Go-On RD-40B User guide

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
109/2019
Bedienungsanleitung
Ø40cm Standventilator
RD-40B
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
209/2019
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Entspricht den Europäischen Normen.
Schutzklasse II: Dieses Gerät ist schutzisoliert. Ein
Anschluss an die Erdung ist daher nicht notwendig.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet,
dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem den örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen
Sie zur Minderung des Verbrennungs-oder Deponieabfalls
bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
ALLGEMEINE SICHERHEITS-HINWEISE
1. Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät benutzen.
2. Das Gerät nur an 220-240 V ~ 50Hz Wechselstrom
anschließen.
3. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von
Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Gerät oder
das Kabel nicht durch spitze Gegenstände oder
anderweitig beschädigt wird.
4. Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel
nicht mit Decken, Hemden oder ähnlichen
Gegenständen bedecken. Das Kabel nicht dort

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
309/2019
platzieren, wo viel hin und her gegangen wird und
jemand darüber stolpern kann.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker
beschädigt sind.
6. Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller,
einem seiner Händler oder einem Fachmann ersetzt
werden, um das Risiko eines Stromschlags zu
vermeiden.
7. Nur für den Innenraum zu verwenden!
8. Das Gerät darf während der Verwendung nicht
bedecken.
9. Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Fläche.
10. Das Gerät muss abgeschaltet sein, bevor es an die
Stromversorgung angeschlossen wird.
11. Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht
(8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
12. Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind,
bevor Sie die Schalter am Gerät oder den Stecker für
die Stromversorgung berühren.
13. Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
Wenn der Raum, in dem der Ventilator betrieben wird,
längere Zeit verlassen wird, schalten Sie das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker heraus.

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
409/2019
14. Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie
den Netzstecker heraus, um das Gerät zu reinigen oder
Zubehör zu ersetzen.
15. Um das Gerät abzuschalten, stellen Sie den Schalter
auf die Position “OFF”, und ziehen Sie dann den
Netzstecker heraus. Ziehen Sie den Netzstecker nicht
einfach heraus, um das Gerät nicht zu beschädigen.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN
a) Den Ventilator nur gemäß den Anweisungen in diesem
Handbuch betreiben.
b) Den Ventilator erst wieder anschließen, nachdem die
Montage abgeschlossen ist.
c) Nicht mit den Fingern in die Öffnungen des Ventilators
greifen.
d) Der Ventilator darf nie ohne das Schutzgitter betrieben
werden. Der Ventilator darf nicht betrieben werden,
wenn die Luftschraube verbogen oder beschädigt ist.
e) Haare, Stores, Tischtücher, Kleidung oder Vorhänge
nicht nahe der Öffnungen des Ventilators hängen lassen.
Sie können in den Ventilator eingesaugt werden und
sich in seinen beweglichen Bauteilen verfangen. Dies
kann zu Körper- oder Sachschäden führen.
f) Den Ventilator nicht an nassen oder feuchten Orten (z.B.
Bad) benutzen.
g) Den Ventilator nur benutzen, wenn er auf seiner Sockel
befestigt ist.
h) Das Netzkabel muss vor Gebrauch stets gut abgerollt
sein.
i) An Orten, wo Brennstoff, Farbe oder sonstige brennbare
Flüssigkeiten benutzt oder gelagert werden, stets den
Netzstecker des Ventilators herausziehen.

