Hama 12177 User manual

E
F
D
GB
I
NL
GR
H
PL
RUS
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Bus poweredUSB Hub 1:4
USB Hub 1:4
00012177
00012178
00012179

A
B
C
D

2
GOperating instruction
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions
and information completely. Please keep these
instructions in a safe place for future reference. If
you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Package Contents
•USB 2.0 hub
•These operating instructions
2. Safety Notes
•The product is intended for private, non-
commercial use only.
•Protect the product from dirt, moisture and
overheating, and only use it in a dry environment.
•Do not use the product in the immediate vicinity of
heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
•Do not attempt to service or repair the product
yourself. Leave any and all service work to qualied
experts.
•Do not open the device or continue to operate it if
it becomes damaged.
•Do not operate the product outside the power
limits given in the specications.
•Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
•Keep this product, as all electrical products, out of
the reach of children!
Warning – Data Loss
•Make sure that no more data is transferred
before removing a USB memory from the hub.
Always remove the removable storage medium
via the eject function of your operating
system before taking the storage medium
out of the hub or before separating the hub
(with plugged in storage medium) from your
terminal device
•Data loss can´t be excluded at disregard!
Warning
•Ensure that the overall power consumption
of all USB devices connected to the hub does
exceed 500 mA (for USB 2.0 Host Controllers).
•Consult the operating instructionsv or the
technical specications of the connected
devices and your computer.
•It is essential that you observe these
specications and the safety instructions
regarding the power supply of your devices.
3. Startup and Operation
•Switch on your computer and boot the system (A).
•Connect the hub to a free USB port on your
computer (B).
•You do not have to install drivers, the computer
will automatically recognise the USB hub.
•If necessary, follow the instructions for your
operating system (C).
•In order to use your USB devices, plug them into
the hub one after the other (D).
4. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
5. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
6. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have
any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com

3
7. Technical Data
USB hub
Output current max. 500 mA
Compatibility USB-A port
System
requirements
Windows 10/8/7/Vista/XP
Mac OS 10.x
USB specication USB 2.0
Note
•Under certain circumstances, electromagnetic
inuences or electrostatic discharge can cause
interference.
•If there is interference or the product no longer
responds, unplug the product, wait a few
seconds and then plug it in again.
8. Class A information technology equipment
Warning! This device is categorized as class A
equipment. This equipment can cause radio
interference in living spaces.
In this case, the operator can be requested to
undertake appropriate measures to prevent such
interference.
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in
the national legal system, the following
applies: Electric and electronic devices as
well as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers are obliged by law
to return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their service lives to the public
collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this are dened by the national law of
the respective country. This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that
a product is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of
utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our
environment.

4
DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
anschließend an einem sicheren Ort auf, um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer
weiter.
1. Packungsinhalt
•USB-2.0-Hub
•diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Räumen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer
Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in
direkter Sonneneinstrahlung.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Gerät vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
Warnung – Datenverlust
•Bevor Sie einen USB-Speicher aus dem Hub
entnehmen, vergewissern Sie sich, dass der
Datentransfer beendet ist.
Entfernen Sie den Wechseldatenträger
immer über die Auswurffunktion Ihres
Betriebssystems, bevor Sie das Speichermedium
aus dem Hub entnehmen oder den Hub (mit
eingestecktem Speichermedium) von Ihrem
Endgerät trennen.
•Bei Nichtbeachtung kann Datenverlust nicht
ausgeschlossen werden!
Warnung
•Stellen Sie sicher, dass die gesamte
Stromaufnahme aller an den Hub
angeschlossenen USB-Geräte 500 mA (bei USB
2.0 Host Controller) nicht überschreitet.
•Ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitungen
oder technischen Angaben der
angeschlossenen Geräte und ihres Computers
zu Rate.
•Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten
Angaben und Sicherheitshinweise zur
Stromversorgung Ihrer Geräte.
3. Inbetriebnahme und Betrieb
•Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn
komplett hoch (A).
•Schließen Sie den Hub an einer freien USB-Buchse
Ihres Computers an (B).
•Der USB-Hub wird automatisch erkannt, eine
Treiberinstallation ist nicht nötig.
•Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres
Betriebssystems (C).
•Stecken Sie nacheinander die USB-Geräte am Hub
an, um diese nutzen zu können (D).

