Gogen TA 11500 QUAD User manual

TA 11500 QUAD
DOTYKOVÝ TABLET
DOTYKOVÝ TABLET
TABLET DOTYKOWY
TOUCH TABLET
TÁBLAGÉP
DOTYKOVÝ TABLET
DOTYKOVÝ TABLET
TABLET DOTYKOWY
TOUCH TABLET
TÁBLAGÉP

CZ - 2
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Tento návod obsahuje důležitá bezpečnostní upozornění a informace o správném používání.
Před použitím výrobku si prosím návod pozorně přečtěte, aby nedošlo k nechtěným nehodám.
• Nenechávejte přístroj na místech s vysokou teplotou, vlhkostí a prašností. Zejména jej
nenechávejte v automobilu se zavřenými okny v létě a nevystavujte jej přímému slunečnímu svitu.
• Dbejte, aby nedošlo k pádu přístroje a nevystavujte jej silným otřesům. Dbejte, aby displej
nebyl vystaven prudkým otřesům, jinak může dojít k jeho poškození a následně
k nesprávnému zobrazování.
• Zvolte prosím vhodnou hlasitost. Při používání sluchátek nepoužívejte příliš vysokou úroveň
hlasitosti. Pokud vám začne šumět v uších, snižte hlasitost nebo přístroj přestaňte používat.
• Pokud přístroj provádí formátování, načítání nebo stahování souborů, nepřerušujte náhle
spojení, jinak může dojít k chybě programu.
• Naše společnost není odpovědná za ztrátu dat v paměti v důsledku poškození produktu,
opravy nebo z jiných důvodů.
• Přístroj sami nerozebírejte a nečistěte jeho povrch lihem, ředidlem ani benzenem.
• Nepoužívejte přístroj na místech, kde je zakázáno používání elektronických zařízení,
například v letadle.
• Nepoužívejte přístroj při řízení vozidla nebo při chůzi po ulici, neboť hrozí nebezpečí dopravní
nehody.
• Naše společnost si vyhrazuje právo tento produkt vylepšovat. Změna specifikací nebo
provedení produktu nebude předem oznamována!
• Tento produkt není vodě odolný.
• Výrobek nabijte, pokud dojde k některé z následujících situací:
- Ikona baterie ukazuje slabou nebo vybitou baterii.
- Systém se automaticky vypne a po opětovném spuštění se opět brzy vypne.
- Tlačítka ovládání nereagují správně.
- V pravém horním rohu zařízení se zobrazuje ikona .
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Hardware
• Dotyková obrazovka TN LCD 10,1 palce (25,7 cm) o vysokém rozlišení (1024 x 600 pixelů)
• Kapacitní multidotyková obrazovka (5 dotykových bodů)
• CPU: procesor Rockchip 3126 Quad-Core
• RAM: DDR3 1 GB
• Wi-Fi (IEEE 802.11 b/g/n) pro internetové připojení
• USB host pro funkci OTG
• G-senzor
• Vstup pro kartu Micro SD s kapacitou až 32 GB
• Zabudovaný reproduktor a zabudovaný mikrofon
• Napájecí adaptér 5 V
• Kompatibilní s klávesnicí a myší
• Rozměry: 260,1 x 149,5 x 9,5 mm
Software
• Android 4.4
• Prohlížeč Google
• Připojení Wi-Fi
• Funkce elektronické knihy (formát elektronické knihy podporovaný aplikací), přehrávání
souborů 1080p HD
• Funkce telefonu VolP s připojením Wi-Fi
• Možnost prohlížení nebo editace souborů MS Office aplikací
• Video: AVI, RMI, RMVS, FLV, MPG4 1, MPEG 2 atd.
• Audio: MP3, WMA. MC, WAV atd.
• Foto: JPEG, BMP, GIF, PNG, TIFF

