Goclever GCWFWE User manual

Quick Start Guide
GOCLEVER FIT WATCH ELEGANCE
Model: GCWFWE (black), GCWFWES (silver)

3/65
2/65
Quick Start GuideQuick Start Guide
START 2
English GB 9
Polski PL 17
Čeština CZ 25
Français FR 33
Deutsch DE 41
Italiano IT 49
Español ES 57
30-40 min.
Android
iOS

5/65
4/65
Quick Start GuideQuick Start Guide
SMARTWATCH
4
132
65

7/65
6/65
Quick Start GuideQuick Start Guide
121110987

9/65
8/65
Quick Start GuideQuick Start Guide GB
OVERVIEW
1. Touch screen
2. Pulse meter
3. ON/OFF button. Back to
home screen button
4. Speaker
5. Micro-USB charging socket
Charging: page 3.
Android and iOS mobile app
download: page 3.
Connecting with mobile
app: page 4.
17 16
151413

11/65
10/65
Quick Start GuideQuick Start Guide GBGB
LANGUAGE CHANGE
1. Swipe right or left to move from home screen to main menu
screen.
2. Swipe up or down until you see Settings Icon.
3. Choose Settings Icon, next choose "International", next "Lan-
guage"
4. Swipe up or down to move in languages list. Press once to
choose desired menu language.
FIRST RUN
1. Grab included in box USB cable and connect it to 5V USB
charger, next connect cable to watch's charging socket (5). Page
(3).
2. Turn ON Fit Watch by holding (3) button for 5 seconds.
3. Download and install mobile app using QR code on page
(3) or visit www.goclever.com (go to product's page, click on
„attachments”).
4. To connect smartwatch with mobile app, follow instructions
on page (4).
After installing app, there may be dialog asking to give
permissions, please allow all permissions mobile app is asking for.
To make sure all permissions are given, go to your phone settings -
apps - Fundo Wear - permissions. Enable all permissions.
FIT WATCH - MAIN MENU
Address book: after Fit Watch successfully connects with
smartphone, you see a list people from your contacts, to
whom you can call from within smartwatch.
Dialer: Shows a dial to call phone numbers.
Call logs: List of all recent calls. To call back, touch
person's name.
SMS list: you can nd here all your SMS, after smartwatch
successfully connects with your smartphone
Notications: list of notications from your phone.
Bluetooth module: Shows connected devices and enables
you to disconnect too.
Pedometer: Measures approximated number of steps,
amount of burned energy and distance traveled. Sends
this data automatically after successful connected with
mobile app.

13/65
12/65
Quick Start GuideQuick Start Guide GBGB
Sleep monitor: measures deep and light sleep. Please note
that the watch must be on wrist for entire sleep period.
Heart rate: measure your heart's beats per minute using
sensor located at back side of envelope. Make sure that
sensor touches your skin.
Sedentary: this is a stopper app. Useful for reminding
yourself about periodical rest breaks.
Anti-lost: when activated, mobile app on your smartphone
will activate and start playing alarm, so that your phone is
easier to nd. Please note that this functionality works only
when watch and phone are linked by Bluetooth connection.
Alarm: enables you to schedule alarms.
Calendar: shows current date and month view.
BT music: works like remote for your smartphone's music
player.
Camera: Fit Watch with support of dedicated application
enables remote control over the camera on your smart
phone. This functionality requires the smart watch and
mobile application are connected via Bluetooth.
QR code: here you can scan QR code to go to mobile app
download page.
Stopwatch: measure time and time intervals.
Calculator: here you can evaluate simple expressions.
Weather: after successfully connecting smartwatch with
mobile app you can check current weather and 2 day
forecast.
Drink: when enabled, watch will remind you periodically
about replenishment of liquids.
Settings: bluetooth module settings, time and watch faces,
sound proles and volume adjustment, display settings,
language and units change, wrist gesture settings, list of
programs installed from within mobile app, settings reset
functionality and rmware version.

