Halma SENSITRON SMART3H-FM LITE User manual

SMARTHFM LITE
Rilevatore per gas refrigeranti / Detector for refrigerant gas
Manuale / Manual
SENSITRON
A Halma Company
SMART3H-FM LITE
Manuale/Manual
MT4310
SENSITRON S.R.L. - All rights reserved - www. sensitron.it
MT4310 rev.9 22/09/2022©
Sensitron S.r.l., Viale della Repubblica 48, Cornaredo (MI)
TEL. +390293548155 FAX. +390293548089

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale/Manual
P. 2/26
IT
Questo manuale deve essere letto attentamente da tutti coloro che hanno o avranno la responsabilità di installare, utilizzare o di prestare un servizio di
assistenza su questo prodotto. Come ogni componente di un sistema, questo prodotto funzionerà correttamente solo se installato, utilizzato e controllato
come prescritto dal fabbricante. In caso contrario, potrebbe non funzionare correttamente e le persone che adano la loro sicurezza a questo prodotto
potrebbero subire danni personali o letali. La garanzia riconosciuta da Sensitron s.r.l. su questo prodotto potrebbe essere nulla se il prodotto non
venisse installato, utilizzato e controllato secondo le istruzioni fornite con il presente manuale. Per favore, proteggetevi seguendole attentamente.
Invitiamo i nostri clienti a scriverci o a chiamarci per ogni informazione riguardo questo strumento, il suo uso o una sua eventuale riparazione.
IT
P. 4 1. Introduzione
P. 4 1.1 Descrizione generale
P. 5 1.2 Codici prodotto
P. 6 2. Caratteristiche tecniche
P. 7 2.1 Schema topografico versione 90-240 Vac
P. 8 2.2 Schema topografico versione 12-24 Vdc
P. 9 3. Installazione
P. 9 3.1 Collegamento uscite relays
P. 9 3.2 Collegamento linea seriale RS485
P. 10 4. Collaudo, uso e manutenzione
P. 10 4.1 Accensione
P. 10 4.2 Collaudo
P. 10 4.3 Uso
P. 10 4.4 Tacitazione buzzer
P. 10 4.5 Manutenzione
P. 11 4.6 Taratura con magnete
P. 12 5. Accessori
P. 13 6. Tagliando di garanzia per la riparazione
P. 14 7. Istruzioni per lo smaltimento

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale/Manual
P. 3/26
EN
This manual must be carefully read by all persons who have or will have the responsibility for installing, using or servicing this product. Like any
equipment, this product will perform as designed only if installed, used and serviced in accordance with the manufacturer’s instructions. Otherwise, it
could fail to perform as designed and persons who rely on this product for their safety could suer severe personal injury or death.the warranties made
by sensitron s.r.l. with respect to this product are voided if the product is not installed, used and serviced in accordance with the instructions in
this user guide. please protect yourself and others by following them. We recommend our customers to write or call us regarding this equipment prior to
use or for any additional information relative to use or repair.
EN
P. 15 1. Introduction
P. 15 1.1 Description
P. 16 1.2 Product codes
P. 17 2. Technical characteristics
P. 18 2.1 Board layout 90-240 Vac version
P. 19 2.2 Board layout 12-24 Vdc version
P. 20 3. Installation
P. 20 3.1 Connection relays outputs
P. 20 3.2 Connection serial line RS485
P. 21 4. Testing, use and maintenance
P. 21 4.1 Power ON
P. 21 4.2 Testing
P. 21 4.3 Use
P. 21 4.4 Buzzer silence
P. 21 4.5 Maintenance
P. 21 4.6 Adjustment with magnet
P. 23 5. Accessories
P. 24 6. Warranty coupon for repairing
P. 25 7. Instructions for disposal