CZ - 3
CZ
TLAČÍTKA
hlasitost +
hlasitost-
hlavní vypínač
USB
sluchátka
micro SD
resetování
mikrofon
čelní fotoaparát
zadní fotoaparát
reproduktor
Důležitá poznámka
– Dojde-li k zablokování nebo „zamrznutí“ zařízení, stiskněte tlačítko resetování (malý otvor) na
levé straně u vstupu pro kartu Micro SD. Dalším způsobem, jak zařízení nuceně vypnout, je
podržení tlačítka hlavního vypínače po dobu několika vteřin.
– Pokud se při použití některých aplikací zařízení zpomalí, doporučujeme ukončit běžící
aplikace v nabídce nastavení.
– K vyhledávání použijte „Správce souborů“ v hlavní nabídce
NABÍJENÍ
– Ujistěte se, že používáte přiložený nabíjecí adaptér (5 V). Jinak může dojít k poškození
zařízení a jeho nefunkčnosti.
– Průběh nabíjení můžete kontrolovat podle ikony ve stavovém pruhu.
– Úplné nabití ze stavu zcela vybité baterie trvá přibližně 5 až 6 hodin. Z důvodu ochrany
zařízení nenabíjejte déle než 10 hodin.

CZ - 4
Poznámka: Zařízení obsahuje vysoce výkonný procesor. V případě delšího používání nebo při
nabíjení se může zahřívat, ale nejde o problém.
1. ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
Dlouhým stisknutím tlačítka hlavního vypínače zapnete nebo vypnete zařízení. Naběhnutí
zařízení nějakou dobu trvá. Krátkým stisknutím tlačítka hlavního vypínače zapnete nebo vypnete
obrazovku.
2. PRACOVNÍ PLOCHA
Po zapnutí zařízení se na pracovní ploše zobrazí ikony zástupců a po pravé straně panel se šipkami.
3. POHOTOVOSTNÍ REŽIM (REŽIM S VYPNUTOU OBRAZOVKOU)
/ ODEMKNUTÍ OBRAZOVKY
Krátkým stisknutím tlačítka hlavního vypínače zapnete nebo vypnete obrazovku (zapnutí nebo
vypnutí pohotovostního režimu).
Po vypnutí pohotovostního režimu odemkněte obrazovku posunutím ikony zámku.

CZ - 5
CZ
4. NASTAVENÍ SYSTÉMU
Na pracovní ploše stiskněte tlačítko nabídky a zvolte nastavení systému.
NASTAVENÍ SYSTÉMU
1. BEZDRÁTOVÉ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ 2. ZVUK

CZ - 6
Wi-Fi – vypnete a zapnete stisknutím tlačítka
Nastavení Wi-Fi – po stisknutí nastavení Wi-Fi
začne přístroj automaticky vyhledávat dostupné
signály Wi-Fi.
Zvolte síť, ke které se chcete připojit.
Upravte jednotlivá nastavení dle přání.
3. ZOBRAZENÍ 4. PAMĚŤ
Upravte jednotlivá nastavení dle přání. Zkontrolujte paměť zařízení a stav karty
Micro SD
Odebrání karty SD – před vytažením karty ji
nejprve odeberte
5. BATERIE 6. APLIKACE
Zkontrolujte stav používání baterie. Správa stažených nebo běžících aplikací.
Staženo
V seznamu jsou všechny instalované aplika
ce.
Stisknutím aplikace ji můžete spravovat.
Stisknutím Odinstalovat vybranou aplikaci
odinstalujete.
Běžící služby. Zobrazení a kontrola aktuálně
běžících služeb.

CZ - 7
CZ
7. ÚČET A SYNCHRONIZACE
Vytvořte si svůj účet. Po připojení k síti Wi-Fi synchronizuje e-mailový systém váš účet se
zařízením. E-maily se automaticky stáhnou do zařízení.
8. LOKALIZAČNÍ SLUŽBY
Lokalizační služby Google – umožní aplikacím používat údaje z různých zdrojů, jako například
WiFi a mobilní sítě, k určení vaší přibližné polohy.
9. ZABEZPEČENÍ
Zámek obrazovky – chrání vaše zařízení před neoprávněným použitím vytvořením osobního
gesta pro odemknutí obrazovky.
Zobrazení hesla – zobrazuje se heslo při psaní.
Neznámé zdroje – chcete-li umožnit instalaci aplikací mimo trh, stiskněte Neznámé zdroje
a poté OK.
Instalace z karty SD – instalace kódovaných certikátů z karty SD.
10. JAZYK A ZADÁVÁNÍ
Jazyk – zvolte si preferovaný jazyk.
Klávesnice a vstupní zařízení – změna klávesnice a nastavení klávesnice.
Jazyk a nastavení vstupního zařízení – potřebujete-li na klávesnici jiný jazyk kromě angličtiny,
stiskněte příslušnou klávesnici a zadejte nastavení zvolené klávesnice. Zvolte klávesnici
a stiskněte jazyk, který potřebujete.

