Grundig CATWALK HS 7230 User manual

CATWALK COLLECTION
HAIR STYLER
»STRAIGHT & CURLS«
HS 7230
ENGLISH


3
_______________________________________
B C D
A E F

HS 7230 SAFETY __________________
Please note the following instructions when using the
appliance:
█ Keep the instruction manual for future use. Should
a third party be given the appliance, please ensure
the instruction manual is included.
█ The appliance is designed for domestic use only.
█ Never use the appliance in the bath,
shower or over a wash basin filled with
water; nor should it be operated with
wet hands.
█ Do not immerse the appliance in water or let it
come into contact with water, even during cleaning.
█ Do not use the appliance near water in bathtubs,
wash basins or other vessels.
█ If the appliance is used in the bathroom, it is
essential that the power plug is pulled out after use,
as water close to the appliance can still constitute
a danger, even if the appliance is switched off.
█ If not already present, for additional protection
it is recommend to install a residual-current-
operated protective device (RCD) with a rated
residual operating current not exceeding 30 mA
in the electrical circuit of your bathroom. Ask your
plumber for advice.
█ The appliance can become very hot. Never put
your hair between the plates for longer than a few
seconds.
█ Do not allow the hot plates to come into contact
with your face, neck or head.
█ Never cover the appliance, for example with a
towel.
█ Never place the appliance on soft cushions or
blankets during operation.
█ Unplug the appliance after use. Do not disconnect
the plug by pulling on the cord. Place the appliance
on a heat resistant surface and allow it to cool
down.
█ Never use the appliance if it or the power cord is
visibly damaged.
█ If the power cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, a service centre or a similarly
qualified person to avoid any danger of electrical
shock.
█ Make sure that there is no danger that the power
cord could be accidentally pulled or that someone
could trip over it when the appliance is in use.
█ Never wrap the power cord around the appliance.
█ Never use the appliance in or near to combustible,
inflammable places and materials and furniture.
Do not let the appliance come into contact with
or become covered by inflammable materials e.g.
curtains, textiles, etc. Please make sure that the
appliance is always kept a safe distance away
from flammable materials and furniture.
█ Do not use paper, cardboard, plastic, inflammable,
unprotected polished surfaces under the appliance.
█ Never use the appliance outdoors.
█ Keep the appliance out of the reach of children.
█ This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
█ Never open the appliance under any
circumstances. No warranty claims are accepted
for damage caused by incorrect handling.
█ Check if the mains voltage on the type plate (on
the handle of the appliance) corresponds to your
local mains supply. The only way to disconnect the
appliance from the mains is to unplug it.
█ Do not leave the appliance unattended when
switched on.
█ The outer surface around the plates can become
very hot.
ENGLISH
HS 7230 GÜVENLİK _______________
Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma
kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan
kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik
talimatlarına uyun!
█Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere
saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen
kullanım kılavuzunun da verildiğinden emin olun.
█Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.
█Cihazı asla banyoda, duşta ya da su
dolu bir lavabo üzerinde kullanmayın;
ayrıca alet ıslak elle de kullanılmamalıdır.
█Cihazı temizlerken dahi suya sokmayın ve suyla
temas etmesine izin vermeyin.
█Cihazı banyo küveti, lavabo veya diğer kaplardaki
suyun yakınında kullanmayın.
█Cihaz banyoda kullanılıyorsa, kullandıktan sonra
fişi çekilmelidir; çünkü cihaza yakın yerde su
bulunması, cihaz kapalı olsa da tehlike yaratabilir.
█Halihazırda kullanılmıyorsa, 30 mA’yı aşmayan
nominal artık akımla çalışan bir ek koruma
sağlamak amacıyla banyonuzdaki elektrik
devresine artık akımla çalışan bir koruma aygıtı
(RCD) takılması önerilir. Öneri için elektrik
teknisyeninize danışın.
█Cihaz çok fazla ısınabilir. Saçlarınızı asla
plakaların arasında birkaç saniyeden daha uzun
süre tutmayın.
█Saçınıza şekil veren plakalar sıcakken yüzünüzle,
boynunuzla ya da başınızla temas etmesine izin
vermeyin.
█Cihazın üzerini asla havlu ve benzeri şeylerle
örtmeyin.
█Cihazı kullanırken asla yumuşak minder veya
battaniye üzerine koymayın.
█Kullandıktan sonra cihazın fişini çekin. Cihazın
fişini kablosundan çekerek çıkarmayın. Cihazı ısı
yalıtımlı bir yüzeye koyarak soğumasını bekleyin.
█Cihaz ya da elektrik kablosunda gözle görülür bir
hasar varsa, cihazı kesinlikle kullanmayın.
█GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik
standartlarına uygundur; bu nedenle cihaz veya
elektrik kablosu hasar görürse herhangi bir tehlikeyi
önlemek için servis merkezi tarafından onarılmalı
veya değiştirilmelidir. Hatalı veya gerekli vasıflar
olmadan yapılan onarım işlemleri, kullanıcıya
yönelik tehlike ve riskler meydana getirebilir.
█Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablosunun
yanlışlıkla çekilme veya birinin kabloya takılma
tehlikesinin olmadığından emin olun.
█Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarmayın;
aksi takdirde kablo hasar görebilir. Elektrik
kablosunu ve cihazı görsel hasar açısından düzenli
olarak kontrol edin.
█Cihazı asla parlayıcı ve yanıcı maddelerin ve
mobilyaların bulunduğu yerde veya yakınında
kullanmayın. Cihazın perde, kumaş, vb. gibi
yanıcı maddelerle temas etmesine veya bunlarla
örtülmesine izin vermeyin. Cihazın yanıcı
maddelerden ve mobilyalardan uzakta, emniyetli
bir yerde tutulduğundan emin olun.
█Cihazın altında kağıt, karton, plastik, yanıcı,
korumasız cilalı yüzeyleri kullanmayın.
█Cihazı kesinlikle kapalı alanlar dışında
kullanmayın.
█Cihazı daima çocukların erişemeyecekleri bir
yerde saklayın.
█Bu cihaz, denetim veya cihazın güvenli bir şekilde
kullanılması ve karşılaşılan tehlikelerin anlaşılması
ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yaşları 8 ile
üzerinden olan çocuklar ve fizik-sel işitsel veya aklî
yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği
olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar
cihaz ile oynamama-lıdır. Temizleme ve kullanıcı
bakımı çocuklar tarafından gözetimsiz olarak
yapılmamalıdır.
█Cihazı hiçbir şekilde parçalarına ayırmayın.
Yanlış kullanımın neden olduğu hasarlar için hiçbir
garanti talebi kabul edilmez.
█Tip etiketinde (cihazın sapındadır) yazılı olan
şebeke geriliminin evinizdeki şebeke gerilimine
uygun olup olmadığını kontrol edin. Cihazın elektrik
bağlantısını kesmenin tek yolu fişini çekmektir.
█Açıkken cihazın başındanayrılmayın.
█Plakaların etrafındaki dış yüzey çok sıcak olabilir.
TÜRKÇESVENSKA
HS 7230 SÄKERHET________________
Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du
använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för
att undvika skador på grund av olämplig användning!
█Förvara bruksanvisningen för framtida referens.
Skulle en tredje part ta emot enheten ska du se till
att bruksanvisningen medföljer.
█Enheten är bara utformad för användning i
hemmet.
█Använd aldrig enheten i badet,
duschen eller ovanför en behållare
med vatten; och inte heller med våta
händer.
█Sänk inte ned enheten i vatten och låt den inte
