Gin Avid User manual

v1.0 Avril 2022

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Gin Gliders se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel à tout moment. Nous
vous conseillons donc de visiter régulièrement notre site Internet :
où vous trouverez des informations supplémentaires concernant votre parapente et toute
modification apportée au manuel. La date et le numéro de version de ce manuel sont
indiqués sur la première page.
© Gin Gliders Inc
La reproduction de ce manuel, y compris la réimpression partielle (à l'exception de courtes citations dans des articles techniques), quel que soit le
moyen utilisé, électronique ou mécanique, n'est autorisée qu'avec la permission écrite expresse de Gin Gliders Inc.
Les données et informations contenues dans ces documents sont sujettes à des modifications non contraignantes et peuvent être modifiées
sans préavis. Les dispositions de ce manuel ne prétendent pas être les descriptions des marchandises, les noms d'utilisation et de commerce, et
autres propriétés intellectuelles.
Page 2

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Merci ...
… pour avoir choisi Gin Gliders. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes pour
l'utilisation et l'entretien de votre parapente. Une connaissance approfondie de votre voile et de votre
équipement vous aidera à voler en toute sécurité et à tirer le meilleur parti de vos vols.
Le manuel est conforme aux normes de navigabilité EN et fait partie de la certification. Il n'y a pas de
procédures de vol et/ou de configurations spéciales autres que celles décrites dans ce manuel.
Votre parapente GIN a été conçue pour répondre à toutes les exigences réglementaires et de
sécurité. Ces exigences comprennent également la nécessité de vous familiariser avec ce manuel
d'utilisation et les informations et instructions concernant la sécurité, l'équipement et l'entretien avant
la première mise en service. Ce mode d'emploi doit être entièrement lu et compris avant le premier
vol.
Si vous avez d'autres questions concernant ce mode d'emploi, veuillez vous adresser en premier
lieu à votre revendeur GIN ou directement à Gin Gliders.
Nous vous souhaitons des vols passionnants et un atterrissage en toute sécurité.
Votre équipe GIN
Page 3

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Sommaire
Site internet Gin Gliders 7
Gin Gliders et l’environnement 7
Respect de la nature et de l'environnement 7
Recyclage respectueux de l'environnement 8
Conseil sécurité 9
Rappel sécurité 9
Responsabilité, exclusion de garantie et limites d’utilisation 9
Responsabilité et exclusion de garantie 9
Limites d’utilisation 10
Avant le premier vol 10
Sellettes 10
Sellettes cocon 11
Parachute de secours 11
Plage de poids 11
Premier vol 12
Préparation au décollage 13
Avertissements et conseils 13
Contrôle du matériel 13
Contrôle pré-vol 13
Contrôle en 5 points 14
Décollage 14
Gonflage dos voile 14
Gonflage face voile 15
Conseils pour le décollage en parapente 15
Vol treuillé 15
Fixation du système de largage du câble remorqué 16
Noeuds et clés 16
Caractéristiques en vol 17
Vol standard 17
Vol accéléré 17
Virage 17
Pilotage actif 18
Pilotage aux C 18
Techniques de descentes rapides 19
Descente en 360° 19
Parachutales au B 20
Grandes oreilles 21
Atterrissage 21
Page 4

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Situations dangereuses 23
SIV 23
Contraintes sur les matériaux 23
Fermeture 24
Fermeture asymétrique 24
Cravates 24
Frontale 25
Types de décrochages 25
Décrochage 26
Décrochage total (décrochage dynamique) 26
Vrille 27
Autres conseils pour les situations dangereuses 27
Cascade 27
Piloter sans les freins 27
Voler sous la pluie 27
Publicité et adhésifs 28
Surcharge 28
Sable et air salin 28
Stockage de l’aile 29
Plier votre parapente 29
Sac de portage 30
Stockage et transport de l'aile 30
Entretien 31
Gonflage au sol 31
Tissu 31
Suspentes 32
Construction rigide 32
Nettoyage 32
Maintenance 33
Fiche d’identification 33
Inspections régulières
33
Suspentes 33
Inspection 34
Validité de l’inspection 34
Réparations 34
Ateliers Gin Gliders 34
Petites réparations 35
Qualité et service GIN 35
Catégories de voiles 36
Catégorie de voile 36
Certification EN/LTF 36
Description des caractéristiques de vol 36
Page 5