CZ - 8
11. DATUM A ČAS
Nastavení data a času a jejich formátu.
12. MOŽNOSTI VÝVOJÁŘE
Nastavení možností pro vývoj aplikací.
13. O TABLETU
Zobrazení stavu, právních informací, atd.
JAK ZAŘÍZENÍ PŘIPOJIT K POČÍTAČI NEBO ODPOJIT OD POČÍTAČE
Připojte zařízení k počítači na hlavní pracovní ploše. Dotkněte se pravé strany stavového pruhu
ve spodní části pracovní plochy.
Stiskněte „Připojení USB“ a zvolte „Zapnout
paměť USB“. Zařízení bude rozpoznáno
v Průzkumníku počítače. Nyní je můžete
používat jako externí paměť.
Po skončení práce stiskněte „Vypnout paměť
USB“, čímž ji odeberete.

CZ - 9
CZ
JAK DO ZAŘÍZENÍ INSTALOVAT APLIKACE (SOUBORY.APK)
První způsob
Připojte zařízení k internetu. Připojení k internetu viz výše [1. Bezdrátové připojení a sítě]. Spusťte
„Play store“ a vyhledejte aplikace, které chcete instalovat. Při instalaci se řiďte pokyny na obrazovce.
Druhý způsob
Pomocí počítače vyhledejte soubor aplikace (.apk), kterou chcete do zařízení instalovat.
Stáhněte si do počítače soubor (.apk). Připojte zařízení k počítači – viz výše [Jak zařízení
připojit k počítači nebo odpojit od počítače.] Zkopírujte soubor.apk, vložte jej do zařízení a poté
je odpojte od počítače. Spusťte „Správce souborů“ a najděte soubor.apk, který byl zkopírován
do zařízení. Stisknutím soubor instalujete. Řiďte se pokyny na obrazovce.
Poznámka:
Aplikace pro dospělé můžete stahovat, jen pokud vám je minimálně 18 let nebo máte minimální
věk zletilosti v jurisdikci, kde bydlíte nebo ze které stahujete aplikace pro dospělé. Jestliže tyto
požadavky nesplňujete, pak nemůžete aplikace pro dospělé stahovat. V případě jakýchkoliv
problémů včetně právních záležitostí vyplývajících z porušení zákona na základě vlastního
rozhodnutí uživatele nenese výrobce žádnou odpovědnost.
JAK VYTVOŘIT IKONY NA PRACOVNÍ PLOŠE
Stiskněte tlačítko ikony v pravé horní části pracovní plochy. Zobrazí se kontextová nabídka.
Zástupci
Dlouze stiskněte ikonu požadované aplikace
a vložte ji na pracovní plochu.
Miniaplikace
Dlouze stiskněte ikonu požadované
miniaplikace a vložte ji na pracovní plochu.
Tapeta
Dlouze stiskněte místo na pracovní ploše,
stiskněte Tapety a vyberte jednu z kategorií
tapet. Zvolte požadovanou tapetu a stiskněte
Nastavit tapetu.

