Gram KS 220 User manual

KS 220 - KS 222
Betjeningsvejledning DK ........................................... 2
Bruksanvisning N ............................................. 9
Bruksanvisning S .............................................14
Käyttöohje FIN .........................................18
Instructions for use GB ..........................................22
Gebruiksaanwijzing NL ......................................... 27

2
ADVARSEL
Dette køleskab indeholder Isobutan
R600a, som er en brandfarlig gasart.
Under transport og ved installering af
køleskabet, er det vigtigt ikke at
beskadige kølekredsløbet. I tilfælde af
beskadigelser undgå da at bruge åben
ild og sørg for god udluftning i rummet.Er
produktet beskadiget, må det ikke
tilsluttes netspænding. Er du i tvivl, skal
du kontakte din leverandør.
Underlaget skal være plant, og
køleskabet må ikke opstilles på rammer
eller lignende.
Anbring ikke køleskabet i nærheden af var-
mekilder som f.eks.komfur eller radiator, og
undgå placering i direkte sollys.
Det er vigtigt, at køleskabet står helt lige,
ogatderergodluftcirkulation over, under
og omkring det. Justeringen af skabet
sker ved at dreje på de 2 små fødder
forrest på skabet.
Inden køleskabet skubbes ind mod
væggen,sættesde2 afstandsstykker fast
på kondensatoren på bagsiden.
Hvis køleskabet placeres ved siden af et
andet køleskab eller fryseskab (side-by-
side),skal der være mindst 2 cm.afstand
mellem skabene.
DK
Tillykke med dit
nye køleskab
Inden du tager køleskabet i brug første
gang, bør du læse afsnittet om opstilling
og indbygning, igangsætning samt
afsnittet om el-tilslutning.
Det tilrådes at afvaske skabet indvendigt
med lunkent vand tilsat et mildt
vaskemiddel og derefter aftørre det
grundigt med en blød klud, inden der
fyldes varer i.
Kontroller at skabet ikke er beskadiget
ved modtagelsen. Transportskader skal
anmeldes til forhandleren, inden
køleskabet tages i brug.
ADVARSEL
Gamle køleskabe og frysere er ofte
udstyret med komplicerede smæklåse,
som kun kan åbnes udefra. Hvis du
gemmer en sådan model væk, eller
kasserer og afleverer den til storskrald,
så husk at ødelægge låsen først.
– Herved forhindrer du, at legende
børn bliver indespærret og kommer i
livsfare.
NB! Vær også opmærksom på
miljøreglerne for bortskaffelse. Læs
afsnittet ”Bortskaffelse”
Find illustrationerne bagerst i betjenings
vejledningen, så du kan følge tekst og
billeder samtidig.
Køleskabet må af sikkerheds- og
brugsmæssige grunde ikke opstilles
udendørs, menbøranbringesiettørtrum.
1
Opstilling og
indbygning
Skabet er beregnet til temperatur klasse
SN i henhold til den europæiske stan-
dard EN 153.
Detbetyder, atkøleskabetkøreroptimaltved
en rumtemperatur på +10°C til +32°C.

3
installeret HFI-afbryder, som beskytter
den stikkontakt, køleskabet skal
forbindes til.
I begge tilfælde skal der:
- hvis stikkontakten er for trebenet
stikprop,
benyttes en trebenet stikprop, og
lederen med
gul/grøn isolation skal tilsluttes
jordklemmen (mærket ).
- hvis stikkontakten kun er for tobenet
stikprop, benyttes en tobenet
stikprop. Hvis brugeren
selv monterer denne, skal lederen
med
gul/grøn isolation klippes af så tæt
som muligt
på det sted, hvor ledningen går ind i
stikproppen.
I alle andre tilfælde bør du lade en
autoriseret el-installatør undersøge,
hvordan du nemmest får
ekstrabeskyttet skabet.
Hvis du ikke har ekstrabeskyttelse i
boligen i forvejen, anbefaler
Elektricitetsrådet, at du lader el-
installatøren opsætte en
fejlstrømsafbryder af typen PFI eller
HPFI.
Et eventuelt krav om jordtilslutning fra
den lokale elforsyning skal
efterkommes.
Køleskabets stik og den anvendte
stikkontakt skal da kunne give en
korrekt jordforbindelse. Hvis du er i
tvivl, så spørg din el-installatør om råd.
Køleskabet er beregnet for tilslutning til
vekselstrøm. Tilslutningsværdierne for
spænding (V) og frekvens (Hz) er vist på
typeskiltet inde i skabet.
Tilslutning skal ske ved en stikkontakt,
som bør være let tilgængelig.
Dette køleskab skal ekstrabeskyttes
ifølge stærkstrømsbekendtgørelsen.
Dette gælder også, selv om der er tale
om udskiftning af en eksisterende
model, der ikke har været
ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at
beskytte brugere mod farlige elektriske
stød i tilfælde af fejl.
I boliger opført efter 1. april 1975, vil
alle stikkontakter i køkken og eventuelt
bryggers være omfattet af en
ekstrabeskyttelse.
I boliger opført før 1. april 1975, er
ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er
DK
Hvis skabet placeres frit, men med siden
mod en væg, bør afstanden til væggen
være min. 5 cm, hvis hængelsiden
vender mod væggen, for at sikre nem
åbning af døren.
Køleskabet må ikke ligge ned under
transport og ved flytning. Hvis du
alligevel kommer til at vippe skabet
mere end med en hældning på 40°, må
strømmen først tilsluttes efter at skabet
har stået i lodret position i mindst 2 timer.
2
El-tilslutning
3