5
4. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem
fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie
keine aggressiven Reiniger.
5. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
6. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne
an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
7. Technische Daten
USB-Hub
Ausgangsstrom max. 500 mA
Kompatibilität USB-A-Anschluss
Systemvoraussetzung
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
USB-Spezikation USB 2.0
Hinweis
•Beachten Sie, dass unter Umständen
elektromagnetische Einüsse oder
elektrostatische Entladungen Störungen
verursachen können.
•Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige
Sekunden und stecken Sie das Produkt wieder
ein, wenn eine Störung vorliegt oder das
Produkt nicht mehr reagiert.v
8. Informationstechnische Einrichtung Class A
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse
A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich
Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann
vom Betreiber verlangt werden, angemessene
Maßnahmen durchzuführen.
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer
an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
auf diese Bestimmungen hin. Mit der
Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.

6
FMode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi à portée de main an de pouvoir
le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au
nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Contenu de l‘emballage
•Concentrateur USB 2.0
•Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné à une installation
domestique non commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
•N’utilisez pas le produit à proximité immédiate
d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou
exposé aux rayons directs du soleil.
•Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
•Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous
travaux d‘entretien à des techniciens qualiés.
•Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
•N’apportez aucune modication à l’appareil. Des
modications vous feraient perdre vos droits de
garantie.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
être gardé hors de portée des enfants !
Avertissement concernant la
perte de données
•Assurez-vous que le transfert des données est
terminé avant de débrancher un appareil USB
du concentrateur.
Retirez en tous les cas le périphérique de
stockage à l‘aide de la fonction d‘extraction
de votre système d‘exploitation avant de le
débrancher du concentrateur ou avant de
déconnecter le concentrateur (contenant un
périphérique de stockage) de votre appareil.
•Vous risquez sinon de perdre des données.
Avertissement
•Assurez-vous que la consommation totale de
courant de tous les appareils USB branchés au
concentrateur ne dépasse pas 500 mA (pour un
concentrateur USB 2.0).
•Veuillez consulter le mode d‘emploi ou les
indications techniques des appareils branchés
ou de votre ordinateur.
•Veuillez impérativement respecter les
indications et les consignes de sécurité
mentionnées concernant l‘alimentation en
électricité de vos appareils.
3. Mise en service et fonctionnement
•Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez
le système d’exploitation (A).
•Connectez le concentrateur à un port USB libre de
votre ordinateur (B).
•Votre système reconnaît automatiquement le
concentrateur USB ; aucun pilote ne doit être
installé.
•Le cas échéant, suivez les indications de votre
système d’exploitation (C).
•Branchez vos appareils USB au concentrateur l’un
après l’autre an de les utiliser (D).

7
4. Soins et entretien
Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon
non pelucheux légèrement humide ; évitez tout
détergent agressif.
5. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un
non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou
des consignes de sécurité.
6. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez
vous adresser au service de conseil produits de
Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance : www.hama.com
7. Caractéristiques techniques
Concentrateur USB
Courant de sortie 500 mA maxi
Compatibilité connexion USB-A
Con guration requise
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
Spécication USB USB 2.0
Remarque
•Veuillez noter que, dans certaines conditions,
des interférences électromagnétiques ou des
décharges électrostatiques sont susceptibles de
provoquer des parasites.
•Débranchez le produit, patientez quelques
secondes, puis rebranchez-le en cas de
problème ou dans le cas où le produit ne
réagit plus.
8. Dispositif d’informations techniques classe A
Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A.
Ce dispositif est susceptible de provoquer des
perturbations radioélectriques dans une zone
habitable. Il peut être exigé de l’utilisateur de
prendre des mesures appropriées.
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE et 2006/66/CE, et an
d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs
en matière de protection de
l‘environnement, les règles suivantes
doivent être appliquées: Les appareils électriques et
électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas
être éliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son
manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le
produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie
usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il
peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant
enn le recyclage des produits ainsi que les batteries,
le consommateur contribuera à la protection de notre
environnement. C‘est un acte écologique.

