Gong HIPE User manual

FOILBOARDS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
USER GUIDE

FR
- 2
SOMMAIRE
MERCI D’AVOIR CHOISI UNE PLANCHE GONG HIPE.
Fabriquées dans la meilleure usine du monde, avec la nouvelle technologie double couche soudée, équipées
de tous les accessoires haut de gamme, dotées d'un superbe design GONG, les HIPE sont de très belles
planches à un prix record.
En achetant du GONG, vous soutenez un mode de consommation direct et alternatif qui place l’utilisateur au
centre de toute démarche et à proximité immédiate des concepteurs.
An de proter au mieux de votre matériel et d’en obtenir pleinement satisfaction, merci de lire attentivement
cette notice d’utilisation.
En contrepartie de l’achat et/ou de l’utilisation de ce produit GONG, vous reconnaissez avoir lu et compris les
informations et instructions présentes dans le présent manuel et vous acceptez les termes suivants du présent
contrat, dans la limite maximale autorisée par la loi, soit :
- De renoncer à toutes les réclamations présentes et à venir contre GONG SUP 1 SARL, ou l’un de ses
agents, résultant de l’utilisation de ce produit et de l’un de ses composants.
- De décharger GONG SUP 1 SARL, ou l’un de ses agents, de toute responsabilité en cas de perte,
dommages, blessures ou frais que vous-même, un proche ou tout autre utilisateur de ce produit pourrait
avoir à supporter et résultant de l’utilisation de ce produit, et ce quelle qu’en soit la cause, y compris la
négligence ou le non-respect de ce contrat par GONG SUP 1 SARL, ou de l’un de ses agents, relativement
à la conception ou à la fabrication de ce produit.
Dans l’éventualité de la mort ou de l’incapacité de l’acheteur, cet accord restera eectif et exécutoire pour ses
héritiers, proches, exécuteurs testamentaires, administrateurs, ayant droits et représentants.
En utilisant le produit GONG, vous assumez et acceptez tout risque de blessures connues et inconnues
qui pourraient vous être inigées ou que vous pourriez iniger à une tierce personne lors de l’utilisation de ce
matériel. Les risques liés à ce sport peuvent être considérablement réduits en respectant les consignes de
sécurité et d’utilisation et en faisant preuve de bon sens.
ACCORD D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ
ACCORD D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ P. 2
CONTENU P. 3
LA GAMME HIPE P. 4
MISE EN GARDE P. 5
GONFLAGE P. 7
INSTALLATION DES FOOTSTRAPS P. 8
VISSERIE FOURNIE P. 9
MONTAGE/DÉMONTAGE AVEC LE FOIL P.10
INSTALLATION DE LA DERIVE P.10
DEGONFLAGE P.11
CONSEILS SPÉCIFIQUES À LA PRATIQUE DU FOIL P.11
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ P.14
GARANTIE P.14

FR
- 3
GONG-GALAXY.COM
Valve de gonage/dégonage
haute pression
Pompe de gonage rapide
double action avec
multi-embouts
1 x Sangle de
serrage pour
maintenir
la planche
1 x Kit
de réparation
1 x Footstrap V
1 x Footstrap
10 x Vis M5x16mm
5 x Rondelle platine 3 trous
Deck Pad
double diamant
5 mm rainuré
pour une
adhérence et un
confort absolus Anneau de leash
4 x Carrés de xation de la platine
non débouchants
Sac de
transport
avec roulettes
CONTENU
8 x US BOX STOP SET
Cales en caoutchouc
HIPE 6’5 & 7’5
Dérive 4.6’’
4 x Vis M6x12mm Torx tête fraisée
(PLATINE V1 FOIL V1)
4 x Vis M6x20mm Torx tête
bombée & 4 rondelles
(MÂT CARBONE)
4 x Vis M6x16mm Torx tête
bombée & 4 rondelles
(PLATINE FOIL V2)