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Aptitude à la formation 36
Vol motorisé 36
Vol biplace 36
Acrobatie 36
Description des compétences requises des pilotes 37
Groupe cible et expérience de vol recommandée 37
Exigences de vol normales 37
Exigences relatives aux incidents et aux descentes rapides 37
Fabrication et livraison 37
Illustration générale 38
Données techniques 38
Élévateurs et accélérateur 39
Élévateurs 39
Schéma des élévateurs 39
Smart Riser 40
Longueurs des élévateurs 40
Accélérateur 41
Suspentes et frein 41
Système de suspentes 41
Réglage des suspentes de frein 42
Réglages d’usine 42
Réglages incorrects 42
Plan de suspentage 44
Matériaux 45
Détails de la voile 46
Renseignements sur le pilote / titre de propriété 46
Aperçu des contrôles et réparations 47
Notes 47
Adresses 48
Distributeur exclusif France 49
Ateliers de révision/réparation agréés France 49
Page 6

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Gin Gliders
En créant Gin Gliders, le concepteur et pilote de compétition Gin Seok Song avait un rêve
simple : fabriquer le meilleur équipement possible, que les pilotes du monde entier aimeraient voler,
quelles que soient leurs ambitions.
Chez Gin Gliders, nous réunissons des consultants aérodynamiciens, des pilotes de coupe du
monde, des ingénieurs et des instructeurs de parapente, tout cela dans un seul but : créer de
meilleurs parapentes.
Nous sommes une entreprise de terrain qui place l'innovation et le développement continu au
centre de tout ce que nous faisons.
Dans notre atelier de R&D spécialement conçu au siège social en Corée, nous sommes en mesure
de concevoir, fabriquer, tester et modifier des prototypes en quelques heures seulement. Notre
équipe internationale de R&D est présente en Corée et dans le monde entier. Ceci garantit que votre
équipement ai été testé pour faire face aux conditions de vol les plus diciles.
Nos propres sites de production en Asie de l'Est assurent la qualité du produit fini ainsi que le
bien-être de notre personnel de production. Nos installations sont certifiées de façon indépendante
selon la norme AS9100C (norme aérospatiale) et selon la norme ISO 9001:2008.
Nous croyons que le produit doit parler de lui-même. Ce n'est qu'en volant que le pilote peut
comprendre l'aile et développer sa confiance en elle. De ce sentiment naissent la sécurité, le confort,
la performance et le plaisir. Le sourire à l'atterrissage dit tout !
Site internet Gin Gliders
Gin Gliders a un site Web complet, qui fournit des informations supplémentaires sur l'Avid, toute mise
à jour du manuel et de nombreuses autres questions liées au parapente.
Sur le site de Gin Gliders, vous trouverez une large gamme d'accessoires pour votre parapente et
autres produits utiles.
Vous y trouverez également des liens vers d'autres services et sites Internet :
Revendeurs Gin Gliders
Facebook, Instagram, Twitter et YouTube
Ces sites Web et leur contenu sont mis à votre disposition. Le contenu des sites Web de Gin Gliders
a été mis à votre disposition pour votre usage sur une base «tel quel» et «tel que disponible». Gin
Gliders se réserve le droit de modifier les sites Web à tout moment ou d'en bloquer l'accès.
Gin Gliders et l’environnement
La protection de l'environnement, la sécurité et la qualité sont les trois valeurs fondamentales de Gin
Gliders et elles ont des implications sur tout ce que nous faisons. Nous croyons également que nos
clients partagent notre conscience environnementale.
Vous pouvez facilement jouer un rôle dans la protection de l'environnement en pratiquant notre sport
de manière à ce qu'il n'y ait aucun dommage occasionné à la nature et aux zones dans lesquelles
Page 7

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
nous volons. Restez sur les sentiers balisés, emportez vos déchets avec vous, évitez de faire du bruit
inutile et respectez l'équilibre biologique sensible de la nature. Il faut tenir compte de la nature, même
sur le site de décollage !
Le parapente est, bien sûr, un sport de plein air - protéger et préserver les ressources de notre
planète.
Gin Gliders prend en compte l'ensemble du cycle de vie de ses parapentes, dont la dernière étape
est le recyclage dans le respect de l'environnement. Les matériaux synthétiques utilisés dans un
parapente doivent être éliminés de manière appropriée. Si vous n'êtes pas en mesure d'organiser une
élimination appropriée, Gin Gliders se fera un plaisir de recycler le parapente pour vous. Envoyez
votre voile avec une courte note à cet effet à l'adresse indiquée en annexe.
Page 8