8
EInstrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un
producto de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes
instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguro para
poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el
aparato, entregue estas instrucciones de manejo al
nuevo propietario.
1. Contenido del paquete
•Hub USB 2.0
•Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
•El producto es para el uso doméstico privado, no
comercial.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad y
el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos
secos.
•No opere el producto en las inmediaciones de la
calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la
radiación directa del sol.
•No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.
•No intente mantener o reparar el aparato por
cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo
de mantenimiento al personal especializado
competente.
•No abra el producto y no lo siga operando de
presentar deterioros.
•No opere el producto fuera de los límites de
potencia indicados en los datos técnicos.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría
la pérdida de todos los derechos de la
garantía.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos,
no debe estar en manos de los niños.
Advertencia – Pérdida de datos
•Antes de retirar una memoria USB del hub,
asegúrese de que la transmisión de datos ha
nalizado.
Siempre retire el medio extraíble de
almacenamiento utilizando la función
„Expulsar” de su sistema operativo antes de
proceder a extraer el medio de memoria del
hub o desconectar el hub (con el medio de
almacenamiento conectado) de su terminal.
•El incumplimiento de la pérdida de datos no
puede excluirse!
Aviso
•Asegúrese de que el consumo de corriente
total de todos los dispositivos USB conectados
al hub no sobrepasa los 500 mA (con Host
Controller USB 2.0).
•Para ello, consulte las instrucciones o los datos
técnicos de los dispositivos conectados y de
su ordenador.
•Observe siempre los datos y las indicaciones
de seguridad relativos a la alimentación de
corriente de sus dispositivos contenidos en
los mismos.
3. Puesta en marcha y funcionamiento
•Encienda su ordenador y permita que arranque
completamente (A).
•Conecte el hub a un puerto USB libre de su
ordenador (B).
•El hub USB se reconoce automáticamente, sin
necesidad de instalar ningún controlador.
•En caso necesario, siga las instrucciones de su
sistema operativo (C).
•Enchufe los dispositivos USB al hub de forma
consecutiva para poder utilizarlos (D).

9
4. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas y no utilice
detergentes agresivos.
5. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni
concede garantía por los daños que surjan por
una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
6. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
7. Datos técnicos
Hub USB
Corriente de salida máx. 500 mA
Compatibilidad Puerto USB A
Requisitos del sistema
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
Especicación USB USB 2.0
Nota
•Tenga en cuenta que es posible que las
interferencias electromagnéticas o las
descargas electrostáticas provoquen
interferencias.
•En caso de fallo o de que el producto deje de
reaccionar, desenchufe el producto, espere
algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
8. Equipo de tecnología de información clase A
Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este
aparato puede provocar interferencias en el ámbito
doméstico. En este caso, el usuario puede estar
obligado a tomar medidas adecuadas.
9. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la
directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/
EU en el sistema legislativo nacional, se
aplicara lo siguiente: Los aparatos
eléctricos y electrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado a
llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como
pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los
puntos de recogida comunales o a devolverlos al
lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran
denidos por la ley de cada país. El símbolo en el
producto, en las instrucciones de uso o en el
embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje,
al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje
de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma
importante a la protección de nuestro medio
ambiente.

10
RРуководство по эксплуатации
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь с настоящей
инструкцией. Храните инструкцию в надежном
месте для справок в будущем. В случае
передачи изделия другому лицу приложите и эту
инструкцию.
1. Комплект поставки
•концентратор USB 2.0
•Настоящая инструкция
2. Техника безопасности
•Изделие предназначено только для домашнего
применения.
•Беречь от грязи, влаги и источников тепла.
Эксплуатировать только в сухих условиях.
•Не эксплуатировать в непосредственной
близости с нагревательными приборами,
беречь от прямых солнечных лучей.
•Не ронять. Беречь от сильных ударов.
•Запрещается самостоятельно ремонтировать
устройство. Ремонт разрешается производить
только квалифицированному персоналу.
•Изделие не открывать. Запрещается
эксплуатировать неисправное изделие.
•Соблюдать технические характеристики.
•Запрещается вносить изменения в конструкцию.
В противном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
•Не давать детям!
Предупреждение! Удаление данных
•Не вынимайте носитель данных из
концентратора, пока обмен данных не
завершится полностью.
Чтобы извлечь носитель данных или
отключить устройство чтения карт памяти от
концентратора, всегда следует использовать
команду «Извлечь» операционной системы.
•Впротивном случае возможна утеря
данных!
Внимание
•Общий потребляемый ток всех устройство,
подключенных к концентратору не должен
превышать 500 мА (для «хост»-контроллера
USB 2.0).
•Подробнее смотрите руководство
по эксплуатации или технические
характеристики устройств и компьютера.
•Соблюдайте правила техники безопасности
по питанию устройств.
3. Ввод в эксплуатацию и работа
•Включите компьютер и дождитесь окончания
запуска ОС (A).
•Подключите концентратор к разъему USB
компьютера (B).
•Система автоматически обнаружит устройство,
дополнительное ПО не требуется.
•При необходимости смотрите инструкцию
операционной системы (C).
•Подключите USB-устройства к концентратору
(D).
4. Уход и техническое обслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой
слегка влажной салфеткой. Запрещается
применять агрессивные чистящие средства.
5. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет
ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а
также вследствие несоблюдения инструкции по
эксплуатации и техники безопасности.
6. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных
изделий обращайтесь к продавцу или в
сервисную службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com

