Gin Avid User manual

v1.0 Avril 2022

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Gin Gliders se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel à tout moment. Nous
vous conseillons donc de visiter régulièrement notre site Internet :
où vous trouverez des informations supplémentaires concernant votre parapente et toute
modification apportée au manuel. La date et le numéro de version de ce manuel sont
indiqués sur la première page.
© Gin Gliders Inc
La reproduction de ce manuel, y compris la réimpression partielle (à l'exception de courtes citations dans des articles techniques), quel que soit le
moyen utilisé, électronique ou mécanique, n'est autorisée qu'avec la permission écrite expresse de Gin Gliders Inc.
Les données et informations contenues dans ces documents sont sujettes à des modifications non contraignantes et peuvent être modifiées
sans préavis. Les dispositions de ce manuel ne prétendent pas être les descriptions des marchandises, les noms d'utilisation et de commerce, et
autres propriétés intellectuelles.
Page 2

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Merci ...
… pour avoir choisi Gin Gliders. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes pour
l'utilisation et l'entretien de votre parapente. Une connaissance approfondie de votre voile et de votre
équipement vous aidera à voler en toute sécurité et à tirer le meilleur parti de vos vols.
Le manuel est conforme aux normes de navigabilité EN et fait partie de la certification. Il n'y a pas de
procédures de vol et/ou de configurations spéciales autres que celles décrites dans ce manuel.
Votre parapente GIN a été conçue pour répondre à toutes les exigences réglementaires et de
sécurité. Ces exigences comprennent également la nécessité de vous familiariser avec ce manuel
d'utilisation et les informations et instructions concernant la sécurité, l'équipement et l'entretien avant
la première mise en service. Ce mode d'emploi doit être entièrement lu et compris avant le premier
vol.
Si vous avez d'autres questions concernant ce mode d'emploi, veuillez vous adresser en premier
lieu à votre revendeur GIN ou directement à Gin Gliders.
Nous vous souhaitons des vols passionnants et un atterrissage en toute sécurité.
Votre équipe GIN
Page 3

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Sommaire
Site internet Gin Gliders 7
Gin Gliders et l’environnement 7
Respect de la nature et de l'environnement 7
Recyclage respectueux de l'environnement 8
Conseil sécurité 9
Rappel sécurité 9
Responsabilité, exclusion de garantie et limites d’utilisation 9
Responsabilité et exclusion de garantie 9
Limites d’utilisation 10
Avant le premier vol 10
Sellettes 10
Sellettes cocon 11
Parachute de secours 11
Plage de poids 11
Premier vol 12
Préparation au décollage 13
Avertissements et conseils 13
Contrôle du matériel 13
Contrôle pré-vol 13
Contrôle en 5 points 14
Décollage 14
Gonflage dos voile 14
Gonflage face voile 15
Conseils pour le décollage en parapente 15
Vol treuillé 15
Fixation du système de largage du câble remorqué 16
Noeuds et clés 16
Caractéristiques en vol 17
Vol standard 17
Vol accéléré 17
Virage 17
Pilotage actif 18
Pilotage aux C 18
Techniques de descentes rapides 19
Descente en 360° 19
Parachutales au B 20
Grandes oreilles 21
Atterrissage 21
Page 4

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Situations dangereuses 23
SIV 23
Contraintes sur les matériaux 23
Fermeture 24
Fermeture asymétrique 24
Cravates 24
Frontale 25
Types de décrochages 25
Décrochage 26
Décrochage total (décrochage dynamique) 26
Vrille 27
Autres conseils pour les situations dangereuses 27
Cascade 27
Piloter sans les freins 27
Voler sous la pluie 27
Publicité et adhésifs 28
Surcharge 28
Sable et air salin 28
Stockage de l’aile 29
Plier votre parapente 29
Sac de portage 30
Stockage et transport de l'aile 30
Entretien 31
Gonflage au sol 31
Tissu 31
Suspentes 32
Construction rigide 32
Nettoyage 32
Maintenance 33
Fiche d’identification 33
Inspections régulières
33
Suspentes 33
Inspection 34
Validité de l’inspection 34
Réparations 34
Ateliers Gin Gliders 34
Petites réparations 35
Qualité et service GIN 35
Catégories de voiles 36
Catégorie de voile 36
Certification EN/LTF 36
Description des caractéristiques de vol 36
Page 5