15/65
14/65
Quick Start GuideQuick Start Guide GBGB
MOBILE APP - MAIN MENU
The home screen of mobile app shows
tness data imported from Fit Watch:
burned calories, number of steps, distan-
ce traveled. By touching "Sleep" tab on
top, screen changes to sleep statistics
showing deep sleep, light sleep and sleep
duration.
When bottom green button with "+"
sign is pressed, additional options are
available:
Find watch: when pressed watch
will emit sounds making it easier
to nd. Please note that this func-
tionality works only when watch
and phone are linked by Bluetooth
connection.
Change device name: here you can change watch name,
which is visible when connecting by Bluetooth.
Here you can disconnect and connect mobile app with Fit
watch. Process of connecting with watch is shown on page
(4).
By pressing this icon additional functions can be accessed.
Please see next page.
Home: returns to the home screen.
Sync data: manually synchronizes information
between watch and mobile app. By default, it is
automated.
Settings (User settings): setting up your infor-
mation like sex, height, weight, age. These infor-
mation is necessary to calculate burned calories
more accurately. Requires registering in app.
Settings (Notication settings): list of noti-
cations by allowing or disallowing installed apps'
information to be shown on watch. By default all
app's information are shown in smartwatch.
Settings (Alert settings): in this place you can set app behavior
when connection with watch is our of range.
Settings (Function introduction)/(User help): replays tutorials
about mobile app functionalities and watch connection procedure.
My Applications: list of available watch faces and apps which can
be installed on Fit Watch.
Set my goals: in this place you can set your daily goal regarding
number of steps taken. Requires registering in app.
About: displays mobile app versions.

17/65
16/65
Quick Start GuideQuick Start Guide PLGB
ADDITIONAL INFORMATION
GOCLEVER Sp. z o. o. hereby declares under our sole
responsibility that the product is in conformity with following
directives: ROHS (2011/65/EU), RED (2014/53/EU), EMC
(2014/30/EU). Full document (declaration of conformity) is
available for download from www.goclever.com in product page.
Correct Disposal Of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment).
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking indicates that at the end of its working life this
product should not be disposed of with other household waste
in the EU. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Przegląd
1. Ekran dotykowy
2. Miernik pulsu i ciśnienia krwi
3. Przycisk włączania i
wyłączania / przycisk powrtou
do ekranu startowego
4. Głośnik
5. Gniazdo ładowania
micro-USB
Ładowanie: strona nr 3.
Pobranie aplikacji mobilnej
dla Android i iOS: strona
nr 3.
Połączenie z aplikacją
mobilną: strona nr 4.

19/65
18/65
Quick Start GuideQuick Start Guide PLPL
ZMIANA JĘZYKA
1. Aby wejść do głównego menu z poziomu ekranu startowego,
przesuwaj palcem po ekranie z prawej do lewej lub lewej do
prawej.
2. Przesuwaj w górę lub dół palcem po ekranie aż zobaczysz ikonę
ustawień.
3. Wybierz tę ikonę, a następnie wybierz: "INTERNATIONAL" i
„LANGUAGE”.
4. Przesuwaj listę języków aż znajdziesz swój. Następnie potwierdź
wybór pojedynczym naciśnięciem.
Pierwsze uruchomienie
1. Podłącz dołączony wraz zegarkiem kabel micro-USB do
ładowarki USB 5V, następnie podłącz kabel do gniazda ładowania
(5) w zegarku strona (3).
2. Włącz Fit Watch, przytrzymując przycisk (3) przez 5 sekund.
3. Pobierz i zainstaluj mobilną aplikacje na telefon, w tym celu użyj
kodu QR ze strony (3) lub przejdź na www.goclever.com (na stronę
produktu, w zakładce „do pobrania”).
4. Aby zsynchronizować Fit Watch z aplikacją mobilną postępuj wg
instrukcji na stronie (4).
Po zainstalowaniu aplikacja może poprosić o nadanie uprawnień,
należy je wszystkie nadać. Aby upewnić się, że je posiada, wybierz
w telefonie ustawienia - aplikacje - Fundo Wear - uprawnienia.
Włącz wszystkie uprawnienia.
FIT WATCH - MENU GŁÓWNE
Książka adresowa: po tym jak Fit Watch połączy się ze
smartfonem, zobaczysz tu listę swoich kontaktów. Teraz
z poziomu smartwatcha możesz wybrać osobę, do której
zamierzasz zadzwonić.
Tarcza wyboru nr telefonu: umożliwia wprowadzenie nr
telefonu, z którym chcesz się połączyć.
Lista połączeń: lista ostatnich połączeń. Aby oddzwonić,
wybierz osobą z listy.
Wiadomości SMS: po udanym połączeniu smartwatcha z
Twoim telefonem, znajdziesz tu listę wszystkich wiado-
mości SMS.
Powiadomienia: znajduje się tu lista powiadomień wyświe-
tlonych również w Twoim telefonie.
Moduł Bluetooth: Pokazuje listę połączonych urządzeń
przez Bluetooth i umożliwia rozłączenie ze smartfonem.
Krokomierz: oblicza również przebyty dystansu i ilość spa-
lonych kalorii. Przesyła dane automatycznie, po udanym
połączeniu z aplikacją mobilną.