11
7. Технические характеристики
Концентратор USB
Выходной ток, макс 500 мА
Совместимость Разъем USB «А»
Требования к системе
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
Стандарт USB USB 2.0
Примечание
•Электромагнитные излучения и разряд
статического электричества могут вызывать
помехи.
•При наличии помех или сбоев отключите
изделие, подождите несколько секунд и
снова подключите его.
8.
Информационное техническое устройство
класса А
Предупреждение! Устройство относится к
приборам класса А. Устройство может создавать
радиопомехи в жилых помещениях. В этом
случае эксплуатационник, возможно, будет
обязан принять соответствующие меры по их
устранению.
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального
законодательства на европейские
нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические и электронные приборы,
атакже батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором. Потребитель, согласно
закону, обязан утилизировать электрические и
электронные приборы, а также батареи и
аккумуляторы после их использования в
специально предназначенных для этого пунктах
сбора, либо в пунктах продажи. Детальная
регламентация этих требований осуществляется
соответствующим местным законодательством.
Необходимость соблюдения данных предписаний
обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке. При
переработке, повторном использовании
материалов или при другой форме утилизации
бывших в употреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. В соответствии с
предписаниями по обращению с батареями, в
Германии вышеназванные нормативы действуют
для утилизации батарей и аккумуляторов.

12
IIstruzioni per l‘uso
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente
le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi
conservatele in un luogo sicuro per una eventuale
consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio,
consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo
proprietario.
1. Contenuto della confezione
•Hub USB 2.0
•Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
•Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.
•Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti
asciutti.
•Evitare di mettere in esercizio il prodotto in
prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o
la luce diretta del sole.
•Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a
forti scossoni!
•Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio
da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di
riparazione al personale specializzato competente.
•Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se
danneggiato
•Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei
suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non apportare modiche all’apparecchio per
evitare di perdere i diritti di garanzia.
•Tenere questo apparecchio, come tutte le
apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei
bambini!
Attenzione – perdita di dati
•Prima di rimuovere una memoria USB dall‘hub,
accertarsi che sia concluso il trasferimento dati.
Utilizzare sempre la funzione di rimozione
sicura del proprio sistema operativo prima di
rimuovere una scheda di memoria dall‘hub o
di scollegare l‘hub dal proprio terminale (con
supporto di memoria inserito).
•Per evitare una eventuale perdita dei dati!
Attenzione
•Accertarsi che l’assorbimento di corrente
complessivo di tutti gli apparecchi collegati
all’hub non superi 500mA (per USB 2.0 Host
Controller).
•Aquesto proposito consultare le istruzioni per
l’uso o i dati tecnici degli apparecchi collegati
e del proprio computer.
•Prestare anche attenzione ai dati e
alle indicazioni di sicurezza relative
all‘alimentazione elettrica dei propri dispositivi.
3. Messa in esercizio e funzionamento
•Accendere il computer e avviarlo (A).
•Collegare l’hub a una porta USB libera del
computer (B).
•L’hub USB viene riconosciuto automaticamente,
non è necessario installare alcun driver.
•Attenersi alle istruzioni del proprio sistema
operativo (C).
•Collegare in sequenza gli apparecchi USB all’hub
per poterli utilizzare (D).
4. Cura e manutenzione
Pulire il prodotto unicamente con un panno che non
lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a
detergenti aggressivi.

