Gram KS 3286-90/1 User manual

KS 3286-90/1
DA Betjeningsvejledning
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohjeet
EN User guide


ADVARSEL!
For at sikre en normal funktion af køleskabet, der anvender et komplet miljøvenligt kølemiddel, R 600a
(kun brændbar under særlige forhold), skal du overholde følgende regler:
Undlad at hindre den frie luftcirkulation rundt om apparatet.
Der må ikke anvendes mekanisk udstyr, ud over det af producenten anbefalede, til at fremskynde
afrimningsprocessen.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Undlad at bruge elektrisk udstyr inde i rummet, hvor der opbevares mad, ud over de steder, som
producenten evt. har anbefalet.
VARNING!
För att säkerställa normal användning av kylskåpet, som utnyttjar helt miljöanpassade kylmedlet R600a
(endast antändbart under vissa förhållanden) måste du iaktta följande regler:
Hindra inte fri luftcirkulation runt enheten.
Använd inga mekaniska enheter för att påskynda avfrostningen, förutom det som rekommenderas av
tillverkaren.
Skada inte kylningskretsen.
Använd inga elektriska enheter inuti matsignalsfacket, utöver det som rekommenderas av tillverkaren.
ADVARSEL!
For å sikre normal drift av kjøleskapet, som bruker en fullstendig miljøvennlig kjølevæske –R600a (kun
antennelig under bestemte forhold), må du overholde følgende regler:
Ikke blokker den frie luftsirkulasjonen rundt apparatet.
Ikke bruk mekanisk utstyr for å akselerere avisingsprosessen annet enn slikt utstyr som produsenten
anbefaler.
Pass på så du ikke ødelegger kjølekretsen.
Ikke bruk elektriske apparater inne i de delene av skapet der du lagrer mat, såfremt de ikke er av en
slik type som produsenten anbefaler.
VAROITUS!
Laitteen kylmäaineena on ympäristöystävällinen R600a (syttyvää vain tietyissä olosuhteissa). Jotta laite
toimisi normaalisti, on noudetettava seuraavia ohjeita:
Älä estä ilman vapaata kiertoa laitteen ympäri.
Älä käytä mekaanisia välineitä sulatuksen nopeuttamiseen, paitsi sellaisia, joita valmistaja suosittelee.
Älä vahingoita jäähdytyspiiriä.
Älä käytä ruokalokeroiden sisällä sähkölaitteita, jollei valmistaja niin suosittele.
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely
environmentally friendly refrigerant the R600a (Flammable only under certain conditions) you must
observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, other than the ones
recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have
been recommended by the manufacturer.

Tärkeitä turvaohjeita /19
Sähkötekniset vaatimukset /20
Kuljetusohjeet /20
Asennusohjeet /20
Laitteen osat /21
Ehdotus ruokien sijoittamisesta
jääkaappiin /21
Lämpötilan ohjaus ja säätö /22
Ennen käyttöönottoa /22
Sulattaminen /22
Sisälampun vaihtaminen /23
Oven uudelleenasettaminen /23
Puhdistus ja huolto /23
Tärkeää! /23
Tietoja käyttöäänistä /24
Vianetsintä /24
Safety first /25
Electrical requirements /26
Transportation instructions /26
Installation instructions /26
Getting to know your appliance /27
Suggested arrangement of food in the
appliance /27
Temperature control and adjustment /28
Before operating /28
Defrosting /29
Replacing the interior light bulb /29
How to reposition the door /29
Cleaning and care /29
Do’s and Don’ts /30
Information concerning the noise /30
Troubleshooting /30
Vigtige sikkerhedsanvisninger /1
Krav til el-installationen /2
Transportvejledning /2
Installationsvejledning /2
Lær dit apparat at kende /3
Forslag til placering af fødevarer i
køleskabet /3
Temperaturkontrol- og regulering /4
Før ibrugtagning /4
Afrimning /4
Udskiftning af den indvendige lyspære /5
Sådan vender du døren /5
Rengøring og vedligeholdelse /5
Husk at, og Undlad at /5
Information om støj /6
Fejlfinding /6
Säkerheten först /7
Krav för elanslutning /8
Transportinstruktioner /8
Installationsinstruktioner /8
Lär känna ditt kylskåp /9
Förslag på placering av maten i kylskåpet /9
Temperaturkontroll och justering /10
Före användning /10
Avfrostning /10
Byte av innerbelysningens glödlampa /11
Omhängning av dörren /11
Rengöring och vård /11
Kom ihåg göra och inte göra /11
Information rörande buller /12
Felsökning /12
Sikkerheten først /13
Krav til det elektriske anlegget /14
Transportanvisninger /14
Installasjonsanvisninger /14
Bli kjent med apparatet /15
Forslag til plassering av matvarer i
kjøleskapet /15
Temperaturkontroll og justering /16
Før bruk /16
Avriming /16
Utskifting av lyspæren inne i skapet /17
Vending av døren /17
Rengjøring og stell /17
Ting du må gjøre og ting du ikke må gjøre /17
Informasjon vedrørende støy /18
Feilsøking /18
DA Register
SV Index
NO Indeks
FI Hakemisto
EN Index

1
Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det
produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt.
Om delar inte medföljer produkten du har köpt så gäller det för andra modeller.
Illustrasjonene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen
deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta Jos jokin osa
puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your
product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.