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Aptitude à la formation 36
Vol motorisé 36
Vol biplace 36
Acrobatie 36
Description des compétences requises des pilotes 37
Groupe cible et expérience de vol recommandée 37
Exigences de vol normales 37
Exigences relatives aux incidents et aux descentes rapides 37
Fabrication et livraison 37
Illustration générale 38
Données techniques 38
Élévateurs et accélérateur 39
Élévateurs 39
Schéma des élévateurs 39
Smart Riser 40
Longueurs des élévateurs 40
Accélérateur 41
Suspentes et frein 41
Système de suspentes 41
Réglage des suspentes de frein 42
Réglages d’usine 42
Réglages incorrects 42
Plan de suspentage 44
Matériaux 45
Détails de la voile 46
Renseignements sur le pilote / titre de propriété 46
Aperçu des contrôles et réparations 47
Notes 47
Adresses 48
Distributeur exclusif France 49
Ateliers de révision/réparation agréés France 49
Page 6

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Gin Gliders
En créant Gin Gliders, le concepteur et pilote de compétition Gin Seok Song avait un rêve
simple : fabriquer le meilleur équipement possible, que les pilotes du monde entier aimeraient voler,
quelles que soient leurs ambitions.
Chez Gin Gliders, nous réunissons des consultants aérodynamiciens, des pilotes de coupe du
monde, des ingénieurs et des instructeurs de parapente, tout cela dans un seul but : créer de
meilleurs parapentes.
Nous sommes une entreprise de terrain qui place l'innovation et le développement continu au
centre de tout ce que nous faisons.
Dans notre atelier de R&D spécialement conçu au siège social en Corée, nous sommes en mesure
de concevoir, fabriquer, tester et modifier des prototypes en quelques heures seulement. Notre
équipe internationale de R&D est présente en Corée et dans le monde entier. Ceci garantit que votre
équipement ai été testé pour faire face aux conditions de vol les plus diciles.
Nos propres sites de production en Asie de l'Est assurent la qualité du produit fini ainsi que le
bien-être de notre personnel de production. Nos installations sont certifiées de façon indépendante
selon la norme AS9100C (norme aérospatiale) et selon la norme ISO 9001:2008.
Nous croyons que le produit doit parler de lui-même. Ce n'est qu'en volant que le pilote peut
comprendre l'aile et développer sa confiance en elle. De ce sentiment naissent la sécurité, le confort,
la performance et le plaisir. Le sourire à l'atterrissage dit tout !
Site internet Gin Gliders
Gin Gliders a un site Web complet, qui fournit des informations supplémentaires sur l'Avid, toute mise
à jour du manuel et de nombreuses autres questions liées au parapente.
Sur le site de Gin Gliders, vous trouverez une large gamme d'accessoires pour votre parapente et
autres produits utiles.
Vous y trouverez également des liens vers d'autres services et sites Internet :
Revendeurs Gin Gliders
Facebook, Instagram, Twitter et YouTube
Ces sites Web et leur contenu sont mis à votre disposition. Le contenu des sites Web de Gin Gliders
a été mis à votre disposition pour votre usage sur une base «tel quel» et «tel que disponible». Gin
Gliders se réserve le droit de modifier les sites Web à tout moment ou d'en bloquer l'accès.
Gin Gliders et l’environnement
La protection de l'environnement, la sécurité et la qualité sont les trois valeurs fondamentales de Gin
Gliders et elles ont des implications sur tout ce que nous faisons. Nous croyons également que nos
clients partagent notre conscience environnementale.
Vous pouvez facilement jouer un rôle dans la protection de l'environnement en pratiquant notre sport
de manière à ce qu'il n'y ait aucun dommage occasionné à la nature et aux zones dans lesquelles
Page 7

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
nous volons. Restez sur les sentiers balisés, emportez vos déchets avec vous, évitez de faire du bruit
inutile et respectez l'équilibre biologique sensible de la nature. Il faut tenir compte de la nature, même
sur le site de décollage !
Le parapente est, bien sûr, un sport de plein air - protéger et préserver les ressources de notre
planète.
Gin Gliders prend en compte l'ensemble du cycle de vie de ses parapentes, dont la dernière étape
est le recyclage dans le respect de l'environnement. Les matériaux synthétiques utilisés dans un
parapente doivent être éliminés de manière appropriée. Si vous n'êtes pas en mesure d'organiser une
élimination appropriée, Gin Gliders se fera un plaisir de recycler le parapente pour vous. Envoyez
votre voile avec une courte note à cet effet à l'adresse indiquée en annexe.
Page 8

