Hama 179567 User manual

1. Safety instructions
Beforeopening the device, disconnect the mains plug and remove the power supply; failuretodosocould
result in serious injury or death. This also applies when cleaning the device or working on the connections. The
device is not protected against drops or splashes of water.Donot let the product come into contact with rain,
moistureorother liquids to avoid damaging the device and to prevent injuries due to short circuits. Only connect
the device to amains socket that has been approved for the device. The mains socket must always be easily
accessible. Do not continue to operate the device if it becomes visibly damaged. Never use or open adefective
device. Repair work may only be conducted by an authorized specialist. As with all electronic devices, keep the
device out of the reach of children.
2. Installation notes
Only connect the device to amains socket that has been approved for the device. Plan out the installation
location for the device such that the mains plug can be easily reached and unplugged in case of emergency.
Choose an installation location such that children cannot play with the device or its connections unsupervised.
The installation location must allow for safe routing of all connected cables. Neither power supply cable nor
the supply cable may be damaged or crushed by any objects. In order to avoid damage to the device and any
secondary damage, all devices intended for wall-mounting may only be mounted on a at surface.
3. Moisture
Choose an installation location wherethe device will not, under any circumstances, come into contact with
liquids or other objects (e.g. condensation, ceiling leaks, water from plants, etc.).
4. Heat
Do not place the device near heat sources (e.g. radiators, other electric devices, replaces, etc.) and avoid
placing it in direct sunlight. Open ames (e.g. candles) arenot to be placed on the device. With devices that have
coolers or ventilation openings, it is very important to ensurethat these arenever covered or obstructed. Also
ensurethat the device receives generous air circulation. This will prevent possible damage to the device as well
as re hazards as aresult of overheating. It is also very important to ensurethat the cable does not come into
contact with heat sources (e.g. radiators, other electric devices, re places, etc.).
5. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal
system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed
of with household waste. Consumers areobliged by law to return electrical and electronic devices as
well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this aredened by the national law of the respective country.This symbol on
the product, the instruction manual or the package indicates that aproduct is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/batteries, you aremaking an important
contribution to protecting our environment.
1. Indicazioni di sicurezza
Prima di aprirel‘apparecchio disinserirelaspina elettrica oppurerimuoverel‘alimentazione di corrente, altrimenti
sussiste il pericolo di vita. Questo vale anche quando si pulisce l‘apparecchio oppuresilavoranei collegamenti.
L’apparecchio non dispone di una protezione antisgocciolo oantispruzzo. Non esporremai il prodotto alla pioggia,
all’umidità oadaltri liquidi per evitareche l’apparecchio venga danneggiato eper proteggersi da eventuali lesioni
dovute acortocircuiti. Collegarel‘apparecchio solo ad una presa di rete appositamente omologata. La presa di rete
deve esseresempreaccessibile. Non mettereinesercizio il prodotto se presenta danni visibili. Non utilizzarepiù
l’apparecchio se difettoso enon aprirlo. Fare eseguireleriparazioni solo da un tecnico specializzato autorizzato.
Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchiatureelettroniche, fuori dalla portata dei bambini!
2. Montaggio generale
Collegarel‘apparecchio solo in una presa di rete appositamente omologata. Pianicarelaposizione di montaggio
odiinstallazione in manieratale, che in situazioni di pericolo la spina elettrica possa esserefacilmente raggiunta
ed estratta dalla presa di corrente. Scegliereuna posizione di montaggio odiinstallazione in manieratale,
che ibambini non possano giocarecon l‘apparecchio oisuoi collegamenti senza sorveglianza. La posizione di
montaggio odiinstallazione deve consentireuna posa sicuraditutti icavi collegati. Il cavo della corrente così
come il cavo di alimentazione non devono esseredanneggiati opiegati da qualche oggetto. Perevitaredanni
dell’apparecchio oppurepossibili danni indiretti, gli apparecchi previsti per il montaggio aparete devono essere
montati solo su una supercie di base piana.
3. Umidità
Scegliereuna posizione di montaggio odiinstallazione nella quale, in nessun caso, possano penetrareliquidi op-
pureoggetti nell‘apparecchio (ad esempio acqua di condensazione, perdite nel tetto, acqua per annaareecc.).
4. Calore
Non sottoporremai l‘apparecchio all‘irradiazione solarediretta ad evitaredimetterel‘apparecchio in prossimità
di fonti di calore(ad es. radiatori, altri apparecchi elettrici, camini ecc.). Non metteresull‘apparecchio amme