21/65
20/65
Quick Start GuideQuick Start Guide PLPL
Monitor snu: mirzy czas trwania snu głębokiego i płytkie-
go. Zegarek musi być założony przez cały czas trwania
snu.
Miernik pulsu: mierzy ilość uderzeń serca na minutę wyko-
rzystując czujnik znajdujący się na tylnej stronie koperty.
Prosimy pamiętać aby czujnik dotykał skóry.
Stoper: przydatny do przypominania o wzięciu odpoczynku
od pracy, co jakiś czas.
Anti-lost: w momencie uruchomienia, aplikacja mobilna na
smartfonie zaalarmuję dźwiękiem - przydatna funkcja w
celu odnalezienia telefonu. Aby działała zegarek i telefon
muszą być połączone razem przez Bluetooth.
Alarm: tym miejscu można ustawić alarmy.
Kalendarz: okazuje dzisiejszą datę i widok miesiąca.
Muzyka: działa jak zdalny pilot dla odtwarzacza muzyki w
Twoim telefonie.
Kamera: smartwatch w połączeniu z mobilną aplikacją
umożliwia zdalną kontrolę kamery w Twoim telefonie. Ta
funkcjonalność wymaga, aby smartwatch i aplikacja mobil-
na były ze sobą połączone przez Bluetooth.
Kod QR: tym miejscu można zeskanować kod, który
odwołuje się do strony umożliwiającej pobranie aplikacji
mobilnej.
Stoper: mierzy upływ czasu i międzyczasy.
Kalkulator: umożliwia dokonywanie prostych obliczeń.
Pogoda: po udanym połączeniu smartfonu ze smar-
twatchem, wyświetla aktualną pogodę i dwu dniową
prognozę.
Woda: po włączeniu tej opcji, zegarek będzie przypominał
o okresowym uzupełnianiu płynów.
Ustawienia: moduł bluetooth, czas i tarcza zegara, prole
dźwięków, ustawienia ekranu, zmiana języka menu i
wyświetlanych jednostek, ustawienia dot. gestów wyko-
nywanych nadgarstkiem, lista aplikacji instalowanych z
poziomu aplikacji mobilnej, funkcja resetowania ustawień i
informacje o wersji oprogramowania smartwatcha.