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Sécurité
Conseil sécurité
Le parapente exige un haut niveau de responsabilité individuelle. La prudence et la conscience du
risque sont des exigences de base pour la pratique en sécurité de ce sport, pour la raison même que
l’apprentissage est très facile et que pratiquement tout le monde peut le faire. L'insouciance et la
surestimation de ses propres capacités peuvent rapidement mener à des situations critiques. Une
évaluation fiable des conditions de vol est particulièrement importante. Les parapentes ne sont pas
conçus pour voler dans des conditions turbulentes. La plupart des accidents graves avec des
parapentes sont causés par des pilotes qui se méprennent sur la météo.
Les parapentes sont soumis à des directives spécifiques pour les équipements de sports aériens
dans chaque pays. Ils ne doivent en aucun cas être pilotés sans une certification valide propre à votre
pays. Il est de votre responsabilité de connaître et d'observer les règlements de la région où vous
volez. L'expérimentation indépendante est strictement interdite. Ce manuel ne remplace pas la
nécessité de suivre une formation dans une école de parapente.
Le manuel doit être transmis à tout nouveau propriétaire si votre aile est vendue. Elle fait partie de la
certification et appartient au parapente.
Respectez les autres consignes de sécurité spécifiques figurant dans les différentes sections de ce
manuel.
Rappel sécurité
Des rappels sécurité sont émis lorsque des défauts mettant en danger la sécurité de l’utilisateur
pourraient éventuellement affecter le même modèle ou la même série de production. Ces rappels
contiennent des instructions sur la façon dont les voiles ou autres équipements concernées peuvent
être inspectés pour déceler d'éventuels défauts et sur les mesures à prendre pour y remédier.
Gin Gliders publie sur son site Internet les rappels sécurité aux produits GIN. Le propriétaire du
parapente est responsable de l'exécution des actions requises par le rappel sécurité.
Responsabilité, exclusion de garantie et limites d’utilisation
L'utilisation du parapente se fait sous la responsabilité du pilote !
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages corporels ou matériels qui pourraient
survenir en relation avec les parapentes Gin Gliders.
Les pilotes sont responsables de leur propre sécurité et doivent s'assurer du bon état général de
l'aile avant chaque vol. Le pilote ne doit décoller que si le parapente est en état de navigabilité. En
outre, les pilotes qui volent en dehors de leur pays doivent respecter les réglementations en vigueur
dans chaque pays.
En termes de garantie et de conditions de garantie, le parapente ne peut pas être piloté dans l'une
des situations suivantes :
modification de quelque nature que ce soit (y compris la conception de l'aile ou des
modifications des suspentes de frein au-delà des tolérances admissibles)
Page 9

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
réparations incorrectes de l'aile
la période d'inspection a expiré ou l'inspection a été effectuée par le pilote lui-même ou par
un atelier non agréé
le pilote dispose d'un équipement incorrect ou inadéquat (parachute de secours, protection,
casque, etc.)
la voile est utilisée pour le treuillage avec un treuil qui n'a pas été inspecté ou par des pilotes
et/ou opérateurs de treuil non brevetés
le pilote n'a pas susamment d'expérience ou de formation
Le parapente ne doit être utilisé que dans les limites d'utilisation. Celles-ci sont dépassées si l'un ou
plusieurs des points suivants sont observés :
le poids total volant au décollage n'est pas dans la plage de poids autorisée
la voile vole sous la pluie ou la bruine, les nuages, le brouillard et/ou la neige
la voilure est mouillée
il y a des conditions météorologiques turbulentes ou des vitesses de vent au décollage
supérieures aux 2/3 de la vitesse maximale de vol de l'aile (varie selon la masse totale au
décollage)
température de l'air supérieur à 50°C et des températures extrêmement basses, qui peuvent
conduire au givrage en combinaison avec l'humidité
acrobatie
des modifications ont été apportées à la voilure, aux suspentes ou aux élévateurs qui n'ont
pas été approuvées
Avant le premier vol
L'Avid est certifiée pour une utilisation avec toutes les sellettes à système ABS. Dans la pratique,
toutes les sellettes modernes sont conçues selon ce principe. D’autres types de sellettes de
conception plus anciennes ne doivent pas être utilisées. Vérifiez avec le fabricant de la sellette ou
votre instructeur de parapente si vous n'êtes pas certain que votre sellette soit une sellette à système
ABS.
L’ajustement de la ventrale contrôle la distance entre les maillons des 2 élévateurs ce qui affecte
aussi le comportement en 360° et modifie la maniabilité et la stabilité du parapente. Resserrer la
ventrale augmente la stabilité mais aussi le risque de twist après une fermeture. Lorsque la ventrale
est très serrée, l’aile a tendance à conserver une stabilité spirale. Desserrer une ventrale permettra au
pilote d’accroître la réception d’information de sa voile mais diminue la stabilité.
Gin dessine, conçoit et règle la voile avec un ajustement d'environ 40-48 cm (selon la taille et le
modèle). Les vols d'essai de certification EN/LTF utilise les réglages suivant :
Largeur 40 ± 2 cm 44 ± 2 cm 48 ± 2 cm
Page 10