2
3
4
5
6

7

Tillykke med dit nye GRAM køleskab.
Vigtige sikkerhedsanvisninger!
Undlad at tilslutte apparatet til strømforsyning før alle
pakke- og transportbeskyttelser er fjernet.
• Lad apparatet stå i mindst 4 timer før du tænder for
det. Dette sikrer, at kompressorolien kan løbe på plads,
hvis apparatet har været transporteret liggende.
• Hvis du kasserer et brugt apparat, som er udstyret
med dørlås eller smæklås, så vær opmærksom på at
efterlade det sikkert for at forhindre, at børn kan blive
spærret inde i det.
• Dette apparat må kun anvendes til det tilsigtede
formål.
• Bortskaf ikke apparatet ved at brænde det. Dit apparat
indeholder CFC-fri stoffer i isoleringen, som er
brandbare. Vi foreslår, at du kontakter kommunen for
information om bortskaffelse og evt. genbrugsstationer.
• Vi anbefaler ikke brug af dette apparat i uopvarmede,
kolde rum (som f.eks. garage, vinterhave, anneks, skur,
udhus, osv.).
For at få størst mulig nytte af dit apparat og for at sikre
en problemfri funktion, er det meget vigtigt, at du læser
denne betjeningsvejledning. Hvis betjeningsvejledning
ikke følges, kan det medføre, at retten til gratis service i
garantiperioden reduceres.
Opbevar betjeningsvejledningen på et sikkert sted, hvor
den er nem at komme til.
DA Betjeningsvejledning
Dette apparat er ikke beregnet til anvendelse af personer med reducerede fysiske,
følelsesmæssige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og viden, medmindre de er
blevet overvåget eller har fået instruktion i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig
for deres sikkerhed.
Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
1

DA Betjeningsvejledning
Krav til el-installationen
Før stikket sluttes til stikkontakten, skal du
kontrollere, at den spænding og frekvens, der
fremgår af typeskiltet inde i apparatet, svarer
til netspændingen hos dig.
Vi anbefaler, at dette apparat tilsluttes til en
lettilgængelig stikkontakt, som er beskyttet
med en passende sikring samt forsynet med
afbryder.
Advarsel! Dette apparat skal jordforbindes.
Reparationer af det elektriske udstyr må kun
udføres af autoriserede teknikere. En
beskadiget netledning skal udskiftes af en
autoriseret elektriker.
BEMÆRK!
Dette apparat bruger R600a, som er en
miljøvenlig, men brændbar gas. Under
transporten og under monteringen af
produktet skal der udvises omhu med ikke at
beskadige kølesystemet. Hvis kølesystemet
beskadiges, og der bliver en gaslækage fra
systemet, skal produktet holdes væk fra åben
ild, og rummet skal luftes ud.
ADVARSEL - Der må ikke anvendes
mekaniske genstande eller andre midler, ud
over de af producenten anbefalede, for at
fremskynde afrimningsprocessen.
ADVARSEL - Undgå at beskadige
kølekredsløbet.
Transportvejledning
1. Apparatet bør kun transporteres
opretstående. Emballagen skal være intakt
under transporten.
2. Hvis apparatet har været placeret liggende
under transporten, må det ikke betjenes i
mindst 4 timer for at give systemet tid til at
sætte sig.
3. Hvis ovenstående retningslinier ikke
overholdes, kan det medføre beskadigelse af
apparatet, som ikke er dækket af
producentens garantiforpligtelse.
4. Apparatet skal beskyttes mod regn, fugt og
andre atmosfæriske påvirkninger.
Vigtigt!
• Undgå berøring af den metalliske
kondensator trådføring på bagsiden af
apparatet under rengøring eller flytning, da
der er risiko for skade på fingre eller hænder.
• Undlad at sidde eller stå oven på apparatet,
da det ikke er designet med henblik på dette.
Du kan selv komme til skade eller komme til
at beskadige apparatet.
• Kontrollér at netledningen ikke kommer i
klemme under apparatet under og efter
flytning, da dette kan beskadige ledningen.
• Lad ikke børn lege med apparatet.
Installationsvejledning
1. Undlad at installere apparatet i rum, hvor
temperaturen kan falde til under 10 ºC.
2. Undlad at placere apparatet tæt ved
komfurer eller radiatorer eller i direkte sollys,
da dette vil medføre en øget belastning af
apparatets funktioner. Hvis apparatet
installeres i nærheden af en varmekilde, skal
følgende minimumsafstande overholdes:
30 mm fra komfurer
300 mm fra radiatorer
3. Kontrollér, at der er tilstrækkelig plads
omkring apparatet til at sikre fri luftcirkulation
(Fig. 2).
• For at sikre den korrekte afstand mellem dit
køleeskab og væggen monteres de
medfølgende afstandsstykker på bagsiden af
skabet (Fig. 3).
2