23/65
22/65
Quick Start GuideQuick Start Guide PLPL
APLIKACJA MOBILNA - GŁÓWNE MENU
Na ekranie głównym aplikacji mobilnej
pokazane są statystyki tness zaimporto-
wane z Fit Watch'a: spalone kalorie, ilość
wykonanych kroków, przebyty dystans. Po
wyborze zakładki "Sleep", na górze ekra-
nu, aplikacja wyświetli statystyki snu: sen
głęboki, sen płytki i długość snu.
Po wybraniu zielonego przycisku ze zna-
kiem "+", na dole ekranu, zostaną wyświe-
tlone dodatkowe opcje:
Znajdź smartwatch: o wybraniu,
zegarek wyemituję dźwięk, w celu
łatwiejszego jego znalezienia. Aby
ta funkcja działała zegarek i telefon
muszą być połączone razem przez
Bluetooth.
Zmiana nazwy smartwatcha: umożliwia zmianę nazwy, wi-
docznej przy łączeniu przez Bluetooth.
Ta funkcja umożliwia rozłączenie i połączenie z zegarkiem.
Proces łączenia jest pokazany na stronie (4).
Poprzez wybór tej ikony, wyświetlą się dodatkowe opcje, opi-
sane na następnej stronie.
Home: powrót do kranu głównego
Sync data: Po wybraniu tej opcji aplikacja zsyn-
chronizuje dane z zegarkiem. Domyślnie aplikacja
sama synchronizuje dane w wybranym odstępie
czasowym.
Settings (User settings): umożliwia wprowa-
dzenie danych taki jak: płeć, wzrost, waga, wiek.
Te informacje umożliwiają dokładniejszą kalkula-
cję spalonych kalorii. Ta opcja wymaga zarejestro-
wania w aplikacji.
Settings (Notication settings): W tym miej-
scu można zarządzać listą zainstalowanych w
telefonie, których powiadomienia będą wyświetlane w zegarku. Do-
myślnie włączone są wszystkie aplikacje.
Settings (Alert settings): W tym miejscu można ustawić, czy apli-
kacja ma informować o rozłączeniu połączenia z zegarkiem.
Settings (Function introduction)/(User help): odtwarza ekrany
pomocy dotyczące funkcjonalności aplikacji i procedury łączenia za
zegarkiem.
My Applications: Umożliwia instalację dodatkowych aplikacji i tar-
czy zegara.
Set my goals: tutaj można ustawić dzienny cel dotyczący ilości kro-
ków. Ta opcja wymaga zarejestrowania w aplikacji.
About: wyświetla informacje o wersji oprogramowania.

25/65
24/65
Quick Start GuideQuick Start Guide CZ
PL
INFORMACJE DODATKOWE
Niniejszym GOCLEVER Sp. z o. o. oświadcza, że urządze-
nie jest zgodne z dyrektywami: ROHS (2011/65/EU), RED
(2014/53/EU), EMC (2014/30/EU). Pełen dokument (de-
klaracja zgodności) jest dostępny na stronie internetowej:
www.goclever.com w zakładce dotyczącej danego produktu.
Poprawna utylizacja tego produktu (zużyty sprzęt elek-
tryczny i elektroniczny – utylizacja odpadów elektrycznych
i elektronicznych).
(Dotyczy Unii Europejskiej oraz innych krajów Europy po-
siadających odrębne systemy utylizacji). To oznaczenie
wskazuję, iż urządzenie nie powinno być utylizowane wraz
z innymi opadami na terenie UE. By zutylizować Twoje
urządzenie prosimy korzystać z funkcjonujących systemów
zbierania odpadów.
SERWIS NAPRAW
Serwis napraw dostępny pod adresem:
E-mail: serwis@goclever.com
Tel.: (+48) 61 848 87 67
Přehled
1. Dotyková obrazovka
2. Měřič srdečního pulzu
3. Tlačítko ON/OFF. Tlačítko
zpět na domovskou
obrazovku
4. Reproduktor
5. Nabíjecí slot micro-USB
Nabíjení: strana 3.
Stažení mobilní aplikace
pro Android a iOS: strana 3.
Spárování s mobilní aplikací:
strana 4.