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
509/2019
TECHNISCHE DATEN
Modell
RD-40B
Spannung
220-240 V~
Frequenz
50 Hz
Ventilator-
Leistungsaufnahme(P)
50W
Schutzklasse
II
Reglerstufen
3
Fernsteuerung
Nein
Maximaler Volumenstrom
(F)
37,75 m3/min
Ventilator-
Leistungsaufnahme (P)
38,16 W
Serviceverhältnis (SV)
0,99 (m3/min)/W
Ventilator-
Schallleistungspegel
(LwA)
52,082 dB(A)
Maximale
Luftgeschwindigkeit (c)
2,36 m/s
Messnorm für die
Ermittlung des
Serviceverhältnisses
EN 50564:2011
IEC 60879 :1986 + cor1:1992
EN 60704-2-7:1998
Kontaktadresse für
weitere Informationen
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
609/2019
BESTANDTEILE DIESES GERÄTES
1. vorderes Schutzgitter
2. Mutter der Luftschraube
3. Ventilatorblatt
4. Befestigungsmutter
5. hinteres Schutzgitter
6. Antriebswelle
7. Knopf für Drehbewegung
8. Geschwindigkeitsregel
9. Oberes Rohr
10.Manschette für
Höhenverstellung
11.unteres Rohr
12.Schrauben (4 Stück)
13.Strebe A-
14.Strebe B
15.Schutzabdeckung
MONTAGE
ZUSAMMENBAU DES STÜTZFUSSES
•Lösen Sie zunächst die vier Schrauben von den Streben
und ziehen Sie sie heraus. Schieben Sie dann die
Streben A und B so ineinander, dass sie ein Kreuz bilden.
•Achten Sie darauf, dass die vier Löcher in den Streben an
denen des unteren Rohres ausgerichtet sind. Befestigen
Sie das untere Rohr mit den vier Schrauben an den
Streben.
•Lösen Sie die Manschette für die Höhenverstellung nach
oben vom oberen Rohr ab. Lassen Sie die
Schutzabdeckung nach unten gleiten.
•Setzen Sie die Manschette für die Höhenverstellung
wieder auf das obere Rohr. Ziehen Sie das obere Rohr

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
709/2019
aus dem unteren Rohr heraus, um die gewünschte Höhe
einzustellen, und ziehen Sie die Manschette fest.
•Lösen Sie vorsichtig die Schrauben am
Geschwindigkeitsregelring. Verschieben Sie den Ring am
oberen Rohr und ziehen Sie die Schrauben wieder fest.
Vergewissern Sie sich, dass alles sicher befestigt ist.
Das Schutzgitter sollte mit Schrauben und Muttern fixiert
werden.
MONTAGE VON LUFTSCHRAUBE UND
SCHUTZGITTERN
•Das hintere Gitter am Motor befestigen und alles mit der
Schraube festziehen.
•Die Luftschraube auf die Welle setzen, um die
Luftschraube gut und korrekt zu setzen.
•Das vordere Gitter und das hintere Gitter mit Hilfe der
Clips zueinander ausrichten. Die Gitterteile mit den
Schrauben und Muttern befestigen.
Geschwindigkeitsstufen:
Den Netzstecker in eine geeignete Steckdose stecken.
Der Lüfter ist mit einem 4-Funktions-Wahlschalter
ausgestattet. Sie können zwischen 3 Geschwindigkeiten
oder ausgeschaltet wählen.
0: aus
1: Iangsam
2: mittel
3: schnell
Bedienen der Schalter manuell, durch die, wie oben
angegeben, gewünschte Geschwindigkeitsstufe.

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
809/2019
Drehbewegung:
Auf Wunsch kann der Ventilator eine Rechts-Links-
Bewegung durchführen.
Der Knopf für diese Drehbewegung befindet sich im oberen
Bereich des Ventilators.
Wenn der Knopf für die Drehbewegung hochgezogen ist,
dreht sich der Ventilator nicht.
Ist der Knopf für die Drehbewegung heruntergedrückt, so
dreht sich der Ventilator.
REINIGUNG UND LAGERUNG
SICHERHEITSHINWEIS: VOR DER REINIGUNG DEN
NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN.
Das Gerät nicht in öligen oder schmutzigen Räumen
einsetzen [z.B. in Küchen, rauchigen Plätzen usw.], da die
Öffnungen verschmutzt werden könnten.
Die Plastikteile nur mit milder Seife und feuchtem Tuch
reinigen.
Keine flüssigen oder scharfen Scheuermittel zur Reinigung
verwenden.
In regelmäßigen Abständen die Gerätschrauben überprüfen,
um sicher zu gehen, dass sie ordentlich angezogen sind.
Das Gerät an einem kühlen, trockenen Platz aufbewahren.