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Nous recommandons d'ajuster le réglage de la ventrale en fonction du tableau et, si nécessaire, de
l'adapter facilement. En général, l’écart entre maillons ne doit pas être trop serré !
Pour le confort et la sécurité de vol, il est très important que vous voliez avec une sellette adaptée
et correctement ajustée. En pratique, il s'avère que peu de pilotes ont une sellette adaptée à leur
style de vol et à leur parapente. Si vous avez des questions ou des doutes concernant l'utilisation de
votre sellette avec la l'Avid, veuillez contacter un revendeur GIN.
Le vol actif en sellette cocon est différent en cocon qu’en sellette classique. Pour atteindre le même
niveau d'ecacité et de sécurité en vol, vous devez apprendre les techniques appropriées et acquérir
une bonne dose d'expérience.
En cas de problème lors d’un vol en cocon, le pilote doit immédiatement se relever en position
assise et plier les jambes. En cas de fermeture, le mouvement de lacet du pilote en position semi
allongée est augmenté, ce qui a pour conséquence pour un pilote peu expérimenté à ce style de
sellette, de créer du sur-pilotage. Les manœuvres de vol extrêmes effectuées en position couchée
augmentent le risque de vrille. De plus, les pilotes sous-estiment souvent la réduction de la course
aux commandes lors d’une situation de vol extrême.
Il y a un risque accru de twist lors de l'utilisation d'un cocon en fermeture asymétrique importante.
En cas de fermeture asymétrique et de basculement latéral du pilote sur l’axe du lacet, le twist autour
de l'axe vertical qui en résulte avec une sellette mal positionnée entraîne une réduction de la course
des commandes. Cela provoque rapidement un décrochage involontaire du côté ouvert.
Il est fortement conseillé de s’équiper d’un parachute de secours. Lorsque vous choisissez un
parachute de secours, veillez à rester dans les limites de la plage de poids spécifiée, ni en dessous, ni
au dessus. Le parachute de secours doit être monté conformément aux instructions du fabricant.
Assurez-vous de piloter votre parapente dans la plage de poids certifiée indiquée dans la section
«Spécifications techniques». Le poids comprend le poids total en vol au décollage : pilote, y compris
ses vêtements, le parapente, la sellette et l'équipement complet.
Les réactions sont très différentes dans la partie haute ou basse de la fourchette de poids. Si vous
volez à une charge alaire élevée, le parapente présente un comportement de vol dynamique avec
des réactions rapides. Cela peut être un avantage dans des conditions de vent fort, mais il faut un peu
plus de compétences de pilotage.
La dynamique est quelque peu réduite dans la partie médiane et inférieure de la fourchette de
poids.
Page 11

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Votre instructeur, votre revendeur ou un spécialiste doit tester et inspecter le parapente avant votre
premier vol. Le vol d'essai doit être enregistré sur l'étiquette d'information du parapente. Toute
modification ou réparation incorrecte de ce parapente rendra la certification et la garantie invalides
N'effectuez vos premiers vols que par temps stable, dans un endroit familier ou sur une pente
d'entraînement. Au début, vous devez être doux aux commandes, afin de vous habituer aux réactions
du parapente sans stress.
Page 12

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Voler avec l'Avid
Préparation au décollage
Suivez une routine régulière chaque fois que vous allez voler. C'est très important pour la sécurité.
Nous recommandons la procédure suivante :
Avant de voler, vérifiez les points suivants :
Êtes-vous en bonne condition physique et mentale ?
Connaissez-vous et respectez-vous toutes les lois et réglementations en vigueur dans votre
région ?
Êtes-vous dans la fourchette de poids certifiée ?
Disposez-vous de la couverture d'assurance nécessaire ?
Connaissez-vous les informations détaillées sur le site, l'espace aérien et les conditions
météorologiques prévues pour la journée ?
Votre équipement et votre choix de site conviennent-ils à votre niveau d'expérience ?
Avez-vous un casque, des gants, des chaussures et des vêtements appropriés ?
Avez-vous une pièce d'identité sur vous en cas d'accident ? Ayez une radio et un téléphone
portable si possible.
Savez-vous parfaitement comment piloter votre nouvelle aile en toute sécurité ? Si ce n'est
pas le cas, demandez à votre instructeur ou à votre revendeur de vous expliquer ce dont
vous n'êtes pas sûr.
Vérifiez l'état de votre parapente et de votre équipement de vol avant chaque vol :
Le tissu du parapente est-il exempt de déchirures ou d'autres dommages ?
Les suspentes sont-elles exemptes de nœuds, d'emmêlements ou d'autres dommages ?
Les suspentes de frein sont-elles reliées librement et solidement à la poignée ?
La longueur de la suspente de frein est-elle correctement réglée ?
Les maillons reliant les suspentes et les élévateurs sont-ils fermés et sécurisés ?
L'aile est-elle sèche ?
Les élévateurs et mousquetons sont-ils en bon état ?
Votre sellette est-elle en bon état ?
Votre poignée de secours est-elle bien fixée et votre aiguille est-elle bien en place ?
Une vérification pré-vol minutieuse est requise pour tout type d'aéronef. Veillez à faire preuve du
même niveau de soin à chaque fois que vous effectuez le contrôle.
Une fois arrivé au décollage, il faut d'abord regarder les conditions : observer la vitesse et la
direction du vent, l'espace aérien, les turbulences et les cycles thermiques.
Vérifiez votre parapente, sellette, poignée de secours et aiguille, casque et autres
équipements.
Choisissez un point de départ large, aussi uniforme que possible et libre d'obstacles.
Page 13

