Goji G6PBT2615 User manual

Water Resistant Power Bank
with LED Flash Light
Instruction Manual
G6PBT2615

GB Contents
Safety Warnings.............................................................................. 4
Product Overview........................................................................... 9
Charging the Unit ........................................................................... 9
Charging Digital Devices ............................................................. 10
LED Flashlight ............................................................................... 10
Specications................................................................................ 11
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler ....................................................................... 5
Produktoversikt............................................................................ 12
Ladeenhet ..................................................................................... 12
Lading digitale enheter................................................................ 13
LED-lommelykt ............................................................................. 13
Spesikasjoner ............................................................................. 14
SE Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter..................................................................... 6
Produktöversikt............................................................................ 15
Ladda enheten.............................................................................. 15
Ladda digitala enheter................................................................. 16
LED-cklampa............................................................................... 16
Specications................................................................................ 17

FI Sisältö
Turvavaroitukset ............................................................................ 7
Tuotteen yleiskuva ....................................................................... 18
Laitteen lataaminen ..................................................................... 18
Digitaalisten laitteiden lataaminen............................................ 19
LED-taskulamppu......................................................................... 19
Tekniset tiedot.............................................................................. 20
DK Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger .......................................................... 8
Produktoversigt............................................................................ 21
Opladning af enhed...................................................................... 21
Opladning af digitale enheder .................................................... 22
LED-lommelygte........................................................................... 22
Specikationer.............................................................................. 23

4
GB Safety Warnings
• Do not drop, tamper, disassemble or attempt to repair the
unit by yourself.
• Do not dispose the unit in your household waste.
• Do not allow children to use this product unless under
supervision of an adult.
Temperature
• Avoid extreme degrees of temperature, either hot or cold.
Place the unit well away from heat sources such as radiators
or gas / electric res.
• Avoid exposure to direct sunlight and other sources of heat.
Water Resistance
• In compliance with IP64 waterproof. This product can be
water splashed for up to 5 minutes.
• To ensure the water resistance of the unit, all covers for the
USB port must be rmly closed.
• Even if your device is resistant to dust and water, you should
avoid using it unnecessarily to environments with excessive
dust, sand and mud or to moist environments with extreme
high or low temperatures. The water resist ability cannot be
guaranteed in all environments or conditions.
Flashlight
• Light can become extremely hot after extended use.
• Do not stare directly into the beam.
• Do not leave light on unattended.

5
NO Sikkerhetsadvarsler
• Ikke mist, saboter, demonter eller forsøk å reparere enheten
selv.
• Ikke kast apparatet i husholdningsavfallet.
• Ikke la barn bruke dette produktet uten oppsyn fra en
voksen.
Temperatur
• Unngå ekstreme temperaturer, enten varm eller kald.
Plasser enheten godt unna varmekilder som radiatorer eller
gass / elektriske branner.
• Unngå direkte sollys og andre varmekilder.
Vannmotstandig
• Det er vanntett i samsvar med IP64. Dette produktet kan
sprutes vann på i opptil 5 minutter.
• For å sikre at enheten holder seg vanntetth må alle deksler
på USB-porten være godt lukket.
• Selv om enheten er motstandig mot støv og vann, bør du
unngå å bruke den unødvendig i omgivelser med mye støv,
sand og gjørme eller i fuktige omgivelser med ekstremt
høye eller lave temperaturer. Evnen til å motstå vann kan
ikke garanteres for alle omgivelser eller forhold.
Lommelykt
• Lykten kan bli veldig varm etter lang tids bruk.
• Ikke stirr rett inn i strålen.
• Ikke la lykten stå på uten tilsyn.

6
SE Säkerhetsföreskrifter
• Tappa inte, mixtra, demontera eller försök att reparera
enheten på egen hand.
• Kasta inte bort enheten tillsammans med ditt hushållsavfall.
• Låt inte barn leka med produkten utan uppsikt av en vuxen.
Temperatur
• Undvik extrema temperaturer, oavsett varm eller kall.
Placera enheten borta från värmekällor såsom element eller
gas/elektriska spisar.
• Undvik att utsätta enheten för direkt solljus och andra källor
av värme.
Vattentätt
• I överensstämmelse med IP64 vattentät. Denna produkt kan
utsättas för saltvattenstänk i upp till 5 minuter.
• För att garantera enhetens vattentäthet, måste alla lock för
USB-portar var ordentligt stängda.
• Även om enheten är damm- och vattentät, ska du undvika
att använda den i onödan i miljöer med mycket damm,
sand och lera eller för fuktiga miljöer med extremt höga
eller låga temperaturer. Vattentätheten kan inte garanteras i
alla miljöer och under alla förhållanden.
Ficklampa
• Lampan kan bli extremt varm efter långvarig användning.
• Stirra in direkt in i ljusstrålen.
• Lämna aldrig lampan tänd på utan uppsikt.