komma i kontakt med vatten, inte ens under
rengöring.
█Använd inte enheten nära vatten i badkar, tvättställ
eller andra behållare.
█Om enheten används i badrummet, är det viktigt
att strömkontakten dras ut efter användning, för om
något vatten kommer i kontakt med enheten kan
det utgöra en fara, även om den är frånslagen.
█För extra skydd rekommenderas att du installerar
en RCD-enhet (Residual current-operated
protective device) med en märkspänning som
inte överskrider 30 mA i badrummets strömkrets.
Kontakta din elektriker för mer information.
█Enheten kan bli mycket het. Placera aldrig håret
mellan keramikplattorna mer än några sekunder.
█Låt inte de heta plattorna komma i kontakt med
ansiktet eller andra kroppsdelar.
█Täck aldrig över enheten, exempelvis med en
handduk.
█Placera aldrig enheten på mjuka kuddar eller filtar
under användning.
█Koppla ur enheten efter användning. Koppla
inte ur strömkontakten genom att dra i sladden.
Placera enheten på en värmeresistent yta och låt
den svalna.
█Använd aldrig enheten om den eller strömsladden
är skadad.
█Våra hushållsapparater från GRUNDIG uppfyller
alla tillämpliga säkerhetsstandarder och om
enheten skadas måste den repareras eller ersättas
av återförsäljaren, ett servicecenter eller en
behörig person för att undvika farliga situationer.
Felaktigt eller okvalificerat reparationsarbete kan
orsaka skador och risker för användaren.
█Se till att det inte finns någon risk för att sladden
oavsiktligt dras ut eller att någon kan snubbla över
den när enheten används.
█Vira aldrig strömsladden runt enheten, eftersom
det kan resultera i skada. Kontrollera strömsladden
och enheten regelbundet för synliga skador.
█Använd aldrig enheten i eller nära antändbara
platser eller föremål. Låt inte enheten komma
i kontakt med eller övertäckas av antändbara
material, exempelvis gardiner, textilier etc. Se
till att enheten alltid hålls på säkert avstånd från
antändbara material och möbler.
█Använd inte papper, kartong, plast eller oskyddade
polerade ytor under enheten.
█Använd aldrig enheten utomhus.
█Förvara alltid enheten utom räckhåll för barn.
█Den här enheten kan användas av barn från 8
år och uppåt och personer med nedsatt fysisk,
känslomässig eller mental förmåga eller avsaknad
av erfarenhet om de får tillräckliga anvisningar
gällande säker användning av enheten och
förstår riskerna det medför. Barn får inte leka med
enheten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan övervakning.
█Demontera inte enheten under några
omständigheter. Inga garantianspråk accepteras
för skador orsakade av felaktig hantering.
█Kontrollera om spänningen på märkplåten (på
enhetens handtag) överensstämmer med den
lokala strömtillförseln. Enda sättet att koppla
ur enheten från eluttaget är genom att dra i
strömkontakten.
█Lämna inte enheten obevakad när den är
påslagen.
█De utvändiga ytorna på plattorna kan bli mycket
heta.
HS 7230 SIKKERHET _______________
Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du
bruker dette apparatet! Følg alle sikkerhetsinstrukser
for å unngå skader på grunn av feil bruk!
█Oppbevar denne brukerhåndboken for fremtidig
bruk. Skulle apparatet bli gitt til en tredjepart,
vennligst se til at instruksjonsmanualen følger med.
█Apparatet er utelukkende beregnet på bruk i
hjemmet.
█Bruk aldri apparatet i badekar, dusj
eller over en vask fylt med vann, og det
skal heller ikke betjenes med våte
hender.
█Ikke dykk apparatet i vann eller la det komme i
kontakt med vann, selv ved rengjøring.
█Apparatet skal ikke brukes nær vann i badekar,
dusjer, vaskeservanter eller andre vannbeholdere.
█Hvis apparatet brukes på badet, er det avgjørende
at du trekker kontakten ut etter brk, siden vann i
nærheten av apparatet fortsatt er farlig, selv om
apparatet er avslått.
█Hvis det ikke allerede er i bruk, anbefales det å
installere en reststrømdrevet beskyttelsesenhet
(RCD) for ekstra beskyttelse med en nominell
betjeningsstrøm som ikke overstiger 30 mA i den
elektriske kretsen på badet. Spør din elektriker til
råds ang. dette.
█Apparatet kan bli svært varmt. Legg aldri håret ditt
mellom de keramiske platene for lengre tid enn
noen få sekunder.
█Ikke la de varme platene komme i kontakt med ditt
ansikt, nakke eller hode.
█Dekk aldri til apparatet for eksempel med et
håndkle.
█Plasser aldri apparatet på myke puter eller tepper
ved drift.
█Dra ut strømledningen til apparatet etter bruk. Ikke
ta ut støpselet ved å dra i selve kabelen. Plasser
apparatet på en varmebestandig overflate og la
det kjøles ned.
█Apparatet skal aldri brukes dersom strømledningen
er synlig skadet.
█Våre GRUNDIG-apparater til bruk i
husholdningen er i overensstemmelse med
relevante sikkerhetsstandarder, så hvis apparatet
eller strømledningen er skadet, må den repareres
eller byttes ut av et servicesenter for å unngå farer.
Feilaktig eller ukvalifisert reparasjonsarbeid kan
forårsake fare og risiko for brukeren.
█Se til at det ikke er fare for at strømledningen ved
et uhell skulle kunne komme til å bli røsket i eller
at noen skulle kunne snuble i den når apparatet
er i bruk.
█Ikke vikle strømledningen rundt apparatet. Dette
kan føre til skade. Kontroller strømledningen og
apparatet jevnlig for synlig skade.
█Bruk aldri apparatet i eller i nærheten av
antennelige, brennbare steder og materialer og
møbler. Ikke la apparatet komme i kontakt med
eller dekkes av antennelige materialer, slik som
f.eks. gardiner, tekstiler osv. Se til at apparatet alltid
holdes i trygg avstand fra antennelige materialer
og møbler.
█Ikke legg papir, papp, plast og brannfarlige,
ubeskyttede polerte overflater under apparatet.
█Apparatet skal aldri brukes utendørs.
█Hold apparatet bestandig utilgjengelig for barn.
█Dette apparatet kan brukes av barn i alderen fra
åtte år og oppover og personer med begrensede
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som
mangler erfaring og kunnskap om de får tilsyn eller
instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker
måte og forstår farene som bruken innebærer.
Barn får ikke leke med apparatet. Rengjøring og
vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
█Demonter ikke apparatet under noen
omstendigheter Ingen garantikrav godtas for
skader som oppstår som følge av feilhåndtering.
█Sjekk om nettspenningen på merkeplaten (på
apparatets håndtak) svarer til spenningen for
din lokale strømforsyning. Den eneste måten å
koble enheten fra nettstrømmen på, er å trekke ut
støpselet fra strømuttaket.
█Ikke la apparatet være uten tilsyn når det er slått
på.
█Den ytre overflaten rundt platene kan bli svært
varm.
NORSK
HS 7230 VEILIGHEID_______________
Lees deze handleiding zorgvuldig voordat
u dit apparaat gaat gebruiken! Volg alle
veiligheidsinstructies op om schade door incorrect
gebruik te voorkomen!
█Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik.
Indien dit apparaat aan een derde partij wordt
doorgegeven, dient u de handleiding erbij te
leveren.
█Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
█Gebruik het apparaat nooit in bad,
douche of boven een wastafel gevuld
met water; gebruik het apparaat ook
nooit met natte handen.
█Dompel het apparaat nooit in water en laat het
niet met water in contact komen zelfs niet tijdens
het reinigen.
█Gebruik het apparaat niet in de buurt van een
badkuip, wasbak of ander waterreservoir.
█Als het apparaat wordt gebruikt in de badkamer,
is het van essentieel belang dat u de stekker na
gebruik uittrekt; water in de buurt van het apparaat
kan nog steeds een gevaar vormen, zelfs als het