CZ - 10
ZMĚNA VSTUPNÍHO ZAŘÍZENÍ
Pokud bylo vaše zařízení instalováno s jiným vstupním zařízením, po dlouhém stisknutí ikony
klávesnic se zobrazí kontextová nabídka.
Zvolte instalovanou klávesnici. Poté se objeví klávesnice s požadovaným jazykem, který jste
instalovali.
SPECIFIKACE VÝROBKU
Operační systém Android 4.4
CPU procesor Rockchip 3126 Quad-Core
SDRAM DDR3, 1 GB
Displej zcela plochá kapacitní dotyková obrazovka
TFT 10,1 palců (25,7 cm); 1024 x 600 pxl
Multidotyková obrazovka ano: multidotyková, 5 bodů
Zabudovaná ashová paměť 8 GB
PORTY Audio port sluchátka 3,5 mm
Port USB 1 x 5 pinů, port micro USB (vysokorychlostní 2.0)
Nabíjecí port 5 V, 2 A
Micro SD karta Micro SD
Port OTG stejný jako port USB
Tlačítko hlavní vypínač Power, hlasitost+, hlasitost-, resetování
Reproduktor 1,5 W, kmitočtová odezva: 20 Hz – 20 kHz,
odstup signál / šum: > 90 %
G-senzor ano
Fotoaparát 0,3 M pixelů (přední); 2 M pixelů (zadní)
Wi-Fi 802.11 b / g / n
Napájení adaptér 5 V, 2 A (USB typ A)
Baterie lithium-polymerová baterie 3,7 V
Rozměry 206,1 x 149,5 x 9,5 mm
Doba nabíjení nabíječkou přibližně 3 – 4 hodiny
SPECIFIKACE SE MOHOU MĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO OZNÁMENÍ.

CZ - 11
CZ
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení
a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé
elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu
www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo
akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Výrobce: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01
ETA a.s. tímto prohlašuje, že výrobek TA11500QUAD je ve shodě s evropskou směrnicí
č. 1999/5/ES. Kompletní Prohlášení o shodě lze nalézt na stránkách
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

SK - 12
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Tento návod obsahuje dôležité bezpečnostné upozornenia a pokyny pre správne používanie
tohto prístroja. Aby nedošlo k nehode, pred použitím prístroja sa prosím uistite, že ste si tento
návod pozorne prečítali.
• Nenechávajte prístroj na miestach s vysokou teplotou, vlhkosťou a prašnosťou. Najmä ho
nenechávajte v aute so zatvorenými oknami v lete a nevystavujte ho priamemu slnečnému
svitu.
• Dbajte, aby nedošlo k pádu prístroja a nevystavujte ho silným otrasom. Dbajte, aby displej
nebol vystavený prudkým otrasom, inak môže dôjsť k jeho poškodeniu a následne
k nesprávnemu zobrazeniu.
• Zvoľte prosím vhodnú hlasitosť. Pri používaní slúchadiel nepoužívajte príliš vysokú úroveň
hlasitosti. Ak vám začne šumieť v ušiach, znížte hlasitosť alebo prístroj prestaňte používať.
• Pokiaľ prístroj vykonáva formátovanie, načítanie alebo sťahovanie súborov, neprerušujte
náhle spojenie, inak môže dôjsť k chybe programu.
• Naša spoločnosť nie je zodpovedná za stratu dát v pamäti v dôsledku poškodenia produktu,
opravy alebo z iných dôvodov.
• Prístroj sami nerozoberajte a nečistite jeho povrch liehom, riedidlom ani benzénom.
• Nepoužívajte prístroj na miestach, kde je zakázané používanie elektronických zariadení,
napríklad v lietadle.
• Nepoužívajte prístroj pri riadení vozidla alebo pri chôdzi po ulici, lebo hrozí nebezpečenstvo
dopravnej nehody.
Naša spoločnosť si vyhradzuje právo tento produkt vylepšovať. Zmena špecifikácií alebo
prevedenie produktu nebude dopredu oznamovať!
• Tento produkt nie je vode odolný.
• Výrobok nabite, pokiaľ dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií:
- Ikona batérie ukazuje slabú alebo vybitú batériu.
- Systém sa automaticky vypne a po opätovnom spustení sa opäť čoskoro vypne.
- Tlačidlá ovládania nereagujú správne.
- V pravom hornom rohu zariadenia sa zobrazuje ikona .
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Hardware
• Dotyková obrazovka TN LCD 10,1 palca (25,7 cm) o vysokom rozlíšení (1024 x 600 pixelov)
• Kapacitný multidotykové obrazovka (5 dotykových bodov)
• CPU: procesor Rockchip 3126 Quad-Core
• RAM: DDR3 1 GB
• Wi-Fi (IEEE 802.11 b / g / n) pre internetové pripojenie
• USB host pre funkciu OTG
• G-senzor
• Vstup pre kartu Micro SD s kapacitou až 32 GB
• Zabudovaný reproduktor a zabudovaný mikrofón
• Napájací adaptér 5 V
• Kompatibilný s klávesnicou a myšou
• Rozmery: 260,1 x 149,5 x 9,5 mm
Softvér
• Android 4.4
• Prehliadač Google
• Pripojenie Wi-Fi
• Funkcia elektronickej knihy (formát elektronickej knihy podporovaný aplikáciou), prehrávanie
súborov 1080p HD