DA Betjeningsvejledning
4. Apparatet skal placeres på en jævn
overflade. De to forreste ben kan justeres
efter behov. For at sikre at apparatet står
lodret, skal de to forreste ben drejes med eller
mod uret, indtil de er i fast kontakt med gulvet.
Ved korrekt justering af benene reduceres
vibrationer og støj (Fig. 4).
5. Se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"
for at forberede apparatet til brug.
6. Hvis du ønsker at placere f.eks. et køleskab
og et fryseskab ved siden af hinanden som en
”side-by-side” løsning, skal du benytte et
monteringssæt, som indeholder en lille måtte
og en dekorationsliste. Måtten skal monteres
på siden af det ene skab, sådan at der er lidt
luft mellem skabene. Dekorationslisten
monteres mellem de 2 skabe, sådan at den
skjuler mellemrummet mellem skabene (Fig.
2). Monteringssættet er ikke en del af
produktet, men kan leveres som tilbehør.
Lær dit apparat at kende
(Fig. 1)
1 - Termostatknap og indvendigt lys
2 - Flytbare glashylder
3 - Flaskehylde
4 - Vandopsamler
5 - Glashylde
6 - Grøntsagsskuffe
7 - Justerbare forreste ben
8 - Dørhylder
Forslag til placering af fødevarer i
køleskabet
Retningslinier for opnåelse af maksimal
opbevaring:
1. Køleskabet er beregnet til kortvarig
opbevaring af friske føde- og drikkevarer.
2. Tilberedte fødevarer skal opbevares i
lufttætte beholdere og opbevares bedst på én
af de flytbare glashylder.
3. Emballerede friskvarer kan opbevares på
hylden. Frisk frugt og grøntsager bør vaskes
og opbevares i grøntsagsskuffen.
4. Flasker kan opbevares i dørhylder eller på
flaskehylden.
5. Fersk kød emballeres i polyethylenposer og
placeres på den nederste hylde. Undgå at
kødsaft fra fersk kød kommer i kontakt med
andre fødevarer. Af sundhedshensyn bør
fersk kød kun opbevares i to til tre dage.
6. Forat sikre maksimal effekt og uhindret
cirkulation af kold luft, bør de flytbarehylder ikke
dækkes med papir eller andre materialer.
7. Hylderne er indrettet med stoppere bagest
og tippeanordning til opbevaring af flasker.
Løft hylden fri af rillerne ved justering.
8. For at vippe en hylde skal du sætte
bagsiden af hylden ét niveau under hyldens
front. For at flytte en vippet hylde skal du
sætte bagsiden af hylden ét niveau under
hyldens front. For at flytte en vippet hylde skal
du først løsne bagsiden fra rillerne og dernæst
trække.
9. Opbevar ikke vegetabilske olier på
dørhylderne. Opbevar fødevarer emballeret,
foliepakket eller tildækket. Rester af
konserves bør ikke opbevares i dåsen.
3

DA Betjeningsvejledning
Temperaturkontrol og -regulering
Temperaturen inde i køleskabet kan justeres
ved hjælp af termostatknappen.
Den temperatur, der opnås inde i apparatet
kan varierer afhængig af brugsbetingelser:
placering, omgivelsestemperatur, hvor ofte
døren åbnes og mængden af fødevarer.
Placering af termostatknappen vil ændres
afhængig af disse vilkår. Hvis
omgivelsestemperaturen er 25 °C, vil
termostatknappen blive indstillet til
mellemposition.
Undgå indstilling af termostatknappen til en
position, der kan få apparatet til at køre
konstant. Det kan sænke temperaturen til
under 0°C og drikkevarer og friske fødevarer
kan blive udsat for nedfrysning samt
fremkalde en overdreven isdannelse på de
indre vægge. Alt dette kan forringe
køleeffektiviteten og øge strømforbrug. Vi
anbefaler, at du kontrollerer temperaturen
med et nøjagtigt termometer for at sikre, at
opbevaringsrummene holdes på den ønskede
temperatur. Husk at aflæse termometret med
det samme, da termometrets temperatur vil
stige meget hurtigt efter at du har taget det ud
af køleskabet. Husk på, at der kommer kold
luft ud hver gang døren åbnes, og den
indvendige luft stiger. Derfor skal du aldrig
efterlade døren åben, og du skal sørge for at
den lukkes straks efter at der er ilagt eller
fjernet fødevarer.
Før ibrugtagning
Før du begynder at bruge køleskabet, bør du
kontrollere at:
1. Benene er justeret, så apparatet står
fuldstændig plant.
2. Apparatet er tørt indeni, og at luften kan
cirkulere frit bag det.
3. Apparatet er rengjort sådan som anbefalet
under ”RENGØRING OG
VEDLIGEHOLDELSE”.
4. Stikket er sluttet til stikkontakten, og at der
er tændt for strømmen. Undgå uforsætlig
afbrydelse ved at klistre tape på kontakten.
Og bemærk at:
5. Der vil kunne høres en lyd, når
kompressoren starter. Kølevæsken og
luftarterne, der findes i kølesystemet, kan
også støje lidt, uanset om kompressoren
kører eller ej. Det er ganske normalt.
6. Oversiden af kabinettet kan være let bølget.
Dette er helt normalt, og skyldes
produktionsprocessen, det er ikke en defekt.
7. Vi anbefaler, at termostatknappen indstilles
til midterpositionen, og at temperaturen
overvåges for at sikre at apparatet holder den
ønskede opbevaringstemperatur (se afsnittet
Temperaturkontrol og –regulering).
8. Fyld ikke apparatet op umiddelbart efter at
have tændt for det. Vent til den korrekte
opbevaringstemperatur er nået. Vi anbefaler,
at temperaturen kontrolleres med et nøjagtigt
termometer (se: Temperaturkontrol og -
regulering).
9.HUSK at fjerne al emballage - også
transportsikring i form at tape, flamingo, pap
o.l. inden i skabet. Det er også vigtigt at fjerne
evt. flamingo/pap i fordamper bakken bag på
skabet, da der ellers er risiko for at der løber
vand ud på gulvet.
Afrimning
Køleskabet afrimer automatisk.
Afrimningsvandet løber via afløbsslangen til
en opsamlingsbakke bag på apparatet
(Fig. 5).
Under afrimning kan der dannes vanddråber
på køleskabets bagvæg, hvor der findes en
skjult fordamper. Det kan ske, at en del af
disse dråber forbliver på bagvæggen hvor de
fryser fast, så snart afrimningen er færdig.
Brug ikke spidse eller skarpe genstande som
knive eller gafler til at fjerne disse frosne
dråber.
Hvis det på et tidspunkt sker, at
afrimningsvandet ikke løber ud af
opsamlingskanalen, bør det kontrolleres, om
drænslangen er blevet tilstoppet af
fødevarepartikler. Drænrøret kan renses med
en vatpind eller lignende.
Kontroller, at rørets ende hele tiden er i
opsamlingsbakken på kompressoren for at
forhindre, at der spildes vand på de elektriske
installationer eller på gulvet (Fig. 6).
4