apparaat is uitgeschakeld.
█Als het apparaat niet in gebruik is, is het raadzaam
om ter beveiliging een reststroomapparaat (RCD)
te gebruiken voor extra bescherming met een
nominale reststroom van lager dan 30 mA in het
elektrische circuit van uw badkamer. Vraag uw
elektricien om advies.
█Het apparaat kan zeer heet worden. Plaats uw
haar nooit langer dan enkele seconden tussen de
keramische platen.
█Laat de hete stylingplaten niet in contact komen
met uw gezicht, nek of hoofd.
█Bedek het apparaat nooit, bijvoorbeeld met een
handdoek.
█Plaats het apparaat tijdens het gebruik nooit op
zachte kussens of dekens.
█Trek na gebruik de stekker uit het stopcontact.
Verwijder de stekker niet door aan het snoer te
trekken. Plaats het apparaat op een hittebestendig
oppervlak en laat het afkoelen.
█Gebruik het apparaat nooit indien dit of het
netsnoer zichtbaar beschadigd zijn.
█Onze GRUNDIG-huishoudelijke apparaten
voldoen aan de geldende veiligheidsnormen; om
elk gevaar te vermijden moeten het apparaat of het
netsnoer indien deze beschadigd zijn, gerepareerd
of vervangen worden door een servicecentrum.
Onjuiste of onbevoegde reparatie kan gevaar en
risico‘s voor de gebruiker opleveren.
█Zorg dat er geen gevaar optreedt doordat iemand
per ongeluk aan de stroomkabel trekt of doordat
iemand hierover struikelt wanneer het apparaat in
gebruik is.
█Draai het netsnoer nooit rond het apparaat,
aangezien dit schade kan veroorzaken. Controleer
het netsnoer en het apparaat regelmatig op
zichtbare schade.
█Gebruik het apparaat nooit in of nabij brandbare
en ontvlambare plaatsen en materialen en
meubelen. Laat het apparaat niet in contact
komen met of bedekt worden door ontvlambare
materialen zoals bijv. gordijnen, textiel enz. Zorg
ervoor dat het apparaat altijd op een veilige
afstand wordt gehouden van ontvlambare
materialen en meubelen.
█Gebruik geen papier, karton, plastic, ontvlambare,
onbeschermde gepolijste oppervlakken onder het
apparaat.
█Gebruik het apparaat nooit buiten.
█Houd het toestel altijd uit de buurt van kinderen.
█Dit apparaat kan gebruikt worden door
kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, in
zoverre dat gebeurt onder toezicht of ze instructie
ontvangen over het gebruik van het apparaat
op een veilige manier en inzicht hebben in de
betrokken risico‘s. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door
de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
█Open het apparaat onder geen enkel beding. Er
kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie
bij beschadiging veroorzaakt door foutief gebruik.
█Controleer dat de netspanning op het typeplaatje
(op de hendel van het apparaat) overeenkomt
met uw plaatselijke netspanning. De enige
manier om het apparaat los te koppelen van het
elektriciteitsnet is om de stekker uit het stopcontact
te verwijderen.
█Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer
het ingeschakeld is.
█De buitenranden van de borden kunnen heel heet
worden.
NEDERLANDS
HS 7230 ΑΣΦΑΛΕΙΑ________________
∆ιαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο
οδηγιών πριν χρησιµοποιήσετε αυτή τη συσκευή!
Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας για να
αποφύγετε ζηµιά λόγω λανθασµένης χρήσης!
█Φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών για µελλοντική
χρήση. Σε περίπτωση που η συσκευή παραδοθεί
σε τρίτους, βεβαιωθείτε ότι περιλαµβάνεται το
εγχειρίδιο οδηγιών.
█Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή
χρήση.
█Ποτέ µη χρησιµοποιήσετε τη συσκευή
σε µπανιέρα, ντους ή πάνω από νιπτήρα
γεµάτο µε νερό. Επίσης δεν πρέπει να
τη χρησιµοποιείτε µε υγρά χέρια.
█Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό και µην την
αφήνετε να έλθει σε επαφή µε νερό, ούτε κατά τον
καθαρισµό της.
█Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό σε
µπανιέρες, νιπτήρες ή άλλα δοχεία.
█Αν η συσκευή χρησιµοποιείται στο δωµάτιο του
µπάνιου, είναι απαραίτητο να αποσυνδέετε το φις
ρευµατοληψίας µετά τη χρήση, γιατί η ύπαρξη
νερού κοντά στη συσκευή µπορεί να εξακολουθεί
να αποτελεί κίνδυνο, ακόµα και αν η συσκευή είναι
απενεργοποιηµένη.
█Αν δεν χρησιµοποιείται ήδη, συνιστούµε, για
πρόσθετη προστασία, να εγκατασταθεί στο
ηλεκτρικό κύκλωµα του µπάνιου σας προστατευτική
διάταξη προστασίας διαρροής ρεύµατος (RCD)
µε διαβάθµιση διαρροής ρεύµατος που δεν
υπερβαίνει τα 30 mA. Συµβουλευτείτε σχετικά τον
ηλεκτρολόγο σας.
█Η συσκευή µπορεί να αποκτήσει πολύ υψηλή
θερµοκρασία. Ποτέ µην αφήσετε τα µαλλιά σας
ανάµεσα στις κεραµικές πλάκες πάνω από λίγα
δευτερόλεπτα.
█Μην επιτρέπετε στις καυτές πλάκες να έρθουν σε
επαφή µε το πρόσωπο, τον αυχένα ή το κεφάλι σας.
█Ποτέ µην καλύψετε τη συσκευή, π.χ. µε πετσέτα.
█Ποτέ µην τοποθετήσετε τη συσκευή σε µαλακά
µαξιλάρια ή κουβέρτες κατά τη χρήση της.
█Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα µετά τη
χρήση. Μην αποσυνδέετε το φις τραβώντας το
καλώδιο. Τοποθετείτε τη συσκευή σε επιφάνεια
ανθεκτική στη θερµότητα και αφήνετέ τη να κρυώσει.
█Σε καµία περίπτωση µη χρησιµοποιήσετε τη συσκευή
αν η ίδια ή το καλώδιο ρεύµατος παρουσιάζει
εµφανή ζηµιά.
█Οι οικιακές συσκευές µας GRUNDIG πληρούν τα
εφαρµόσιµα πρότυπα ασφαλείας και εποµένως, αν
υποστεί ζηµιά η συσκευή ή το καλώδιο ρεύµατος,
πρέπει να επισκευαστεί ή να αντικατασταθεί από
κέντρο σέρβις, ώστε να αποφευχθούν οποιοιδήποτε
κίνδυνοι. Οι λανθασµένες εργασίες επισκευών ή
αυτές από µη εξειδικευµένους τεχνικούς µπορεί να
προκαλέσουν κινδύνους για τον χρήστη.
█Όταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή να βεβαιώνεστε ότι
δεν υπάρχει κίνδυνος ότι το καλώδιο θα µπορούσε
να τραβηχτεί κατά λάθος ή ότι κάποιος θα µπο-
ρούσε να µπερδευτεί και να παραπατήσει σ’ αυτό.
█Ποτέ µην τυλίξετε το καλώδιο ρεύµατος γύρω
από τη συσκευή, γιατί έτσι µπορεί να προκληθεί
ζηµιά. Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ρεύµατος και τη
συσκευή για ενδείξεις ζηµιάς.
█Ποτέ µη χρησιµοποιήσετε τη συσκευή µέσα ή κοντά
σε υλικά, χώρους και έπιπλα που είναι καύσιµα ή
εύφλεκτα. Μην αφήσετε τη συσκευή να έρθει σε
επαφή ή να καλυφθεί µε εύφλεκτα υλικά όπως π.χ.
κουρτίνες, υφάσµατα κλπ. Να βεβαιώνεστε ότι η
συσκευή διατηρείται πάντα σε ασφαλή απόσταση
από εύφλεκτα υλικά και έπιπλα.
█Μη χρησιµοποιείτε κάτω από τη συσκευή
χαρτί, χαρτόνι, πλαστικό, αναφλέξιµα υλικά ή
απροστάτευτες γυαλισµένες επιφάνειες.
█Ποτέ µη χρησιµοποιήσετε τη συσκευή σε εξωτερικό
χώρο.
█Πάντα κρατάτε τη συσκευή µακριά από τα παιδιά.
█Η συσκευή αυτή µπορεί να χρησιµοποιηθεί από παιδιά
ηλικίας 8 ετών και πάνω και από άτοµα µε µειωµένες
σωµατικές, αισθητηριακές ή πνευµατικές ικανότητες, αν
τα άτοµα αυτά έχουν δεχθεί επίβλεψη ή καθοδήγηση
σχετικά µε τη χρήση της συσκευής µε ασφαλή τρόπο
και κατανοούν τους συνεπαγόµενους κινδύνους.
Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν µε τη συσκευή. Ο
καθαρισµός και η συντήρηση από το χρήστη δεν θα
πρέπει να γίνεται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
█Σε καµία περίπτωση µην αποσυναρµολογήσετε τη
συσκευή. ∆εν θα γίνει δεκτή οποιαδήποτε αξίωση
επί της εγγύησης για βλάβη η οποία προκλήθηκε
από λανθασµένη µεταχείριση.
█Ελέγξτε αν η τάση δικτύου που αναφέρεται στην
πινακίδα στοιχείων (στη λαβή της συσκευής)
συµφωνεί µε αυτή της τοπικής σας παροχής
ρεύµατος. Ο µόνος τρόπος να αποσυνδέσετε τη
συσκευή από την παροχή ρεύµατος δικτύου είναι
να βγάλετε την πρίζα.
█Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση όταν
είναι ενεργοποιηµένη.
█Η εξωτερική επιφάνεια γύρω από τις πλάκες µπορεί
να αποκτήσει πολύ υψηλή θερµοκρασία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