7
FI Turvavaroitukset
• Älä pudota, peukaloi, pura tai yritä korjata laitetta itse.
• Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana.
• Älä anna lasten käyttää tätä tuotetta ilman aikuisen
valvontaa.
Lämpötila
• Vältä äärimmäisiä lämpötiloja, sekä kuumia että kylmiä.
Aseta laite kauas lämpölähteistä kuten pattereista ja
kaasulla tai sähköllä toimivista takoista.
• Vältä altistamista suoralle auringonvalolle ja muille
lämpölähteille.
Vedenpitävä
• IP64-vedenpitävyysluokituksen mukaisuus. Tämä tuote
kestää vesiroiskeita enintään 5 minuutin ajan.
• Laitteen vedenpitävyyden varmistamiseksi, kaikki USB-
porttien kannet on suljettava tiiviisti.
• Vaikka laite on pölyn- ja vedenpitävä, sinun tulee välttää
sen tarpeetonta käyttöä ympäristöissä, joissa on liikaa
pölyä, hiekkaa, tai mutaa tai ympäristöissä, joissa on erittäin
korkea tai matala lämpötila. Vedenpitävyyttä ei voida taata
kaikissa ympäristöissä tai olosuhteissa.
Taskulamppu
• Lampusta voi tulla erittäin kuuma pitkän käytön jälkeen.
• Älä katso suoraan valonsäteeseen.
• Lamppua ei saa jättää valvomatta.

8
DK Sikkerhedsforanstaltninger
• Du må ikke tabe, pille ved, skille ad eller forsøge at reparere
enheden selv.
• Bortskaf ikke enheden med dit husholdningsaald.
• Lad ikke børn bruge dette produkt, medmindre de er under
opsyn af en voksen.
Temperatur
• Undgå ekstreme temperaturer, hverken varme eller kolde.
Placér enheden langt væk fra varmekilder så som radiatorer
eller gas/elektriske komfurer.
• Undgå direkte sollys og andre varmekilder.
Vandtæt
• I overensstemmelse med IP64-reglerne om vandtæthed.
Dette produkt kan plaskes med vand i op til 5 minutter.
• For at sikre at enheden er vandtæt, skal alle dækslerne til
USB-porten lukkes helt.
• Selv hvis enheden er støv- og vandtæt, skal du undgå at
bruge den unødigt i miljøer med meget støv, sand eller
mudder eller fugtige miljøer med ekstremt høje eller lave
temperaturer. Vandtætheden kan ikke garanteres i alle slags
miljøer og forhold.
Lommelygte
• Lyset kan blive meget varmt efter længere tids brug.
• Kig ikke direkte ind i strålen.
• Lyset må ikke efterlades tændt uden opsyn.

9
GB
Product Overview
ON/OFF button
Charging button
LED Flashlight
Micro USB input socket /
USB output socket
Battery Indicator
Charging the Unit
When using the unit for the rst time, charge it fully
rst.
While charging, the indicators will ash. When fully
charged, the indicator will light up.
Indicator Power level
Green High
Blue Medium
Red Low
5V OUT
5V IN

10
GB
Charging Digital Devices
Press the Charging button to start charging.
When fully charged, the indicator will turn o.
5V OUT
5V IN
LED Flashlight
Press and hold the ON/OFF button to switch the LED
on. Press and hold again to switch o.
While the LED Flashlight is switched on, press the ON/
OFF button repeatedly to change dierent LED mode.

11
GB
Specications
Battery type Lithium ion
Capacity 2600mAh
Input DC5V / 1.0A
Output DC5V / 1.0A
Dimension
(H x W x D)
127 x 28 x 29 mm
Charging time About 3-4 hours
Features and specications are subject to change
without prior notice.
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household
waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for
the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the time of
disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop o your waste for recycling,
please contact your local authority, or where you purchased your product.

12
NO
Produktoversikt
ON/OFF-knapp
Ladeknapp
LED-lommelykt
Mikro-USB-kontakt /
USB-kontakt
Batteriindikator
Ladeenhet
Du må lade enheten før du bruker enheten for første
gang.
Under lading, vil indikator-lampene blinke. Når den er
fullt oppladet, vil indikator-lampen lyser.
Signal Effekttrinn
Grønt Høy
Blått Medium
Rødt Lav
5V OUT
5V IN

13
NO
Lading digitale enheter
Trykk på Ladeknapp for å starte lading.
Når den er fullt oppladet vil indikator-lampene slukkes.
5V OUT
5V IN
LED-lommelykt
Trykk og hold PÅ/AV-knapp for å slå på LED-lykten.
Trykk og hold igjen for å slå av.
Når LED-lommelykten er slått på, kan du trykk PÅ/AV-
knapp gjentatte ganger for å bytte mellom forskjellige
LED-moduser.