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 4/26
1. Introduzione . DESCRIZIONE GENERALE
Il rivelatore SMART3H-FM LITE è in esecuzione da incasso ed è progettato per
soddisfare i requisiti della rilevazione di gas refrigeranti in ambienti quali hotels
ed edifici commerciali, mantenendo dei costi contenuti. Questo grazie alla
presenza di uno speciale sensore infrarosso che unisce una lettura selettiva a un
costo ridotto.
Il rilevatore rispecchia i requisiti delle seguenti normative:
EN 50676, EN 378-3, EN 14624, IEC 60335-2-40 Annex LL, ISO 5149-3
Il LED a tre colori inidca lo stato in cui si trova il dispositivo ed un buzzer interno
viene attivato in caso di presenza di guasto e/o allarme.
SMART3H-FM LITE ha una auto-diagnostica continua, fornisce in uscita 2
contatti relè per allarme e guasto ed è dotato di uscita seriale RS485. Il controllo
e la calibrazione dello strumento avvengono tramite tastierino con display STS/
CKD+ oppure con un magnete da avvicinare grazie alla presenza di un sensore
eetto Hall.
Fig.1
SMART3H-FM LITE

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 5/26
. CODICI PRODOTTO
ALTRI GAS DISPONIBILI SU RICHIESTA
Codice Descrizione
S4138R32 Rilevatore per R32, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4139R1234YF Rilevatore per R1234YF, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4140R1234ZE Rilevatore per R1234ZE, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4680R454A Rilevatore per R454A, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4681R454B Rilevatore per R454B, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4682R454C Rilevatore per R454C, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4683R452B Rilevatore per R452B, soglie al 5% e 10% LFL, 12-24 Vdc
S4141R134A Rilevatore per R134A, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4142R410A Rilevatore per R410A, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4689R32 Rilevatore per R32, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4690R404A Rilevatore per R404A, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4691R407C Rilevatore per R407C, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4692R1234YF Rilevatore per R1234YF, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4693R1234ZE Rilevatore per R1234ZE, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4694CO2 Rilevatore per CO, soglie 1000 e 2000 ppm, 12-24 Vdc
S4143R32 Rilevatore per R32, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4144R1234YF Rilevatore per R1234YF, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4145R1234ZE Rilevatore per R1234ZE, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4660R454A Rilevatore per R454A, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4661R454B Rilevatore per R454B, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4662R454C Rilevatore per R454C, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4663R452B Rilevatore per R452B, soglie al 5% e 10% LFL, 90-240 Vac
S4146R134A Rilevatore per R134A, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4147R410A Rilevatore per R410A, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4669R32 Rilevatore per R32, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4670R404A Rilevatore per R404A, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4671R407C Rilevatore per R407C, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4672R1234YF Rilevatore per R1234YF, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4673R1234ZE Rilevatore per R1234ZE, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
S4674CO2 Rilevatore per CO, soglie 1000 e 2000 ppm, 90-240 Vac
Tabella 1
Codici LARES-SC

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 6/26
2. Caratteristiche
tecniche
Il rilevatore gas SMART3H-FM LITE è progettato per rilevare alcuni gas
refrigeranti, siano essi infiammabili o tossici. I gas refrigeranti R32, R1234YF e
R1234ZE sono infiammabili e secondo la norma ISO 187 rientrano nella classe di
gas A2L, mentre i gas R410A e R134A non sono infiammabili e sono del gruppo
A1L.
La classificazione dei gas tiene conto di due fattori: tossicità e infiammabilità
secondo lo schema seguente:
Bassa tossicità Alta tossicità
Bassa infiammabilità A1 B1
Media infiammabilità A2, A2L B2, B2L
Alta infiammabilità A3 B3
Tabella 2
caratteristiche tecniche rilevatore SMART3H-FM LITE
Applicazione Hotel, residenziale e commerciale
Sensore Infrarosso
Vita stimata del sensore >5 anni
Gas rilevati R32, R1234YF, R1234ZE, R454A,R454B, R454C, R452B, R134A, R410A, R404A,
R407C
Fondoscala 0-20% LFL ; 0-5000 ppm
Soglie impostate Relè 1: 5% LFL ; 1000 ppm
Relè 2: 10% LFL ; 2000 ppm
Ripetibilità 5% FS
Alimentazione 12-24 Vdc oppure 90-240 Vac
Uscita di segnale 2 relé; uscita seriale RS485
Potenza dissipata 44 mA a 24Vdc
Portata contatti relays 1.0 A 30 Vdc
Indicazioni visive 1 LED RGB
Indicazioni acustiche Buzzer 70 dB
Sensore eetto Hall Si, per tacitazione buzzer e taratura
Materiale custodia Policarbonato
Dimensioni custodia Scatola a incasso: 75.85 x 54.1 x 23.75 mm
Placca esterna: 118 x 118 x 13.5 mm
Peso 200 g
Grado IP IP42
Temperatura di stoccaggio -40 / +85°C
Temperatura operativa -10 / +50°C
Umidità di funzionamento 0 / 95% RH non condensata