12 ENGLISH
OVERVIEW ____________________________
Dear customer,
Congratulations on the purchase of
your HS 7230 Catwalk Collection
Hair Styler "Straight & Curls".
Please read the following user notes
carefully to ensure that you are able
to enjoy your quality product from
Grundig for many years to come.
A responsible
approach!
GRUNDIG focuses on
contractually agreed
social working
conditions with fair
wages for both internal
employees and suppliers. We also
attach great importance to the
efficient use of raw materials with
continuous waste reduction of
several tonnes of plastic every year.
Furthermore, all our accessories are
available for at least 5 years.
For a future worth living.
For a good reason. Grundig.
Controls
See the illustration on page 3.
ADouble ceramic coated styling
plates with keratin finishing
BDisplay (temperature display)
CHeat setting buttons (»+«, »–«)
(8 levels 140°C to 210°C)
DButton »9« for switching the
appliance on and off
EHigh-quality, heat-resistant cosmetic
bag with heat-resistant mat
FPower cord with swivel joint
Special features
7 This hair styler is suitable for any
type of hair.
7 Made with four premium, radiant
SWAROVSKI ELEMENTS
7 Color & Shine™ Activator:
Premium double ceramic
coating of the styling plates with
keratin finishing provides even
heat distribution as well as easy
sliding of the styling plates. In
this way it protects stressed hair,
activates the colour brilliance
of the hair and provides for
luxurious shine.