SK - 13
SK
• Funkcie telefónu Volpe s pripojením Wi-Fi
• Možnosť prezerania alebo editácie súborov MS Office aplikácií
• Video: AVI, RMI, RMVS, FLV, MPG4 1, MPEG 2 atd.
• Audio: MP3, WMA. MC, WAV atd.
• Foto: JPEG, BMP, GIF, PNG, TIFF
TLAČIDLÁ
hlasitosť +
hlasitosť-
hlavný vypínač
USB
slúchadlá
micro SD
resetovanie
mikrofón
čelný fotoaparát
zadný fotoaparát
reproduktor
Dôležitá poznámka:
– Ak dôjde k zablokovaniu alebo „zamrznutiu“ zariadenia, stlačte tlačidlo reset (malý otvor) na
ľavej strane pri vstupe pre kartu Micro SD. Ďalším spôsobom, ako zariadenie nútene vypnúť,
je podržaní tlačidla hlavného vypínača po dobu niekoľkých sekúnd.
– Ak sa pri použití niektorých aplikácií zariadenia spomalí, odporúčame ukončiť bežiace
aplikácie v ponuke nastavení.
– K vyhľadávanie použite „Správca súborov“ v hlavnej ponuke.
NABÍJANIE
– Uistite sa, že používate priložený nabíjací adaptér (5 V). Inak môže dôjsť k poškodeniu
zariadenia a jeho nefunkčnosti.
– Priebeh nabíjania môžete kontrolovať podľa ikony v stavovom pruhu.
– Úplné nabitie zo stavu úplne vybité batérie trvá približne 5 až 6 hodín. Z dôvodu ochrany
zariadenia nenabíjajte dlhšie ako 10 hodín.

SK - 14
Poznámka: Zariadenie obsahuje vysoko výkonný procesor. V prípade dlhšieho používania
alebo pri nabíjaní sa môže zahrievať, ale nejde o problém.
1. ZAPNUTIE / VYPNUTIE
Dlhým stlačením tlačidla hlavného vypínača zapnete alebo vypnete zariadenie. Nabehnutie
zariadenia nejakú dobu trvá. Krátkym stlačením tlačidla hlavného vypínača zapnete alebo
vypnete obrazovku.
2. PRACOVNÁ PLOCHA
Po zapnutí zariadenia sa na pracovnej ploche zobrazí ikony zástupcov a po pravej strane panel
so šípkami.
3. POHOTOVOSTNÝ REŽIM (REŽIM S VYPNUTOU OBRAZOVKOU)
/ ODOMKNUTIE OBRAZOVKY
Krátkym stlačením tlačidla hlavného vypínača zapnete alebo vypnete obrazovku (zapnutie
alebo vypnutie pohotovostného režimu).
Po vypnutí pohotovostného režimu odomknite obrazovku posunutím ikony zámku.

SK - 15
SK
4. NASTAVENIE SYSTÉMU
Na pracovnej ploche stlačte tlačidlo ponuky a vyberte nastavenie systému.
NASTAVENIE SYSTÉMU
1.
BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE A SIETE
2. ZVUK

SK - 16
Wi-Fi - vypnete a zapnete stlačením tlačidla
Nastavenie Wi-Fi - po stlačení nastavení Wi-Fi
začne prístroj automaticky vyhľadávať dostupné
signály Wi-Fi.
Vyberte sieť, ku ktorej sa chcete pripojiť.
Upravte jednotlivé nastavenia podľa priania.
3. ZOBRAZENIE 4. PAMÄŤ
Upravte jednotlivé nastavenia podľa priania. Skontrolujte pamäť zariadenia a stav karty
micro SD
Odobratie karty SD - pred vytiahnutím karty
ju najprv odoberte.
5. BATÉRIA 6. APLIKÁCIA
Skontrolujte stav používanej batérie. Správa stiahnutých alebo bežiacich aplikácií.
Stiahnuté
V zozname sú všetky inštalované aplikácie.