13
5. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna
responsabilità per i danni derivati dal montaggio
o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o
delle indicazioni di sicurezza.
6. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla
Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
7. Dati tecnici
Hub USB
Corrente d‘uscita max. 500 mA
Compatibilità attacco USB A
Requisiti minimi di
sistema
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
Specica USB USB 2.0
Avvertenza
•Prestare attenzione che gli inussi
elettromagnetici o le scariche elettrostatiche
possono causare danni.
•In presenza di un guasto o se il prodotto non
reagisce più, scollegare il prodotto, attendere
alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
8. Dispositivo per tecnologie dell‘informazione
classe A
Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A
che può causare disturbi radio nella zona abitativa.
In questo caso l’esercente può richiedere di prendere
particolari provvedimenti.
9. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva
Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel
sistema legale nazionale, ci sono le
seguenti applicazioni: Le apparecchiature
elettriche ed elettroniche e le batterie non
devono essere smaltite con i riuti domestici. I
consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I
dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne
della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici
preposti per questo scopo o nei punti vendita.
Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi
nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto,
sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che
questo prodotto è soggetto a queste regole.
Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando
sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete
un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.

14
NGebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama
heeft gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen
en instructies volledig door te lezen. Berg deze
gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek
op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze
gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Inhoud van de verpakking
•USB 2.0 hub
•Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijke kring.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en
oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke
nabijheid van een verwarming of andere
warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe
zonnestralen.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot
aan zware schokken of stoten.
•Probeer niet het product zelf te onderhouden
of te repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als
het beschadigd is.
•Gebruik het product niet buiten de in de
technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt
elke aanspraak op garantie.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van
kinderen gehouden te worden!
Waarschuwing – verlies van gegevens
•Voordat u een USB-opslagmedium uit de hub
wegneemt, dient u er zeker van te zijn dat de
gegevensoverdracht is voltooid.
Verwijder de gegevensdrager te allen
tijde via de functie „Uitwerpen” van
uw besturingssysteem, voordat u het
opslagmedium uit de hub wegneemt of de
hub (met geplaatst opslagmedium) van uw
eindtoestel scheidt.
•Ook hier wordt de installatie automatisch
uitgevoerd.
Waarschuwing
•Controleer dat de totale stroomopname van
alle op de hub aangesloten USB-apparatuur
niet meer dan 500mA (bij USB 2.0 Host
Controllers).
•Leest u daarvoor de bedieningsinstructies
of technische gegevens van de aangesloten
apparatuur en uw computer.
•Neemt u absoluut de aldaar vermelde
informatie en veiligheidsinstructies met
betrekking tot de stroomvoorziening van uw
apparatuur in acht.
3. Ingebruikneming en werking
•Start uw computer compleet op (A).
•Sluit de hub op een vrije USB-poort van uw computer
aan (B).
•De USB-hub wordt automatisch herkend, het
installeren van een driver is niet nodig.
•Volg evt. de aanwijzingen van uw
besturingssysteem op (C).
•Sluit nu na elkaar de USB-toestellen op de hub aan
teneinde deze te kunnen gebruiken (D).
4. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht
vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve
reinigingsmiddelen.

15
5. Uitsluiting van garantie en
aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of
gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in
acht nemen van de bedieningsinstructies en/of
veiligheidsinstructies.
6. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de
afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt u hier:
www.hama.com
7. Technische specificaties
USB-hub
Uitgangsstroom max. 500 mA
Compatibiliteit USB-A-aansluiting
Systeemvereisten
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
USB-Spezikation USB 2.0
Aanwijzing
•Neemt u in acht, dat onder bepaalde
omstandigheden elektromagnetische invloeden
of elektrostatische ontladingen storingen
kunnen veroorzaken.
•Koppel het product los, wacht u enige
seconden en sluit u het product weer aan,
indien er zich een storing voordoet of het
product niet meer reageert.
8. Informatietechnische inrichting Class A
Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting.
Deze inrichting kan in woonomgevingen storingen
veroorzaken. In dat geval dient de gebruiker
passende maatregelen te nemen.
9. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het
milieu: Ten gevolge van de invoering van de
Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/
EU in het nationaal juridisch system, is het
volgende van toepassing: Elektrische en
elektronische apparatuur, zoals batterijen
mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische
en elctronische apparaten zoals batterijen op het
einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde
of bij een verkooppunt. Verdere specicaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de
nationale wet van het betreffende land. Dit symbool
op het product, de gebruiksaanwijzing of de
verpakking duidt erop dat het product onderworpen
is aan deze richtlijnen. Door te recycleren,
hergebruiken van materialen of andere vormen van
hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u
een grote bijdrage aan de bescherming van het
mileu.

