
Bei Becken mit Sims:
Setzen Sie die Trommelstützen „A“ und „B“ mit der Grundplatte „J“ unten auf die Kante. Bei Holz- oder Kunststoffsimsen befestigen
Sie die Grundplatte mit selbstschneidenden Schrauben „L“ direkt am Sims. Bei einer Metallleiste bohren Sie Löcher in die Leiste, die
den Löchern der Grundplatte „J“ entsprechen. Verwenden Sie Schraube und Mutter „N“, um die Grundplatte zu befestigen.
Wenn es notwendig ist, die Rohrlänge einzustellen, lösen Sie die 3 Schrauben „O“ am Rohr „R“ an beiden Enden des Rohrsatzes.
Stellen Sie die Länge wie gewünscht ein und ziehen Sie die Schrauben „O“ wieder fest an.
Per piscine con bordo:
Posizionare i supporti bobina "A" e "B", con piastra di fissaggio "J" in basso, sul bordo. Per bordo in legno o in plastica, utilizzare viti
autofilettanti "L" per fissare la piastra di fissaggio direttamente al bordo. Per bordi in metallo, praticare dei fori al suo interno
corrispondenti ai fori della piastra di fissaggio "J". Utilizzare bullone e dado "N" per fissare la piastra di fissaggio.
Se è necessario regolare la lunghezza del tubo, allentare le 3 viti "O" sul tubo "R" su entrambe le estremità. Regolare la lunghezza
come richiesto e serrare le viti "O" saldamente.
Voor zwembaden met rand:
Plaats de rollersteunen "A" en "B", met bevestigingsplaat "J" eronder, op de rand. Voor houten of kunststof randen gebruikt u
zelftappende schroeven "L" om de bevestingingsplaat direct aan de randen te bevestigen. Bij een metalen rand boort u er gaten in die
overeenkomen met de gaten van de bevestigingsplaat "J". Gebruik bout en moer "N" om de bevestigingsplaat vast te zetten.
Als het nodig is om de lengte van de buis aan te passen, dan draai je de 3 "O-schroeven los die op buis "R" aan zitten, die aan beide
uiteinden van de buizenset te vinden zijn. Stel de benodigde lengte in en draai de "O"-schroeven stevig vast.
Para piscinas com praia:
Coloque os suportes dos carretéis «A» e «B» com a placa base «J» para baixo, na praia. Se a praia é de madeira ou de plástico, utilize
os parafusos auto-roscantes «L» para fixar a placa base diretamente na praia. Se se tratar de praias metálicas, perfure os furos
correspondentes aos da placa base «J». Utilize o perno e a parafuso «N» para fixar a placa.
Se for necessário ajustar o comprimento do tubo, liberte os três parafusos «O» do tubo «R» em cada extremo do conjunto de tubos.
Ajuste o comprimento como for necessário e aperte os parafusos «O» com firmeza.
Dla basenów z obrzeżem:
Umieść kołowrotki "A" i "B" na płytce "J" a następnie całość przymocuj do obrzeżą. Jeśli obrzeże jest drewniane lub plastikowe użyj
śrub samogwintujących "L". Jeśli obrzeże jest metalowe wywierćw nim otwory pasujące otworami w płytce "J". Za pomocąśrub i
nakrętki "N" przymocuj całość do obrzeża.
Jeśli jest konieczna regulacja długości rury teleskopowej, poluzuj śruby "O" na rurze "R" na obu końcach zestawu. Po regulacji
pamiętaj, żeby dokręcićśrubę"O".
Pro bazény s lištou:
Položte opěry cívky „A“ a „B“ základovou deskou „J“ na lištu. V případědřevěné nebo plastové lišty použijte samořezné šrouby „L“
pro upevnění základové desky přímo na lištu. V případěkovové lišty vyvrtejte otvory v místech odpovídajících otvorům v základové
desce „J“. Pro upevnění základové desky použijte šroub s maticí „N“. Pokud je nutno upravit délku trubky, povolte 3 šrouby „O“ na
trubce „R“ na obou koncích sestavy. Upravte délku podle potřeby a pevnědotáhněte šrouby „O“.
V prípade bazénov s rímsou:
Držiaky cievok „A“ a „B“ umiestnite s platňou podstavca „J“ na spodok, na rímsu. Pri drevenej alebo plastovej rímse použite
samorezné skrutky „L“ na upevnenie platne podstavca priamo na rímsu. Pri kovovej rímse navŕtajte dierky tak, aby zodpovedali dierkam
v platni podstavca „J“. Použite skrutku a maticu „N“ na upevnenie k platni podstavca. Ak je potrebné upraviťdĺžku rúrky, uvoľnite 3
skrutky „O“ na rúrke „R“ na jednom z koncov zostavy rúrok. Upravte dĺžku podľa potreby a pevne utiahnite skrutky „O“.
Pentru piscine cu pervaz:
Așezați suporturile pentru bobine "A" și "B", cu placa de bază"J" în partea inferioară, pe pervaz. În cazul unui pervaz din lemn sau
plastic, utilizați șuruburi autofiletante "L" pentru a fixa placa de bazădirect pe pervaz. În cazul unui pervaz de metal, faceți găuri în
acesta care săcorespundăgăurilor plăcii de bază"J". Folosiți șurubul și piulița "N" pentru a fixa placa de bază.
Dacăeste necesar săreglați lungimea tubului, slăbiți cele 3 șuruburi "O" de pe tubul "R" de la fiecare capăt al setului de tuburi.
Reglați lungimea dupăcum este necesar și strângeți bine șuruburile "O".
För pooler med en avsats:
Placera rullstöd "A" och "B", med bottenplattan "J" på botten, på avsatsen. För avsats av trä eller plast, använd självgängande skruvar
"L" för att fästa bottenplattan direkt på avsatsen. För metallhylsa, borra hål i den motsvarande hålen på bottenplattan "J". Använd bult
och mutter "N" för att fästa bottenplattan. Om det är nödvändigt att justera rörlängden, lossa de tre skruvarna "O" på röret "R" i
vardera änden av rörsetet. Justera längden efter behov och dra åt skruvarna "O" ordentligt.
DE
IT
NL
PT
PL
CS
SK
RO
SV