DA Betjeningsvejledning
Udskiftning af den indvendige
lyspære
For at skifte lampen, der belyser køleskabet,
bedes du ringe til den autoriserede service.
Pærerne for dette husholdningsapparat er
ikke egnet til belysningsformål. Det tiltænkte
formål med denne pære er at gøre det muligt
for brugeren at placere levnedsmidler i
køleskabet/fryseren på en sikker og bekvem
måde.
De pærer der anvendes i enheden, skal
kunne modstå ekstreme fysiske forhold som
eksempelvis temperaturer under -20°C.
Sådan vender du døren
Fortsæt i numerisk rækkefølge (Fig. 7).
Rengøring og vedligeholdelse
1. Vi anbefaler, at du slukker for apparatet på
stikkontakten, og at stikket trækkes ud før
rengøring.
2. Brug aldrig skarpe instrumenter eller
slibematerialer, sæbe,
husholdningsrengøringsmidler, vaskepulver
eller polérvoks til rengøring.
3. Vask kabinettet i lunkent vand og tør det
med en klud.
4. Anvend en fugtig klud vredet op i en
opløsning af én teskefuld natriumbikarbonat
(tvekulsurt natron) til 1/2 liter vand til rengøring
af indersiderne, og tør efter med en klud.
5. Vær opmærksom på at der ikke kommer
vand i temperaturkontrolboksen.
6. Hvis apparatet ikke skal benyttes i længere
tid: Sluk for det, fjern alle madvarer, rengør
det, og lad døren stå på klem.
7. Vi anbefaler, at apparatets metaldele (dvs.
dørenes yderside, kabinettets sider) poleres
med en silikonevoks (bilpolish) for at beskytte
den højkvalitetslakerede overflade.
8. Støv, der samler sig på kompressoren, der
er på bagsiden af apparatet, bør fjernes en
gang om året med en støvsuger.
9. Kontroller gummilisterne jævnligt for sikre,
at de er rene og fri for madpartikler.
10. Man må aldrig:
• Rengøre apparatet med uegnede materialer,
som f.eks. opløsningsmiddelbaserede
produkter.
• På nogen måde udsætte det for høje
temperaturer,
• Skure, skrubbe osv. med slibende
materialer.
11. Kontrollér at den særlige plastbakke, der
er monteret bag på apparatet, og som
opsamler afrimningsvandet, altid er ren. Følg
nedenstående vejledning, hvis du ønsker at
tage bakken ud for at rengøre den:
• Sluk for apparatet på stikkontakten og træk
stikket ud
• For at fjerne vandsamlebakken, træk den og
drej (venstre-højre).
• Rengør og aftør den
• Saml enheden igen ved at følge
instruktionerne i omvendt rækkefølge.
Husk at og Undlad at
Husk at Rengøre apparatet med jævne
mellemrum (se "Afrimning")
Husk at Opbevare fødevarer så kort tid som
muligt og overholde altid “Bedst før”
og “Holdbar til” angivelserne.
Undlad at opbevare bananer i køleskabet.
Undlad at lade døren stå åben i længere
tid ad gangen, da det vil øge
energiforbruget og føre til kraftig
rimdannelse.
Undlad at opbevare giftige eller farlige
produkter i køleskabet.
Apparatet er udelukkende
beregnet til opbevaring af
fødevarer.
Undlad at tildække hylderne med nogen
form for beskyttende materiale,
der kan forhindre
luftcirkulationen.
Undlad at opbevare giftige eller farlige
produkter i apparatet. Det er
udelukkende beregnet til
opbevaring af levnedsmidler
5