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Enfilez votre sellette et veillez à bien fermer les cuissardes ! Mettez votre casque.
Placez votre aile en croissant et démêler les suspentes.
Raccordez l'élévateur aux mousquetons de la sellette. Assurez-vous que les mousquetons
sont fermés et que rien n'est emmêlé.
Raccordez l'accélérateur de l'élévateur au harnais via les croc-fendus.
Vérifiez une dernière fois qu'il n'y a pas de nœuds dans les suspentes, que rien n'est emmêlé
et que les suspentes ne sont pas prises dans la végétation ou les rochers. Il faut être
particulièrement attentif par vents faibles.
Le contrôle en 5 points doit être réalisé juste avant le décollage pour vérifier une nouvelle fois les
points de sécurité les plus importants. Il doit toujours être effectué dans le même ordre afin que rien
ne soit négligé. Les 5 points sont :
1. Tout votre matériel (vêtements, sellette, casque, accessoires…) est-il sécurisé et bien
attaché ?
2. L’aile est-elle bien étalée en corolle et les entrées d’air bien ouvertes ?
3. Les suspentes bien démêlées, aucune d’elles est bloquées sous l’aile ?
4. La direction et la vitesse du vent assurent-ils un vol en toute sécurité ?
5. L’espace aérien et la zone de décollage sont-ils bien dégagés ?
Décollage
La clé d’un décollage réussi est de s'exercer à la manipulation au sol sur un terrain plat chaque fois
que cela est possible. L'Avid possède de bonnes caractéristiques de décollage et de gonflage pour
sa catégorie, et aucune technique de décollage particulière n'est requise.
L'Avid gonfle très facilement par vent nul. Gonflez simplement le parapente avec les élévateurs A
(poignées de freins dans les mains bien entendu), en gardant vos bras fléchis et vos mains à hauteur
de vos épaules. Vos bras durant la montée de la voile doivent décrire un arc de cercle. L'Avid se
gonfle facilement - il n'est pas nécessaire de tirer ou de pousser les élévateurs de façon agressive.
Lorsque le parapente passe au-dessus de votre tête, assurez-vous que la voile est correctement
gonflée et qu'il n'y a pas de nœuds ou de clés dans les suspentes, avant de décider de décoller. Si
vous voyez une perturbation, ne décollez pas. Annulez immédiatement le décollage en décrochant le
parapente. Si la pente est raide, il sut de tirer complètement sur un frein et de courir parallèlement à
la pente.
Page 14

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
L'Avid convient au gonflage face voile par vent fort. Nous vous suggérons de gonfler partiellement
votre voile ce qui permet de démêler le suspentage. Vérifiez que l’espace aérien est clair devant le
décollage et tirez doucement les élévateurs A. Quand la voile arrive au dessus de votre tête,
ralentissez-la en tirant sur les freins progressivement et en dosant votre action, tournez-vous et
décollez. Si le vent est très fort, il est recommandé de faire quelques pas vers l'aile lors du gonflage.
Cette méthode de gonflage permet au pilote de contrôler plus facilement la montée de la voile et
est donc recommandée par vent fort.
Si le parapente monte légèrement décentrée, faites de petites corrections en vous déplaçant
vers ce coté.
Par vent fort, soyez prêt à faire quelques pas vers la voile lorsqu'elle se gonfle et s'élève.
Décollez la voile en tirant vers le haut en arc de cercle, pas vers vous.
Pratiquez régulièrement le gonflage au sol pour améliorer votre technique au décollage !
Le pilote doit s’employer à maintenir l'aile au sol par vent fort (vitesse du vent d'environ
6 m/s), sinon l'aile risque de s'élever involontairement au-dessus du pilote.
Lors du remorquage, gonflez la voile en vue du départ. Au début du remorquage également, la forme
en arc de cercle de la voile permet un remplissage et une montée constante de la voile. Cela réduit
considérablement le besoin de corrections et permet donc un démarrage contrôlé et sûr.
Une fois que la voile a été tirée jusqu'à son point le plus haut, le pilote s'élève du sol par la tension
du câble de treuil. En aucun cas, l'ordre de départ ne doit être donné avant que l'aile ne soit
complètement sous contrôle.
Tout changement de direction à l'aide des freins ne doit pas être effectué avant que l’aile ne soit déjà
au-dessus du pilote, car trop de frein peut faire chuter le parapente ou être treuillé dans une position
non-recommandée.
Les changements de direction importants doivent être évités pendant la phase de décollage et
avant d'atteindre une altitude de sécurité. Après avoir quitté le sol, le pilote sera lentement treuillé
avec un angle de montée faible jusqu'à l'altitude de sécurité de 50 m. Pendant cette phase, le pilote
doit être prêt à courir et ne doit pas s'asseoir dans la sellette, afin de pouvoir se poser en toute
sécurité en cas de défaillance du treuil ou du câble de remorquage. S'assurer que le parapente est
piloté avec les freins en position haute afin que l'angle d'attaque ne soit pas augmenté davantage par
l’usage des freins.
Page 15