FR
- 4
LA GAMME HIPE
SPORT PAR GAMME
HIPE 4’8 4’11 5’1 5’3 5’5 6’0 6’5 7’54’8

FR
- 5
GONG-GALAXY.COM
CHOIX DU MÂT EN FONCTION DE LA PRATIQUE
SURF FOIL / SUP FOIL
DÉBUTANT
45 / 55 cm
INTERMÉDIAIRE
65 cm
EXPERT
70 cm CARBON
DÉBUTANT
65 cm
INTERMÉDIAIRE
75 / 85 / 85 cm CARBON
EXPERT
95 / 100 cm CARBON
•Lors de la première utilisation de votre planche, avant de débuter le
gonage,utilisezlacléfourniedanslekitderéparationpourvérierle
serragedelavalvedegonage. Les gonages/dégonages successifs de
votre planche peuvent avoir une inuence sur le serrage de la valve de gonage.
N’hésitez pas à eectuer ce contrôle régulièrement.
MISE EN GARDE
WING FOIL / KITE FOIL

FR
- 6
•Ne laissez jamais votre planche en plein soleil. La
température excessive peut endommager le PVC et
l’augmentation de la pression, risque de rompre des soudures
et provoquer des fuites.
•Après chaque utilisation, rincez votre planche à l’eau
douce, valve fermée et laissez-la sécher avant de la ranger
dans son sac.
•Nelaissezpasvotreplanchegonéependantdelongues
périodes.Si vous l’entreposez, sans la ranger dans son sac,
dégonez-la légèrement an de baisser la pression et stockez
la dans un endroit propre et sec.
•LaHIPEestdestinéeàuneutilisationloisirensurffoil,kitefoil,SUPfoilet
wingfoil.Elle vous ore les performances en terme de rigidité d’une planche
rigide sans la fragilité à l’impact et l’encombrement. Mais elle n’est pas destinée
à une utilisation en compétition ou en location.
•Lorsque vous la repliez, ne serrez pas trop votre planche le long de la
plaquecarbone.
•Ennavigation,évitezleszonesrocheusesoulesbancsdesable.Un impact
brutal avec le fond peut endommager votre planche.
•Encasdeperte,neremplacezpasvosinsertsenlaitonnondébouchants
pardesinsertsdébouchants.Vous risquez de percer votre planche en vissant
votre platine sur la planche.
•NelaissezpasdesabledanslesrailsUSdelaplancheoulesinsertsde
footstraps.
•Respectez les recommandations de pression pour le gonage de votre
plancheentre15et20PSI.Ne naviguez pas sous goné et ne surgonez pas
votre planche.
•Nelaissezpasvotreplanchetombersurlesolbrutalementsurlaplaque
encarbone.Préservezvotrematériel.
•Assurezvousquedusablenepuissejamaiss’introduiredanslavalveou
danslaplanche. Cela pourrait causer des dommages.
•An d’assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre pompe,
n’hésitez pas à contrôler de temps à autre la lubrication du piston à l’intérieur
de votre pompe en rajoutant si nécessaire de la graisse siliconnée.
•Malgrétoutesvosprécautions,etlasoliditéduPVC,ilestpossiblequevous
parveniezàpercervotreplanchesurunrochertrèscoupantparexemple.
Le patch de PVC fournis lors de votre achat vous permettra d’eectuer votre
réparation. La colle PVC est à acheter en magasin de bricolage ou spécialisé.

FR
- 7
GONG-GALAXY.COM
GONFLAGE
1 - Choisissez une surface douce et propre pour
dérouler votre matériel.
2 - Ouvrez le capuchon de la valve de gonage
située à l’avant de la planche.
3 - Assurez vous que le bouton de la valve soiten
positionhautepourlaphasedegonage.
Il sut d’appuyer sur le bouton et de le tourner
vers la droite ou la gauche. Si vous ne respectez
pas cette recommandation, la planche se
dégonera au retrait de l’embout de gonage.
Avant de procéder à votre premier gonage,
resserrez votre valve avec votre clé de serrage
pour garantir son parfait fonctionnement (voir LA
MISE EN GARDE).
4 - Insérez le tuyau de pompe en le vissant sur la
valve. Eectuez un quart de tour.
5 - Gonez jusqu’à la pression requise qui doit
se situer entre 15 et 20 PSI. Il est normal
d’entendre un petit siement d’air au niveau
du tuyau de pompe pendant le gonage. En
eet, l’étanchéité du tuyau n’est jamais parfaite,
mais les pertes sont insigniantes. De même,
l’aiguille du manomètre ne commencera
à bouger que lorsque la pression interne
de la planche dépassera les 5 PSI : il est
donc normal que celle-ci ne fonctionne pas dès
les premiers coups de pompe.
6 - Une fois la planche gonée, déconnectez
l’embout du tuyau de la pompe, en faisant un
quart de tour et refermez le bouchon de la valve
an de la rendre étanche.
Gonez votre planche à l’aide de la pompe GONG fournie avec votre planche. Cette
pompe a les capacités de gonage requises et les embouts et joints compatibles
avec la valve de votre planche.