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
909/2019
GARANTIEURKUNDE
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine
ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren
Kundendienst ein.
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle GO ON Produkte
an.
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der
privaten Nutzung innerhalb von ZWEI JAHREN ab
Kaufdatum einen Mangel aufgrund von Material- oder
Herstellungsfehlern aufweisen, können Sie unsere
Garantieleistung entsprechend der Rechtsverordnung für
Garantieleistungen in Anspruch nehmen, vorausgesetzt
dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert
wurde.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig. Bitte
heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf
Gewährleistung. Die Garantie ist für einen Zeitraum von ZWEI JAHREN beginnend mit
dem Kaufdatum gültig. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das Kaufdatum
sicher auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen Reparaturen
verlängert werden. Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in
jedem Jumbo-Laden zurückgegeben werden. Wir werden uns die Entscheidung
vorbehalten, das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu
reparieren oder auszutauschen.
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur
Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und Ihren Kontaktdaten und
einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt dann wird die Reparatur in allen Fällen
berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch
zur Reparatur bringen. Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen.
Zusatzhinweis servicestelle:
Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale
zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die GO ON Produkte in
jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden
kann.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
10 09/2019
GARANTIESCHEIN
Vorname
Nachname
Strasse/Hausnummer
Telefon
Postleitzahl
Ort
Mobil
Artikelnummer
Barcode (EAN)
Garantie (bitte ankreuzen)
Kaufbeleg Nr./Datum
(Bitte ebenfalls eine Kopie des
Kaufbelegs beifügen)
Ja
Nein
Das Gerät wurde in dem folgenden Jumbo-Filiale gekauft:
Aufgetretene Mängel (bitte auflisten)
(Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau
wie möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten.
Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät
ist kaputt“ kann diesen Prozess beträchtlich verlängern.)

Traduction de la notice originale Fr
11 09/2019
Mode d’emploi
Ventilateur sur pied Ø40 cm
RD-40B
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11

Traduction de la notice originale Fr
12 09/2019
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Conforme aux réglementations européennes applicables.
Symbole de classe II : Ce symbole indique que votre
appareil dispose d’une double isolation.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit
doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à
la réglementation environnementale locale en matière de
déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous
contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou
enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé
humaine et l’environnement.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
1. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
2. Raccorder à une tension de 220-240 V ~ 50Hz
uniquement.
3. Maintenez cet appareil et son câble à l’écart, des
sources de chaleurs, objets tranchant, ou toute chose
susceptibles de les endommager.
4. Ne pas placer le cordon sous les tapis. Ne pas couvrir le
cordon avec des petites couvertures, chemises ou
d’autres éléments similaires. Placer le cordon de
manière à ce qu’il soit éloigné des zones de trafic et où il
n’y aura aucun risque de trébucher dessus.

Traduction de la notice originale Fr
13 09/2019
5. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise de courant
sont endommagés.
6. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
7. Pour usage intérieur uniquement.
8. Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il est en usage.
9. Toujours posez l’appareil sur une surface stable, plane
et horizontale.
10. Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifiez que l’interrupteur est sur Arrêt.
11. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
12. Ne touchez pas l’appareil, la prise, ni aucun interrupteur
avec les mains humides.
13. Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il
est en usage. Eteignez et déconnectez cet appareil
lorsque vous quittez la pièce pour des périodes
prolongées.
14. Eteignez l’appareil et débranchez-le lorsqu’il n’est pas
utilisé avant de le nettoyer ou pour toute intervention.
15. Pour débrancher l’appareil, éteignez le à l’aide du
bouton marche /arrêt puis retirez la fiche de la prise