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
Lors d’un décollage au treuil, le parapente doit si possible être piloté uniquement par appui sellette.
Un pilotage vit et énergique avec les freins peut être utilisé pour aider à corriger la direction, sans
trop freiner le parapente et le faire décrocher.
Le treuillage nécessite une formation spéciale et des règles particulières doivent être respectées.
Celles-ci sont :
Le pilote doit avoir suivi la formation appropriée et être titulaire d'une licence.
Le treuil et le largueur doivent être munis d'un certificat de conformité qui couvre le treuillage
des parapentes.
Le conducteur du treuil doit avoir suivi une formation comprenant le treuillage de parapente.
L'Avid ne doit pas être treuillée avec une tension de câble de treuil supérieure à la tension
autorisée.
Le parapente ne doit en aucun cas être tractée par un véhicule à moteur ou un bateau à
moteur si vous n'avez pas l'équipement de remorquage approprié et un opérateur de treuil
approprié.
Le point d'attache optimal pour le largage du câble de treuil doit être le plus près possible du centre
de gravité du système. Sur un parapente, le point d'attache idéal est au niveau du point d'attache de
la sellette ou directement sur les élévateurs. Il n'est pas essentiel d'utiliser un adaptateur de treuil
approprié, mais il est recommandé car il offre au pilote une plus grande sécurité pendant la phase de
treuillage.
Gin Gliders propose un largueur de treuil sûr, léger et facile à utiliser, le «largueur de treuil». Il se fixe
au mousqueton principal et enclenche le système d'accélérateur pour améliorer la sécurité au
décollage et les performances en montée. Il s'agit d'un élévateur de treuillage en deux parties pour
une utilisation avec container secours frontal - avec un déverrouillage à trois anneaux. L’élévateur
utilise une aiguille droite qui est préférée pour les gonflages face voile, car les chances d'un
dégagement prématuré sont grandement réduites par rapport aux systèmes à aiguilles courbes.
Si vous décollez avec une clé, écartez-vous du relief et du trafic avant d’entreprendre toute action
corrective. Contrez à la sellette et à la commande opposée tout en pompant au frein du côté de la clé.
Attention, dosez vos actions aux freins afin d’éviter de vous mettre en sous vitesse et donc de risquer
une phase parachutale ou un départ en décrochage. Si la clé ou le nœud est trop serré pour
Page 16