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 7/26
. SCHEMA TOPOGRAFICO VERSIONE AFig.2
Schema topografico SMART3H-FM LITE
versione A
1
2
3
1
2
9
10
JP7
1
JP2
61
3
NO1
COM1
NC1
NO2
COM2
NC2
A
B
N.C.
BUZZER
TESTA SENSORE
relè
1
relè
2
SH1
DLT1
JP8
SW1
1
2
3
4
ON
LED DI COMUNICAZIONE SERIALE:
LAMPEGGIA QUANDO IL RILEVATORE TRASMETTE DATI
LAY-OUT INTERNO
CONNESSIONI ESTERNE
ALIMENTAZIONE
JP7
CONNETTORE PER
TASTIERINO
DI CALIBRAZIONE
90 - 240VAC
12 - 24VAC
GND
12-24VDC
N.C.
AC DC
SW1:
DIP 1 --> ON: BUZZER ABILITATO (DEFAULT)
DIP 1 --> OFF: BUZZER DISABILITATO
DIP 2 --> ON: RELÉ 2 NORMALMENTE ENERGIZZATO (DEFAULT)
DIP 2 --> OFF: RELÉ 2 NORMALMENTE NON ENERGIZZATO
DIP 3 --> ON: RELÉ 1 NORMALMENTE ENERGIZZATO (DEFAULT)
DIP 3 --> OFF: RELÉ 1 NORMALMENTE NON ENERGIZZATO
DIP 4 --> ON: TEMPO RIATTIVAZIONE BUZZER = 5min (DEFAULT)
DIP 4 --> OFF: TEMPO RIATTIVAZIONE BUZZER = 1min.
SENSORE EFFETTO HALL
PER TACTAZIONE
ALLARMI E CALIBRAZIONE
POWER LED
LED TRICOLORE
VERDE--> FUNZIONAMENTO NORMALE
SE LAMPEGGIANTE: WARM-UP
GIALLO/BIANCO --> FAULT
BLU --> AGGIORNAMENTO FIRMWARE
ROSSO --> STATO DI ALLARME
JP8:CONNETTORE USCITA
SERIALE RS485 JP2: CONNETTORE RELAYS

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 8/26
. SCHEMA TOPOGRAFICO VERSIONE BFig.2
Schema topografico SMART3H-FM LITE
versione B LAY-OUT INTERNO
CONNESSIONI ESTERNE