aperte (ad es. candele). Con gli apparecchi dotati di termodispersori oppuredifessurediventilazione, ènecessa-
rio osservareassolutamente che questi non vengano trasformati ocoperte in nessun caso. Provvedereinoltreper
una suciente circolazione dell‘aria intorno all‘apparecchio. In questo modo si evitano possibili danneggiamenti
dell‘apparecchio così come il pericolo d‘incendio acausa del surriscaldamento. Osservareassolutamente, che i
cavi non siano mai in prossimità di fonti di calore(ad es. radiatori, altri apparecchi elettrici, camini ecc.).
5. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e2006/66/EU nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiatureelettriche ed elettroniche elebatterie
non devono esseresmaltite con iriuti domestici. Iconsumatori sono obbligati dalla legge arestituireI
dispositivi elettrici ed elettronici elebatterie alla ne della lorovita utile ai punti di raccolta pubblici
preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi
nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che questo
prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando imateriali outilizzando sotto altraforma ivecchi
prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
1. Instrucciones de seguridad
Antes de abrir el aparato, desenchúfelo odesconecte la alimentación de corriente, de otromodo existe peligro
de muerte. Lo mismo tiene validez alahoradelimpiar el aparato odetrabajar en las conexiones. El aparato no
está protegido contragoteo osalpicaduras. No exponga el producto alalluvia, humedad uotros líquidos para
evitar el deteriorodel aparato yparaprotegerse de lesiones provocadas por cortocircuitos. Enchufe el aparato
sólo auna toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar accesible en todo momento. No siga
utilizando el producto si presenta daños visibles. No utilice ni abraaparatos defectuosos. Las reparaciones deben
ser realizadas sólo por personal especializado. Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
2. Montaje en general
Enchufe el aparato sólo auna toma de corriente autorizada. Planique el lugar de montaje oinstalación de
modo que, en el caso de que se presenten situaciones de peligro, pueda acceder fácilmente al conector ydesen-
chufarlo. Seleccione el lugar de montaje oinstalación de modo que los niños no puedan jugar con el aparato o
sus conexiones. El lugar de montaje oinstalación debe permitir un tendido segurodelos cables conectados. El
cable de alimentación de corriente yelcable de entrada no deben verse deteriorados oaplastados por ningún
objeto. Para evitar deterioros en el aparato ylos daños materiales consecuencia de ellos, los aparatos previstos
paraelmontaje mural se deben montar sólo sobreuna supercie base plana.
3. Humedad
Elija un lugar de montaje oinstalación en el que bajo ninguna circunstancia puedan entrar en el aparato líquidos
uobjetos (p. ej., agua de condensación, fallos de estanqueidad en el techo, agua de regar,etc.).
4. Calor
No exponga nunca el aparato alaradiación directa del sol yevite la proximidad de fuentes de calor (p. ej.,
radiadores, otros aparatos eléctricos, chimenea, etc.). No coloque llamas abiertas (p. ej., velas) sobreelaparato.
En los aparatos que tengan refrigeradores oranuras de ventilación, es imprescindible que no se cubran ni tapen.
Procureademás una buena circulación de airealrededor del aparato. De este modo se evitan posibles daños en
el aparato, así como el peligrodeincendio por sobrecalentamiento. No tienda nunca los cables cerca de fuentes
de calor (p. ej., radiadores, otros aparatos eléctricos, chimenea, etc.).
5. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicaralosiguiente: Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basuradoméstica. El usuario está legalmente obligado allevar los
aparatos eléctricos yelectrónicos, así como pilas ypilas recargables, al nal de su vida útil alos puntos
de recogida comunales oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Losdetalles quedaran denidos por
la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia aello.
Gracias al reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye
Usted de forma importante alaprotección de nuestromedio ambiente.
1. Sicherheitshinweise
VorÖffnen des Gerätes Netzstecker ziehen bzw.Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht Lebensgefahr.
Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten. Das Gerät ist nicht Tropf- oder
Spritzwasser geschützt. Setzen Sie das Produkt nicht dem Kontakt mit Regen, Feuchtigkeit oder anderen Flüssig-
keiten aus, um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden und um sich vor Verletzungen durch Kurzschlüsse
zu schützen. Betreiben Sie das Gerät nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Die Netzsteckdose muss
jederzeit erreichbar sein. Betreiben Sie das Produkt nicht weiter,wenn es offensichtlich Beschädigungen aufweist.
Defektes Gerät nicht mehr benutzen und nicht öffnen. Reparatur nur durch autorisierten Fachmann. Diese Gerät
gehört, wie alle elektronischen Geräte, nicht in Kinderhände!