4
DK
Du kan selv vende
døren
Illustration viser, hvordan du selv
nemt kan vende døren fra højrehængslet
til venstrehængslet – eller omvendt.
Lægskabetpåryggenmedforsidenopad.
Start med at afmontere dørhåndtaget.
Derefter afmonteres hængselbeslaget
på toppen. Døren tages af.
Stilleskruerne skrues ud af de nederste
beslag. Hængselbeslagene i bunden af
skabet afmon teres. Inden beslagene i
bunden af skabet monteres på modsat
side, flyttes hængseltappen til det andet
gevindhul på beslaget. Husk at placere
underlægsskiverne på hængseltappen.
Stilleskruerne skrues i igen.Døren placeres.
Hængselbeslaget på toppen af skabet
monteres i modsat side. Monter
dørhåndtaget.
Sluk for skabet ved at dreje
termostatknappen til position ”0”.Tøm
skabet og start med at afmonterer
håndtaget.Tip skabet 40° for at få
adgang til det nederste hængsel.
Afmonter de justerbare fødder. Brug en
stjerneskruetrækker til at fjerne de 3
skruer på det nederste beslag. (1).Tag
døren af og skru de 3 skruer ud af
beslaget på bunden af skabet (2).
Inden beslagene i bunden af skabet
monteres på modsat side, flyttes
gevindtappen på hængselbeslaget til
det andet gevindhul. Fjern bolten under
betjeningspanelet med en
stjerneskruetrækker og flyt den til
modsat side. (3). Sæt døren på igen og
fastgør hængslet i bunden ved brug af
Tilslut strøm til skabet ved at sætte
køleskabets stikprop i vægstikkontakten.
Vigtigt. Hvis netledningen beskadiges,
skal den udskiftes med en tilsvarende
type, som leveres af Gram Domestic A/S
eller et af Gram’s servicecentre.
Igangsætning
Kortvarige
temperaturudsving
Kortvarigetemperaturudsvingernormale
og forekommer, når:
- der fyldes op med friske varer
- døren er åben i længere tid
- køleelementet afrimer
Fødevarerne påvirkes ikke af disse
udsving, og temperaturen bliver hurtigt
normal igen.
Termostatknappen kan indstilles fra 1
(varmest) til 7 (koldest).
Når skabet startes, indstilles
termostatknappen midt i området „4”.
Efter et par timer, er skabet kølet ned.
Ønsker du en koldere temperatur, drejes
termostatknappen i retning „7”. Ønskes
en varmere temperatur drejes
termostatknappen i retning „1”.
Når termostatknappen er indstillet på „0”
er kølefunktionen afbrudt.
Specielt for Fresh line modeller
4A
4
4A
en stjerneskruetrækker. Monter de
justerbare fødder på bunden igen og
slut af med at montere håndtaget.
5
Temperaturregulering

5
DK
Rengøring/afrimning
Skabets anvendelse
og tilbehør
Afbryd kompressoren ved at dreje ter-
mostatknappen hen på „0”.
Køleskabet har automatisk afrimning.
Skabet rengøres bedst med en svag sæ-
beopløsning og en blød klud. Anvend ikke
rengøringsmidler, der kan ridse.
Tætningslisten skal rengøres jævnligt for
at sikre lang holdbarhed. Til rengøring af
denne bør kun bruges rent vand. Evt. løs
rim på fordamperen skal skrabes af med
en plastik- eller træskraber.Brug aldrig en
kniv eller andet skarpt værktøj, da det kan
beskadige fordamperen.
Skabets plastikdele tåler ikke kogende
vand (max. 85°C).
Tøvandsafløbet renses med den
medfølgende rensepind.
Det er vigtigt at undgå, at der kommer
vand ind i betjeningspanelet.
Fjernstøv og trevler i kompressorrummet
med en støvsuger.
Grønsagsskuffer
Skufferne nederst i køleskabet er
velegnet til opbevaring af frugt og grønt.
Den overliggende hylde beskytter mod
udtørring af varerne.
Serveringsbokse
Bokseneerideelletilalleslagsfødevarer.
De tætsluttende låg forhindrer udtørring
og sparer dig for besværlig ud- og
indpakning.Serverings-bokseneerudført
i et materiale, der er upåvirket af mine-
ralolier,fedtstoffer ogsvagesyrer.Detåler
frysetemperaturerogoptil100°C.De kan
rengøresiopvaskemaskine,menmåikke
placeres direkte ved varmelegemet.
Serveringsbokse kan også købes som
ekstraudstyr.
Flaskehylder i døren
Den store flaskehylde nederst i døren er
velegnet til store 2 liters flasker.
Den lille flaskehylde kan justeres i højden.
Glashylder
Ved at vende hylderne kan du justere
afstanden mellem hylderne. 1 og 2
Hylderne tages ud ved at løfte hylden op
i venstre side. Start med den øverste
hylde 3
6Nyttige
tips
Køleskabet skal ikke
bruges i en periode
Sæt termostatknappen på „0” og afbryd
strømmen. Når køleskabet er afrimet og
gjort ren, sættes døren lidt på klem.
Herved undgår du ubehagelig lugt.
Kompressoren kører ikke
- Kontroller temperaturindstillingen.
- Kontrolleromdererstrømtilkøleskabet,
og om stikproppen sidder rigtigt i
vægstikkontakten.
Rislende og klukkende lyde
Fremkommer ved cirkulerende
kølevæske,hvilketernormalt –ogsåefter
at kompressoren er standset.
7

6
DK
Bemærk i øvrigt
Kompressorens startsystemet vil ofte
have brug for en pause, inden genstart
kan gennemføres. Pauselængden
bestemmer kompressoren automatisk.
Reservedele
Angiv venligst type og serienr. på
køleskabet, når du bestiller reservedele.
Disseoplysningerfinder du på typeskiltet
i inde i skabet.
Udskiftning af pære
Sæt termostatknappen på „0” og fjern net-
ledningen fra stikkontakten. Skru
lysskærmenafmedenskruetrækker.Udskift
pæren med en ny (max.15 W, E14).
Monter lysskærmen, tilslut strømmen til
skabet og indstil temperaturen igen.
Gram dækker fabrikations- og
materialefejl i henhold til gældende
købelovsbestemmelser i Danmark.
Dækningen forudsætter normal brug i en
privat husholdning, og at apparatet er
købtsomfabriksnytiDanmark.Vederlagfri
afhjælpning af evt.fejl forudsætter, at der
kan fremvises en maskinafstemplet
kassebon/købskvittering som som
dokumentation for købsdato.
3
8
GRAM service
For Grønland og Færøerne gælder
særlige bestemmelser.
Der dækkes ikke:
Fejl eller skader opstået ved
- transport, fejlbetjening, misbrug,
mangelfuld vedligeholdelse,
fejlagtig indbygning
opstilling eller tilslutning.
- brand, ulykke, lynnedslag og
elektriske forstyrrelser som f.eks.
defekte sikringer eller fejl i de
elektriske installationer.
- reparationer udført af andre end
GRAM’s egne servicecentre.
Inden du tilkalder GRAM service bør du
læse afsnittet ”Nyttige tips”, og se om du
evt. selv kan løse problemet.
Reparationer foretaget uden for
reklamationsperioden og omkostninger
ved uberettigede reklamationer, må du
selv betale.
Tilkald service:
Gram har lokale servicecentre i hele
landet, som er specialister.Her kan du få
faste priser og professionel hjælp til alle
reparationer. Find dit lokale
servicecenter i postnummeroversigten
på side 8.