FR
- 8
INSTALLATION DES FOOTSTRAPS
1 - Soulevez le manchon en néoprène pour accéder
aux trous du footstrap, destinés à accueillir les vis.
2 - Positionnez la platine dentelée, en face de l’insert
de footstrap. Utilisez deux vis pour chaque
extrémité du footstrap et insérez les dans les
trous externes de la platine dentelée.
LesHIPEsontéquipéesd’insertsdefootstrapsdédiésàlapratique
duWingfoiletduKitefoil. Pour une utilisation en SUP foil ou surf foil, nous
vous recommandons une pratique strapless. Vos footstraps sont livrés avec les
vis adaptées à la profondeur des inserts de footstrap et des platines dentelées
pour bloquer leur rotation.
3 - Attention : il est impératif de visser parfaitement à
la verticale du letage et de ne surtout pas laisser
de sable dans le letage avant de visser. Vous
pourriez causer des dommages non réparables
dans le letage.
4 - Répétez l’opération pour le second footstrap.
17 cm 17 cm 17 cm
Réglezlalargeurdevotrefootstrapensélectionnantlarangéedetrousadaptéeàlataillede
vospieds. Pour ajuster plus serré, utilisez les rangées les plus centrales, pour desserrer le footstrap, utilisez
les rangées externes du strap.
x10
x5

FR
- 9
GONG-GALAXY.COM
VISSERIE FOURNIE
Faitesuntestpourvousassurerdubonréglage:
le strap doit être ni trop lâche, ni trop serré : vous devez
pouvoir glisser facilement vos pieds dans les straps et
les retirer facilement également. Mais il ne doit pas y
avoir d’espace entre le haut de votre pied et le strap. Ils
doivent être en contact l’un et l’autre.
Notez que le réglage doit être modié si vous pratiquez
avec des chaussons en néoprène ou si vous pratiquez
pieds nus.
Pourêtreparfaitementcompatibleavecnosdiérentsmodèlesdeplatinedefoil,votreHIPEest
livréeavec3jeuxdevis.Vouspourrezidentierci-dessouslemodèledeplatinedevotrefoilet
choisirlesvisadaptées.
MÂT CARBONE
4 x Vis M6x20mm Torx tête bombée & 4 rondelles
PLATINE FOIL V2
4 x Vis M6x16mm Torx tête bombée & 4 rondelles
PLATINE V2 FOIL V1
4 x Vis M6x16mm Torx tête bombée & 4 rondelles

FR
- 10
Les HIPE 6'5 et 7'5 sont équipées d'un box à l'avant de la carène pour conserver votre cap lorsque vous
prenez de la vitesse sur l'eau avant de voler avec le foil.
1 - Placez l’écrou dans le rail à l’arrière du boitier prévu à cet eet.
INSTALLATION DE LA DÉRIVE
MONTAGE/DÉMONTAGE AVEC LE FOIL
3 - Retournez votre foil assemblé et posez le sur
votre planche au dessus des box US. Utilisez
les 4 vis adaptées à votre platine (et rondelles si
necéssaire), pour xer le foil à votre planche en
les vissant fermement dans les carrés en laiton.
Revériez le serrage de toutes les vis. Votreplanche
estprêteàêtreutilisée.
Pour le démontage, eectuez l’opération inverse.
1 - Retournez votre planche sur une surface lisse.
Après avoir glissé les 2 premières cales en
caoutchouc aux extrémités, insérez deux carrés
en laiton non-débouchants dans chaque box
US.
2 - Les cales permettent de xer le réglage de vos
carrés en laiton et d’éviter de perdre les perdre
lorsque vous manipulez la planche. Placez vos
carrés en face des trous de la platine. Bloquez
les entre deux cales.