2. Allgemeine Montage
Betreiben Sie das Gerät nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Planen Sie den Montage- bzw.Aufstel-
lort so, dass Sie in Gefahrensituationen den Netzstecker leicht erreichen und aus der Steckdose ziehen können.
Wählen Sie den Montage- bzw.Aufstellort so, dass Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät und dessen Anschlüs-
sen spielen können. Der Montage- bzw.Aufstellort muss eine sichereVerlegung aller angeschlossenen Kabel
ermöglichen. Stromversorgungskabel sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände
beschädigt oder gequetscht werden. Um sowohl Beschädigungen am Gerät als auch mögliche Folgeschäden zu
vermeiden, dürfen für Wandmontage vorgesehene Geräte nur auf einer ebenen Grundäche montiert werden.
3. Feuchtigkeit
Wählen Sie einen Montage- bzw.Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen, Flüssigkeiten oder Gegen-
stände in das Gerät gelangen können (z.B. Kondenswasser,Dachundichtigkeiten, Gießwasser etc.).
4. Wärme
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe von Wärme-
quellen (z.B. Heizkörper,andereElektrogeräte, Kamin etc.). Offene Flammen (z.B. Kerzen) nicht auf das Gerät
stellen. Bei Geräten, die Kühlkörper oder Lüftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden,
dass diese keinesfalls abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene
Luftzirkulation um das Gerät. Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch Über-
hitzung. Achten Sie unbedingt darauf,dass Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörper,andere
Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.
5. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in
nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung
von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1. Consignes de sécurité
Retirez la prise de courant ou coupez l‘alimentation en électricité avant d‘ouvrir l‘appareil and‘écarter tout danger
de mort. Cette précaution s‘applique également lors du nettoyage de l‘appareil ou de travaux sur les connexions.
L‘appareil n‘est pas protégé contreles gouttes et les éclaboussures d‘eau. N‘exposez pas le produit àlapluie, à
l‘humidité ou àd‘autresliquides and‘éviter toute détérioration de l‘appareil et tout risque de blessureprovoqué
par un court-circuit. Utilisez l‘appareil exclusivement branché àune prise de courant appropriée. La prise de courant
doit êtreaccessible àtout moment. Cessez d‘utiliser le produit en cas de détérioration visible. Cessez d‘utiliser
un appareil défectueux et ne tentez pas de l‘ouvrir.Faites effectuer les réparations uniquement par du personnel
qualiéetautorisé. Cet appareil, comme tout appareil électrique, ne doit pas se trouver àportée des enfants.
2. Montage (généralités)
Utilisez l‘appareil exclusivement branché àune prise de courant appropriée. Planiez le lieu de montage /d‘implan-
tation de telle sorte que, en cas d‘urgence, la che secteur soit facilement accessible et que vous puissiez la retirer
de la prise de courant. Sélectionnez un lieu de montage/d‘implantation dans lequel les enfants ne peuvent pas
accéder àl‘appareil ni àses connexions. Le lieu de montage/d‘implantation doit permettreune pose sécurisée de
tous les câbles. Le cordon d‘alimentation électrique ainsi que l‘amenée de courant ne doivent pas êtresusceptibles
d‘êtrecoincés ou détériorés par un quelconque objet. Les appareils prévus pour un montage mural doivent êtreins-
tallés uniquement sur une surface plane and‘éviter toute détérioration de l‘appareil et tout dommage consécutif.
3. Humidité
Sélectionnez un lieu de montage/d‘implantation dans lequel en aucun cas du liquide ou un objet ne
peut pénétrer dans l‘appareil (eau condensée, fuite d‘eau provenant du toit, eau d‘arrosage, etc.).
4. Chaleur
N‘exposez en aucun cas l‘appareil aux rayons directs du soleil et évitez la proximité directe de sources de chaleur
(radiateurs, autres appareils électriques, cheminée, etc.). Ne placez aucun objet incandescent (bougies, etc.) sur l‘appa-
reil. Veillez impérativement ànepas recouvrir ou condamner les éventuels ventilateurs ou fentes d‘aération de certains
appareils. Veillez également àgarantir une excellente circulation de l‘airautour de l‘appareil, and‘éviter toute
détérioration éventuelle de l‘appareil ainsi que tout risque d‘incendie provoqué par une éventuelle surchauffe. Veillez
impérativement àéloigner les câbles de sources de chaleur (radiateurs, autres appareils électriques, cheminée, etc.).
5. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreuncertain
nombred‘objectifs en matièredeprotection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être
éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel
d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi
le remettreàunrevendeur.Enpermettant ennlerecyclage des produits ainsi que les batteries, le consomma-
teur contribueraàlaprotection de notreenvironnement. C‘est un acte écologique.
GOperating instruction IIstruzioni per l‘uso
EInstrucciones de usoDBedienungsanleitung
FMode d‘emploi
SAT-Multischalter,5/12 NT “Lypsi SE”
SATMultiswitch, 5/12 NT
179567