16
JΟδηγίες χρήσης
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του
προϊόντος. της Hama!
Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και
υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο
σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε
περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, παραδώστε
αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο αγοραστή.
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
•USB 2.0 hub
•Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού
2. Υποδείξεις ασφαλείας
•Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής
χρήσης.
•Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από
βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση καινα το
χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε
καλοριφέρ, άλλες πηγές θερμότητας ή σε σημεία
όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία
•Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και
να δέχεται δυνατά χτυπήματα.
•Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να
επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι εργασίες
συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα
άτομα.
•Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε
αν χαλάσει.
•Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των
ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά
χαρακτηριστικά.
•Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν
τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση.
•Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή
οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική συσκευή.
Προειδοποίηση
•Πριν αφαιρέστε τη μνήμη USB από το διανομέα
βεβαιωθείτε ότι έχει ολοκληρωθεί η μεταφορά
δεδομένων.
Αφαιρείτε πάντα τον αφαιρούμενο δίσκο
μέσω της λειτουργίας εξαγωγής του
λειτουργικού σας συστήματος πριν αφαιρέσετε
το μέσο αποθήκευσης από το διανομέα ή
πριν αφαιρέστε το διανομέα (με το μέσο
αποθήκευσης συνδεδεμένο) από την τελική
συσκευή.
•Και εδώ η εγκατάσταση γίνεται αυτόματα.
Προειδοποίηση
•Βεβαιωθείτε ότι η συνολική κατανάλωση
ρεύματος όλων των συσκευών USB που είναι
συνδεδεμένες στο διανομέα δεν ξεπερνά τα
500mA (σε κεντρικό ελεγκτή USB 2.0).
•Συμβουλευτείτε σχετικά τα εγχειρίδια χειρισμού
ήτα τεχνικά χαρακτηριστικά των συνδεδεμένων
συσκευών καιτου υπολογιστή σας.
•Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη τα στοιχεία
που αναφέρονται σε αυτά και τις υποδείξεις
ασφαλείας για την ηλεκτρική τροφοδοσία των
συσκευών σας.
3. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
•Εκκινήστε τον υπολογιστή σας και ενεργοποιήστε
τον πλήρως (A).
•Συνδέστε το διανομέα σε μια ελεύθερη υποδοχή
USB του υπολογιστή σας (B).
•Οδιανομέας USB αναγνωρίζεται αυτόματα, δεν
χρειάζεται εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης.
•Αν χρειάζεται, ακολουθήστε τις οδηγίες του
λειτουργικού σας συστήματος (C).
•Συνδέστε με τη σειρά τις συσκευές USB
στο διανομέα ώστε να μπορέσετε να τις
χρησιμοποιήσετε (D).

17
4. Συντήρηση και φροντίδα
Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς
βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε
καυστικά καθαριστικά.
5. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες
προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και
συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος
ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των
υποδείξεων ασφαλείας.
6. Σέρβις και υποστήριξη
Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε
στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama.
Γραμμή υποστήριξης: +49 9091 502-115 (Γερμανικά/
Αγγλικά)
Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε
στη διεύθυνση: www.hama.com
7. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διανομέας USB
Ρεύμα εξόδου max. 500 mA
Συμβατότητα Σύνδεση USB-A
Προϋποθέσεις
Συστήματος
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
Προδιαγραφές USB USB 2.0
Υπόδειξη
•Λάβετε υπόψη ότι οι ηλεκτρομαγνητικές
παρεμβολές ή οι ηλεκτροστατικές εκφορτίσεις
ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες.
•Αποσυνδέστε το προϊόν, περιμένετε μερικά
δευτερόλεπτα και συνδέστε το πάλι αν υπάρχει
βλάβη ή αν αυτό δεν αντιδρά.
8. Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A
Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας
A. Αυτή η διάταξη μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε χώρους διαμονής.
Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να ζητηθεί από τον
ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα μέτρα.
9. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία
περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία
2002/96/EΕ και 2006/66/EE
ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν
τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν
επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα.
Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τοννόμο να
επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής
τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία
πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική
νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο
εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε
αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση,
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές
χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών
συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον
κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