Traduction de la notice originale Fr
14 09/2019
électrique. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation
cela pourrait l’endommager.
CONSIGNES PARTICULIERES DE SECURITE
a) Utiliser ce ventilateur uniquement de la manière décrite
sur ce manuel.
b) Ne branchez pas le ventilateur avant d’avoir fini le
montage.
c) Ne pas enfoncer les doigts dans les ouvertures du
ventilateur.
d) N’utilisez jamais le ventilateur sans sa grille protectrice.
N’utilisez pas le ventilateur si l’hélice est fendue ou
endommagée.
e) Ne pas laisser des cheveux, des voilages, des nappes,
des vêtements ou des rideaux à proximité de toutes les
ouvertures du ventilateur, ils pourraient être aspirés
dans le ventilateur et être pris à l’intérieur des pièces
mobiles internes pouvant entraîner des blessures ou
des dommages.
f) Ne pas utiliser le ventilateur dans des endroits mouillés
ou humides tels que les salles de bain.
g) Ne pas faire fonctionner le ventilateur sans qu’il ne soit
fixé sur son socle ou lorsqu’il est couché sur le côté.
h) Veillez à dérouler complètement le cordon d’alimentation
avant l’utilisation.
i) Toujours débrancher le ventilateur dans les endroits où
on utilise ou stocke de l’essence, de la peinture ou
d’autres liquides inflammables.

Traduction de la notice originale Fr
15 09/2019
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
RD-40B
Tension
220-240 V~
Fréquence
50 Hz
Puissance absorbée (P)
50 W
Classe de protection
II
Nombre de vitesses
3
Télécommande
non
Débit d'air maximal (F)
37,75 m3/min
Puissance absorbée (P)
38,16 W
Valeur de service (SV)
0,99 (m3/min)/W
Niveau de puissance
acoustique (LwA)
52,082 dB(A)
Vitesse maximale de l'air
(c)
2,36 mètres /sec
Norme de mesure de la
valeur de service
EN 50564:2011
IEC 60879 :1986 + cor1:1992
EN 60704-2-7:1998
Coordonnées de contact
pour tout complément
d'information
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11

Traduction de la notice originale Fr
16 09/2019
CARACTERISTIQUES DE CE PRODUIT
1. Grille avant
2. Ecrou de l’hélice
3. Pale de ventilateur
4. Écrou de fixation
5. Grille arrière
6. Arbre moteur
7. Bouton d’oscillation
8. Sélection de la vitesse
9. Tube supérieur
10. Collier de réglage de la
hauteur
11. Tube inférieur
12. Vis (4 pièces)
13. Barre A
14. Barre B
15. Rosace décorative
INSTALLATION
ASSEMBLAGE DU PIED
•Desserrez tout d'abord, et retirez les quatre vis dans les
barres. Puis croisez les barres A et B afin qu’elles
s’assemblent.
•Assurez-vous que les quatre trous dans les barres sont
correctement alignés avec ceux du tube inférieur. Fixez
le tube inférieur sur les barres avec les quatre vis.
•Desserrez et retirez les Collier de réglage de la hauteur
haut du tube supérieur. Faites glisser la rosace
décorative vers le bas de l'ensemble.
•Replacez le collier de réglage de hauteur sur du tube
supérieur. Tirez sur le tube supérieur hors du tube

Traduction de la notice originale Fr
17 09/2019
inférieur pour ajuster le pied à la hauteur désirée et
serrez le collier.
•Dévissez délicatement les vis près de la bague de
sélection des vitesses. Glissez la bague le long du tube
supérieur et resserrez les vis, assurez-vous que
l’ensemble est fermement fixé.
La grille de protection doit être fixée avec la vis et l’écrou.
MONTAGE DE L’HELICE ET DES GRILLES
•Desserrez l'écrou du moteur. Montez fermement la grille
arrière sur le moteur en faisant coïncider les 2 plots de
montage. Resserrez l'écrou sur la grille de manière à
bien bloquer la grille sur le moteur.
•Montez l’hélice du ventilateur sur l'axe.
•À cet instant, l’hélice doit pouvoir tourner librement sans
toucher l'écrou de serrage de la grille arrière.
•Montez la grille avant sur la grille arrière. Serrez l’écrou
en bas des grilles et sécurisez l'ensemble à l'aide des
clips.
UTILISATION
Branchez votre ventilateur au réseau d’alimentation
électrique.
Votre ventilateur est pourvu d’un sélecteur à 4 positions,
permettant de choisir entre 3 vitesses de ventilation ou la
position arrêt.
0 : Arrêt
1 : Vitesse lente,
2 : Vitesse moyenne
3 : Vitesse rapide
Actionnez manuellement le commutateur, en le positionnant
sur la vitesse de ventilation souhaitée, comme indiqué ci-