7
DK
Bortskaffelse
Når det udtjente køle-/fryseskab skal
bortskaffes, skal det ske på en
miljømæssig korrekt og forsvarlig måde.
Vær opmærksom på reglerne for
bortskaffelse.Derkanværesærligekrav/
betingelser, der skal overholdes.
Du kan få oplysning om bortskaffelse
hos:
- Gram A/S
- Din hvidevareforhandler
- Hos myndighederne (Kommunen,
Miljø-styrelsen el. lign.)

8
DK
Servicecenter Postnummeroversigt
NordjyskHvidevare Service 7700-7790 9300-9382 9700-9760
Aalborg 7900-7990 9400-9493 9800-9881
Tlf.98182254. Fax 98182413 9690 9900-9990
E-mail:[email protected]
DanskKøle-ogVaskeservice 8900-8990 9500-9575 * I postnr.9000,9200,9210
Klarup 9000-9293* 9600-9681 og 9220 skalservice dogrekvireres
Tlf.98319028. Fax 98319065 hos Nordjysk Hvidevare Service
E-mail:[email protected]
C.J.Hvidevareservice ApS 8000-8100 8400-8472 8654-8680 8850-8883
Spentrup 8200-8270 8500-8592 8700
Tlf.86477777. Fax 86477705 8300-8382 8641-8643 8732-8752
E-mail:[email protected]
APHvidevareservice 6900-6990 7400-7680 8653 8830-8840
Kibæk 7260-7280 7800-7884 8765-8766
Tlf.96946070. Fax 96946080 7323-7362 8600-8632 8800
E-mail:[email protected]
KvikHvidevareservice 6000-6064 6640 8721-8723
Kolding 6091-6094 7000-7184 8762-8763
Tlf.75569999. Fax 75569800 6560-6622 7300-7321 8781-8783
E-mail:[email protected]
VestjyskServicecenter 6240 6623-6630 6800-6893
Varde 6261 6650-6690 7190-7250
Tlf.75269190. Fax 75269706 6510-6520 6700-6792
E-mail:[email protected]
StormsHvidevareservice 6100-6230 6400-6470
Sydals 6270-6280 6500
Tlf.74415005. Fax 74415004 6300-6392 6534-6541
E-mail:[email protected]
Service-CentralenBrændekilde 5000-5985
Odense
Tlf.65961340. Fax 65962560
E-mail:[email protected]
HornshøjHvidevare Service 4000syd 4100-4190 4400-4490 4700
Ringsted forcity 4200-4295 4500-4593 4731-4733
Tlf.57610606. Fax 57612876 4060 4300-4390 4600-4690 4736
E-mail:[email protected]
ScandiaServiceteknikA/S 1000-1473 2000-2990 4040-4050
Brøndby 1501-1799 3000-3670 4070
Tlf.43202700. Fax 43202709 1800-1974 4000city 4300Orø
E-mail:[email protected]
LFService-Center 4720 4800-4895
NykøbingF 4734-4735 4900-4890
Tlf.54857066. Fax 54857666 4750-4793
E-mail:[email protected]
BMMFHvidvare Service 3700-3790
Rønne
Tlf.56952663. Fax 56952796
E-mail:[email protected]

9
Til lykke med det
nye kjøleskapet
Av sikkerhets- og bruksmessige årsaker
må kjøleskapet ikke oppstilles utendørs.
Kjøleskapet bør anbringes i et tørt rom.
ADVARSEL
Dette kjøleskapet inneholder isobutan
R 600a,somerenbrannfarliggass.Under
transport og ved installering av
kjøleskapet er det viktig at kjølekretsløpet
ikke skades. I tilfelle av skader unngå da
all bruk av åpen ild og sørg for god
ventilasjon av rommet. Er apparatet
skadet, må det ikke tilkobles strømnettet.
Er du i tvil, kan du kontakte leverandøren.
Underlaget skal være plant, og
kjøleskapet må ikke plasseres på
rammer eller lignende.
Ikkeplasserkjøleskapetinærhetenavvar-
mekilder som f.eks. komfyr eller radiator,
og unngå plassering i direkte sollys.
Deterviktigatkjøleskapetstårheltrett, og
at det er god luftsirkulasjon over, under og
rundt skapet. Skapet justeres ved å skru
på de 2 små bena foran på skapet.
Sett de 2 avstandsstykkene fast på
kondensatoren på baksiden før
kombiskapet skyves inn mot veggen.
Hvis kjøleskapet plasseres ved siden av
et annet kjøle- eller fryseskap (side-by-
side), må det være minst 2 cm avstand
mellom skapene.
Hvis skapet plasseres fritt, men med
hengelsiden mot en vegg, bør avstanden
til veggen være min. 5 cm for at det skal
være lett å åpne døren.
Les avsnittet om oppstilling og
innbygging, igangsetting samt avsnittet
om elektrisk tilkobling før du tar
kjøleskapet i bruk.
Det anbefales å vaske av skapet
innvendig med lunkent vann tilsatt et
mildt vaskemiddel og deretter tørke det
avgrundigmedenmykklutførdetlegges
varer i skapet.
Kontroller at skapet ikke har blitt skadet
under transporten. Transportskader skal
anmeldes til forhandleren før kjøleskapet
tas i bruk.
ADVARSEL
Gamlekjøleskapogfrysereerofteutstyrtmed
komplisertesmekklåsersombarekanåpnes
frautsiden.Hvisdusetterenslikmodellvekk,
eller kasserer den og avleverer den til en
mottaksplass for spesialavfall, må du huske
å ødelegge låsen først.
- På den måten forhindrer du at lekende
barn kan bli sperret inne og komme i
livsfare.
NB! Vær også oppmerksom på
miljøreglene for destruksjon. Les avsnittet
”Destruksjon”.
Finn illustrasjonene bakerst i
bruksanvisningen slik at du kan følge
med i tekst og bilder samtidig.
N
1
Oppstilling og
innbygging
Skapet er beregnet for temperaturklas-
se SN i samsvar med den europeiske
standarden EN 153.
Det betyr at kjøleskapet går optimalt ved
en romtemperatur på +10 til +32°C.