SK - 17
SK
Stlačením aplikácie ju môžete spravovať.
Stlačením Odinštalovať vybranú aplikáciu
odinštalujete.
Bežiace služby.
Zobrazenie a kontrola aktuálne bežiacich
služieb.
7. ÚČET A SYNCHRONIZÁCIA
Vytvorte si svoj účet. Po pripojení k sieti Wi-Fi synchronizuje e-mailový systém váš účet so
zariadením. E-maily sa automaticky stiahnu do zariadenia.
8. LOKALIZAČNÉ SLUŽBY
Lokalizačné služby Google - umožní aplikáciám používať údaje z rôznych zdrojov, ako napríklad
WiFi a mobilné siete, na určenie vašej približnej polohy.
9. ZABEZPEČENIE
Zámok obrazovky - chráni vaše zariadenie pred neoprávneným použitím vytvorením osobného
vzoru na odomknutie obrazovky.
Zobrazenie hesla - zobrazuje sa heslo pri písaní.
Neznáme zdroje - ak chcete umožniť inštaláciu aplikácií mimo trhu, stlačte Neznáme zdroje
a potom OK.
Inštalácia z karty SD - inštalácia kódovaných certikátov z karty SD.
10. JAZYK A ZADÁVANIE
Jazyk - zvoľte si preferovaný jazyk.
Klávesnica a vstupné zariadenie - zmena klávesnice a nastavenie klávesnice.
Jazyk a nastavenie vstupného zariadenia - ak potrebujete na klávesnici iný jazyk okrem
angličtiny, stlačte príslušnú klávesnicu a zadajte nastavenie zvolenej klávesnice. Vyberte
klávesnicu a stlačte jazyk, ktorý potrebujete.

SK - 18
11. DÁTUM A ČAS
Nastavenie dátumu a času a ich formátu.
12. MOŽNOSTI VÝVOJÁROV
Nastavenie možností pre vývoj aplikácií.
13. O TABLETU
Zobrazenie stavu, právnych informácií, atď.
AKO ZARIADENIE PRIPOJIŤ K POČÍTAČU ALEBO ODPOJIŤ OD POČÍTAČA
Pripojte zariadenie k počítaču na hlavnej pracovnej ploche. Dotknite sa pravej strany stavového
pruhu v spodnej časti pracovnej plochy.
Stlačte „Pripojenie USB“ a vyberte „Zapnúť
pamäť USB“. Zariadenie bude rozpoznané
v Prieskumníkovi počítača. Teraz ich môžete
používať ako externú pamäť.
Po skončení práce stlačte „Vypnúť pamäť
USB“, čím ju odstránite.