FR
- 11
GONG-GALAXY.COM
RÈGLES GÉNÉRALES CONCERNANT LA PRATIQUE DU FOIL
Pour votre sécurité, n’utilisez pas ce produit avant d’avoir lu et compris ces avertissements et instructions et
surtout, respectez-les. La pratique du foil comporte des risques d’accidents importants. Une mauvaise maîtrise
du foil peut engendrer des coupures, des blessures graves, voire la mort, pour vous ou autrui.
LE FOIL DOIT ÊTRE PRATIQUÉ EN PRENANT TOUTES LES PRÉCAUTIONS D’USAGE EN SURF, KITE OU
WING, majorées de celles liées au foil. Rappelons que le foil est long, tranchant, et peut atteindre des vitesses
élevées. Se faire percuter par un foil, ou percuter un tiers peut avoir des conséquences dramatiques. Ce ne
sont pas des jouets.
DÉGONFLAGE
1 - Pour dégoner la planche, ouvrez le bouchon de
valve et appuyez sur le bouton pour le tourner
en position basse ‘’dégonage’’. Ne soyez pas
surpris par l’air qui s’échappe vivement de la
valve. Ne dégonez pas votre planche sur l’eau.
2 - Retirez votre dérive. Pliez votre planche
soigneusement en commençant par l’arrière de
la planche, pad vers l’intérieur. Ne serrez pas trop
aux abords de la plaque carbone pour ne pas
générer de tensions.
UN DOUTE ? Contactez notre équipe
gong-galaxy.com/aide-contact/
2 - Placez la base de la dérive dans le rail du boitier
et faites coulisser la dérive jusqu’à la position de
votre choix.
3 - Déplacez l’écrou an qu’il se retrouve face au trou
de la base de la dérive, insérez la vis, et serrez.

FR
- 12
GONG vous recommande fortement de prendre des cours pour chacune des pratiques à foil, dans une école
spécialiste de l’apprentissage du foil an d’être responsable et prudent avant d’utiliser ce produit seul.
Vériez d’avoir souscrit à une assurance couvrant la pratique du foil.
Les fabricants et fournisseurs de ce produit ne sont pas responsables en cas de dégâts matériels ou
d’accidents corporels dus soit à une simple ou mauvaise utilisation, soit à un usage excessif, en compétition,
ou irresponsable du produit par l’utilisateur.
RESPECTEZ LES RÈGLES DE PRIORITÉ ET DE SÉCURITÉ.
Renseignez-vous sur la législation en vigueur concernant la pratique des sports à foil sur le spot que vous
ciblez. Lorsque vous pratiquez, n’oubliez pas de conserver une distance de sécurité conséquente avec tous
les obstacles, autres pratiquants et embarcations. Restez loin des baigneurs et autres pratiquants, y compris
vos amis, et ce même lorsque vous considérez voir atteint un niveau susant pour le faire.
N’UTILISEZ CE PRODUIT QUE SI VOUS ÊTES EN BONNE FORME PHYSIQUE ET QUE SI VOUS SAVEZ BIEN
NAGER.
Ne surestimez pas vos forces : n’allez jamais plus loin que ce que vous pouvez faire à la nage dans les
conditions météorologiques présentes et annoncées. La natation en mer en situation de détresse est
beaucoup plus dicile qu’en piscine. Les mineurs ne doivent pas pratiquer sans l’accord et la surveillance de
leur responsable légal.
TENEZ-VOUS AU COURANT DES PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES.
Il vous appartient de prendre la décision d’aller sur l’eau ou d’y renoncer selon les conditions météorologiques
constatées et annoncées. Ne pratiquez jamais le foil par temps d’orageux, dans des conditions menaçantes
ou changeantes.
OBSERVEZ LES COURANTS.
TENEZ COMPTE DE LA HAUTEUR DE VOTRE MÂT : contrairement à la pratique du surf ou du SUP ou du
kitesurf, il est impératif de démarrer sa navigation sur un plan d’eau susamment profond pour que le foil ne
touche pas le fond ou ne percute pas une zone rocheuse.
PROTÉGEZ-VOUS !
Vous devez porter un casque, et idéalement des chaussons épais et une combinaison iso-thermique pour
pratiquer ce sport.
N’ENFONCEZ PAS LES PIEDS TROP PROFONDÉMENT DANS VOS STRAPS.
La pratique des sports à foil avec des footstraps, peut, en cas de chute, être dangereuse pour vos chevilles
voire vos genoux. En eet, en cas de déséquilibre ou de chute il est important de pouvoir sortir ses pieds des
footstraps rapidement. Le bras de levier du foil et sa force se répercutent directement sur vos chevilles.
LORSQUEVOUSUTILISEZVOTREFOILAYEZTOUJOURSDUBONSENS,DUSENSMARIN,
RESPECTEZLANATURE,ETESSAYEZD’AIDERLESAUTRESAVECPRUDENCEQUANDILS
SONT EN DIFFICULTÉ.
VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT ET ENTRETENEZ CORRECTEMENT VOTRE MATÉRIEL.
Soyez certain du bon serrage des diérentes parties du foil entre elles, ainsi qu’avec la planche avant utilisation.
Vériez également que votre foil et votre planche ne sont pas percés, griés ou coupés, cela nuirait à leur
durabilité et votre sécurité. Nous rappelons qu’un foil désolidarisé de sa planche coule immédiatement. GONG
ne saurait être responsable en cas de perte.
Pour un maximum de conseils et de précisions sur les diérentes pratiques à foil, visitez le site
WWW.GONG-GALAXY.COM et notamment les ches pédagogiques du site et du forum
WWW.GONG-GALAXY.COM/FORUM.
SOYEZ TOUJOURS TROP PRUDENT !