13ENGLISH
OVERVIEW ____________________________
7 Fashionable and flexible styling
for a smooth, sleek look, shaped
ends, as well as soft cascading
waves and curls.
7 Lock function prevents accidental
temperature alterations.
7 Individual temperature control in
8 settings, from 140°C to
210°C, suitable for any type of
hair (fine, normal, thick).
7 Worldwide voltage adjustment
120-240V~, 50/60 Hz –
perfect also for travelling.
7 Great convenience in safety
and use:
–Blue LC-display showing
temperature
–Lock function prevents accidental
temperature alterations
–Fast electronic heating up time
within 30 seconds to 100°C
–3,0 m professional cable with
swivel joint guarantees freedom
of movement when styling
switches off automatically after
60 minutes
7 High-quality, heat-resistant cosmetic
bag with heat-resistant mat
Styling Options
Your hair styler can:
7straighten hair
7shape the ends (inwards and
outwards)
7style soft-cascading curls and waves
For special styling videos and guides
on how to use a classic straightener
model for straightening and curling
hair, please visit:
www.grundig-hairstyling.de
The appliance has individual
temperature control Cfrom 140°C to
210°C. The appliance is ready to use
after about 60 seconds.
Depending on the hair structure,
we recommend the following settings:
7For fine, porous, coloured, bleached
hair: 140°C - 160°C.
7For normal hair: 170°C - 190°C.
7For strong, resistant, thick hair:
200°C - 210°C.