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 9/26
3. Installazione Durante le operazioni di montaggio e installazione, gli impianti devono
essere messi in sicurezza. Ricordiamo anche come in fase di installazione
sia opportuno tenere in considerazione alcune norme generali in quanto un
posizionamento non corretto può pregiudicare il funzionamento ottimale del
rivelatore.
I Installare il rilevatore con le feritoie rivolte verso il basso.
II Il rilevatore è adatto all’installazione a parete e non a pavimento.
III Si raccomanda di non installare rivelatori gas nelle vicinanze di prese
d’aria e/o ventilatori che provocano forti correnti d’aria.
IV I rivelatori non devono essere altresì posti in zone nelle quali siano
presenti vibrazioni e, sebbene immuni da disturbi a radiofrequenze
è consigliabile non installarle in prossimità di emettitori radio (ponti
radio o apparecchiature simili).
V Si consiglia di installare il rivelatore in zone facilmente accessibili per
le operazioni di test e taratura.
Attenzione
I refrigeranti usati per il condizionamento più pesanti dell’aria, quindi
disperdendosi stazioneranno nella parte bassa dell’ambiente. Per questo, si
consiglia di installare il rivelatore deve quindi essere posizionato a 30 cm dal
pavimento.
. COLLEGAMENTO USCITE RELÈ
Per il collegamento dei relè, fare riferimento allo schema riportato in Figura 2 e
3. Occorre considerare che: NC indica il contatto normalmente chiuso e NO il
contatto normalmente aperto.
. COLLEGAMENTO LINEA SERIALE RS
Per il collegamento dei rivelatori su bus RS485 sono necessari oltre che ai
2 conduttori di alimentazione, altri due per la linea seriale RS485. Inoltre, è
necessario:
Il collegamento dei rivelatori alla centrale deve essere realizzato con cavo per
connessioni EIA RS 485: n.2 conduttori con sezione 0,22 / 0,35 mm2 + schermo
(coppia twistata). Capacità nominale tra i conduttori <50 pF/m, impedenza
nominale 120 . Un tipo di cavo di esempio è il BELDEN 9842 o similare (cavo
per trasmissione dati in EIA RS485).
Con questo tipo di collegamento la lunghezza totale della linea non può
superare i 1000 m.
Collegare i rivelatori solo in modalità “cascata”. Si raccomanda di evitare
collegamenti ad albero o a stella in quanto riducono l’immunità alle interferenze.
Verificare altresì che ciascun cavo multipolare contenga un solo RS485.
Sull’ultimo rivelatore della catena dovrà essere posta la resistenza di chiusura
linea da 120 .
Per la connessione dell’alimentazione ai rilevatori, raccomandiamo di utilizzare
un cavo di sezione adeguata, in base alla distanza ed al numero di rivelatori della
linea.
Ad installazione eseguita, controllare che tutti i rilevatori installati ricevano una
tensione minima di 12 Vdc.

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 10/26
4. Collaudo, uso
e manutenzione
. ACCENSIONE
Al momento in cui il rivelatore viene alimentato, si accensione ad intermittenza
il LED di verde per simboleggiare la fase di warmup. Trascorsi 2 minuti, il LED
rimarrà acceso costantemente di verde. Terminata la fase di preriscaldamento
il rivelatore è in grado di funzionare correttamente, anche se sono comunque
necessarie 2 ore circa anché il rilevatore raggiunga le prestazioni ottimali.
. COLLAUDO
Il rilevatore viene tarato in fabbrica per il gas specificamente richiesto dal
cliente. Successivamente è possibile controllare e eventualmente correggerne
la taratura utilizzando l’apposita tastiera di calibrazione. Verificare la risposta del
rivelatore utilizzando una miscela a composizione nota gas/aria, e l’apposito KIT
di taratura.
. USO
Il rivelatore funziona automaticamente e autonomamente, pertanto non è
richiesto alcun contributo da parte del suo utilizzatore.
Il LED di stato sul frontale indica lo stato in cui il rilevatore si trova:
. COLLAUDO
Nei paesi della Comunità Europea, le prove di funzionamento in gas e le
procedure di taratura dei rivelatori di gas sono richieste da normative in vigore.
Queste normative forniscono una guida alla scelta, installazione, uso e
manutenzione dei sistemi di rivelazione gas destinati ad uso industriale e civile.
Secondo le normative, tutti i rivelatori di gas devono essere controllati secondo
le indicazioni fornite dal fabbricante annotando su apposito registro i risultati
delle prove eettuate. Tale registro deve rimanere a disposizione delle autorità
competenti in caso di controlli.
. MANUTENZIONE
Nei paesi della Comunità Europea, le prove di funzionamento in gas e le
procedure di taratura dei rivelatori di gas sono richieste da normative in vigore.
Queste normative forniscono una guida alla scelta, installazione, uso e
manutenzione dei sistemi di rivelazione gas destinati ad uso industriale e civile.
Secondo le normative, tutti i rivelatori di gas devono essere controllati secondo
le indicazioni fornite dal fabbricante annotando su apposito registro i risultati
delle prove eettuate. Tale registro deve rimanere a disposizione delle autorità
competenti in caso di controlli.
. TARATURA CON MAGNETE
Il rilevatore SMART3H-FM LITE può essere tarato in luogo con l’utilizzo
dell’apposito magnete fornito da Sensitron srl. Questo permette di condurre
una taratura in campo non intrusiva, semplice e veloce, evitando di togliere il
rilevatore dalla scatola da incasso.
Colore Significato
Verde lampeggiante Preriscaldamento
Verde fisso Normale funzionamento
Giallo fisso Fault
Rosso lampeggiante Allarme
Tabella 3
L’allarme può essere silenziato manualmente da parte dell’operatore, inoltre sarà silenziato automaticamente quando la condizione che ha generato
l’allarme non si verifica più.