FR
- 13
GONG-GALAXY.COM
SURF FOIL
La pratique du surf foil et du SUP foil est soumise aux mêmes règles que la pratique du surf. Respectez
scrupuleusement les règles de priorité et observez attentivement le plan d’eau ! Ne vous lancez pas si quelqu’un
vous vole la priorité, les conséquences pourraient être dramatiques !
Conservez une distance de sécurité !
Évitez les conditions de vagues trop puissantes et trop creuses, y compris les grosses mousses. Fuyez le
shorebreak.
Équipez votre planche d’un leash solide pour l’empêcher de continuer à glisser lorsque vous chutez.
Ne rentrez pas dans l’eau et ne sortez pas de l’eau avec le foil vers vous. Conservez toujours la planche entre
vous et le foil.
KITE FOIL
Respectez les règles de navigation et de priorité.
Le kitesurf et le kite foil sont assimilables à un navire à voile. A ce titre, ses pratiquants doivent strictement
appliquer le Règlement International pour Prévenir les Abordages en Mer (RIPAM) pour les articles qui les
concernent. Elles ne sont pas facultatives. Votre responsabilité serait engagée en cas d’accident au mépris
de ces règles.
Ne pratiquez jamais le kite foil par vent de terre, par temps d’orage, dans des conditions menaçantes ou
changeantes.
Attention, en cas de chute, il est possible que le foil se prenne dans vos lignes. Larguez de toute urgence si
cela se produit.
Ne naviguez pas en kite foil avec un leash de planche.
Notez que le foil en carbone a tendance à otter. Sans contrainte de votre part, l’ensemble planche/foil peut
rester sur la tranche, pointes des ailes du foil hors de l’eau. En cas de saut ou de chute, faites attention à ne
pas retomber sur le foil.
Évitez les conditions de vagues trop puissantes et trop creuses, y compris les grosses mousses. Fuyez le
shorebreak.
Ne rentrez pas dans l’eau et ne sortez pas de l’eau avec le foil vers vous. Conservez toujours la planche entre
vous et le foil.
En cas de panique lorsque vous sortez de l’eau avec votre planche et votre kite, lâchez votre planche et
laissez-la dériver jusqu’au sable.
WING FOIL
Équipez votre planche d’un leash solide pour l’empêcher de continuer à glisser lorsque vous chutez.
En cas de chute en foil, ne tombez pas sur le foil et ne laissez pas votre Wing tomber dessus. Un stab, ou une
aile avant de foil transpercera immanquablement votre Wing.
Ne laissez pas votre planche équipée d’un foil ou de dérives, passer sur votre Wing. Le non-respect de cette
consigne entrainera assurément des dommages sur l’aile de Wing.
Évitez les conditions de vagues trop puissantes et trop creuses, y compris les grosses mousses. Fuyez le
shorebreak.
Ne pratiquez jamais le wing foil par vent de terre, par temps d’orage, dans des conditions menaçantes ou
changeantes.
Ne rentrez pas dans l’eau et ne sortez pas de l’eau avec le foil vers vous. Conservez toujours la planche entre
vous et le foil.
En cas de panique lorsque vous sortez de l’eau avec votre planche et votre wing, détachez votre leash de
planche, lâchez votre planche, et laissez-la dériver jusqu’au sable.