18
PInstrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować,
gdyż może być jeszcze potrzebna.
1. Zawartość opakowania
•Koncentrator USB 3.0, 4-portowy
•Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
•Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym
otoczeniu.
•Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości
ogrzewania, innych źródeł ciepła ani nie wystawiać
go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
•Chronić produkt przed upadkiem i silnymi
wstrząsami.
•Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia.
Prace serwisowe zlecać wykwalikowanemu
personelowi fachowemu.
•Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest
uszkodzony.
•Nie stosować produktu poza zakresem mocy
podanym w danych technicznych.
•Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do
utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.
•Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia
elektryczne, z dala od dzieci!
Ostrzeżenie – utrata danych
•Przed wyjęciem pendrive‘a USB z koncentratora
upewnić się, czy transfer danych został
zakończony.
Przed wyjęciem nośnika danych z
koncentratora bądź odłączeniem koncentratora
(z włożonym nośnikiem danych) od urządzenia
końcowego należy zawsze usunąć wymienny
nośnik danych za pomocą funkcji bezpiecznego
usuwania sprzętu systemu operacyjnego.
•Nieprzestrzeganie może prowadzić do utraty
danych!
Ostrzeżenie
•Zadbać o to, aby całkowity pobór prądu
wszystkich podłączonych do koncentratora
urządzeń USB nie przekraczał 500 mA
(kontroler hosta USB 2.0).
•Wtym celu uwzględnić instrukcje obsługi
bądź dane techniczne podłączonych urządzeń
i komputera.
•Koniecznie przestrzegać też podanych w
nich informacji i wskazówek bezpieczeństwa
dotyczących zasilania prądem stosowanych
urządzeń.
3. Uruchamianie i obsługa
•Uruchomić komputer i poczekać do załadowania
systemu (A).
•Podłączyć koncentrator do wolnego portu USB
komputera (B).
•Koncentrator USB jest automatycznie
rozpoznawany; nie jest konieczna instalacja
sterowników.
•Ewentualnie postępować zgodnie z instrukcjami
systemu operacyjnego (C).
•Podłączyć kolejno urządzenia USB (D).

19
4. Czyszczenie
Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się,
lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych
detergentów.
5. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani
nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej
instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania
produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
6. Serwis i pomoc techniczna
Wrazie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić
się do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.
hama.com
7. Dane techniczne
Koncentrator USB
Prąd wyjściowy maks. 500 mA
Kompatybilność port USB-A
Wymagania systemowe
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS 10.x
Specykacja USB USB 2.0
Wskazówki
•Należy pamiętać, że wpływy
elektromagnetyczne lub wyładowania
elektrostatyczne mogą niekiedy sprowadzić do
zakłóceń w działaniu.
•Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie
reagować, należy odłączyć produkt, odczekać
kilka sekund i podłączyć go ponownie.
8.
Specyfikacja informacyjno techniczna –
urządzenie klasy A
UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może
powodować zakłócenia w obrębie mieszkania. W
takim wypadku użytkownik musi przedsięwziąć
odpowiednie kroki zapobiegawcze.
9. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej
dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do
prawa narodowego obowiązują
następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należy wyrzucać razem z
codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych,
zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub
do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują
przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym
symbol przekreślonego kosza umieszczony na
opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić
środowisko!
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Hama Switch manuals

Hama
Hama Premium Silver USB 2.0 Hub 1:4 User manual

Hama
Hama 102197 User manual

Hama
Hama 102194 User manual

Hama
Hama 179766 User manual

Hama
Hama Standby off switch User manual

Hama
Hama 39042553 User manual

Hama
Hama 121760 User manual

Hama
Hama 54590 User manual

Hama
Hama Premium Silver USB 2.0 Hub 1:4 User manual

Hama
Hama 00062899 User manual

Hama
Hama 00053308 User manual

Hama
Hama 00054406 User manual

Hama
Hama 78492 User manual

Hama
Hama AV-1000 User manual

Hama
Hama Premium Silver USB 2.0 Hub 1:4 User manual

Hama
Hama 00011576 User manual

Hama
Hama USB 2.0 / Fire Wire Combo User manual

Hama
Hama 00049014 User manual

Hama
Hama 00047693 User manual

Hama
Hama 74011488 User manual