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 11/26
Attenzione
È importante specificare che la procedura include sempre come
operazione primaria la taratura di zero, tale passaggio non può
essere saltato. Pertanto, se l’utente ha necessità di controllare la
risposta in gas, dovrà comunque eseguire anche il controllo del
valore di zero.
I Posizionare il magnete sul punto alla sinistra del
sensore gas per 5 secondi
II Entrato nel menù di calibrazione, il LED inizia a
lampeggiare in modo alternato di verde e blu
III Per eseguire la taratura di zero, verificare che il sensore
sia esposto ad aria pulita e lasciare il magnete in
posizione per 2 secondi
IV Nel caso in cui l’operazione sia andata a buon fine, il
LED lampeggerà di verde. Nel caso contrario invece,
ad esempio se si prova a fare la taratura di zero
mentre il sensore sta leggendo una concentrazione,
si genera un errore e il LED rimane acceso di giallo. In
questo secondo caso non viene eettuata la taratura e
occorre ripetere la procedura
V Se si desidera eettuare solo il controllo dello zero, per
uscire dal menu di taratura aspettare 1 minuto senza
far nulla
VI Se si desidera eettuare il controllo della taratura di
span, si posiziona il magnete per 5 secondi
VII Trascorso questo intervallo, il LED inizia a lampeggiare
in modo alternato di rosso e blu
VIII A questo punto, collegare l’adattatore per rilevatori
gas ZMCAP/1 e dare gas da una bombola di
concentrazione nota (corrispondente al valore della
soglia più alta) e aspettare 1 o 2 minuti perché la lettura
del sensore si stabilizzi
IX Per confermare il valore di gas, lasciare il magnete in
posizione per 2 secondi
X Nel caso in cui l’operazione sia andata a buon fine, il
LED lampeggerà di verde. Nel caso contrario invece si
genera un errore e il LED rimane acceso di giallo
XI Per uscire dal menu di taratura si può aspettare 3
minuti senza fare niente oppure posizionare il magnete
per 5 secondi
Attenzione
Nel caso in cui l’operatore, quando vuole aprire il menu di
calibrazione, lasci posizionato il magnete per un tempo superiore
a 1 minuto, si genera un errore e il LED lampeggia di giallo.
Per uscire da tale condizione, occorre togliere il magnete e
riposizionarlo per 5 secondi.