FR
- 14
Lorsque vous pratiquez, n’oubliez pas de conserver une distance de sécurité avec tous les obstacles, autres
pratiquants et embarcations, et tenez vous au courant des prévisions météorologiques. Il vous appartient
de prendre la décision d’aller sur l’eau ou d’y renoncer selon les conditions météorologiques constatées et
annoncées. Soyez toujours prudent. Ne pratiquez pas par vent de terre.
Vériez régulièrement et entretenez correctement votre matériel.
GONFLEZ BIEN LA PLANCHE À LA PRESSION RECOMMANDÉE QUI DOIT SE SITUER ENTRE
15 ET 20 PSI, et assurez-vous que la valve est en parfait état de fonctionnement (notamment les joints), et
bien refermée avant utilisation. Vériez que votre planche n’est pas percée, griée ou coupée, cela nuirait à
sa ottabilité et à votre sécurité. Nous rappelons qu’une planche gonable ne comporte pas de compartiment
de ottaison. Lorsqu’elle se dégone : elle coule. Il ne faut donc jamais s’éloigner d’un abri d’une distance
supérieure à celle que vous sauriez faire à la nage. Le cordon de sécurité (leash) qui vous relie à la planche est
obligatoire et doit également être en bon état.
N’allez pas au delà d’une distance de 300m du rivage ce qui est le maximum autorisé par la loi.
N’utilisez ce produit que si vous êtes en bonne forme physique et que vous savez bien nager. La natation
en mer en situation de détresse est beaucoup plus dicile qu’en piscine. Lorsque vous pratiquez les sports
nautiques vous ne devez pas être sous l’inuence d’alcool, drogues, ou médicaments.
Ne laissez jamais votre planche entre une vague et vous. La planche pourrait être projetée vers vous très
violemment et vous assommer / blesser. Tenez votre planche à côté de vous en orientant son nez face aux
vagues.
Ne tenez surtout pas la planche par ses anneaux en inox, et ne retenez pas à tout prix la planche par les
poignées de portage.
Les mineurs ne doivent pas pratiquer sans l’accord et la surveillance de leur responsable légal. Ne laissez jamais
un enfant sans surveillance immédiate. La surveillance des enfants doit être assurée par de bons nageurs
ayant une solide expérience du surf ou stand up paddle. Ils doivent toujours être sous la surveillance d’un
adulte responsable et porter un lycra de couleur voyante en plus d’un gilet de ottaison et d’une combinaison
isothermique. Ne les laissez pas pratiquer seul ni aller au large.
Equipez votre planche avec un leash pour votre sécurité et celle des autres.
Visitez le site WWW.GONG-GALAXY.COM pour plus d’informations et notamment les ches pédagogiques
du site et du forum.
GARANTIE
GONG SUP 1 garantit ce produit contre tout défaut de conformité pour l’acheteur principal conformément aux
articles L. 217-4 à L. 217-14 du Code de la consommation et aux directives de l’Union Européenne.
DÉFINITIONDUDÉFAUTDECONFORMITÉ:
• La planche n’est pas conforme à la description donnée dans la che descriptive.
• La planche est impropre à l’usage auquel elle est destinée.
• La planche présente un défaut de fabrication, une imperfection, un mauvais collage, une anomalie dans le
dropstich.
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ

FR
- 15
GONG-GALAXY.COM
LAGARANTIEDECONFORMITÉNES’APPLIQUEPASSI:
• Vous aviez connaissance du défaut au moment de l’achat.
• Vous ne pouviez pas ignorer le défaut au moment de l’achat.
• Le défaut résulte de matériaux que vous avez fournis ou ajoutés.
DURÉEDELAGARANTIE:
L’ensemble de nos produits est garanti 2 ans (24 mois) à compter de la date de livraison du produit.
LIMITES DE GARANTIE
Malgré toute l’attention et le sérieux accordés à la fabrication et au contrôle de la production, aucun produit
n’est indestructible et nous devons exclure ce qui suit :
• L’usure normale.
• Les impacts, rayures ou tout autre dommage causés par des objets étrangers.
• Les dommages causés en cas de collisions ou sauts.
• La surexposition aux UV, au soleil, à la lune, au sel, à l’humidité en dehors des sessions.
• Les dommages causés par une surpression.
• Les dommages causés par une utilisation autre que celle de destination du produit : tracter la planche derrière
un bateau par exemple.
• Les dommages causés par un entretien inapproprié.
• Les dommages causés par un montage ne respectant pas les recommandations.
• Les dommages causés par une utilisation dans un shorebreak ou des vagues trop puissantes.
• Les dommages et blessures corporelles engendrés sur l’utilisateur lors de l’utilisation de la planche.
• Les dommages et blessures corporelles engendrés par l’utilisateur sur autrui lors de l’utilisation de la planche.
La garantie n’est valable que si le produit est utilisé pour faire du surf foil, du kite foil, du SUP foil ou du wing
foil, en utilisation loisir et ne couvre pas les produits utilisés en location, pour de l’enseignement, ou pour la
compétition.
Notez que du matériel ayant subi des modications et qui ne serait plus conforme à sa conguration d’origine
ne pourra faire l’objet d’une prise en charge par notre service après-vente.
PRISE EN CHARGE
Les défauts de fabrication sont donc les seuls concernés par la garantie. Ils sont indépendants de notre
volonté et auront réussi à passer tous les ltres de notre contrôle qualité. Il peut s’agir par exemple d’un défaut
dans le dropstitch de la planche. Dans tous les cas, ces défauts sont visibles après la casse. Nous vous
demandons de bien vouloir nous envoyer des photos de bonne dénition via notre formulaire de contact,
gong-galaxy.com/aide-contact/ pour une pré-expertise. Notre service après-vente traitera votre demande
dans les meilleurs délais. Si besoin, nous vous demanderons de retourner le produit cassé à vos frais et
emballé soigneusement à l’adresse suivante :
GONG SUP 1
111,AVENUEDESNOELLES-ZADEBESLON44500LABAULE,FRANCE.
Nous eectuerons une expertise an de déterminer si votre souci peut être couvert par la garantie. Dans tous
les cas nous ferons le maximum pour vous apporter une réponse satisfaisante.

EN
- 16
SUMMARY
THANK YOU FOR HAVING CHOOSEN THE GONG HIPE SUP.
Fabricated in the best factory in the world, with the newest double layered welded technology and equiped
with high quality accessories. Marked by our superb GONG Design, the HIPE is a fantastic board at a record
low price.
When buying from GONG, you support a direct and alternative mode of consumption that makes the user the
focus point and in very close proximity to the designers themselves.
In order to take full advantage of your board, please read this manual carefully.
In consideration of the purchase and / or use of this GONG product, you acknowledge that you have read and
understood the information and instructions contained in this manual and you agree to the following terms of
this agreement, within the maximum limit allowed by the law, which is:
- To waive all present and future claims against GONG SUP 1 SARL, or any of its agents, resulting from the
use of this product and any of its components.
- To release GONG SUP 1 SARL, or one of its agents, of any responsibility in case of loss, damages, injuries
or expenses that you, a close relation or any other user of this product could have to bear and resulting from
the use of this product, for whatever reason, including negligence or non-compliance with this contract by
GONG SUP 1 SARL, or any of its agents, with respect to the design or manufacture of this product.
In the event of the death or incapacity of the buyer, this agreement will remain eective and enforceable for his/
her heirs, relatives, executors, administrators, assigns and representatives.
By using the GONG product, you assume and accept any risk of known and unknown injuries that may be
inicted on you or that you may inict on any other person while using this material. The risks associated with
this sport can be signicantly reduced by following safety and usage guidelines and using common sense.
RESPONSABILITY / EXEMPTION AGREEMENT
RESPONSABILITY / EXEMPTION AGREEMENT P.16
EQUIPMENT INCLUDED P.17
THE HIPE RANGE P.18
WARNING P.19
INFLATION P.21
FOOTSTRAPS INSTALLATION P.22
SCREWS AND WASHERS SUPPLIED P.23
ASSEMBLY / DISASSEMBLY OF THE FOIL P.24
INSTALLATION OF THE FIN P.24
DEFLATION P.25
GENERAL RULES CONCERNING THE PRACTICE OF FOIL P.25
SAFETY RECOMMENDATIONS P.28
WARRANTY P.28