14 ENGLISH
Preparation
1Place the appliance on a level,
heat-resistant surface.
2Plug the power cord Finto the
wall socket.
Caution
7 Never leave the appliance
unattended while it is plugged in.
3Press Dfor a second to switch on
the appliance.
– Display Blights up.
4Set the temperature level with the
Cbutton.
– The blue light lights up and starts
flashing until it reaches the set
temperature.
– When the appliance
has reached the desired
temperature, the blue light stops
flashing and a signal is audible,
meaning that it is ready to use.
– The blue light is also flashing
when set temperature will be
changed during operation until
new set temperature (higher or
lower) is reached.
Notes
7 The Temperature Lock Function will
be activated automatically after
turning on the appliance within
5 seconds without any changes.
OPERATION ___________________________
7 LCD color changes from blue to
red and a signal is audible.
7 To unlock the buttons, press »–«
Bfor 2 times within 2 seconds.
7 Make sure your hair is completely
dry.
7 Select the lowest temperature
setting when using for the first
time. You can find the level
which is suitable for your hair
by incrementing the temperature
level.
7 There are eight temperature levels
(140°C = min., 210°C = max.).
The appliance is ready to use in
approx. 60 seconds while it reaches
100°C within only 30 seconds.
7 The temperature level setting can
go up to a maximum temperature
of 210°C after approx. three
minutes. Hold the appliance in
your hand while it heats up.
7 If the appliance is not used for a
while after it is heated up, it switches
off automatically after 60 minutes.
7 Keep the strands of hair smooth
whilst you work, to avoid ridges
part way down the strand.
7 As with all straighteners that reach
high salon temperatures: use heat
protection spray to avoid damage
to hair.