27/65
26/65
Quick Start GuideQuick Start Guide CZ
CZ
ZMĚNA JAZYKA
1. Přesuňte prst doprava nebo doleva po obrazovce, abyste přešli z
domovské obrazovky na hlavní nabídku.
2. Přesuňte prst nahoru nebo dolů po obrazovce, dokud se nezo-
brazí ikona Nastavení.
3. Vyberte ikonu a dále vyberte: „MEZINÁRODNÍ“ a „JAZYK“.
4. Rolujte seznam jazyků, až najdete svůj. Vybraný jazyk potvrďte
jedním stisknutím.
První spuštění
1. Micro USB kabel přiložený k hodinkám připojte k USB nabíječce
5V, pak jej připojte do nabíjecí zásuvky (5) v hodinkách strana (3).
2. Zapněte Fit Watch stisknutím tlačítka (3) na 5 sekund.
3. Stáhněte a nainstalujte mobilní aplikaci na telefon pomocí QR
kódu ze strany (3) nebo přejděte na www.goclever.com (na stránky
výrobku, v záložce „ke stažení“).
4. Chcete-li synchronizovat Fit Watch s mobilní aplikací, postupujte
podle pokynů ze strany (4).
Po instalaci může aplikace požádat o udělení oprávnění, udělte je
všechna.
Chcete-li se ujistit, že je má, vyberte v telefonu nastavení –
aplikace – Fundo Wear – oprávnění. Povolte všechna oprávnění.
FIT WATCH – HLAVNÍ MENU
Adresní knížka: po spárování Fit Watch se smartphonem
zde uvidíte seznam svých kontaktů. Nyní můžete ze smar-
twatchu vybrat osobu, které chcete zavolat.
Číselník telefonu: umožňuje zadat telefonní číslo, na které
chcete volat.
Seznam hovorů: seznam posledních hovorů. Chcete-li
zavolat zpět, vyberte osobu ze seznamu.
SMS zpráva: po úspěšném spárování smartwatchu s vaším
telefonem najdete zde seznam všech SMS zpráv.
Oznámení: nachází se zde seznam oznámení zobrazených
také ve vašem telefonu.
Modul Bluetooth: Zobrazuje seznam zařízení připojených
přes Bluetooth a umožňuje rozpojení se smartphonem.
Krokoměr: počítá také ušlou vzdálenost a počet spálených
kalorií. Zasílá údaje automaticky po úspěšném připojení k
mobilní aplikaci.

29/65
28/65
Quick Start GuideQuick Start Guide CZ
CZ
Obrazovka spánku: měří dobu trvání hlubokého a mělkého
spánku. Hodinky musíte mít na ruce po celou dobu trvání
spánku.
Měřič srdečního pulzu: měří počet srdečních tepů za minu-
tu s použitím čidla umístněného na zadní straně hodinek.
Pamatujte na to, že čidlo se musí dotýkat kůže.
Stopky: jsou vhodné pro připomínání, že je třeba si
odpočinout od práce co nějaký čas.
Anti-lost: v okamžiku spuštění mobilní aplikace na smar-
tphonu upozorňuje zvukem – vhodná funkce pro hledání
telefonu. Aby fungovala, musí být hodinky a telefon
spárovány přes Bluetooth.
Alarm: na tomto místě můžete nastavit alarmy.
Kalendář: zobrazuje dnešní datum a kalendářní měsíc.
Hudba: funguje jako dálkový ovladač pro přehrávač hudby
ve vašem telefonu.
Vzdálené snímání:. Fit Watch s podporou vyhrazené
aplikace umožňuje dálkové ovládání přes kameru na Váš
mobilní telefon Tato funkce vyžaduje inteligentní hodinky a
mobilní aplikace jsou připojeny přes Bluetooth.
QR kód: na tomto místě můžete naskenovat kód, který
odkazuje na stránky umožňující stažení mobilní aplikace.
Stopky: měří uplývající čas a mezičasy.
Kalkulačka: umožňuje provádět jednoduché výpočty.
Počasí: po úspěšném spárování smartphonu se smartwatch
zobrazuje aktuální počasí a dvoudenní předpověď.
Voda: po zapnutí této nabídky budou hodinky připomínat
pravidelné doplňování tekutin.
Nastavení: modul bluetooth, čas a hodiny, zvukové proly,
nastavení obrazovky, změna jazyka menu a zobrazovaných
jednotek, nastavení pohybů prováděných zápěstím,
seznam aplikací nainstalovaných pomocí mobilní aplikace,
funkce resetu nastavení a informace o verzi softwaru
smartwatch.