DA Betjeningsvejledning
Information om støj og vibrationer,
der kan opstå under apparatets drift
1. Støjen kan øges under driften.
- For at holde temperaturen på det niveau, du
har indstillet, starter apparatets kompressor
med jævne mellemrum. Støjen produceret af
kompressoren bliver højere når den starter,
og du kan høre en klik-lyd når den stopper.
- Apparatets ydeevne og driftsfunktioner kan
ændre sig i henhold til temperaturændringer i
det omgivende miljø. Det skal betragtes som
normalt.
2. Lyde, der ligner en væske, der skvulper
eller er sprøjtet.
- Disse lyde skyldes strømmen af kølemidlet i
apparatets kredsløb og er i
overensstemmelse med apparatets
driftsprincipper.
3. Andre lyde og vibrationer.
- Støjens og vibrationens niveau påvirkes af
den type og tilstand af gulvet, apparatet er
placeret på. Sørg for, at gulvet ikke er ujævnt
eller at det kan give sig under vægten af
apparatet.
- Anden støj- og vibrationskilde kan udgør
genstande placeret på apparatet. Disse
genstande skal fjernes.
Fejlfinding
Hvis apparatet ikke går i gang, når der
tændes for det, kontrollér:
• Om stikket sidder rigtigt i stikkontakten, og at
der er tændt for kontakten. (Tilslut et andet
apparat for at kontrollere, om der er strøm
på kontakten)
• Om der er sprunget en sikring eller HFI-
relæet er slået fra eller om der er slukket for
hovedafbryderen.
• Om termostaten er indstillet korrekt.
• Om det nye stik er monteret korrekt, i
tilfælde af at du har udskiftet det
fabriksmonterede, støbte stik.
Hvis apparatet fortsat ikke går i gang efter
ovenstående er kontrolleret, bør du kontakte
GRAM service.
Det er vigtigt, at du foretager ovenstående
kontrol, da du vil blive faktureret for
servicebesøg, hvis der ingen fejl findes.
6
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. I stedet skal det overdrages til det gældende
afhentningssted for genbrug af det elektriske og elektroniske udstyr. Ved at sikre, at dette
produkt bortskaffes korrekt, hjælper du til at forhindre negative konsekvenser for miljøet og
den menneskelige sundhed, hvilket kan forårsages af ukorrekt bortskaffelse af dette
produkt. For yderligere informationer omkring genbrug af dette produkt bedes du kontakte
det lokale kommunekontor, din lokale genbrugsstation eller butikken, hvor du købte
produktet.

Grattis till ditt nya GRAM kylskåp.
Säkerheten först!
Anslut inte ditt kylskåp till strömuttaget förrän allt
emballage och alla transportskydd tagits bort.
• Låt det stå i minst fyra timmar innan den startas, så att
kompressoroljan får rinna ner ordentligt om den
transporterats horisontellt.
• Om du kasserar et gammalt kylskåp med lås eller
hake på dörren, se då till att den lämnas i säkert
tillstånd så att inte barn kan stängas inne.
• Detta kylskåp får bara användas i dess avsedda syfte.
• Kylskåpet får inte brännas. Det innehåller icke
ozonnedbrytande substanser i isoleringen, vilka är
brandfarliga. Vi föreslår att du kontaktar din lokala
myndighet för information om bortskaffning och
tillgängliga återvinningscentraler.
• Vi rekommenderar att detta kylskåp inte används i
ouppvärmda, kalla rum (t.ex. garage, drivhus, annex,
skjul, uthus etc.).
För att erhålla bästa möjliga prestanda och driftsäkerhet
är det viktigt att du läser igenom bruksanvisningen
noga. Om bruksanvisningen förbises kan din
gratisservice under garantitiden komma att
ogiltigförklaras.
Förvara bruksanvisningen på en säker plats så att du
enkelt kan använda dem som referens.
SV Bruksanvisning
Kylskåpet är inte avsedd för användning av personer med nedsatt fysisk, känslomässig eller
mental förmåga eller en person som saknar grundläggande kunskaper om hur den används om
han eller hon inte får tillräckligt mycket övervakning eller anvisningar från en person som
ansvarar för säkerheten.
Barn bör bevakas så att de inte leker med kylskåpet.
7

SV Bruksanvisning
Elektriska krav
Innan du sätter i väggkontakten bör du
kontrollera att spänningen och frekvensen på
klassificeringsplåten inuti enheten motsvarar
ditt nät.
Vi rekommenderar att detta kylskåp ansluts till
huvudledningen via en korrekt kopplad och
säkrad kontakt på en lättåtkomlig plats.
Kontakten måste vara åtkomlig efter
installationen för att medge urkoppling av
enheten från strömkällan efter installationen.
Varning! Detta kylskåp måste jordas.
Reparationer av den elektriska utrustningen
får endast utföras av kvalificerade experter.
Om anslutningskabeln är skadad, skall byttas
ut av en kvalificerad expert.
OBSERVERA!
Detta här kylskåpet drivs med R600a som är
en miljöanpassad, men antändbar gas. Under
transport och fixering av produkten måste du
iaktta försiktighet så att du inte skadar
kylsystemet. Om kylsystemet skadas och det
uppstår en gasläcka ska du hålla produkten
på avstånd från öppen eld och vädra rummet
en stund.
VARNING - Använd inte mekaniska enheter
eller andra sätt för att snabba på
avfrostningsprocessen, förutom det som
rekommendaras av tillverkeren.
VARNING - Skada inte kylningskretsen.
Transportinstruktioner
1. Kylskåpet får bara transporteras stående
upprätt. Det medföljande emballaget måste
vara helt under transporten.
2. Om kylskåpet under transporten placerats
liggande, får den inte användas på minst 4
timmar, så att systemet hinner stabilisera sig.
3. Om instruktionerna ovan inte följs kan
skador uppstå på kylskåpet, för vilka
tillverkaren inte kan hållas ansvarig.
4. Kylskåpet måste skyddas mot regn, fukt
och annan, atmosfärisk påverkan.
Viktigt!
• Undvik att röra vid undersidan av
kondensatorns metalltrådar på apparatens
baksida under rengöring och när apparaten
bärs, det kan orsaka skador på fingrarna och
händerna.
• Försök inte att sitta eller stå på ditt kylskåp,
då det inte är avsedd för sådan användning.
Du kan skada dig själv eller kylskåpet.
• Se till att huvudkabeln inte fastnar under
kylskåpet under tiden och efter att det flyttats,
då detta kan skada kabeln.
• Låt inte barn leka med kylskåpet eller mixtra
med reglagen.
Installationsinstruktioner
1. Förvara inte enheten i ett rum där
temperaturen kan falla till lägre än +10ºC
(50ºF), eftersom den är utformad att användas
i omgivande temperaturer som ligger mellan
+10ºC och +43ºC (50ºF och 90ºF). Vid lägre
temperaturer kanske enheten inte fungerar,
vilket medför att matens hållbarhet kortas.
2. Placera inte kylskåpet nära spisar eller
element eller i direkt solljus, då detta kan
orsaka extra belastning för kylskåpets
funktioner. Om den installeras bredvid en
värmekälla eller en frys, skall följande mått
lämnas fritt bredvid kylskåpet:
30 mm från spisar
300 mm från element
3. Ge utrymme kring enheten för att tillåta fri
luftcirkulation (Fig. 2).
• Placera mellanlägget på baksidan av ditt
kylskåp för att ställa in avståndet mellan
kylskåpet och väggen (Fig. 3).
8