10
Elektrisk tilkobling
2
N
Kjøleskapet er beregnet for tilkobling til
vekselstrøm. Tilkoblingsverdiene for
spenning (V) og frekvens (Hz) er vist på
typeskiltet inne i skapet.
Tilkoblingen skal skje ved en stikkontakt,
som bør være lett tilgjengelig.
Dette kjøleskapet skal ekstrabeskyttes i
samsvar med reglene for sterkstrøm.
Dette gjelder også selv om det dreier seg
om utskifting av en eksisterende modell
som ikke har vært ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er å
beskytte brukerne mot farlige elektriske
støt i tilfelle av feil.
Hvis det er spesielle forhold som gjør seg
gjeldende, bør du ta kontakt med leve-
randøren eller en el-installatør før du tilko-
bler det nye kjøleskapet.
Figur viser hvordan du selv lett kan
endre døren fra høyrehengslet til
venstrehengslet - eller omvendt.
Legg skapet ned på ryggen med forsiden
opp.Startmedåavmonteredørhåndtaket.
Skru deretter av det øvre
hengselbeslaget. Ta av døren.
Kjøleskapet må ikke ligge ned under
transport eller ved flytting. Hvis du likevel
kommer til å vippe skapet med en helling
på mer en 40°, må strømmen først
tilkobles etter at skapet har stått loddrett
i minst 2 timer.
Tilkobl strømmen til kjøleskapet ved å
sette støpselet i stikkontakten.
Viktig.Hvis strømledningen erskadet,må
denskiftesutmedenavtilsvarendetype,
som leveres av Gram Norge A/S eller en
av Grams serviceforbindelser.
3
Du kan hengsle om
døren selv
4
Skru ut stilleskruene av de nedre
hengsel-beslagene. Skru av beslagene.
Før de monteres på motsatt side, skal
hengseltappen flyttes til det andre
gjengehullet på beslaget. Husk å sette un-
derlagsskiven på hengseltappen.
Skrustilleskrueneiigjen.Settdørenpåigjen.
Monter det øvre hengselbeslaget på
skapet på motsatt side. Monter
dørhåndtaket.
Spesielt for Fresh line-modeller
Slå av skapet ved å sette
termostatknappen på „0”.Tøm skapet
og start med å avmontere
dørhåndtaket.Vipp skapet 40° for å få
adgang til den nedre hengselen.
Avmonter de justerbare føttene. Bruk en
stjerneskrutrekker til å skru ut de 3
skruene på det nedre beslaget. (1).Ta
av døren og skru ut de 3 skruene på
beslaget på bunnen av skapet (2).
Før beslagene i bunnen av skapet
monteres på motsatt side, skal
gjengetappen på hengselbeslaget
flyttes til det andre gjengehullet. Skru ut
gjengetappen under kontrollpanelet
med en stjerneskrutrekker og flytt den
over på motsatt side. (3). Sett døren på
igjen og skru fast hengselen i bunnen
med en stjerneskrutrekker. Monter de
justerbare føttene igjen på bunnen og
avslutt med å montere dørhåndtaket.
Igangsetting
4A

11
Temperaturregulering
N
Termostatknappen kan innstilles fra 1
(varmest) til 7 (kaldest).
Når du starter skapet, bør
termostatknappen settes midt på
skalaen „4”. Etter et par timer er skapet
kjølt ned. Ønsker du kaldere temperatur,
skal du skru termostatknappen mot ”7”.
Ønsker du varmere temperatur, skal du
skru termostat-knappen mot ”1”.
Når termostatknappen står på ”0”, er kjø-
lefunksjonen slått av.
Slå av kompressoren ved å sette
termostat-knappen på ”0”.
Kjøleskapet har automatisk avriming.
Skapet rengjøres best med en svak så-
peoppløsning og en myk klut. Bruk ikke
rengjøringsmidler som kan ripe.
Tetningslisten må rengjøres med jevne
mellomrom for å sikre lang holdbarhet.
Kortvarige temperatursvingninger er
normalt og forekommer når:
- det legges inn friske varer
- døren står åpen i lengre tid
- kjøleelementet avrimer
Matvarene påvirkes ikke av disse
svingningene, og temperaturen blir raskt
normal igjen.
Grønnsakskuffer
Skuffene nederst i kjøleskapet er
velegnettillagring avfruktoggrønnsaker.
Den overliggende hyllen beskytter
varene mot uttørking.
Serveringsbokser
Boksene er ideelle til alle slags matvarer.
De tettsluttende lokkene gjør at
matvarene ikke tørker ut og sparer deg
for bryderiet med å pakke dem ut og inn.
Serveringsbokseneerutførtietmateriale
som ikke påvirkes av mineraloljer,
fettstoffer og svake syrer. De tåler
frysetemperaturer og temperaturer opp
til 100°C. De kan rengjøres i oppvask-
maskin, men må ikke plasseres direkte
ved varmelegemet.
Serveringsboksene kan også kjøpes som
ekstrautstyr.
5
Kortvarige tempe-
ratursvingninger
Rengjøring/avriming
6
Til rengjøring av denne bør det bare
brukes rent vann. Ev. løs rim på
fordamperen må skrapes av med en
plast- eller treskrape. Bruk aldri en kniv
eller et annet skarpt verktøy, da det kan
skade fordamperen.
Skapets plastdeler tåler ikke kokende
vann (maks. 85°C).
Smeltevannsavlřpet renses med rensepinnen som
fřlger med.
Det er viktig ĺ unngĺ at det kommer vann inn i
betjeningspanelet.
Fjern střv og smuss i kompressorrommet med en
střvsuger.
Bruk av skapet og
tilbehør