14
NO
Spesikasjoner
Batteritype Lithium ion
Kapasitet 2600mAh
Inngang DC5V / 1,0A
Utgang DC5V / 1,0A
Mål (H x B x D) 127 x 28 x 29 mm
Ladetid Ca 3-4 timer
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet
ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er
det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet
innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på
tidspunktet for deponering vil bidra til å bevare naturressurser og sikre at det
resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.
For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning, kan du
kontakte lokale myndigheter, eller der du kjøpte produktet.

15
SE
Produktöversikt
ON/OFF knapp
Laddningsknapp
LED-cklampa
Micro USB ingångsuttagt /
USB utgångsuttag
Batteri indikator
Ladda enheten
När du använder enheten för första gången, ladda upp
den till fullo.
När laddning pågår kommer indikatorerna att blinka.
När den är fullt laddad kommer indikatorn att lysa upp
i vit.
Indikator Laddningsnivå
Grön Hög
Blå Medium
Röd Låg
5V OUT
5V IN

16
SE
Ladda digitala enheter
Tryck på Laddningsknapp för att påbörja laddning.
När den är fullt laddad kommer indikatorerna att
slockna.
5V OUT
5V IN
LED-cklampa
Håll STRÖMBRYTAREN intryckt för att tända LED-
lampan. Håll intryckt igen för att släcka.
När LED-cklampan är tänd, tryck upprepade gånger
på STRÖMBRYTAREN för att skifta LED-läge.

17
SE
Specications
Batteri typ Lithium ion
Kapacitet 2600mAh
Ingång DC5V / 1,0A
Utgång DC5V / 1,0A
Dimension
(H x W x D)
127 x 28 x 29 mm
Laddningstid Ca. 3-4 timmar
Funktioner och specikationer kan ändras utan vidare
meddelande.
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna
produkt inte får kastas bort tillsammans med ditt vanliga
hushållsavfall. Istället är det ditt ansvar att slänga bort
utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig
insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller
elektroniska apparater. Den separata återvinningscentralen för din
bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara produkter
och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds
på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön.
För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för
återanvändning, vänligen kontakta din lokala myndighet eller där du
inhandlade produkten.

18
FI
Tuotteen yleiskuva
ON/OFF-painike
Latauspainike
LED-taskulamppu
Mikro-USB-tuloliitin /
USB-lähtöliitin
Akun merkkivalo
Laitteen lataaminen
Lataa laite täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Merkkivalo välkkyy latauksen aikana. Merkkivalo
muuttuu valkoinen laitteen latauduttua.
Merkkivalo Virtataso
Vihreänä Korkea
Sinisenä Medium
Punaisena Matala
5V OUT
5V IN

19
FI
Digitaalisten laitteiden
lataaminen
Aloita lataus painamalla Charging ketta.
Kun laite on täysin latautunut, merkkivalo sammuu.
5V OUT
5V IN
LED-taskulamppu
Pidä Päälle/Pois-painiketta painettuna kytkeäksesi
LED-valon päälle. Pidä uudelleen painettuna
kytkeäksesi sen pois päältä.
Kun LED-taskulamppu on kytketty päälle, paina
toistuvasti Päälle/Pois-painiketta vaihtaaksesi eri
LED-tilaan.

20
FI
Tekniset tiedot
Akkutyyppi Lithium ion
Kapasiteetti 2600mAh
Syöttöteho DC5V / 1,0A
Lähtöteho DC5V / 1,0A
Mitat (K x L x S) 127 x 28 x 29 mm
Latausaika n. 3-4 tuntia
Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta.
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä
tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen
sijaan vastuullasi on hävittää kyseinen laite viemällä se määrättyyn
käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen
kierrätystä varten. Erilliset käytettyjen laitteiden keräys- ja
kierrätystoimet auttavat säästämään luonnonvaroja ja varmistamaan, että
laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä ja ympäristöä suojelevalla tavalla.
Saat lisätietoja jätteen keräys- ja kierrätyspisteistä ottamalla yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.
Table of contents
Languages:
Other Goji Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Autonics
Autonics BF4RP manual

IOGear
IOGear GMP1001B quick guide

Cookworks
Cookworks EK-120S Care & instruction manual

SensComp
SensComp SonaSwitch MINI-S Installation and operation manual

weinor
weinor Semina Life Replacement instructions

MY PROJECT
MY PROJECT MPPK 10 F3 Operation and safety notes translation of the original instructions