1. Środkiostrożności
Wprzypadku konieczności otwarcia obudowy urządzenia należywyjącwtyczkęzsieci, wprzeciwnym przypadku
istnieje niebezpieczeństwo życia. Wtyczkęnależywyjączgniazda, równieżwprzypadku czyszczenia. Urządzenie
nie jest wodoszczelne, ani bryzgoszczelne. Produktu nie należywystawiaćna działanie wody oraz wilgoci.
Wprzeciwnym razie możedojść do spięcia! Niebezpieczeństwo utraty zdrowia lub życia. Urządzenie należy
podłączaćtylko do odpowiedniego przewidzianego wtym celu gniazda. Nalezy zapewnićswobodny dostępdo
gniazda, aby wkażdej chwili można byłoswobodnie wyjącwtyczkę.Uszkodzonego urządzenia nie należyużytko-
wać.Napraw dokonywaćtylko wautoryzowanym serwisie. Urządzenie chronićprzed dziećmi.
2. Montaż ogólny
Urządzenie należypodłączyćtylko do odpowiedniego gniazda. Montażnależyprzeprowadzićtak aby wprzypad-
ku zagrożenia można byłoszybko i łatwo wyciągnąć wtyczkęzkontaktu. Miejsce montażunależywybraćtak, aby
nie stanowiłyzagrożenia dla dzieci. Miejsce montażupowinno zapewniaćswobodne podłączenie kabli. Kable
zasilające nie mogązostaćprzyciśnięte, możedojść do uszkodzenia. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy
je montowaćtylko iwyłączenie na płaskiej powierzchni.
3. Wilgotność
Jako miejsce montażunależywybraćmiejsce suche, woddaleniu od wszelkich pojemników zawierających ciecze.
(np: wazony,pojemniki zwodą,naczynia wypełnione napojami, itp.)
4. Wysokie temperatury
Urządzenia nie należywystawiaćna bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz należyunikaćstawiania w
pobliżuźródełciepła(np: grzejniki, inne urządzenia elektryczne, kominki, itp.). Na urządzenie nie należystawiać
świeczek. Wmiejscu gdzie będzie stałourządzenie należyzadbaćoodpowiedniącyrkulacjępowietrza. Nie
używaćproduktu, gdy jest widocznie uszkodzony.Miejsc tych nie należyzakrywaćani przykrywać.Wten sposób
można uniknąć uszkodzenia urządzenia wwyniku przegrzania. Uważaćaby kable zasilające nie znajdowałysięw
pobliżuźródełciepła(np: grzejniki, urządzenia elektryczne, kominek itp.).
5. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązująnastępujące ustalenia: Urządzeńelektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych
nie należywyrzucaćrazem zcodziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do
odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeńelektrycznych ielektronicznych do
punktu zbiórki lub do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie regulująprzepisy prawne danego kraju.
Informuje otym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregującodpady pomagasz
chronićśrodowisko!
1. Indicações de segurança
Antes de abrir oaparelho, desligar a cha de alimentação ou interromper aentrada de corrente, caso contrário
existe perigo de morte. Taléválido também quando pretender limpar oaparelho ou efectuar trabalhos nas
ligações. Oaparelho não está protegido contragotas ou salpicos de água. Não permita que oproduto entreem
contacto com chuva, humidade ou outros líquidos, de forma aevitar adanicação do aparelho eaproteger-se
de ferimentos causados por curto-circuito. Ligue oaparelho apenas auma tomada paratal autorizada. Atomada
deve estar sempreacessível. Não utilize oproduto se este apresentar danos visíveis. Não utilize nem abra
aparelhos avariados. As reparações devem ser efectuadas somente por técnicos autorizados. Talcomo todos os
aparelhos electrónicos, este aparelho não deve ser manuseado por crianças!