12
N
Reselvedeler
Flaskehyller i dřren
Den store flaskehyllen nederst i dřren er veleg-
net til store 2-liters flasker.
Den lille flaskehyllen kan justeres i hřyden.
Glasshyller
Du kan justere avstanden mellom hyllene ved ĺ
snu hyllene. 1 og 2
Ta ut hyllene ved ĺ lřfte hyllen opp i venstre side.
Start med den řverste hyllen 3.
Nyttige tips
Kjřleskapet skal ikke
brukes i en periode
Sett termostatknappen pĺ ”0” og slĺ av strřmmen.
Nĺr kjřleskapet er avrimet og gjort rent, settes
dřren litt pĺ glřtt. Pĺ den mĺten unngĺr du at det
oppstĺr ubehagelig lukt.
Kompressoren gĺr ikke
- Kontroller temperaturinnstillingen.
- Kontroller at kjřleskapet fĺr strřm, og at střp-
selet sitter ordentlig i stikkontakten.
Risle- og klukkelyder
Skyldes sirkulerende kjřlevćske og er helt nor-
malt – ogsĺ etter at kompressoren er stanset.
Merk for řvrig
Kompressorens startsystem vil ofte ha bruk for en
pause fřr kompressoren kan starte igjen. Leng-
den pĺ denne pausen bestemmer kompressoren
automatisk.
Oppgi vennligst type og serienr. pĺ kjřleskapet
nĺr du bestiller reservedeler. Disse opplysninge-
ne finner du pĺ typeskiltet inne i skapet.
Utskifting av lyspære
Sett termostatknappen pĺ ”0” og trekk ut střpse-
let fra stikkontakten. Skru av dekselet med en skru-
trekker. Bytt pćren (maks. 15 W, E14).
Monter dekselet og tilslutt strřmmen til skapet
igjen. Still inn temperaturen igjen.
3
7
8

13
GRAM service
N
Destruksjon
Gram Norge A/S følger NELs (Norges
Elektroleverandørers Forening) leve-
ringsbetingelser.Disse bestemmelser er
i sin helhet tilgjengelig hos alle forhan-
dlere.
Utdrag av NELs leveringsbetingelser:
Med FORBRUKERKJØP menes kjøp av
apparater som hovedsakelig er til per-
sonlig bruk for kjøperen, hans husstand
elleromgangskrets eller til deres person-
lige formål ellers.Ved slike kjøp kommer
Kjøpslovens bestemmelser til anvendel-
se, jfr.Kjøpslovens § 4.Ved forbrukerkjøp
er garantitiden 2 år for store apparater
og i hovedsak 1 år for små apparater.
Med NÆRINGSKJØP forståes alt som
ikke er forbrukerkjøp så som, f.eks. når
apparatet skal brukes i kaféer, restau-
ranter,gatekjøkken,hoteller, institusjoner,
hybelhus, barnehaver, idrettsanlegg, fel-
les husholdninger, felles vaskerianlegg
i f.eks. borettslag o.l. samt tilfeller der
kjøperen helt eller delvis tar betaling for
bruken av apparatet eller det inngår i et
leieforhold eller apparatet benyttes til å
tilberede/tilvirke/vedlikeholde en vare
kjøperen omsetter. Ved næringskjøp er
garantitiden og reklamasjonstiden 6
måneder.
Les bruksanvisningen nøye før du tilkal-
ler en reparatør. Ring til din lokale for-
handler for å få oppgitt nærmeste autori-
serte Gram verksted.
Når en hvitevare skal destrueres, skal
det skje på en miljømessig korrekt og for-
svarligmåte.GramNorgeA/Sermedlem
av den miljøvennlige returordningen for
hvitevarer som administreres av A/S Hvi-
tevareretur.Din lokale forhandler har plikt
til å motta din gamle hvitevare for videre
forsendelse til A/S Hvitevareretur.Du må
selv levere eller bekoste frakt av varen
frem til forhandlerens oppsamlingsplass,
eller til det sted kommunen anbefaler.

14
Innan du använder kylskåpet första
gången bör du läsa avsnittet om
placering och inbyggnad, igångsättning
samt avsnittet om el-anslutning. Vi
rekommenderar att skåpet tvättas ur
invändigt med ljummet vatten och en
mild tvållösning för att därefter torkas ur
grundligt med en mjuk trasa, innan
skåpet fylls med varor. Kontrollera att
skåpet inte är skadat vid mottagandet.
Transportskador skall anmälas till
återförsäljareninnankylskåpet tas i bruk.
Varning
Gamlakylskåpochfrysarär ofta försedda
med komplicerade smäcklås som
endast kan öppnas utifrån. Om du ställer
undan en sådan modell, eller kasserar
och levererar den till återvinningsstation,
så kom ihåg att förstöra låset först.
- På så sätt förhindrar du att lekande
barn blir inlåsta och blir utsatta för
livsfara.
OBS! Var även uppmärksam på
miljöreglerna för bortskaffning. Läs
avsnittet ”Bortskaffning”
Leta upp sidorna med bilderna längst
bak i bruksanvisningen så att du kan
följa text och bilder samtidigt.
Kylskåpet får av säkerhets- och
användningskäl inte placeras utomhus.
Kylskåpet bör ställas i ett torrt utrymme.
Skåpet är beräknat för temperaturklass
SN enligt europeisk standard EN 153.
VARNING
Detta kylskåp innehåller isobutan R
600a,enbrandfarliggas.Undertransport
och vid installering av kylskåpet är det
viktigt att inte skada kylkretsloppet. Vid
eventuella skador skall man undvika att
använda öppen eld och man skall sörja
för god ventilation i rummet. Om
produkten är skadad får den inte
anslutas till elnätet. Vid tveksamhet ska
Du kontakta Din leverantör.
Underlagetskallvara plant och kylskåpet
får ej ställas upp på ramar eller liknande.
Placera inte kylskåpet i närheten av
värmekällor som t.ex. spis eller element
och undvik placering i direkt solljus.
Det är viktigt att kylskåpet står på plant
och att det finns god luftcirkulation över,
under och runt om det. Justering av
skåpet görs med de 2 små stödbenen
främst under skåpet.
Innankyl/frysskåpetskjutsinmot väggen
sätts de 2 avståndshållarna fast på
kondensatorn på baksidan
Om kylskåpet placeras bredvid ett annat
kyl- eller frysskåp (side-by-side) skall det
vara minst 2 cm avstånd mellan skåpen.
Omskåpetplacerasfrittmenmot en vägg
skall avståndet till väggen vara minst 5
cm om gångjärnssidan vänds mot
väggen. På så sätt säkerställs en korrekt
öppning av dörren.
Kylskåpet får inte ligga ner under
transport eller vid flyttning. Om skåpet
ändå lutats mer än 40° får strömmen
anslutas först efter det att skåpet stått
upprätt i minst 2 timmar.
Lycka till med ditt
nya kylskåp
S
1
2
Placering och
inbyggnad
Det betyder, att kylskåpet drivs optimalt vid
en rumstemperatur på + 10oC - +32oC.

