może być przyczyną eksplozji i/lub prowadzić do wycieku
żrących subs ancji.
• Lampy nie wolno o wierać, wszelkie naprawy mogą wykonywać wyłącznie osoby posiadające
wiedzę specjalis yczną.
• Czyścić ylko suchą i miękką szma ką, nie s osować środków czyszczących ani chemikaliów.
• W przypadku dłuższej przerwy w uży kowaniu ba erię należy naładować co 3 miesiące, aby
u rzymać jej pojemność.
• Źródła świa ła nie można wymienić.
Zakres dostawy
• Lampa biurkowa LED
• Przewód USB
• Ins rukcja obsługi
Dane techniczne
Pa rz s rona 21
Pierwsze użycie / ładowanie
• Porównać dane echniczne produk u i źródła ładowania USB, ponieważ muszą być zgodne.
• Należy s osować wyłącznie przewód USB dołączony do produk u.
• Przed pierwszym użyciem ba eria musi być w pełni naładowana. W zależności od źródła USB
może o rwać do 6 godzin.
1. Włożyć w yczkę 3,5 mm przewodu znajdującego się w zes awie do 3,5 mm gniazda lampy
biurkowej LED.
2. Podłączyć przyłącze USB 2.0 przewodu do podłączonego do napięcia gniazda USB. Może o
być albo adap er 220/230 V USB lub gniazdo USB w kompu erze.
3. Czerwona kon rolka świeci się podczas procesu ładowania i gaśnie w edy, gdy ba eria jes
całkowicie naładowana.
4. Jeśli ba eria jes naładowana, należy odłączyć przewód USB od lampy i źródła napięcia USB.
5. Lampę należy ponownie ładować najpóźniej w momencie, gdy zacznie słabiej świecić lub gdy
nie będzie można jej włączyć.
Włączanie/wyłączanie
18

Us awić lampę na równej i nieśliskiej powierzchni, przesunąć włącznik na pozycję ON. Lampa
jes włączona.
Do knąć kró ko przycisk " " w celu włączenia lub wyłączenia świa ła.
Ustawianie koloru światła
Do knąć kró ko " " w celu zmiany świa ła z barwy ciepłej białej 3000K na zimną białą 6500K w
3-s opniowej skali regulacji.
Podczas ponownego włączania lampy przeję e zos anie os a nie us awienie.
Ustawianie jasności
Gdy lampa świeci, nalezy do knąć i przy rzymać przycisk " " do momen u uzyskania pożądanej
jasności.
Funkcja timer
Do knąć i przy rzymać " ", aby uruchomić funkcję Coun down. Gdy świa ło zamruga 2 razy,
będzie o oznaczało, że funkcja imer zos ała uruchomiona. Świa ło wyłączy się au oma ycznie po
40 minu ach. Po ponownym do knięciu " " odliczanie 40 minu rozpocznie się od począ ku.
Warunki gwarancji
W przypadku nieprawidłowej pracy urządzenia, należy pamię ać o poniższych kwes iach:
Okres gwarancyjny obejmuje rzy la a od da y zakupu, pod warunkiem właściwego korzys ania
z urządzenia. Należy zachować dowód zakupu oraz oryginalne opakowanie. Do złożenia
reklamacji niezbędne jes przeds awienie dowodu zakupu. Gwarancja obejmuje us erki
ma eriałowe lub wynikające z procesu produkcyjnego. Nie obejmuje ona mechanicznych
uszkodzeń delika nych części urządzenia akich jak obudowa. Gwarancja nie obejmuje urządzeń,
k óre nie były uży kowane w zalecany sposób. Gwarancja raci ważność po przeprowadzeniu
nieupoważnionych napraw bez wyraźnej zgody działu obsługi serwisowej.
Naprawy gwarancyjne mogą zos ać przeprowadzone wyłącznie po dołączeniu dowodu zakupu.
Zwro y należy zgłaszać elefonicznie! Wszelkie zwracane elemen y należy dos arczać na własny
kosz wraz z numerem iden yfikacyjnym zwro u. Do reklamacji należy dołączyć nas ępujące
informacje: imię i nazwisko, adres, kod pocz owy, mias o, numer elefonu (wraz z numerem
kierunkowym) oraz uzasadnienie wnoszonej reklamacji.
Dziękujemy za Pańs wa wyrozumiałość!
19
Infolinia serwisowa: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Faks +49 (0) 61 22-70 59 52 ●
-mail: [email protected]
Zwroty należy wysyłać pocztą poleconą pod adres:
GO Europe GmbH, Zum Kraf werk 1, D-45527 Ha ingen, Deu schland/Germany

Usuwanie:
Dyrek ywa 2012/19 / WE w sprawie prze warzania, zbiórki, recyklingu i unieszkodliwiania
sprzę u elek rycznego i elek ronicznego oraz ich komponen ów (zuży y sprzę
elek ryczny i elek roniczny - WEEE).
Przekreślony symbol pojemnika na śmieci oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać
razem z odpadami komunalnymi, lecz należy go oddać do odpowiednich punk ów zbiórki w celu
właściwego recyklingu lub u ylizacji.
Wytyczne:
Oświadczamy, że o urządzenie zos ało wyprodukowane zgodnie z obowiązującymi
przepisami i regulacjami.
Importeur / Importer / Importateur / Importato da / Importador /
Dovozce / Importer:
GO Europe GmbH
Zum Kraf werk 1
D-45527 Ha ingen
20
Table of contents
Languages:
Other Genie Work Light manuals