2. Montagem geral
Ligue oaparelho apenas auma tomada paratal autorizada. Planeie olocal de montagem ou instalação de
forma aque, numa situação de perigo, tenha um fácil acesso à cha de alimentação epossa retirá-la facilmente
da tomada. Seleccione olocal de montagem ou instalação de forma aimpedir que as crianças possam brincar
com oaparelho erespectivas ligações sem vigilância. Olocal de montagem ou instalação deve permitir uma dis-
posição seguradetodos os cabos ligados. Os cabos de alimentação não podem ser danicados ou esmagados
por quaisquer objectos. Para evitar danos no aparelho edanos subsequentes, os aparelhos previstos parauma
montagem na parede devem ser montados numa base plana.
3. Humidade
Seleccione um local de montagem ou instalação em que não seja possível que líquidos ou objectos entrem no
aparelho (por ex. água condensada, fugas no telhado, borrifos de água, etc.).
4. Calor
Nunca exponha oaparelho àluz solar directa eevite aproximidade directa com fontes de calor (por ex.
radiadores, outros aparelhos eléctricos, lareiras, etc.). Não colocar fontes de chamas nuas (por ex. velas) sobre
oaparelho. Terematenção que os aparelhos que possuem elementos de refrigeração ou ranhuras de ventilação
não podem estar cobertos ou ser desmontados. Asseguretambém uma boa circulação do ar em volta do
aparelho. Assim, evita possíveis danos no aparelho, bem como operigo de incêndio causado por sobreaqueci-
mento. Assegureque os cabos não se encontram na proximidade de fontes de calor (por ex. radiadores, outros
aparelhos eléctricos, lareiras, etc.).
5. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional,
oseguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem ser
eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei acolocar os
aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos especícos para
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes paraeste processo são denidos por lei pelos
respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções ou aembalagem indicam que oproduto
está sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta
afazer uma enorme contribuição paraaprotecção do ambiente.
1. Veiligheidsinstructies
Voor het openen van het toestel de netstekker loskoppelen of de stroomtoevoer verwderen, anders ontstaat
er levensgevaar.Dit geldt ook als uhet toestel reinigt of in combinatie met andereaansluitingen gebruikt.
Het apparaat is niet bestand tegen druppel- of spatwater.Laat het product niet in contact komen met regen,
vochtigheid of anderevloeistoffen om te voorkomen dat het beschadigd raakt en om persoonlkletsel door
kortsluiting te vermden. Sluit het toestel alleen aan op een erkend stopcontact. Het stopcontact moet altdvr
toegankelkzn. Gebruik het product niet meer als het zichtbarebeschadigingen vertoont. Gebruik en open het
apparaat niet als het defect is. Reparatie mag alleen uitgevoerdworden door een geautoriseerde vakspecialist.
Dit apparaat dient, net als alle elektrische apparaten, buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
2. Algemene montage
Sluit het toestel alleen aan op een erkend stopcontact. Kies de montage-/opstelplaats zo dat uingevaarlke
situaties makkelkbde netstekker kunt en hem uit het stopcontact kunt trekken. Kies de montage-/opstelplaats
zo dat kinderen niet zonder toezicht met het toestel en de aansluitingen kunnen spelen. Kies de montage-/opstel-