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
disparaître en pompant, dirigez-vous immédiatement vers l’atterrissage et posez -ous avec
précaution.
Caractéristiques en vol
La «vitesse bras hauts» (les freins sont complètement relâchés) est la meilleure vitesse de vol dans de
l'air calme. Les lignes de frein sont utilisées pour ajuster la vitesse en fonction de la situation de vol
afin d'assurer une performance et une sécurité optimales.
La vitesse minimale avec la meilleure performance sur l'Avid est obtenue par un léger freinage.
Dans une position de vol normal (les genoux sont parallèles au sol et le corps légèrement incliné), vos
mains doivent tenir les freins à un niveau entre vos yeux et vos épaules. Utilisez cette vitesse pour le
vol thermique et dynamique.
La vitesse de décrochage est approchée en amenant vos mains vers vos hanches. Notez le bruit du
vent diminue et une augmentation significative de la pression des frein.
Une fois que vous vous êtes habitué à piloter l'Avid, vous pouvez vous entraîner à utiliser
l'accélérateur, ce qui permet un meilleur vitesse vent de face et une meilleure pénétration dans les
vents forts. Lors de vos premiers vols, familiarisez-vous avec la plage de vitesse de votre parapente,
les positions et pressions au frein correspondantes.
En vol accéléré, le parapente réagit beaucoup plus vite en cas de fermeture. De plus, la voile réagit
plus radicalement lorsqu'une fermeture se produit en vol accéléré qu'en vol à vitesse standard.
Poussez l'accélérateur progressivement avec vos pieds. Évitez de voler accéléré près du sol ou du
relief, et soyez prudent lorsque vous utilisez l'accélérateur en turbulence. Si vous rencontrez un
décrochage lors de l'utilisation de l'accélérateur, relâchez complètement et immédiatement le barreau
d’accélérateur avant de prendre toute autre action corrective.
Par conséquent, évitez de freiner lorsque vous ulisez l’accélérateur.
L'Avid est plus performant dans les virages lorsqu'il est piloté avec une vitesse et un appui sellette
susants. Entrez en virage avec une bonne vitesse et un bon appui sellette, avant de tirer le frein.
Une fois installé dans le virage, réglez votre vitesse et votre rayon de virage avec appui et commande
de freins. Trop de freinage augmente le taux de chute.
Faites vos premiers virages graduels et progressifs. N'oubliez pas non plus que votre sellette et son
réglage ont une influence sur le comportement en virage de l'aile. L'Avid a une tendance au négatif
Page 17

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
extrêmement faible, elle peut enrouler dans un espace restreint en tirant avec précaution sur la
poignée de frein intérieure.
Si le frein à l’intérieur du virage est plus tiré, l’inclinaison augmente et le parapente effectue un
virage rapide avec une inclinaison de plus en plus forte, qui finit par devenir une spirale engagée (plus
d'informations à ce sujet sont disponibles dans la section «descente en 360°»).
Pratiquez le pilotage actif pour éliminer les fermetures dans toutes les conditions.
Maintenez la tension sur les freins à peu près égale sur chacun de vos bras. Cela vous permet de
rester détendu et de sentir la pression interne de l'aile à travers les freins. Si vous sentez une perte de
pression dans un ou les deux côtés de l'aile, reprenez rapidement la pression sur le(s) frein(s)
approprié(s). Relâchez rapidement le frein dès que la pression normale est rétablie.
Si vous manquez le timing et décrochez, assurez-vous d'abord de lever les mains et de relâcher les
freins avant d'envisager toute autre mesure corrective.
L'Avid a une excellente stabilité en tangage. Néanmoins, en turbulence ou pendant les manœuvres,
l'aile peut se mettre en tangage. Si le parapente shoote devant vous, freinez pour le ralentir. Si l'aile
passe derrière vous, relâchez les freins pour lui permettre d'accélérer. L'objectif est de réduire l'effet
de balancier en ajustant la vitesse de votre parapente de façon à ce que le parapente et le pilote se
déplacent à la même vitesse.
Les mêmes principes généraux s'appliquent également en vol accéléré.
Résumé : «pilotage actif»
Le pilote est assis droit dans sa sellette, sa vue va dans la direction du vol.
Il réagit constamment à l'augmentation et à la diminution de la pression au frein dans le but
de maintenir une pression constante sur les poignées de frein.
Plus le parapente shoote devant vous, plus la puissance de freinage requise est importante,
mais pour une durée plus courte.
Lorsque la pression de freinage diminue, freiner fermement ; lorsque la pression de freinage
augmente, relâcher les freins.
L’Avid se comporte très bien au pilotage aux C. Avec l'accélérateur, les élévateurs C peuvent être
tirés vers l'arrière vers le pilote pour gérer directement l'angle d'attaque de l'aile. Tirer vers l'arrière
remonte le nez du profile, ce qui augmente l'angle d'attaque et réduit la compression des suspentes
dans la voilure sur l’axe de la corde. Cela rend l'aile plus résistante aux fermetures. Le mouvement de
contrôle est subtil et fluide - seuls de petits mouvements sont nécessaires. Il est important de sentir
l’amplitude de mouvement nécessaires sur les élévateurs C pour ramener le plus rapidement le
parapente à sa vitesse normale.
L’action sur les élévateurs C peut être utilisée pour piloter l'aile de façon fluide à travers la
turbulence en contrôlant le tangage. L'objectif est de contrôler le tangage de façon à ce que l'aile
reste au-dessus de vous. La commande aux C peut également être utilisée pour le pilotage. Il est
conseillé de s’entraîner en transition en appliquant une légère tension sur les élévateurs C (en les
Page 18