31/65
30/65
Quick Start GuideQuick Start Guide CZ
CZ
MOBILE APP - MAIN MENU
Na hlavní obrazovce mobilní aplikace
se zobrazují statistiky tness impor-
tované z Fit Watch: spálené kalorie,
počet ušlých kroků, ušlá vzdálenost. Po
výběru záložky "Sleep" aplikace zobrazí
v horní části obrazovky statistiky spán-
ku: hluboký spánek, mělký spánek a
délka spánku.
Po výběru zeleného tlačítka se značkou
"+" se ve spodní části obrazovky zobrazí
dodatečné nabídky:
Najít smartwatch: po výběru
hodinky vydají zvuk za účelem
snadnějšího nalezení. Aby tato
funkce fungovala, musí být ho-
dinky a telefon spárovány přes
Bluetooth.
Změna názvu smartwatch: umožňuje změnit název, zobra-
zený při spárování přes Bluetooth.
Tato funkce umožňuje spárování s hodinkami a odpojení
spárování. Proces spárování je zobrazen na straně (4).
Po výběru této ikony se rozsvítí další nabídky popsané na
následující straně.
Home: zpět na hlavní obrazovku
Sync data: po výběru této nabídky aplikace syn-
chronizuje údaje s hodinkami. Implicitně aplikace
sama synchronizuje údaje ve vybraném časovém
intervalu.
Settings (User settings): umožňuje zadat úda-
je, jako jsou: pohlaví, výška, hmotnost, věk. Tyto
informace umožňují přesnější výpočet spálených
kalorií. Tato nabídka vyžaduje registraci v aplikaci.
Settings (Notication settings): na tomto
místě můžete spravovat seznam nainstalovaných
v telefonu, jejichž oznámení se budou zobrazovat
na hodinkách. Implicitně jsou zapnuty všechny aplikace.
Settings (Alert settings): na tomto místě můžete nastavit, zda má
aplikace informovat o odpojení spárování s hodinkami.
Settings (Function introduction)/(User help): přehrává obrazo-
vky s nápovědami týkající se funkčnosti aplikace a procesu spárování
s hodinkami.
My Applications: umožňuje instalaci dodatečných aplikací a hodin.
Set my goals: zde můžete nastavit denní cíl pro ušlé kroky. Tato
nabídka vyžaduje registraci v aplikaci.
About: zobrazuje informace o verzi softwaru.

33/65
32/65
Quick Start GuideQuick Start Guide FR
CZ
DALŠÍ INFORMACE
GOCLEVERSp.zo.o.tímtoprohlašuje,ževýrobekjevsouladuse
směrnicemi:ROHS (2011/65/EU), RED (2014/53/EU), EMC
(2014/30/EU). Celýdokument(prohlášeníoshodě)jedostupný
na:
www.goclever.comvzáložcetýkajícísedanéhovýrobku.
Řádnálikvidacetohotoproduktu(Normaoodpadníchelektrickýcha
elektronickýchzařízeních).(PlatívEvropskéuniiaostatníchstátech
Evropy,kteréuplatňujívlastnísamostatnésystémysběruodpadu.)
Totooznačeníinformuje,žeproduktnakoncisvéživotnostinesmíbýt
likvidovánnaúzemíEUspolečněsběžnýmkomunálnímodpadem.Za
účelemprevencenegativníhovlivunaživotníprostředíalidskézdraví
jenezbytné tentoodpad izolovatod ostatníchdruhů odpadua zod-
povědnýmzpůsobemjejrecyklovatapřispěttakkudržitelnérecyklaci
zdrojůsurovin.Přilikvidacizařízenívyužijtemožnostizpětnéhoodběručisběrných
systémů,kteréjsouvevašemregionukdispozici,neboseobraťtenaprodejce,od
kteréhojsteproduktzakoupili. Aperçu
1. Écran tactile
2. Pulsomètre
3. Bouton marche / arrêt /
bouton de retour à l'écran de
démarrage
4. Haut-parleur
5. Prise de charge micro USB
Charge: page 3
Télécharger l'application
mobile
pour Android et iOS: page 3.
Connexion à l'application
mobile: page 4.