plaats zo dat veilig aanleggen van alle aangesloten kabels mogelkis. Stroomkabels zoals toevoerkabels mogen
niet door voorwerpen beschadigd of ingeklemd worden. Om zowel beschadiging aan het toestel als mogelke
gevolgschade te vermden, mogen toestellen die bestemd znvoor montage aan de wand alleen op een effen
oppervlak gemonteerdworden.
3. Vocht
Kies een montage-/opstelplaats waar nooit vloeistof of voorwerpen in het toestel terecht kunnen komen (bv.
condenswater,lekkagewater,water uit een gieter etc.).
4. Warmte
Stel het toestel nooit bloot aan direct zonnelicht en zet het niet in de directe nabheid van warmtebronnen (bv.
radiatoren, andereelektrische apparaten, haardetc.). Zet niets met open vlammen (bv. kaarsen) op het toestel.
Apparaten met koellichamen of ventilatiesleuven, mogen daarom nooit afgedekt of dichtgebouwd worden. Zorg
verder voor voldoende luchtcirculatie om het toestel. Daarmee voorkomt umogelke schade aan het toestel zoals
brandschade door oververhitting. Let er goed op dat kabels niet in de directe nabheid van warmtebronnen (bv.
radiatoren, andereelektrische apparaten, haardetc.) liggen.
5. Aanwzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoering van de Europese Richtln2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur,zoals
batteren mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten znwettelkverplicht om
electrische en elctronische apparaten zoals batteren op het einde van gebruik in te dienen b
openbareverzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of been verkooppunt. Verdere
specicaties aangaande dit onderwerp znomschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit
symbool op het product, de gebruiksaanwzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan
deze richtlnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of anderevormen van hergebruiken van oude
toestellen/batteren, levert ueen grote bdrage aan de bescherming van het mileu.
1. Biztonsági követelmények
Mielőtt felnyitná akészüléket, szüntesse meg atápáram-ellátást, mert feszültség alatt lévőkészülékbe nyúlni életve-
szélyes; húzza ki atápegység dugaszát akonnektorból. Ez akövetelmény akkor is érvényes, ha tisztítja akészüléket
vagy éppen javítja azt. Akészülék nem vízálló, óvja abeázástól és afelfröccsenővíztől. Ne tegye akészüléket esőre,
párás környezetbe és kerülje el, hogy egyéb folyadékkal kapcsolatba kerüljön; ezzel megelőzheti akáros rövidzárlatok
keletkezését és elkerülheti az esetleges sérüléseket. Akészülék tápkábelét csak akkor csatlakoztassa akonnektorba, ha
használni akarja. Olyan fali konnektort használjon, amely könnyen hozzáférhető.Neüzemeltesse tovább aterméket, ha
nyilvánvaló sérülés látható. Ha akészülék véletlenül megsérül vagy hibássá válik, ne használja tovább. Ahibássá vált ké-
szüléket csak szakember javíthatja. Mint minden elektronikus eszközt, gyermek nem használhatja ezt akészüléket sem!
2. Általános üzembe helyezési feltételek
Atápáram-ellátáshoz megfelelően biztonságos hálózati konnektort válasszon. Akészülék elhelyezését és működtetési
körülményeit úgy válassza meg, hogy bármilyen üzemzavar vagy tűzveszélyes helyzet esetén ahálózati csatlakozó könnyű
módon kihúzható legyen akonnektorból. Az üzembe helyezés előtti szereléshez, majd ezt követően az üzembe helyezés-
hez olyan helyet válasszon, hogy kisgyermekek ne férhessenek hozzá és ne játszhassanak aközelében. Abecsatlakoztatott