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 12/26
STS/CKD, TASTIERA DI CALIBRAZIONE
I
Taratura di Zero;
II Taratura dello Span;
III Reset del dispositivo;
IV Modifica o sola visualizzazione del Baud Rate;
V Impostazione dell’indirizzo del bus RS485;
VI Visualizzazione della versione del firmware del rivelatore.
Per l’utilizzo del tastierino di calibrazione riferirsi allo specifico manuale.
ZMCAP/, ADATTATORE PER RILEVATORI GAS
Adattatore universale per rivelatori gas Sensitron. In acciaio inox, permette di far
fluire la giusta quantità di gas nella testa dei rivelatori.
Da usare quando si esegue la taratura con magnete.
ZMCAPH, ADATTATORE PER RILEVATORI GAS DA MONTARE DIRETTAMENTE SUL SENSORE GAS
Adattatore in plastica, permette di far fluire la giusta quantità di gas nella testa
dei rivelatori. Va montato direttamente sul sensore del rilevatore. Da usare
quando si esegue la taratura con tastierino.
5. Accessori

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 13/26
La garanzia sui prodotti Sensitron è valida un anno dalla data di fabbricazione
riportata sul prodotto. Si intende valida comunque per un anno dalla data di
installazione, purché la stessa avvenga entro i dodici mesi successivi la data di
fabbricazione. Fanno fede il timbro e la data posti dall’installatore sul presente
modulo, che l’utilizzatore dovrà debitamente conservare e rendere allo stesso in
caso di verifiche funzionali e riparazioni.
Nota bene
Si evidenzia che per i componenti deperibili installati sui prodotti (sensori,
batterie tampone in genere), la garanzia è vincolata e limitata ai termini di
garanzia dichiarati dalla casa costruttrice.
6. Tagliando
di garanzia
per la riparazione
Data di installazione *
Modello/i
Numero di matricola
Timbro installatore
Firma installatore
* Utilizzare un singolo modulo per ogni data di installazione

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manuale (IT)
P. 14/26
Quando il dispositivo raggiunge la fine della sua vita utile, deve essere smaltito in
conformità con i requisiti locali di gestione dei rifiuti e la legislazione ambientale.
I materiali utilizzati si possono dividere nelle seguenti categorie:
I Scatola del rilevatore: Plastica
II Base board: Rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche (RAEE)
III Elemento sensibile: Rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche
(RAEE)
In alternativa, il vecchio dispositivo può essere imballato in modo sicuro,
chiaramente contrassegnato per lo smaltimento ambientale e restituito a
Sensitron.
7. Istruzioni per lo smal-
timento

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manual (EN)
P. 15/26
1. Introduction . DESCRIPTION
Designed to meet with cost eective requirements for hotel and building
applications, the SMART3H-FM LITE is in flush mounting execution and allows
monitoring refrigerant gasses. This is thanks to the presence of a special
infrared sensor that combines selective reading at a reduced cost.
The gas detector is compliant to the following standards:
EN 50676, EN 378-3, EN 14624, IEC 60335-2-40 Annex LL, ISO 5149-3.
The three colours mode status LED oer a visual indication of the detector’
status while an internal buzzer activates to warn of any fault or alarm condition.
SMART3H-FM LITE provides 2 relay outputs for alarm and fault. The gas
detector has a continuous self-diagnosis. With the magnet supplied with the gas
detector or with the calibration keypad STS/CKD+ it’s possible to calibrate and
adjust the gas detector.
SMART3H-FM LITE gas detector has a standard flush-mounting box 3 modules,
with a plastic front cover. The cover can be substituted with a Bticino Living Light
series front cover (not supplied by Sensitron srl).
Fig.1
SMART3H-FM LITE