35/65
34/65
Quick Start GuideQuick Start Guide FRFR
CHANGEMENT DE LANGUE
1. Pour accéder au menu principal à partir de l'écran de démarra-
ge, faites glisser votre doigt sur l'écran de droite à gauche ou de
gauche à droite.
2. Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas sur l'écran
jusqu'à ce que l'icône des paramètres s'ache.
3. Sélectionnez l'icône, puis sélectionnez : "INTERNATIONAL" et
"LANGUAGE".
4. Déplacez la liste des langues jusqu'à ce que vous trouviez la
votre. Ensuite, conrmez la sélection avec une seule pression.
Premier démarrage
1. Connectez le câble micro USB fourni avec la montre au chargeur
USB 5V, puis connectez le câble à la prise de charge (5) de la
montre page (3).
2. Allumez la Fit Watch en maintenant le bouton (3) enfoncé
pendant 5 secondes.
3. Téléchargez et installez l'application mobile sur le téléphone,
utilisez pour cela le code QR de la page (3) ou rendez-vous
sur www.goclever.com (sur la page du produit, l'onglet
"téléchargement").
4. Pour synchroniser la Fit Watch avec l'application mobile, suivez
les instructions de la page (4).
Après l'installation, l'application peut demander les autorisations, il
faut les accorder. Pour vous assurer que vous les avez, sélectionnez
les paramètres - applications - Fundo Wear - autorisations sur
votre téléphone. Activez toutes les autorisations.
FIT WATCH - MENU PRINCIPAL
Carnet d'adresses : Une fois Fit Watch connecté à votre
smartphone, vous verrez ici une liste de vos contacts.
Maintenant à partir de votre smartphone vous pouvez
sélectionner la personne que vous voulez appeler.
Composeur : vous permet d'entrer le numéro de téléphone
que vous voulez appeler.
Liste des appels : liste des derniers appels. Pour rappeler,
sélectionnez une personne dans la liste.
Messages SMS : Une fois que votre smartphone s'est
connecté avec succès à votre téléphone, vous trouverez ici
une liste de tous les messages SMS.
Notications : Vous y trouverez une liste des notications
qui sont également achées sur votre téléphone.
Module Bluetooth : Il ache une liste des appareils con-
nectés via Bluetooth et vous permet de vous déconnecter
de votre smartphone.
Podomètre : il calcule également la distance parcourue et
la quantité de calories brûlées. Il transmet automatiqu-
ement les données lorsque la connexion à une application
mobile est réussie.

37/65
36/65
Quick Start GuideQuick Start Guide FRFR
Moniteur de sommeil : il mesure la durée du sommeil
profond et du sommeil léger. La montre doit être portée
pendant toute la durée du sommeil.
Pulsomètre : il mesure le nombre de battements car-
diaques par minute à l'aide du capteur situé au dos du
boîtier. Veillez à ce que le capteur touche la peau.
Chronomètre : utile pour vous rappeler de vous reposer
du travail de temps en temps.
Anti-lost : une fois activée, l'application mobile sur votre
smartphone vous alertera avec un son - une fonction
utile pour retrouver votre téléphone. Veuillez noter que
cette fonctionnalité ne marche que lorsque la montre et le
téléphone sont connectés par Bluetooth.
Alarme : Ici vous pouvez régler les alarmes.
Calendrier : il ache la date actuelle et l'aperçu du mois.
Musique : elle fonctionne comme une télécommande pour
le lecteur de musique de votre téléphone.
Remote Capture:. Fit Watch avec le soutien de l'appli-
cation dédiée permet contrôle à distance de l'appareil
photo sur votre téléphone intelligent Cette fonctionnalité
nécessite la montre intelligente et application mobile sont
connectés via Bluetooth.
QR code : ici vous pouvez scanner le code qui se réfère à
la page de téléchargement de l'application mobile.
Chronomètre : il mesure le temps et les intervalles de
temps.
Calculatrice : vous permet d'eectuer des calculs simples.
Météo : après une connexion réussie de votre smartphone
et votre smartwatch, il ache la météo actuelle et une
prévision pour deux jours.
Eau : lorsque cette option est activée, la montre vous
rappellera périodiquement de vous hydrater.
Paramètres : module Bluetooth, heure et cadran, prols
sonores, réglages de l'écran, modication de la langue
des menus et des unités achées, réglages des gestes du
poignet, liste des applications installées à partir de l'appli-
cation mobile, fonction de réinitialisation et informations
sur la version du logiciel du smartwatch.