kábelt és ahálózati tápkábelt úgy helyezze el, hogy az ne képezzen akadályt alakásban vagy egyéb helyen, ahol rend-
szeresen közlekednek. Ha atápáram-kábel bármilyen okból megsérült, ne használja tovább, az egyéb becsatlakoztatott
kábeleket úgy válassza ki használatra, hogy azokon ne legyen sérülés. Afolyamatos üzemeltetéshez és anem kívánt
sérülések elkerüléséhez, célszerűafalraszerelni akészüléket, miután az alapvetőbecsatlakoztatási műveleteket elvégezte.
3. Környezeti páratartalom
Afelszereléshez és afolyamatos üzemeltetéshez válasszon olyan helyiséget, ahol kicsi apáratartalom, nincs
nedvesség és száraz akörnyezet (nincs vízgyűjtő,gőzvezeték, gőztartály,stb.).
4. Hőmérsékleti körülmények
Ne helyezze akészüléket közvetlen napsugárzásnak kitett felületre. Tegye távolabb ahőforrásoktól, (szobai fűtőtesttől,
egyéb elektromos készüléktőlvagy kéménytől, stb.). Ne üzemeltesse nyílt láng közelében (pl.: gyertyák). Működés köz-
ben tegye lehetővé akészülék természetes szellőzését és aszellőzőnyílásokat ne takarja le semmivel. Olyan helyiségben,
ahol nincs megfelelőszellőzés, biztosítsa amesterséges légkeringést akészülék környezetében. Ha bármilyen sérülés
éri akészüléket, ne üzemeltesse tovább, mert ezzel növeli atúlmelegedést és ez tűzveszélyességi kockázatot jelent. A
készülékhez vezetőkábeleket ne tegye ahőforrások, szobai fűtőtest, egyéb elektromos készülék vagy kémény közelébe.
5. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve,
minden EU-s tagállamban érvényesek akövetkezők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az
elemeket nem szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett elektromos és elektronikus
készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad aháztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és
működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtéséretörvényi előírás kötelez mindenkit,
ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyrevagy visszavinni avásárlás helyére. Atermék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelműjelzést ad errevonatkozóan afelhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történőújrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
00179567/09.21
PInstrukcja obsługi
OManual de instruçõesNGebruiksaanwijzing
HHasználati útmutató
Alllistedbrands aretrademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted, andsubject to technical
changes.Our generalterms of deliveryand paymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
SAT-Multischalter,5/12 NT “Lypsi SE”
SATMultiswitch, 5/12 NT
179567
Other Hama Switch manuals

Hama
Hama 102197 User manual

Hama
Hama 176551 User manual

Hama
Hama 102194 User manual

Hama
Hama Premium Silver USB 2.0 Hub 1:4 User manual

Hama
Hama Super Speed USB 3.0 Hub User manual

Hama
Hama 5-Port Gigabit Switch 1000 Mbps User manual

Hama
Hama USB Hub User manual

Hama
Hama Data Switch User manual

Hama
Hama 78483 User manual

Hama
Hama S2110 User manual

Hama
Hama 80042041 User manual

Hama
Hama Standby off switch User manual

Hama
Hama 00078472 User manual

Hama
Hama USB 2.0 / Fire Wire Combo User manual

Hama
Hama Premium Silver USB 2.0 Hub 1:4 User manual

Hama
Hama USB 2.0 / Fire Wire Combo User manual

Hama
Hama 00053180 User manual

Hama
Hama 12177 User manual

Hama
Hama 00054406 User manual

Hama
Hama 2R198803 User manual