SK - 19
SK
AKO DO ZARIADENIA INSTALOVAŤ APLIKÁCIE (SÚBORY. APK)
Prvý spôsob
Pripojte zariadenie k internetu. Pripojenie k internetu pozri vyššie [1. Bezdrôtové pripojenie
a siete]. Spustite „Play store“ a vyhľadajte aplikácie, ktoré chcete inštalovať. Pri inštalácii sa
riaďte pokynmi na obrazovke.
Druhý spôsob
Pomocou počítača vyhľadajte súbor aplikácie (.apk), ktorú chcete do zariadenia inštalovať.
Stiahnite si do počítača súbor (.apk). Pripojte zariadenie k počítaču - pozri vyššie [Ako zariadenie
pripojiť k počítaču alebo odpojiť od počítača.] Skopírujte súbor .apk, vložte ho do zariadenia
a potom ho odpojte od počítača. Spustite „Správca súborov“ a nájdite súbor .apk, ktorý bol
skopírovaný do zariadenia. Stlačením súbor inštalujete. Riaďte sa pokynmi na obrazovke.
Poznámka:
Aplikácia pre dospelých môžete sťahovať, len ak vám je minimálne 18 rokov alebo máte
minimálny vek plnoletosti v jurisdikcii, kde bývate alebo z ktorej sťahujete aplikácie pre
dospelých. Ak tieto požiadavky nespĺňate, potom nemôžete aplikácie pre dospelých sťahovať. V
prípade akýchkoľvek problémov, vrátane právnych záležitostí vyplývajúcich z porušenia zákona
na základe vlastného rozhodnutia užívateľa nenesie výrobca žiadnu zodpovednosť.
AKO VYTVORIŤ IKONY NA PRACOVNEJ PLOCHE
Stlačte tlačidlo ikony v pravej hornej časti pracovnej plochy. Zobrazí sa kontextová ponuka.
Zástupcovia
Dlho stlačte ikonu požadovanej aplikácie a
vložte ju na pracovnú plochu
Miniaplikácie
Dlho stlačte ikonu požadovanej miniaplikácie
a vložte ju na pracovnú plochu.
Tapeta
Dlho stlačte miesto na pracovnej ploche, stlačte
Tapety a vyberte jednu z kategórií tapiet. Zvoľte
požadovanú tapetu a stlačte Nastaviť tapetu.

SK - 20
ZMENA VSTUPNÉHO ZARIADENIA
Ak bolo vaše zariadenie inštalované s iným vstupným zariadením, po dlhom stlačení ikony
klávesníc sa zobrazí kontextová ponuka.
Zvoľte inštalovanú klávesnicu. Potom sa objaví klávesnica s požadovaným jazykom, ktorý ste
inštalovali.
ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU
Operačný systém Android 4.4
CPU procesor Rockchip 3126 Quad-Core
SDRAM DDR3, 1 GB
Displej celkom plochá kapacitná dotyková obrazovka
TFT 10,1 palcov (25,7 cm);1024 x 600 pxl
Multidotyková obrazovka áno: multidotyková, 5 bodov
Zabudovaná ashová pamäť 8 GB
PORTY Audio port Slúchadla 3,5 mm
Port USB 1 x 5 pinov, port micro USB (vysokorýchlostný 2.0)
Nabíjací port 5 V, 2 A
Micro SD karta Micro SD
Port OTG Rovnaký ako port USB
Tlačidlo hlavný vypínač Power, hlasitosť+, hlasitosť-, resetovanie
Reproduktor 1,5 W; kmitočtová odozva: 20 Hz – 20 kHz,
odstup signál / šum: > 90 %
G-senzor áno
Fotoaparát 0,3 M pixelov (predný); 2 M pixelov (zadný)
Wi-Fi 802.11 b / g / n
Napájanie adaptér 5 V, 2 A (USB typ A)
Batéria lithium-polymerová batéria 3,7 V
Rozmery 206,1 x 149,5 x 9,5 mm
Doba nabíjania nabíjačkou približne 3 – 4 hodiny
ŠPECIFIKÁCIE SA MÔŽU MENIŤ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA.
Table of contents
Languages:
Other Gogen Tablet manuals

Gogen
Gogen TA 8200 User manual

Gogen
Gogen TA 10300 QUAD User manual

Gogen
Gogen MAXPAD9G4 User manual

Gogen
Gogen TA 7300 User manual

Gogen
Gogen TA 7100 User manual

Gogen
Gogen TA 7500 DUAL User manual

Gogen
Gogen MAXPAD9G1 User manual

Gogen
Gogen MAXPAD9G3 User manual

Gogen
Gogen MAXPAD9G2 User manual

Gogen
Gogen TA 8300 DUAL User manual

Gogen
Gogen MAXPAD9G5 User manual

Gogen
Gogen TA 7400 User manual

Gogen
Gogen TA 8500 QUAD User manual

Gogen
Gogen TA 10100 DUAL User manual

Gogen
Gogen TA 7650 QUAD User manual

Gogen
Gogen G2 TA 8400 DUALB User manual

Gogen
Gogen TA 8600 QUAD User manual

Gogen
Gogen max pad 7 User manual

Gogen
Gogen TA 7600 DUAL User manual

Gogen
Gogen MAXPAD7G2 User manual