SV Bruksanvisning
4. Kylskåpet bör placeras på en jämn yta. De
båda främre benen kan justeras enligt behov.
För att säkerställa att kylskåpet står upprätt
ska du justera de båda främre benen genom
att vrida med- eller moturs, tills du säkerställer
full kontakt med golvet. Korrekt justering av
benen motverkar överdrivna vibrationer och
buller (Fig. 4).
5. Se avsnittet "Rengöring och vård" för att
förbereda ditt kylskåp.
6. Om ni önskar att placera ett kylskåp och ett
frysskåp bredvid varandra, som ”side-byside”,
skall ni använda ett monteringset.
Monteringsetet innehåller en matta och en
dekorationslist. Mattan skall monteras på
sidan av det ena skåpet, med lite luft mellan.
Dekorationslisten monteras mellan de två
skåpen, så att den döljer mellanrummet
mellan skåpen (Fig. 2). Monteringssetet är
inte en del av produkten och skall levereras
som tillbehör.
Lär känna ditt kylskåp
(Fig. 1)
1 - Termostatvred och invändig belysning
2 - Flyttbara glashyllor
3 - Flaskhylla
4 - Vattenbehållare
5 - Glashylla
6 - Grönsakslåda
7 - Justerbara fötter fram
8 - Dörrhyllor
Förslag på placering av maten i
kylskåpet
Riktlinjer för att få optimal förvaring:
1. Kylen är till för kortvarig förvaring av färsk
mat och dryck.
2. Tillagade rätter ska förvaras i lufttäta
behållare och placeras företrädesvis på
flyttbara glashyllor.
3. Färska, förpackade produkter kan förvaras
på hyllan. Färsk frukt och grönsaker skall
rengöras och förvaras i grönsakslådorna.
4. Flaskor kan förvaras i dörrhyllorna eller på
bottenhyllan.
5. För lagring av rått kött skall detta förpackas
i fryspåsar och placeras på den undre hyllan.
Låt inte köttsaft från rått kött komma i kontakt
med annan mat. Förvara bara rått kött i två till
tre dagar för säkerhets skull.
6. För maximaleffektivitet börde flyttbara hyllorna
inte kläsmed papperellerandra material, så att
den kalla luften kan cirkulera fritt.
7. Hyllorna är monterade med bakre stopp
och lutning för förvaring av flaskor. Lyft
hyllorna ur spåren vid justering.
8. För att luta en hylla placerar du bakre delen
av hyllan en nivå under främre delen av
hyllan. För att ta bort en lutad hylla ska du
först släppa upp bakåt från nivån ovanför
hyllans framdel. För att ta bort en lutad hylla
ska förstta loss den ur spåren och sedan dra i
den.
9. Förvara inte vegetabilisk olja på
dörrhyllorna. Förvara maten inpackad, plastad
eller täckt. Överbliven konserverad mat bör
inte förvaras i konservburken.
9

