
10
3
Insert the other feet into the rear
leg tubes until the button clicks
Frame is assembled.
Inserte las otras patas en los
tubos de las patas traseras hasta
que el botón se trabe en su lugar
como se indica.
El armazón está armado.
de la patte arrière jusqu’à ce que
le bouton s’enclenche en place,
complet.
Attaching Swing Arms
• Installation des bras de la balançoire
• Instalación de los brazos del columpio
1Turn seat over. Insert the
tube with the single bracket
with the buttons facing
toward the head end of seat
as shown.
Bracket
Button
Head end
of seat
De vuelta el asiento. Inserte
el tubo con el soporte simple
con los botones mirando
hacia el extremo de la
cabeza del asiento como se
indica.
Retourner le siège à l’envers.
Insérer le tube muni du
support unique avec les
boutons orientés vers la tête
du siège, tel qu’illustré.
Extremo de
la cabeza
del asiento
Botón
Soporte
Tête du
siège
Bouton
Support
2Push tube into mounts
until it snaps into place.
SNAp!
ENCLENCHEZ!
¡CLIC!
SNAp!
ENCLENCHEZ!
¡CLIC!
Empuje el tubo en los
montantes hasta que se
trabe en su lugar.
Pousser le tube dans les
supports jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en place.
Head end of seat
Extremo de la
cabeza del asiento
Tête du siège
13
6Wrap seat pad through the tubes
5
Single Bracket
5a
5a.
Soporte simple
Support unique
Sujete las dos correas al tubo con
el soporte simple como se indica.
correas pasan entre los tubos y no
sobre los tubos como se indica en
5a.
Pase la almohadilla del asiento por
los tubos como se indica.
Attacher 2 courroies au tube muni
d’un support unique, tel
s’insèrent entre les tubes et non
5a.
Entourer les tubes du coussin de
6
Wrap seat pad through the tubes
5
Single Bracket
5a
5a.
Soporte simple
Support unique
Sujete las dos correas al tubo con
el soporte simple como se indica.
correas pasan entre los tubos y no
sobre los tubos como se indica en
5a.
Pase la almohadilla del asiento por
los tubos como se indica.
Attacher 2 courroies au tube muni
d’un support unique, tel
s’insèrent entre les tubes et non
5a.
Entourer les tubes du coussin de
14
8
9
7
Pull the other side of the seat pad
up and fasten 3 sets of snaps as
Pull the other side of seat pad up
Pase el otro lado de la almohadilla
del asiento hacia arriba por los
tubos como se indica.
Tire el otro lado de la almohadilla
del asiento hacia arriba y sujete los
3 juegos de presillas como se
indica.
Trabe la presilla del centro como
se indica.
siège à travers les tubes, tel
siège et attacher les 3 paires
d’attaches à pression, tel
Fixer l’attache à pression centrale,