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manual (EN)
P. 16/26
. PRODUCT CODES
OTHER GAS AVAILABLE ON REQUES
Codes Description
S4138R32 R32 detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4139R1234YF R1234YF detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4140R1234ZE R1234ZE detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4680R454A R454A detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4681R454B R454B detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4682R454C R454C detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4683R452B R452B detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 12-24 Vdc
S4141R134A R134A detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4142R410A R410A detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4689R32 R32 detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4690R404A R404A detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4691R407C R407C detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4692R1234YF R1234YF detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4693R1234ZE R1234ZE detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4694CO2 COdetector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 12-24 Vdc
S4143R32 R32 detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4144R1234YF R1234YF detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4145R1234ZE R1234ZE detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4660R454A R454A detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4661R454B R454B detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4662R454C R454C detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4663R452B R452B detector, alarm thresholds 5% and 10% LFL, 90-240 Vac
S4146R134A R134A detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4147R410A R410A detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4669R32 R32 detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4670R404A R404A detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4671R407C R407C detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4672R1234YF R1234YF detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4673R1234ZE R1234ZE detector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
S4674CO2 COdetector, alarm thresholds 1000 and 2000ppm, 90-240 Vac
Table 1
LARES-SC codes

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manual (EN)
P. 17/26
2. Technical
characteristics
SMART3H-FM LITE gas detector is suitable for refrigerant gasses, flammable
and toxic. Refrigerant gasses R32, R1234YF and R1234ZE are flammable and,
following ISO 187 classification, are defined as A2L gasses. R410A and R134A
aren’t flammable and belong to A1L category.
Gas classification depends on two factors: toxicity and flammability, following
this scheme:
Table 2
Technical characteristics of SMART3H-FM LITE
Application Hotel, residential and commercial
Sensing element Infrared
Predicted sensor life >5 years
Gas detected R32, R1234YF, R1234ZE, R454A,R454B, R454C, R452B, R134A, R410A, R404A,
R407C
Fullscale 0-20% LFL ; 0-5000 ppm
Alarm thresholds Relay 1: 5% LFL ; 1000 ppm
Relay 2: 10% LFL ; 2000 ppm
Repeatibility 5% FS
Power supply 12-24 Vdc or 90-240 Vac
Signal output 2 relays; RS485 serial output
Power consumption 44 mA at 24Vdc
Relays contact rating 1.0 A at 30 Vdc
Optical indications 1 LED RGB
Acoustic indications Buzzer 70 dB
Hall eect sensor Yes, for buzzer silence and calibration
External case material Polycarbonate
External case dimensions Flush mount box: 75.85 x 54.1 x 23.75 mm
External mask: 118 x 118 x 13.5 mm
Weight 200 g
IP Grade IP42
Storage temperature -40 / +85°C
Operating temperature -10 / +50°C
Operating humidity 0 / 95% RH non condensing
Low toxicity High toxicity
Low flammability A1 B1
Medium flammability A2, A2L B2, B2L
High flammability A3 B3

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manual (EN)
P. 18/26
. BOARD LAYOUT A VERSION
Fig.2
Board layout of A version
1
2
3
1
2
9
10
JP7
1
JP2
61
3
NO1
COM1
NC1
NO2
COM2
NC2
A
B
N.C.
BUZZER
TESTA SENSORE
relè
1
relè
2
SH1
DLT1
JP8
SW1
1
2
3
4
ON
SERIAL COMMUNICATION LED:
IL LITS WHEN THE DETECTOR SENDS DATA
INTERNAL LAY-OUT
EXTERNAL CONNECTIONS
POWER SUPPLY
JP8:RS485 TERMINAL BLOCK JP2: RELAYS TERMINAL BLOCK
JP7
CALIBRATION KEYPAD
CONNECTOR
90 - 240VAC
12 - 24VAC
GND
12-24VDC
N.C.
AC DC
SW1:
DIP 1--> ON: BUZZER ENABLED (DEFAULT)
DIP 1 --> OFF: BUZZER DISABLED
DIP 2--> ON: RELAY 2 NORMALLY ENERGIZED (DEFAULT)
DIP 2 --> OFF: RELAY 2 NORMALLY NOT ENERGIZED
DIP 3--> ON: RELAY 1 NORMALLY ENERGIZED (DEFAULT)
DIP 3 --> OFF: RELAY 1 NORMALLY NOT ENERGIZED
DIP 4 --> ON: BUZZER REACTIVATION TIME = 5min (DEFAULT)
DIP 4 --> OFF: BUZZER REACTIVATION TIME = 1min.
HALL EFFECT SENSOR FOR
ALARMS TACITATION AND ADJUSTMENT
POWER LED
TRICOLOUR LED
GREEN --> NORMAL STATUS
WARM-UP STATUS IF BLINKING
YELLOW/WHITE --> FAULT STATUS
BLUE --> FIRMWARE UPGRADE
RED --> ALARM STATUS:

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manual (EN)
P. 19/26
. BOARD LAYOUT B VERSION
Fig.2
Board layout of B version LAY-OUT INTERNO
CONNESSIONI ESTERNE

SENSITRON
A Halma Company
MT4310
SMART3H-FM LITE
Manual (EN)
P. 20/26
3. Installation At the mounting and installation step, be sure all safety precautions have been
considered.
Always consider how important it is the correct positioning of gas detectors to
get the optimum response.
I The gas decector must be installed with the front grid facing down.
II The gas detector gan be installed on the wall, not on the ceiling.
III Be careful never to install gas detectors close to air intakes or fans
causing strong air currents.
IV Be sure the detectors are attached to a firm base to prevent vibration
that can damage them, producing unreliable results. Although the
electronics comply with the electromagnetic compatibility rules, it is
advised to keep the detectors at a distance from any radio frequency
senders (such as radio links or similar).
V Please be also sure that detectors are placed in a convenient location
for future maintenance and calibration requirements.
Warning
To connect relays, see the board layout described in Figure 2 and 3. It’s
important to consider these explanations: NC stays for normally closed, NO
indicates a contact normally open and COM is the common contact.
. CONNECTION RELAYS OUTPUTS
Per il collegamento dei relè, fare riferimento allo schema riportato in Figura 2 e
3. Occorre considerare che: NC indica il contatto normalmente chiuso e NO il
contatto normalmente aperto.
. CONNECTION SERIAL LINE RS
The connection of SMART3H-FM LITE to RS485 bus lines should be performed
by using a 4-wire cable, 1 pair for the RS485 bus and 1 for the power supply. It is
also necessary that:
I Wiring between the detectors and the control panel should be made
by using connection cable EIA RS485: 2 core wires with section 0.22
/ 0.35 mm2 and shield (twisted pair). Nominal capacity between the
wires <50pF/m, nominal impedance 120 . These features can be
found in BELDEN cable 9842 or similar (data transmission cable in
EIA RS485).
II Using this wiring, the total length of the line should not exceed 1000
m.
III Detectors are to be wired in daisy chain mode. We recommend
avoiding star or tree mode connection as interference immunity
would be reduced.
IV Make sure that each multi-polar wire includes just one RS485.
V Make sure that a 120 end line resistor is placed at the beginning
and at the end (on the last detector) of the bus line.
VI For the detectors’ power supply connection, we recommend using
a 2-wire cable with suitable section according to the distance and
number of detectors.
VII Once the installation has been completed, verify that each detector
reaches at least 12 Vdc.
Table of contents
Languages:
Other Halma Security Sensor manuals

Halma
Halma BEA IXIO-DO1 I User manual

Halma
Halma Apollo Marine 65 Series User manual

Halma
Halma BEA G3 User manual

Halma
Halma Ampac TITANUS MICRO-SENS User manual

Halma
Halma SENSITRON SMART3G-GrI User manual

Halma
Halma Ampac FastSense 25 Guide

Halma
Halma Apollo XP95 I.S. User manual

Halma
Halma apollo REACH User manual

Halma
Halma BEA IXIO Series User manual

Halma
Halma BEA ACTIV8 THREE ON User manual