SV Bruksanvisning
Temperaturkontroll och justering.
Den invändiga temperaturen kan justeras med
termostatvredet.
Temperaturerna som uppnås invändigt i
kylskåpet kan variera beroende på
användningsförhållanden: plats,
miljötemperatur, hur ofta dörrarna öppnas,
mängden mat. Positionen för termostatknappen
ändras beroende på dessa förhållanden. I
allmänhet sätts termostatknappen i en
temperatur på 25°C (77°F), i mediumposition.
Undvik vissa positioner för termostatvredet som
kan inbegripa en kontinuerlig körning av
kylskåpet. Detta kan inbegripa en
temperaturminskning under 0°C och därmed
kan drinkar och färsk mat frysa och en det kan
bildas is på den invändiga väggen. Allt det som
nämns ovan kan inbegripa en minskning av
kyleffekten (ökning av energiförbrukningen). Vi
rekommenderar kontroll av temperaturen med
en termometer för att förvaringshyllorna håller
önskad temperatur. Kom ihåg att varje gång
dörren öppnas så släps luft ut och den
invändiga temperaturen stiger. Lämna därför
aldrig dörren öppen och se till att den stängs
direkt efter att maten har lagts in eller tagits ut.
Innan du använder kylskåpet
Kontrollera följande innan du börjar använda
kylskåpet:
1. Att benen justerats för perfekt planhet.
2. Att insidan är torr och att luften kan cirkulera
fritt på baksidan.
3. Att insidan är ren enligt rekommendationerna
i "RENGÖRING OCH VÅRD.”
4. Att kontakten satts i vägguttaget och att
strömmen slagits på. Undvik oavsiktlig
urkoppling genom att tejpa över strömbrytaren.
Notera också att:
5. Du kommer att höra ett bullrande ljud när
kompressorn startar. Vätskorna och gaserna i
kylsystemet kan också ge upphov till oljud,
oavsett om kompressorn går eller inte. Detta är
helt normalt.
6. Lite vågformighet på skåpets ovansida är
helt normalt på grund av den
tillverkningsprocess som tillämpas; det är inte
en defekt.
7. Vi rekommenderar att termostatvredet ställs
in på medeltemperatur och att temperaturen
övervakas, så att kylskåpet håller önskad
förvaringstemperatur (se avsnittet
Temperaturkontroll och justering).
8. Fyll inte kylskåpet direkt efter att den
startats. Vänta tills korrekt
förvaringstemperatur uppnåtts. Vi
rekommenderar att temperaturen kontrolleras
med en korrekt termometer (se
Temperaturkontroll och justering).
9. Kom ihåg att ta bort allt
förpackningsmaterial - inklusive
transportsäkring i form av tejp, frigolit,
kartong, etc. inuti skåpet. Det är också viktigt
att avlägsna eventuell frigolit / kartong i
förångarskålen på baksidan av skåpet, annars
finns det risk att vattnet rinner ut på golvet.
Avfrostning
Ditt kylskåp avfrostas automatiskt.
Avfrostningsvattnet rinner till dräneringsröret
via en uppsamlingsbehållare på kylskåpets
baksida (Fig. 5).
Under avfrostningen kan vattendroppar
skapas på baksidan av kylen, där en dold
avdunstningsapparat är placerad. En del
droppar kan bli kvar på fodret och frysa till
igen när avfrostningen är slutförd. Använd
inga skarpa instrument som knivar eller gafflar
för att ta bort de droppar som frusit fast.
Om avfrostningsvattnet vid något tillfälle inte
rinner ut genom uppsamlingskanalen, kan du
kontrollera så att inga matrester blockerat
dräneringsröret. Dräneringsröret kan rensas
med en piprensare eller liknande.
Kontrollera att röret är permanent placerat med
ena änden i uppsamlingsfacket på
kompressorn för att förhindra att det rinner
vatten på elaggregatet eller golvet (Fig. 6).
10

SV Bruksanvisning
Byte av innerbelysningens
glödlampa
Ring auktoriserad service när du vill byta
lampa.
Lamporna som används i utrustningen är inte
anpassade som rumsbelysning. Det avsedda
ändamålet för lamporna är att hjälpa
användaren placera mat i kylskåpet/frysen på
ett säkert och bekvämt sätt.
Lamporna i apparaten måste kunna tåla
extrema fysiska förhållanden såsom
temperaturer under -20°C.
Omhängning av dörrarna
Gå tillväga i nummerordning (Fig. 7).
Rengöring och vård
1. Vi rekommenderar att du stänger av
kylskåpet vid kontakten och att
huvudströmkabeln dras ur.
2. Använd aldrig vassa instrument eller
slipande medel, tvål, rengöringsmedel,
tvättmedel eller polish för rengöring.
3. Använd ljummet vatten för rengöring av
skåpet och torka det torrt.
4. Använd en fuktig trasa urvriden i en lösning
av en tesked bikarbonatsoda till en halv liter
vatten, torka ur interiören och torka sedan torrt.
5. Se till att inget vatten kommer in i boxen för
temperaturkontroll.
6. Om kylskåpet inte kommer att användas
under en längre tid, stäng då av den, plocka
ur all mat, rengör den och lämna dörren på
glänt.
7. Vi rekommenderar att du polerar kylskåpets
metalldelar (t.ex. dörrens insida, skåpets
sidor) med ett silikonvax (bilpolish) för att
skydda den högkvalitativa målningen.
8. Allt damm som samlas på
avdunstningsapparaten, vilken är placerad
baktill på kylskåpet, bör tas bort en gång per
år med en dammsugare.
9. Kontrollera dörrtätningen regelbundet så att
den är ren och fri från matrester.
10. Du får aldrig:
• Rengöra kylskåpet med felaktiga material
som t.ex. petroleumbaserade produkter.
• På något sätt utsätta den för höga
temperaturer.
• Skura, skrubba etc., med slipande material.
11. Kontrollera att den speciella
plastbehållaren på kylskåpets baksida, vilken
samlar upp avfrostningsvattnet, alltid är ren.
Om du vill ta bort behållaren och rengöra den
följer du instruktionerna nedan:
• Slå av vid kontakten och dra ur
huvudströmkabeln
• Ta bort vattenbehållaren genom att dra och
vrida den (vänster-höger).
• Rengör den och torka den torr.
• Återplacera den med omvänt förfarande.
Kom ihåg att göra och inte göra
Kom ihåg att rengör och avfrosta ditt
kylskåp regelbundet (se
"Avfrostning").
Kom ihåg att förvara mat så kort tid som
möjligt och håll fast vid datum
som "Bäst före" och
"Användes innan".
Undvik att förvara bananer i kylen.
Undvik att lämna dörren öppen under
längre perioder, eftersom detta
belastar kylskåpet.
Undvik att täcka hyllorna med skyddande
material som kan motverka
luftcirkulationen.
Undvik att förvara giftiga eller skadliga
substanser i ditt kylskåp. Den är
endast konstruerad för förvaring av
ätbara saker.
11

