GOLDLUX RGB MAGICAL User manual

1
RGB MAGICAL
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
instrukcja do produktu o numerze katalogowym: 325211

2
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia.
MONTAŻ
CECHY FUNKCJONALNE
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
OCHRONA ŚRODOWISKA *
danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
MONTÁŽ
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
MONTAGE
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Die Lampe ist mit einem Treiber am
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
werden.
UMWELTSCHUTZ *
ANMERKUNGEN / HINWEISE
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
MONTEERIMINE
normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS
SOOVITUSED
KESKONNAKAITSE *
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
ASENNUS
OMINAISUUDET
KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
TIEDOT / OHJEET
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
MOUNTING
standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
and a remote control. The lamp shines in a
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
COMMENTS/GUIDELINES
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
MONTAŽA
FUNKCIONALNE OSOBINE
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE /
KONZERVACIJA
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
PRIMEDBE / UPUTSTVA
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
SZERELÉS
thoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
KÖRNYEZETVÉDELEM *
TANÁCSOK / JAVASLATOK
- IT -
DESTINAZIONE / USO
ASSEMBLAGGIO
Prima di procedere con l’assemblaggio si
Schema di
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTEN-
ZIONE
PROTEZIONE AMBIENTALE *
zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
materiali e immateriali.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
MONTAVIMAS
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS /
KONSERVAVIMAS
APLINKOSAUGA *
PASTABOS / NURODYMAI
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
mam.
MONTĀŽA
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI /
KONSERVĀCIJA
VIDES AIZSARDZĪBA *
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
MONTAJUL
de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
RECOMANDARILE DE OPERARE /
INTRETINERE
PROTECŢIE MEDIULUI *
COMENTARII / SUGESTII
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
MONTÁŽ
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
POZNÁMKY / POKYNY
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
МОНТАЖ
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА*
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ

- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia.
MONTAŻ
CECHY FUNKCJONALNE
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
OCHRONA ŚRODOWISKA *
danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
MONTÁŽ
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
MONTAGE
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Die Lampe ist mit einem Treiber am
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
werden.
UMWELTSCHUTZ *
ANMERKUNGEN / HINWEISE
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
MONTEERIMINE
normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS
SOOVITUSED
KESKONNAKAITSE *
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
ASENNUS
OMINAISUUDET
KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
TIEDOT / OHJEET
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
MOUNTING
standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
and a remote control. The lamp shines in a
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
COMMENTS/GUIDELINES
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
MONTAŽA
FUNKCIONALNE OSOBINE
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE /
KONZERVACIJA
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
PRIMEDBE / UPUTSTVA
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
SZERELÉS
thoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
KÖRNYEZETVÉDELEM *
TANÁCSOK / JAVASLATOK
- IT -
DESTINAZIONE / USO
ASSEMBLAGGIO
Prima di procedere con l’assemblaggio si
Schema di
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTEN-
ZIONE
PROTEZIONE AMBIENTALE *
zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
materiali e immateriali.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
MONTAVIMAS
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS /
KONSERVAVIMAS
APLINKOSAUGA *
PASTABOS / NURODYMAI
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
mam.
MONTĀŽA
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI /
KONSERVĀCIJA
VIDES AIZSARDZĪBA *
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
MONTAJUL
de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
RECOMANDARILE DE OPERARE /
INTRETINERE
PROTECŢIE MEDIULUI *
COMENTARII / SUGESTII
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
MONTÁŽ
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
POZNÁMKY / POKYNY
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
МОНТАЖ
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА*
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ

4
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia.
MONTAŻ
CECHY FUNKCJONALNE
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
OCHRONA ŚRODOWISKA *
danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
MONTÁŽ
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
MONTAGE
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Die Lampe ist mit einem Treiber am
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
werden.
UMWELTSCHUTZ *
ANMERKUNGEN / HINWEISE
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
MONTEERIMINE
normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS
SOOVITUSED
KESKONNAKAITSE *
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
ASENNUS
OMINAISUUDET
KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
TIEDOT / OHJEET
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
MOUNTING
standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
and a remote control. The lamp shines in a
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
COMMENTS/GUIDELINES
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
MONTAŽA
FUNKCIONALNE OSOBINE
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE /
KONZERVACIJA
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
PRIMEDBE / UPUTSTVA
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
SZERELÉS
thoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
KÖRNYEZETVÉDELEM *
TANÁCSOK / JAVASLATOK
- IT -
DESTINAZIONE / USO
ASSEMBLAGGIO
Prima di procedere con l’assemblaggio si
Schema di
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTEN-
ZIONE
PROTEZIONE AMBIENTALE *
zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
materiali e immateriali.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
MONTAVIMAS
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS /
KONSERVAVIMAS
APLINKOSAUGA *
PASTABOS / NURODYMAI
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
mam.
MONTĀŽA
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI /
KONSERVĀCIJA
VIDES AIZSARDZĪBA *
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
MONTAJUL
de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
RECOMANDARILE DE OPERARE /
INTRETINERE
PROTECŢIE MEDIULUI *
COMENTARII / SUGESTII
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
MONTÁŽ
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
POZNÁMKY / POKYNY
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
МОНТАЖ
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА*
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ

5
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia.
MONTAŻ
CECHY FUNKCJONALNE
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
OCHRONA ŚRODOWISKA *
danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
MONTÁŽ
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
MONTAGE
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Die Lampe ist mit einem Treiber am
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
werden.
UMWELTSCHUTZ *
ANMERKUNGEN / HINWEISE
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
MONTEERIMINE
normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS
SOOVITUSED
KESKONNAKAITSE *
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
ASENNUS
OMINAISUUDET
KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
TIEDOT / OHJEET
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
MOUNTING
standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
and a remote control. The lamp shines in a
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
COMMENTS/GUIDELINES
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
MONTAŽA
FUNKCIONALNE OSOBINE
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE /
KONZERVACIJA
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
PRIMEDBE / UPUTSTVA
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
SZERELÉS
thoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
KÖRNYEZETVÉDELEM *
TANÁCSOK / JAVASLATOK
- IT -
DESTINAZIONE / USO
ASSEMBLAGGIO
Prima di procedere con l’assemblaggio si
Schema di
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTEN-
ZIONE
PROTEZIONE AMBIENTALE *
zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
materiali e immateriali.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
MONTAVIMAS
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS /
KONSERVAVIMAS
APLINKOSAUGA *
PASTABOS / NURODYMAI
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
mam.
MONTĀŽA
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI /
KONSERVĀCIJA
VIDES AIZSARDZĪBA *
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
MONTAJUL
de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
RECOMANDARILE DE OPERARE /
INTRETINERE
PROTECŢIE MEDIULUI *
COMENTARII / SUGESTII
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
MONTÁŽ
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
POZNÁMKY / POKYNY
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
МОНТАЖ
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА*
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ

6
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia.
MONTAŻ
CECHY FUNKCJONALNE
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
OCHRONA ŚRODOWISKA *
danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
niematerialnych.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
MONTÁŽ
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
MONTAGE
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Die Lampe ist mit einem Treiber am
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
werden.
UMWELTSCHUTZ *
ANMERKUNGEN / HINWEISE
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
MONTEERIMINE
normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS
SOOVITUSED
KESKONNAKAITSE *
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
ASENNUS
OMINAISUUDET
KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
TIEDOT / OHJEET
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
MOUNTING
standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
and a remote control. The lamp shines in a
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
COMMENTS/GUIDELINES
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
MONTAŽA
FUNKCIONALNE OSOBINE
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE /
KONZERVACIJA
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
PRIMEDBE / UPUTSTVA
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
SZERELÉS
thoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
KÖRNYEZETVÉDELEM *
TANÁCSOK / JAVASLATOK
- IT -
DESTINAZIONE / USO
ASSEMBLAGGIO
Prima di procedere con l’assemblaggio si
Schema di
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTEN-
ZIONE
PROTEZIONE AMBIENTALE *
zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
materiali e immateriali.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
MONTAVIMAS
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS /
KONSERVAVIMAS
APLINKOSAUGA *
PASTABOS / NURODYMAI
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
mam.
MONTĀŽA
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI /
KONSERVĀCIJA
VIDES AIZSARDZĪBA *
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
MONTAJUL
de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
RECOMANDARILE DE OPERARE /
INTRETINERE
PROTECŢIE MEDIULUI *
COMENTARII / SUGESTII
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
MONTÁŽ
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
POZNÁMKY / POKYNY
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
МОНТАЖ
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА*
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ

7
DC 5V; 2A; 10W
output:
220-240V
~50/60Hz
input:
*
*
IP20
7W RGB
max:

1
2
RGB MAGICAL
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o ., ul.Okó lna 45, 05-270 Mark i
instrukcjado produktu o numerze katalogowym: 325211

9
3
5
4

10
6
7
*CLICK**CLICK*

11
8

12
*CLICK**CLICK*
9

220-240V
~50/60 Hz
10
11
12
13
14

14
i
i

15
CR2032

16
h�ps://www.polux.sklep.pl/magical-led-lampa-podlogowa-rgb-z-pilotem-p-2012.html
2400-2483,5 MHz 4 dBm
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other GOLDLUX Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Sygonix
Sygonix 1326052 operating instructions

HAUL MASTER
HAUL MASTER 93226 Owner's manual & safety instructions

Vision & Control
Vision & Control LDLF60x240-B470/24V Instructions for use

Northern Lights
Northern Lights A4000 quick start guide

Festool
Festool SYSLITE STL 450 Original instructions

Lightolier
Lightolier ProSpec 26238W specification