15
Bilden visarhurdusjälvenkeltkan
vända dörren från högerhängning till
vänsterhängning – eller tvärt om.
Läggskåpetpåryggmedframsidanuppåt.
Börja med att demontera dörrhandtaget.
Gångjärnsbeslaget i toppen på skåpet
demonteras. Dörren tas bort.
Skruva ur ställskruvarna ur de nedre
gångjärnsbeslagen. Beslagen
demonteras. Innan de återmonters på
motsatt sida flyttas gångjärnstappen till
det andra gängade hålet i beslaget. Kom
ihåg att montera underläggsbrickan på
gångjärnstappen. Skruva i
ställskruvarna igen. Montera dörren.
Gångjärnsbeslaget i toppen monteras på
motsattsida.Återmonteradörrhandtaget.
S
El-anslutning
3
Kylskåpet är avsett för anslutning till
växelström. Anslutningsvärdena för
spänning (V) och frekvens (Hz) finns
angivna på typskylt inne i kylskåpet.
Om speciella förhållanden gör sig
gällande bör Du kontakta Din leverantör
eller elinstallatör, innan Du ansluter Din
nya kyl/frys.
4
Om kylskåpet har legat ned under
transporten eller lagrats i kalla utrymmen
(kallare än +5oC), skall skåpet ha en
viloperiod på minst 2 timmar innan det
tas i bruk.
Anslut strömmen till skåpet genom att
sätta i stickkontakten i vägguttaget.
Viktigt. Om kabeln skadas skall den
ersättas med motsvarande typ, som
levereras av Gram A/S eller Grams
Servicecenter.
5
Termostatknappen kan ställas in från 1
(varmast) till 7 (kallast).
När skåpet startas ställs
termostatknappenimittområdet„4”.Efter
ett par timmar är skåpet nerkylt. Önskas
lägretemperatur, vrids termostatknappen
i riktning „7”. Önskas högre temperatur,
Du kan själv
vända dörren Igångsättning
Speciellt för Fresh line modeller
Stäng av kylskåpet genom att vrida
termostatknappen till läge „0”.Töm
kylskåpet och börja med att demontera
handtagen.Tippa kylskåpet 40° för att
komma åt nedersta gångjärnet.
Demontera de justerbara fötterna.
Använd en stjärnskruvmejsel för att
4A
avlägsna de 3 skruvarna på det nedre
beslaget. (1). Lyft av kylskåpsdörren
och skruva ur de 3 skruvarna ur
beslaget i botten på kylskåpet (2).
Innan dessa beslag monteras på
motsatt sida flyttas gängtappen på
gångjärnsbeslaget till det andra
gängade hålet. Avlägsna gängtappen
under kontrollpanelen med hjälp av en
stjärnskruvmejsel och flytta den till
motsatt sida. (3). Sätt tillbaka dörren
och sätt fast gångjärnet i botten med
hjälp av en stjärnskruvmejsel. Montera
de justerbara fötterna och avsluta med
att montera dörrhandtagen.
Temperaturreglering

16
Stäng av kompressorn genom att vrida
termostatknappen till ”0”.
Kylskåpet har automatisk avfrostning.
Skåpet rengörs bäst med svag
tvållösning och en mjuk trasa. Använd
inte rengöringsmedel som skrapar.
Tätningslisten skall rengöras med
jämna mellanrum för att säkerställa lång
hållbarhet. Vid rengöring av
tätningslisten skall endast vatten
användas. Ev. lös frost på kylelementet
skall skrapas av med plast- eller
träskrapa.Användaldrig kniv eller annat
skarpt verktyg som kan skada
kylelementet. Skåpets plastdelar tål ej
kokande vatten (max 85oC).
Tövattenavloppet rengörs med
medföljande renspinne
Det är viktigt att undvika att det kommer
vatten in i manöverpanelen.
Rensa bort damm och annan smuts i
Glashyllor
Genom att vända hyllorna kan
avståndet mellan hyllorna och ·
justeras.
Hyllorna tas ut genom att lyfta upp
dem i vänstersidan. Börja med den
övre hyllan ¸.
S
6
Grönsakslådor
Lådorna nederst i kylskåpet är
lämpliga för förvaring av frukt och grönt.
Den överliggande hyllan skyddar
varorna mot uttorkning.
7
Serveringsboxar
Boxarna är idealiska för alla typer av
matvaror. De tättslutande locken
förhindrar uttorkning och besparar Dig
besvärlig ut- och inpackning.
Serveringsboxarna är tillverkade i
material som inte påverkas av
mineraloljor, fetter och svaga syror. De
tål frystemperaturer och upp till 100oC.
De kan rengöras i diskmaskin, men får
ej placeras direkt vid värmeelement.
Serveringsboxarna kan även köpas
som extrautrustning.
Flaskhyllor i dörren
Den stora flaskhyllan nederst i dörren
är ämnad för stora 2 liters flaskor.
Den lilla flaskhyllan kan justeras i
höjdled.
Kortvariga temperaturförändringar är
normala och förekommer när:
- man fyller på med färska varor
- dörren är öppen under en längre tid
- kylelementet frostar av
Matvarorna påverkas inte av dessa
förändringar och temperaturen återgår
snabbt till det normala.
Kortvariga
temperaturförändringar
vrids termostatknappen i riktning „1”.
När termostatknappen är ställd på „0”,
är kylfunktionen avbruten. Kylskåpets användning
och tillbehör
Rengöring/avfrostning
kompressorutrymmet med en
dammsugare.