SV Bruksanvisning
Information rörande ljud och
vibrationer som kanske uppstår
under användning av kylskåpet
1. Driftsljudet kan öka under användningen.
- För att hålla temperaturen på det värde du
har ställt in startar kompressorn med jämna
mellanrum. Ljudet orsakas av att
kompressorn arbetar hårdare när den startar
och ett klickljud kan höras när den stannar.
- Prestandan och driftsfunktionerna för
kylskåpet kan ändras beroende på
modifieringar av temperaturen för den
omgivande miljön. Detta är att betrakta som
normalt.
2. Ljud som låter som rinnande vätska eller
sprayljud
- De här ljuden orsakas av att kylmedlet som
passerar genom kylkretsarna och efterlever
reglerna för kylskåpets driftsfunktioner.
3. Andra vibrationer och ljud.
- Nivån på ljudet och vibrationerna kan
orsakas av typen av golv på vilket kylskåpet
placeras. Se till att golvet inte lutar eller är
ojämnt, eftersom det kan ge viktfördelning för
kylskåpet (den är flexibel).
- En annan källa för ljud och vibrationer
representeras av objekt som har placerats på
kylskåpet. De här objekten måste tas bort från
kylskåpet.
Felsökning
Om apparaten inte fungerar när den slagits
på, kontrollera:
• Att kontakten sitter ordentligt i vägguttaget
och att strömmen är påslagen. (Sätt i en
annan apparat för att kontrollera
strömförsörjningen i uttaget)
• Om säkringen gått/kretsbrytaren har slagit
ifrån/huvudströmbrytaren stängts av.
• Att temperaturreglaget ställts in rätt.
• Att den nya kontakten dragits ordentligt, om
du har ändrat den påmonterade, formade
kontakten.
Om kylskåpet fortfarande inte fungerar efter
kontrollerna ovan ska du kontakta GRAM
service.
Försäkra dig om att kontrollerna ovan utförts,
eftersom en avgift tillkommer om kylskåpet
inte visar sig vara sönder.
12
Symbolen på produkten eller förpackningen indikerar att den här produkten inte får
kastas som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas på speciella insamlingsställen för
återvinning av elektriskt och elektroniskt avfall. Genom att säkerställa att produkten
bortskaffas på rätt sätt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för
miljön och den mänskliga hälsan. Annars kan avfallshanteringen bli felaktig för produkten.
Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av den här produkten ska du
kontakta din kommun, renhållningsbolaget eller den butik där du inhandlade produkten.

Gratulerer med nya GRAM kjøleskapet dit.
Sikkerheten kommer først!
Ikke koble kjøleskapet til strømnettet før du har fjernet
alt pakkemateriale og transportbeskyttelse.
• La kjøleskapet stå i minst 4 timer før du skrur det på,
slik at oljen i kompressoren får stabilisere seg hvis
kjøleskapet ble transportert horisontalt.
• Hvis du skal kaste et gammelt kjøleskap som har lås
eller smekklås montert i døren må du sikre at det blir
plassert under sikre forhold for å unngå at det blir en
felle for barn.
• Dette apparatet må bare brukes til det formålet det er
tiltenkt.
• Ikke kvitt deg med kjøleskapet ved å brenne det.
Kjøleskapet inneholder ikke CFC stoffer i isolasjonen
som er brennbare. Vi forslår at du kontakter de lokale
myndighetene for å få informasjon om hvordan du skal
kvitte deg med kjøleskapet og hva slags anlegg som
finnes for dette formålet.
• Vi anbefaler deg ikke å bruke kjøleskapet i et ikke
oppvarmet kaldt rom (d.v.s. garasje, vinterhage,
anneks, skur, uthus eller lignende).
For å få best mulig ytelse og problemfri drift er det viktig
å lese disse anvisningene nøye. Hvis du ikke
overholder denne bruksanvisningen kan det gjøre
retten til gratis service i garantiperioden ugyldig.
Oppbevar denne bruksanvisningen på et sikkert sted
slik at du lett kan slå opp i den ved behov.
NO Bruksanvisning
Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner, eller manglende erfaring og kunnskap, med mindre de er gitt opplæring eller
instruks i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn må passes for å sikre at de ikke leker med apparatet.
13
Table of contents
Languages:
Other Gram Refrigerator manuals

Gram
Gram Baker SF 1500 G Service manual

Gram
Gram KS 220 User manual

Gram
Gram KF 2330-00 N User manual

Gram
Gram KF 130-11 M56 Series User manual

Gram
Gram KSI 200 User manual

Gram
Gram KF 4386-90 FN X/1 User manual

Gram
Gram MIDI KG User manual

Gram
Gram KF 481864 FN User manual

Gram
Gram KS 481864 FN X User manual

Gram
Gram KFI 3295-94 N/1 User manual

Gram
Gram KS 3135-90 User manual

Gram
Gram KS 3215-50 User manual

Gram
Gram KSU 3136-50 User manual

Gram
Gram KS 5406-90 FX User manual

Gram
Gram Compact 210 User manual

Gram
Gram FS 230 User manual

Gram
Gram KF 6376-90 FN User manual

Gram
Gram KS 290-01 User manual

Gram
Gram KS models User manual

Gram
Gram KS 3315-93/1 User manual