EN
- 17
GONG-GALAXY.COM
EQUIPMENT INCLUDED
Ination/deation valve
high pressure
Double action pump
multi-tips
1 x Tightening
Strap for
Board storage
1 x Repair Kit
1 x V Footstraps
5 x 3 holes washers
Leash ring
4 x Nuts one entry non traversing
hole
Wheeled
transport Bag
Double diamond
grooved deck
pad 5 mm for
adherence and
absolute comfort
8 x US BOX STOP SET
rubber stoppers
HIPE 6’5 & 7’5
Fin 4.6’’
4 x Screws M6x12mm Torx Flat head
(TOP PLATE V1 FOIL V1)
4 x Screws M6x20mm Torx
Round head & 4 washers
(CARBON MAST)
4 x Screws M6x16mm Torx
Round head & 4 washers
(TOP PLATE FOIL V2)
10 x Screws
M5x16mm
1 x Footstrap

EN
- 18
HIPE 4’8 4’11 5’1 5’3 5’5 6’0 6’5 7’54’8
THE HIPE RANGE
SPORT PAR SPORT BY SIZE

EN
- 19
GONG-GALAXY.COM
SURF FOIL / SUP FOIL WING FOIL / KITE FOIL
MAST CHOICE IN FUNCTION WITH USE
•When using your Board for the rst time, before starting ination,
use the black key provided in the Repair Kit to check the
tightness of the ination valve. Successive ination/deation of your
Board can have an inuence on the tightness of the ination valve.
Do not hesitate to carry out this check on a regular basis.
WARNING
BEGINNER
45 / 55 cm
INTERMEDIATE
65 cm
EXPERT
70 cm CARBON
BEGINNER
65 cm
INTERMEDIATE
75 / 85 / 85 cm CARBON
EXPERT
95 / 100 cm CARBON

EN
- 20
•Never leave your Board in direct sunlight. Excessive
temperature can damage the PVC and increase pressure, risk
breaking welds and causing leaks.
•After each use, rinse your Board in fresh water with the
valve closed and let it dry before storing it in its bag.
•DonotleaveyourBoardinatedforlongperiodsoftime.
If you store it, without storing it in its bag, deate it slightly to
lower the pressure and store it in a clean and dry place.
•TheHIPE isdesigned forrecreationalusein Surffoil, Kitefoil, SUPfoil
and Wing foil. It oers you the performance in terms of stiness of a rigid
board without the fragility on impact and bulk. But it is not intended for use in
competition or rental.
•Whenfoldingit,donotovertightenyourBoardalongtheCarbonPlate.
•Whennavigating,avoidrockyareasorsandbanks. A sudden impact with the
bottom can damage your Board.
•Incaseofloss,donotreplaceyournon-throughbrassinsertswiththrough
inserts. You risk piercing your Board by screwing your Top Plate onto the Board.
•DonotleavesandintheBoard’sUSrailsorfootstrapinserts.
•ObservethepressurerecommendationsforinatingyourBoardbetween
15and20PSI.Do not under-inate or over-inate your board.
•DonotallowyourBoardtofallonthegroundhardontheCarbonPlate.
Preserveyourequipment.
•Makesuresandcanneverget intotheValve orBoard. This could cause
damage.
•InordertoensurethelongevityandthegoodfunctioningofyourPump, do
not hesitate to check from time to time the lubrication of the piston inside your
Pump by adding silicone grease if necessary.
•Despiteallyourprecautions,andthesolidityofthePVC,itispossiblethat
youmanagetopierceyourBoardonaverysharprockforexample.The
marine grade PVC glue needed for the job can be found at any hardware store
or specialty boat shop.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Gong Windsurfing Equipment manuals