15ENGLISH
Styling waves or curls
1 Comb or brush out a strand of your
hair about 3 cm wide, starting at
the neck.
2 Place the strand of hair between the
plates Aas near to the hair line as
you can and close them.
3 Rotate the appliance by 180° so
that the hair wraps around it at the
height of the plates A.
4 While rotating, slowly pull the
appliance towards the ends of the
hair.
– A curl is formed once the
appliance has been pulled down
and released from the ends of the
hair.
5 Repeat the procedure strand by
strand.
6 After using the appliance, press
Dfor a second to switch off and
then pull the Fpower cord
plug out.
– Mode indicator Bdisappears.
7 Unplug the power cord Ffrom the
wall socket.
Caution
7 Leave the appliance in a safe
place to cool down.
OPERATION ___________________________
Straightening hair
1 Comb or brush out a strand of your
hair about 3 cm wide, starting at
the neck.
2Place the strand of hair between the
Aplates, as close to the hair line as
you can.
Caution
7 Do not touch the styling plates as
they are very hot.
3Close the plates Aand then
immediatelly glide the straightener
down the section of hair, gently
moving from roots to tip. Avoid
making kinks in it.
Note
7 If you have thick hair, you might
have to repeat this process on the
same strand several times.
4 Repeat the procedure section by
section.
5 After using the appliance, press D
for a second to switch off.
– Display Bturns off.
6 Unplug the power cord Ffrom the
wall socket.