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Sécurité
Conseil sécurité
Le parapente exige un haut niveau de responsabilité individuelle. La prudence et la conscience du
risque sont des exigences de base pour la pratique en sécurité de ce sport, pour la raison même que
l’apprentissage est très facile et que pratiquement tout le monde peut le faire. L'insouciance et la
surestimation de ses propres capacités peuvent rapidement mener à des situations critiques. Une
évaluation fiable des conditions de vol est particulièrement importante. Les parapentes ne sont pas
conçus pour voler dans des conditions turbulentes. La plupart des accidents graves avec des
parapentes sont causés par des pilotes qui se méprennent sur la météo.
Les parapentes sont soumis à des directives spécifiques pour les équipements de sports aériens
dans chaque pays. Ils ne doivent en aucun cas être pilotés sans une certification valide propre à votre
pays. Il est de votre responsabilité de connaître et d'observer les règlements de la région où vous
volez. L'expérimentation indépendante est strictement interdite. Ce manuel ne remplace pas la
nécessité de suivre une formation dans une école de parapente.
Le manuel doit être transmis à tout nouveau propriétaire si votre aile est vendue. Elle fait partie de la
certification et appartient au parapente.
Respectez les autres consignes de sécurité spécifiques figurant dans les différentes sections de ce
manuel.
Rappel sécurité
Des rappels sécurité sont émis lorsque des défauts mettant en danger la sécurité de l’utilisateur
pourraient éventuellement affecter le même modèle ou la même série de production. Ces rappels
contiennent des instructions sur la façon dont les voiles ou autres équipements concernées peuvent
être inspectés pour déceler d'éventuels défauts et sur les mesures à prendre pour y remédier.
Gin Gliders publie sur son site Internet les rappels sécurité aux produits GIN. Le propriétaire du
parapente est responsable de l'exécution des actions requises par le rappel sécurité.
Responsabilité, exclusion de garantie et limites d’utilisation
L'utilisation du parapente se fait sous la responsabilité du pilote !
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages corporels ou matériels qui pourraient
survenir en relation avec les parapentes Gin Gliders.
Les pilotes sont responsables de leur propre sécurité et doivent s'assurer du bon état général de
l'aile avant chaque vol. Le pilote ne doit décoller que si le parapente est en état de navigabilité. En
outre, les pilotes qui volent en dehors de leur pays doivent respecter les réglementations en vigueur
dans chaque pays.
En termes de garantie et de conditions de garantie, le parapente ne peut pas être piloté dans l'une
des situations suivantes :
modification de quelque nature que ce soit (y compris la conception de l'aile ou des
modifications des suspentes de frein au-delà des tolérances admissibles)
Page 9

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
réparations incorrectes de l'aile
la période d'inspection a expiré ou l'inspection a été effectuée par le pilote lui-même ou par
un atelier non agréé
le pilote dispose d'un équipement incorrect ou inadéquat (parachute de secours, protection,
casque, etc.)
la voile est utilisée pour le treuillage avec un treuil qui n'a pas été inspecté ou par des pilotes
et/ou opérateurs de treuil non brevetés
le pilote n'a pas susamment d'expérience ou de formation
Le parapente ne doit être utilisé que dans les limites d'utilisation. Celles-ci sont dépassées si l'un ou
plusieurs des points suivants sont observés :
le poids total volant au décollage n'est pas dans la plage de poids autorisée
la voile vole sous la pluie ou la bruine, les nuages, le brouillard et/ou la neige
la voilure est mouillée
il y a des conditions météorologiques turbulentes ou des vitesses de vent au décollage
supérieures aux 2/3 de la vitesse maximale de vol de l'aile (varie selon la masse totale au
décollage)
température de l'air supérieur à 50°C et des températures extrêmement basses, qui peuvent
conduire au givrage en combinaison avec l'humidité
acrobatie
des modifications ont été apportées à la voilure, aux suspentes ou aux élévateurs qui n'ont
pas été approuvées
Avant le premier vol
L'Avid est certifiée pour une utilisation avec toutes les sellettes à système ABS. Dans la pratique,
toutes les sellettes modernes sont conçues selon ce principe. D’autres types de sellettes de
conception plus anciennes ne doivent pas être utilisées. Vérifiez avec le fabricant de la sellette ou
votre instructeur de parapente si vous n'êtes pas certain que votre sellette soit une sellette à système
ABS.
L’ajustement de la ventrale contrôle la distance entre les maillons des 2 élévateurs ce qui affecte
aussi le comportement en 360° et modifie la maniabilité et la stabilité du parapente. Resserrer la
ventrale augmente la stabilité mais aussi le risque de twist après une fermeture. Lorsque la ventrale
est très serrée, l’aile a tendance à conserver une stabilité spirale. Desserrer une ventrale permettra au
pilote d’accroître la réception d’information de sa voile mais diminue la stabilité.
Gin dessine, conçoit et règle la voile avec un ajustement d'environ 40-48 cm (selon la taille et le
modèle). Les vols d'essai de certification EN/LTF utilise les réglages suivant :
Largeur 40 ± 2 cm 44 ± 2 cm 48 ± 2 cm
Page 10
Table of contents
Languages:
Other Gin Aircraft manuals









