17
S
Rasslande och porlande ljud
Uppstår vid cirkulerande kylvätska,
vilket är normalt – även efter det att
kompressorn stannat.
Övriga anmärkningar
Kompressorns startsystem behöver
ofta en paus innan omstart.
Pauslängden bestäms av
kompressorns automatik.
Ange modell och serienummer på
kylskåpet när du beställer reservdelar.
Dessa upplysningar finner du på
typskylten inne i skåpet. 3
Ställ termostatknappen på „0” och ta ur
stickkontakten från vägguttaget.
Skruva av lampskärmen med en
skruvmejsel. Byt ut glödlampan mot en
ny (max 15 W, E14). Montera skärmen
och anslut strömmen till skåpet igen.
Ställ in temperaturen igen.
GRAM service
Gram täcker fabrikations- och
materialfel som uppstår inom 2 år från
inköpsdatum (mot uppvisande av
kvitto).Täckningen förutsätter normal
användning i privat hushåll och att
kylskåpet är inköpt fabriksnytt i Sverige.
Täckningen omfattar
reservdelskostnad, eventuella
transportkostnader och arbetslön.
Teknisk support:
Felanmälan DYGNET RUNT
www.garant.se
När uttjänta kyl/frysskåp skall
bortskaffas skall detta ske på ett
miljömässigt korrekt sätt.Var
uppmärksam på regler för
bortskaffande. Det finns speciella krav/
regler som skall uppfyllas.
Du kan få upplysningar beträffande
bortskaffning hos:
- Gram Domestic A/S
- Din vitvaruleverantör
- Hos myndigheter (kommun,
miljöstyrelse etc.)
Kylskåpet skall inte användas under
en tid
Ställ termostatknappen på „0” och bryt
strömtillförseln. När kylskåpet är
avfrostat och rengjort sätts dörren på
glänt en aning. På så sätt undviker
man obehaglig lukt.
Kompressorn går ej
- Kontrollera temperaturinställningen.
- Kontrollera om det finns
strömtillförsel till kylskåpet och att
stickkontakten sitter i ordentligt.
Nyttiga tips
Byte av glödlampa
Bortskaffning
8
Reservdelar

18
VAROITUS!
Tämän jääkaapin sisältämä isobuteeni R 600a on
palonarka kaasu. Laitetta kuljetettaessa ja asen-
nettaessa on tärkeää varoa vaurioittamasta sen
jäähdytyskiertoa. Jos vaurioita syntyy, vältä avo-
tulen käyttöä ja huolehdi huonetilan riittävästä tu-
uletuksesta.
Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä sähköverkko-
on. Epäselvissä tilanteissa on otettava yhteyttä la-
itetoimittajaan.
Sijoitusalustan tulee olla tasainen, jääkaappia ei
saa asettaa kehikolle tms.
Laitetta ei saa sijoittaa suoraan auringon-valoon
eikä lämpöä säteilevien pintojen kuten lieden tai
lämpöpatterin läheisyyteen.
Jääkaapin tulee seistä täysin suorassa. Ilman
täytyy päästä kiertämään esteettä laitteen yllä, alla
ja ympärillä. Kaapin asentoa voi säätää
kääntämällä kaapin etuosassa olevista kahdesta
(2) tukijalasta.
Jos jääkaappi asennetaan rinnakkain (side-by-side)
toisen jääkaapin tai pakastimen kanssa, kaappien
väliin on jätettävä vähintään 2 cm:n ilmarako.
Ennen kuin työnnät jääkaappipakastimen seinään,
kiinnitä2 välikappalettalauhduttimen takaosaan
FIN
Onnittelemme uuden
jääkaapin omistajaa
Asennus ja kalusteisiin
sijoittaminen
Ennen jääkaapin käyttöönottoa tutustu tarkoin
käyttöohjeeseen koskien laitteen sijoitusta, käyn-
nistystä, lämpötilansäätöä ja sähköliitäntää.
Kaappi on hyvä pestä sisäpuolelta lämpimällä
miedolla saippuavedellä ja kuivata huolellisesti
pehmeällä rievulla, ennen kuin kaappiin laitetaan
tavaroita.
Kun otat laitteen vastaan, tarkista, ettei se ole vau-
rioitunut. Tee ilmoitus mahdollisista kuljetusvaurio-
ista laitteen myyjälle ennen laitteen käyttöönottoa.
VAROITUS
Vanhoissa jääkaapeissa ja pakastimissa on use-
in monimutkainen, vain ulkopuolelta avautuva au-
tomaattilukko. Kun poistat laitteen käytöstä, mu-
ista rikkoa sen lukkomekanismi – täten estät lap-
sia lukitsemasta itseään kaappiin ja joutuma-
sta hengenvaaraan.
HUOM! Laite on poistettava käytöstä oikealla,
ympäristöystävällisellä tavalla. Ks. lukua
”Käytöstäpoisto”.
Avaa käyttöohjeessa takimmaisena olevat kuva-
sivut, jolloin voit lukea tekstiä ja katsoa kuvia sa-
manaikaisesti.
Jääkaappia ei saa käyttöturvallisuuteen liittyvistä
syistä sijoittaa ulkotiloihin. Laite on sijoitettava
kuivaan tilaan.
Laite on tarkoitettu euronormin EN 153 mukaisel-
le lämpöluokalle SN.
Tämä merkitsee, että se toimii parhaiten
ympäröivän lämpötilan ollessa +10°C - +32°C.
1
Jos kaappi sijoitetaan vapaasti lattialle oven sarana-
puoliseinää vasten, seinän ja kaapin väliin on jätettävä
vähintään 5 cm:n rako, jotta ovi pääsee avautumaan
esteettä.
2
Jääkaappi a ei saa kuljettaa eikä siirtää ”selällään”.
Jos kaappi on ollut kallellaan yli 40 ° kulmassa,
sen on annettava seistä pystysuorassa vähintään
2 tuntia ennen sähköverkkoon liittämistä.