39/65
38/65
Quick Start GuideQuick Start Guide FRFR
MOBILE APP - MAIN MENU
L'écran principal de l'application mobile af-
che les statistiques de tness importées
de Fit Watch : calories brûlées, nombre de
pas eectués, distance parcourue. Après
avoir sélectionné l'onglet "Sleep", en haut
de l'écran, l'application achera les sta-
tistiques de sommeil : sommeil profond,
sommeil léger et durée du sommeil.
Après avoir sélectionné le bouton vert avec
le signe " + ", des options supplémentaires
seront achées en bas de l'écran :
Trouver smartwatch : une fois
sélectionnée, la montre émettra un
son, an de la retrouver plus facile-
ment. Pour que cette option fonc-
tionne, la montre et le téléphone doivent
être connectés ensemble via Bluetooth.
Modier le nom du smartwatch : ici, vous pouvez modier
le nom de la montre, qui est visible lors de la connexion par
Bluetooth.
Cette fonction vous permet de vous déconnecter et de vous
connecter à la montre. Le processus de connexion est illustré
à la page (4).
En sélectionnant cette icône, des options supplémentaires
décrites à la page suivante seront achées.
Home : retour à l'écran d'accueil
Sync data: Lorsque cette option est sélectionnée,
l'application synchronisera les données avec la
montre. Par défaut, l'application synchronise les
données automatiquement dans l'intervalle de
temps sélectionné.
Settings (User settings): permet d'entrer des
données telles que le sexe, la taille, le poids, l'â-
ge. Ces informations vous permettent de calculer
plus précisément les calories brûlées. Cette option
nécessite un enregistrement dans l'application.
Settings (Notication settings): Ici, vous po-
uvez gérer la liste des applications installées sur
le téléphone dont les notications seront achées
dans la montre. Par défaut, toutes les applications
sont activées.
Settings (Alert settings): ici, vous pouvez dénir si l'application
doit vous informer lorsque la connexion à la montre est déconnectée.
Settings (Function introduction)/(User help): ache les écrans
d'aide concernant la fonctionnalité de l'application et la procédure de
connexion à la montre.
My Applications: vous permet d'installer des applications supplé-
mentaires et du cadran de la montre.
Set my goals: ici, vous pouvez dénir un objectif quotidien pour
le nombre de pas. Cette option nécessite un enregistrement dans
l'application.
About: ache des informations sur la version du logiciel.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Goclever Watch manuals

Goclever
Goclever GCWSBB User manual

Goclever
Goclever CHRONOS ECO 2 User manual

Goclever
Goclever CHRONOS ECO User manual

Goclever
Goclever Smart Band Maxfit User manual

Goclever
Goclever GCFWB User manual

Goclever
Goclever CHRONOS CONNECT 2 GCWCHRCO2 User manual

Goclever
Goclever CHRONOS COLOUR 2 User manual

Goclever
Goclever CHRONOS PI GCWCHRPI User manual

Goclever
Goclever CHRONOS COLOUR User manual

Goclever
Goclever CRONOS CONNECT GCWCHRCO User manual