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
tirant vers l'arrière d'environ 5 cm) pour que vous puissiez vous familiariser avec les réactions de l'aile.
Ces réactions vous avertissent quand la turbulence arrive, mais vous permettent aussi de sentir le
côté portant de l'aile - quand la tension sur les élévateurs C augmente d'un côté, tirez en arrière de ce
côté pour tourner légèrement dans cette direction. Suivre les courants porteurs en utilisant les
élévateurs C, peut faire une énorme différence sur les performances de vol et donne au pilote de
l'Avid un sentiment très satisfaisant d'être connecté aux mouvements de l'air. Un pilote en parfaite
harmonie avec l’Avid peut utiliser les C pour suivre les courants porteurs qui mènent aux noyaux des
thermiques.
Techniques de descentes rapides
De nombreuses situations de vol nécessitent une descente très rapide pour éviter une situation
dangereuse, par exemple le courant ascendant fort d'un cumulus, un front froid qui approche ou un
front orageux.
Les méthodes de descente rapide doivent toutes être pratiquées d’abord dans des conditions
calmes et à une altitude susante pour que le pilote puisse les utiliser ecacement lors de conditions
extrêmes. Les techniques de descente rapide sont divisées en trois manœuvres différentes qui
augmentent le taux de chute d'une manière sûre et contrôlable.
Les grandes oreilles et les descentes en 360° sont généralement les méthodes de descente les
plus courantes. Les grandes oreilles peuvent atteindre une vitesse de descente modérée avec
l'avantage de conserver un minimum de finesse et de manœuvrabilité.
Les descentes en 360° atteignent des taux de chute plus élevés, mais la force centrifuge peut être
importante et la manœuvre est plus exigeante sur le plan technique. Les «parachutales aux B» ont
peu ou pas d'avantages par rapport aux autres méthodes de descente et ne sont donc pas
recommandées dans des situations normales. Essayez toujours d'éviter d'utiliser ces techniques de
descente. Vérifiez bien les conditions avant le décollage et surveillez attentivement l'évolution de la
journée.
La descente en 360° est la méthode la plus ecace mais aussi la plus exigeante pour effectuer une
descente rapide, et peut permettre d'atteindre des vitesses de descente allant jusqu'à 20 m/s. Elle
convient aux endroits dégagés avec peu de vent.
L'Avid satisfait aux exigences EN de la descente en 360° et n'a pas tendance à rester dans une
spirale engagée dans des conditions normales. Les vols d'essai de certification sont effectués avec
une distance de maillons à maillons définie (voir chapitre «Sellette»). Des écarts par rapport à ce
réglage, des sellettes non homologuées ou des spirales trop engagées peuvent modifier
considérablement la manœuvre ; une action du pilote peut s'avérer nécessaire. Dans ce cas, sortez
de la spirale en basculant le poids vers l'extérieur et en appliquant progressivement du frein extérieur.
Avant d'entrer dans un 360°, assurez-vous d'avoir une hauteur susante pour revenir en vol normal.
Pour entrer dans un 360°, basculez coté intérieur et tirez progressivement le frein intérieur jusqu'à ce
Page 19

Avid manuel d’utilisation
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
que l'aile entre dans la spirale. Au fur et à mesure que le parapente accélère dans la spirale, centrez
votre poids et contrôlez votre taux de chute à l'aide de l’appui sellette et du frein extérieur.
Pour sortir de la spirale, vérifiez que votre poids est centré (ou légèrement vers l'extérieur) et
relâchez progressivement le frein intérieur. Lorsque votre aile commence à sortir de la spirale, vous
pouvez aussi choisir de réduire le moment du pendule en tirant brièvement le frein intérieur.
Dans la parachutale aux B, un décrochage est provoqué et le parapente s'enfonce verticalement avec
un taux de chute d'environ 8 m/s. La parachutale aux B convient lorsqu'il y a une ascendance
moyenne et peu de vent.
Pour entrer dans une parachutale aux B, saisissez les deux élévateurs B au niveau des maillons.
Tirez les deux élévateurs B uniformément vers le bas jusqu'à ce que le flux d'air soit cassé et que l'aile
se mette complètement en mode «descente verticale». Les élévateurs B doivent alors être maintenus
dans cette position pour assurer une descente en douceur.
Tirez les élévateurs B vers le bas seulement jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'écoulement d'air. S'ils sont
tirés plus bas, la voile pourrait entrer dans un fer à cheval. Vérifiez avant et pendant la parachutale
aux B que l'espace aérien en dessous de vous est dégagé.
Pour le retour en vol, relâchez franchement et symétriquement les élévateurs B. L'Avid peut
décrocher si elle est lâchée trop lentement ou partir en vrille négative s'il n'est pas lâchée
symétriquement. Si vous entrez en phase de décrochage, augmentez la vitesse en utilisant
l'accélérateur ou en poussant les élévateurs A vers l'avant.
Page 20
Table of contents
Languages:
Other Gin Aircraft manuals