19
Käynnistys
220/230 V 50 Hz. Liitäntäarvot käyvät ilmi jääkaappi-
pakastimen sisäseinässä olevasta arvokilvestä.
Pistoke liitetään pistorasiaan, johon on päästävä
helposti käsiksi. Epäselvissä tapauksissa ota yh-
teys laitteen myyjään tai valtuutettuun sähköasen-
nusliikkeeseen, ennen kuin liität laitteen
sähköverkkoon.
Kuvasta käy ilmi, kuinka helposti ja vaivattoma-
sti oven kätisyyden voi vaihtaa oikeakätisestä va-
senkätiseksi ja päinvastoin.
Aseta kaappi ”selälleen” ovipuoli ylöspäin.
Irrota ensin ovenkahva. Irrota yläsaranan hela. Ir-
rota ovi.
Irrota alahelan säätöruuvit. Irrota alasaranan he-
lat. Siirrä alahelan saranatappi toiseen kierrere-
ikään ennen kuin siirrät alahelan vastakkaiselle pu-
olelle. Muista saranatapin prikat.
Kierrä säätöruuvit takaisin paikoilleen. Kiinnitä ovi
paikoilleen.
Siirrä yläsaranan hela vastakkaiselle puolelle.
Kiinnitä ovenkahva.
Laite liitetään sähköverkkoon työntämällä pistoke
pistorasiaan.
Huom! Jos verkkojohto on vaurioitunut, se on va-
ihdettava uuteen vastaavaan, jonka saa laitteen
jälleenmyyjältä.
Termostaatin ääriasennot ovat 1 (lämpimin) ja 7
(kylmin).
Kaappia käynnistettäessä termostaatin säätönuppi
säädetään keskiasentoon „4”. Jääkaapin jäähtymi-
nen kestää pari tuntia. Halutessasi alhaisempaa
lämpötilaa käännä säätönuppia suuntaan ”7”. Halu-
tessasi korkeampaa lämpötilaa käännä säätönuppia
suuntaan ”1”.
Säätönupin ollessa asennossa „0” jäähdytystoiminto
on katkaistu.
FIN
Koskee erityisesti Fresh line -malleja 4A
Katkaise kaapin virransyöttö kääntämällä
termostaatti asentoon „0”. Tyhjennä kaappi ja irrota
ensin ovenkahva. Kallista kaappia 40 °
taaksepäin, jotta pääset käsiksi alasaranaan. Irrota
säädettävät jalat. Irrota alahelan ruuvit (3 kpl). (1).
Verkkoliitäntä
3
Oven avautumis-suun-
nan vaihto
4
Irrota ovi ja ruuvaa irti kaapin pohjaosassa (2)
olevan helan ruuvit (3 kpl).
Siirrä saranahelassa oleva kierretappi toiseen
kierrereikään, ennen kuin kiinnität kaapin pohjaosan
helat vastakkaiselle puolelle. Irrota ohjauspaneelin
alla oleva kierretappi ja siirrä se vastakkaiselle
puolelle. (3). Laita ovi paikoilleen ja kiinnitä
pohjasarana. Kiinnitä paikoilleen säädettävät jalat ja
lopuksi ovenkahva.
Lämpötilansäätö
5

20
Hetkelliset
lämpötilanvaihtelut
Puhdistus/sulatus
Hetkelliset lämpötilanvaihtelut ovat normaaleja ja
niitä tulee kun:
- pakastimeen lisätään tavaraa
- ovi on pidempään auki
- automaattisulatuksen aikana
Nämä vaihtelut eivät vaikuta elintarvikkeisiin ja
lämpötila palaa nopeasti ennalleen.
Kytke kompressori pois päältä kääntämällä termo-
staatin säätönuppi asentoon ”0”.
Jääkaapissa on automaattisulatus.
Kaappi puhdistetaan miedolla saippualiuoksella ja
pehmeällä rievulla. Älä käytä hankaavia puhdistu-
saineita. Tiivistelista on puhdistettava säännölli-
sesti, jolloin sen käyttöikä pitenee. Tiivistelista
puhdistetaan pelkällä vedellä. Höyrystimeen mah-
dollisesti muodostuva kevyt huurre voidaan irrot-
taa varovasti muovi- tai puulastalla. Älä koskaan
käytä huurteen poistamiseen teräviä esineitä, ko-
ska ne voivat vaurioittaa höyrystintä.
Kaapin muoviosat eivät kestä kiehuvaa vettä
(maks. 85 °C).
Sulatusvesiputki puhdistetaan mukana olevalla
puhdistuspuikolla.
Varmista, että ohjauspaneeliin ei pääse vettä.
Puhdista kompressoritila pölynimurilla.
6
Kaapin käyttö ja siihen
kuuluvat tarvikkeet
Vihanneslaatikot
Jääkaapin alaosan vihanneslaatikoissa hedelmät
ja vihannekset säilyvät ihanteellisessa lämpötilas-
sa. Laatikon päällä oleva hylly estää tuotteiden
kuivumisen.
Ovirasiat
Ovirasioissa voi säilyttää kaikenlaisia elintarvikke-
ita. Niiden tiiviit kannet estävät tuotteiden kuivu-
misen ja säästävät samalla pakkausmateriaaleja.
Ovirasioiden materiaali kestää öljyjä, rasvoja ja
mietoja happoja. Rasiat voi laittaa pakkaseen ja
ne kestävät lämpöasteita 100 °C:een saakka.
Rasiat kestävät myös konepesun, mutta niitä ei
saa sijoittaa suoraan lämpövastuksen päälle.
Ovirasioita voi hankkia myös lisävarusteena.
Oven pullokorit
Ovessa alinna olevaan pullokoriin mahtuvat suu-
ret 2 litran pullot.
Pientä pullohyllyä voi säätää korkeussuunnassa.
Lasihyllyt
Hyllyjen välistä etäisyyttä voidaan säätää kään-
tämällä hyllyt. 1 ja 2
Hyllyt irtoavat vasemmasta puolesta nostamalla.
Aloita ylimmästä hyllystä 3.
7
FIN
Other manuals for KS 220
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Gram Refrigerator manuals

Gram
Gram KS 3315-90 F User manual

Gram
Gram KF 220 User manual

Gram
Gram KF 411862 N/1 User manual

Gram
Gram Compact 1210 User manual

Gram
Gram KS 32315-63/1 User manual

Gram
Gram KF3135-90 User manual

Gram
Gram KF 3245-93 User manual

Gram
Gram KF310 User manual

Gram
Gram KS 150 User manual

Gram
Gram KSU 3136-50 /1 User manual

Gram
Gram KF 3205-90 User manual

Gram
Gram ECO User manual

Gram
Gram KF3135-90 User manual

Gram
Gram KF 471852/1 User manual

Gram
Gram FB 2232-90 User manual

Gram
Gram KF 3296-90 User manual

Gram
Gram FB 3095-91/1 User manual

Gram
Gram KS 4456-90 F/2 User manual

Gram
Gram Standard Plus Service manual

Gram
Gram KS 3135-90 User manual