16 ENGLISH
Storage
7If you do not plan to use the
appliance for a long period of time,
please store it carefully.
7Make sure that it is unplugged, has
completely cooled down and is
completely dry.
7Do not wrap the power cord
around the appliance.
7Keep the appliance in a cool, dry
place.
7Make sure that the appliance is kept
out of the reach of children.
INFORMATION ________________________
Cleaning and care
1 Turn the appliance off and unplug
the power cord Ffrom the wall
socket.
2 Before cleaning, allow the
appliance to cool down. The
appliance can become very hot and
may take up to 45 minutes to cool
down.
3 Clean the appliance only with a soft
damp cloth.
Caution
7 Never put the appliance or power
cord in water or any other liquid.
Do not use any cleaning agents.
7 Always allow the appliance to cool
down on a heat resistant, safe and
flat surface.
Note
7 Before using the appliance after
cleaning, dry all parts carefully with
a soft cloth or paper towel.

17ENGLISH
INFORMATION ________________________
Environmental note
This product has been manufactured
with high quality parts and materials
which can be reused and are
suitable for recycling.
Therefore, do not dispose
of the product with normal
domestic waste at the end
of its service life. Take it to
a collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. This is indicated by this
symbol on the product, in the
operating manual and on the
packaging.
Please consult your local authorities
to find out the location of the nearest
collection point.
Help protect the environment by
recycling used products.
Technical data
This product conforms to the
European directives
2004/108/EC, 2006/95/EC and
2009/125/EC.
Power supply:
120–240 V~, 50/60 Hz
Power:
35 W
Technical and design modifications
reserved.

18 FRANÇAIS
APERÇU _______________________________
Cher client, chère cliente,
Félicitations pour l’achat de votre
Lisseur «Straight & Curls» HS 7230 de
la collection Catwalk.
Veuillez lire attentivement les recom-
mandations ci-après pour pouvoir
profiter au maximum de la qualité de
votre produit Grundig pendant de
nombreuses années à venir.
Une approche respon-
sable !
GRUNDIG est attaché
à des conditions de
travail négociées sur
contrat avec des sa-
laires équitables pour
les employés internes et les fournis-
seurs. Nous attachons également
une grande importance à l'utilisation
efficace des matières brutes avec
une constante réduction des déchets
de plusieurs tonnes de plastique
chaque année. En outre, tous nos ac-
cessoires sont disponibles au moins
5 ans.
Pour un avenir valant la peine d’être
vécu.
Pour une bonne raison. Grundig.
Commandes
Se reporter à l'illustration en page 3.
APlaques chauffantes en céramique
2 couches infusées de kératine
BAffichage (affichage de tempéra-
ture)
CBoutons de réglage de chaleur
(»+«, »–«) (8 niveaux, de 140°C
à 210°C)
DBouton »9« de mise sous et hors
tension de l'appareil
ESac cosmétique résistant à la cha-
leur et de qualité supérieure, avec
surface résistante à la chaleur
FCâble d'alimentation avec cordon
articulé
Caractéristiques
7 Ce lisseur est adapté pour tout
type de cheveux.
7 Doté de quatre composants
radiants de la marque premium
Swarovski.

Grundig Intermedia GmbH
Beuthener Strasse 41
90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 908 4800 12/50
AUS GUTEM GRUND
Table of contents
Other Grundig Hair Styler manuals

Grundig
Grundig HS 2930 User manual

Grundig
Grundig HS 6230 User manual

Grundig
Grundig HS 8980 User manual

Grundig
Grundig HS 9930 User manual

Grundig
Grundig HB 7150 User manual

Grundig
Grundig HS 8030 User manual

Grundig
Grundig HS 5523 Quick start guide

Grundig
Grundig HS 6820 User manual

Grundig
Grundig HS 4520 User manual

Grundig
Grundig GMK7920 User manual

Grundig
Grundig HS 6031 User manual

Grundig
Grundig HS 7630 User manual

Grundig
Grundig HS 7080 User manual

Grundig
Grundig HS 4020 User manual

Grundig
Grundig HS 8980 User manual

Grundig
Grundig HS 7080 User manual

Grundig
Grundig HS 8030 User manual

Grundig
Grundig HS 6330 User manual

Grundig
Grundig HS 6532 User manual

Grundig
Grundig HS 5330 User manual