Traduction de la notice originale Fr
18 09/2019
dessus.
Oscillation :
Le ventilateur peut osciller de droite à gauche, selon votre
convenance.
Le bouton d’oscillation est placé au niveau de la partie
supérieure du ventilateur.
Lorsque le bouton d’oscillation est tiré, le ventilateur
n’oscille pas.
Lorsque le bouton d’oscillation est poussé, le ventilateur
oscille.
NETTOYAGE ET STOCKAGE
Eteignez le ventilateur et débranchez-le avant de le nettoyer.
Enlevez la poussière à l’aide d’un tissu propre.
N’immergez jamais le ventilateur ou son câble électrique
dans l’eau ou tout autre liquide.
Conservez l’emballage du ventilateur afin de pouvoir le
stocker ou le transporter facilement.

Traduction de la notice originale Fr
19 09/2019
CERTIFICAT DE GARANTIE
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité. Notre
engagement de qualité inclut également notre service de réparation.
Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits GO ON.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû
à un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre
d’un usage privé dans les DEUX ANS suivant la date
d’achat, notre responsabilité est engagée dans le cadre
de la garantie conformément à ses dispositions, à la
condition que :
- L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que
celui prévu.
- L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
- L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires
inappropriés.
- Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre
qu’un atelier autorisé.
Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat. Conservez-
les tous les deux dans un endroit sûr. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux. Le
produit est garanti pour une période de DEUX ANS à compter du jour de son achat.
Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la date d’achat. La
période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise.
Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans
chaque magasin Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de réparer ou
d’échanger l’appareil conformément à la législation portant sur la garantie.
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour
réparation :
1. Le reçu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse, vos coordonnées
et une
description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée dans tous les cas.
Après expiration de la garantie, vous pouvez toujours rapporter les appareils
défectueux pour les faire réparer. Les devis et les réparations hors de la période de
garantie vous seront facturés dans tous les cas.
Indications complémentaires :
Pendant la période de garantie, les appareils Go On défectueux peuvent être rapportés
dans chaque magasin jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits
seront repris dans chaque magasin Jumbo pour contrôle.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11

Traduction de la notice originale Fr
20 09/2019
CARTE DE GARANTIE
Prénom
Nom de famille
Rue/N°
Téléphone
Code postal
Ville
Tél. portable :
N° de modèle
Code barre (EAN)
Garantie (cochez la case)
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une copie du
reçut de vente)
Oui
Non
Acheté dans un magasin Jumbo
Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre
appareil aussi
précisément q
ue possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus
rapidement et plus efficace
ment. Une description imprécise comportant des
phrases telles que « L’appareil ne marche pas » ou « L’appareil est cassé » peu
t
retarder considérablement le traitement de la demande).
Table of contents
Languages:
Other Go-On Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Mistral
Mistral MBF851WH instruction manual

Rohnson
Rohnson R-854 instruction manual

Sulion
Sulion BORGIA 1670998 manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5PEN56 Series Owner's guide and installation manual

Munters
Munters VX55 instruction manual

Modine Manufacturing
Modine Manufacturing SSD Installation and service manual

Hunter
Hunter 28607 Parts guide

Flettner
Flettner Floor Vent manual

Hunter
Hunter ARCHITECT 90061 installation guide

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 3AVOR56 D-V1 Series owner's guide

Xpelair
Xpelair Xpelair C100T Installation and maintenance instructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric Lossnay VL-220CZGV-EB Handbook