
Montaż patrz strona 31
Części serwisowe (patrz strona 40)
Czyszczenie (patrz strona 36) i dołączona broszura
Schemat przepływu (patrz strona 39)
Obsługa (patrz strona 35)
• Jak w przypadku wszystkich armatur, nad ranem lub po czasie
niekorzystanie dłuższym od 4 godzin nie można używać pierwsze-
go pół litra wody do picia. W krajach o klimacie subtropikalnym i
tropikalnym zwykle nie można wcale używać pierwszego pół litra
wody. (Dalsze informacje dostępne są w miejscowych urzędach
zdrowia i środowiska naturalnego.)
• Jeżeli armatura nie ma być używana przez ponad trzy dni (np.
w trakcie urlopu), należy usunąć resztę wody z wylotu, żeby nie
powstała wylęgarnia komarów.
• Gdy woda stoi przez dłuższy okres czasu, przedostają się do niej
ze środowiska naturalnego zanieczyszczenia. Nakładkę szklaną
należy z tego względu całkowicie czyścić w regularnych odstępach
czasu (co najmniej 1 raz w tygodniu, a w krajach subtropikalnych i
tropikalnych nawet codziennie).
• Wylot szklany wymaga pieczołowitej obsługi.
Przykłady montażowe (patrz strona 31)
Konserwacja (patrz strona 35)
Zgodnie z normą DIN EN 1717, krajowymi i miejscowymi przepisami,
działanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym musi być kontro-
lowane (przynajmniej raz w roku).
Wymiary (patrz strona 39)
Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy!
Opis symbolu
Wskazówki bezpieczeństwa
Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub przecięcia, podczas montażu
należy nosić rękawice ochronne.
Produkt może być używany tylko do kąpieli, higieny i czyszczenia ciała.
Szklany wylot może zawierać gorącą wodę. Może to prowadzić do popa-
rzeń.
W otwartym wylocie lub w wodzie może się zbierać kurz lub inne substancje
stałe.
Z wodą stojącą mogą się wymieszać środki czyszczące lub inne szkodliwe dla
zdrowia ciecze.
Woda może się zepsuć z powodu innych wpływów zewnętrznych.
Otwarty wylot wody zawiera niebezpieczeństwo pojawienia się zanieczysz-
czeń zewnętrznych.
Uszkodzony wylot szklany należy wymienić; w przeciwnym wypadku istnieje
niebezpieczeństwo zranienia.
Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i zimnej wody muszą zostać
wyrównane.
Wskazówki montażowe
• Przed montażem należy skontrolować produkt pod kątem szkód transportowych.
Po montażu nie widać żadnych szkód transportowych ani szkód na powierzchni.
• Produkt nadaje się do użytku jedynie prywatnego, a nie do półpublicznego
wzgl. publicznego.
• Przewody i armatura muszą być montowane, płukane i kontrolowane według
obowiązujących norm.
• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych obowiązujących w danym
kraju.
• Armatura ta wyposażona jest w strumień płaski, który podkreśla naturalną stronę
wody jako elementu życia.
Ze względu na to, iż w przypadku strumienia płaskiego chodzi o strumień bez
domieszki powietrza, zaleca się do uniknięcia wody rozpryskowej używanie
wyjątkowo głębokiej umywalki.
Dalsze informacje można znaleźć pod matrycą umywalki armaturowej Axor.
Dalsze możliwości uniknięcia wody rozpryskowej można osiągnąć poprzez
zmianę punktu uderzenia strumienia wody w umywalce poprzez przechylenie
wylotu lub dezaktywację wirów poprzez poluzowanie kształtownika przepływu.
(patrz strona 34 Rys. a - c)
• Zawór odpływowy można używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Moco-
wanie innych przedmiotów, np. półkolumny przy zaworze odpływowym, jest
niedozwolone.
Dane techniczne
Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart® (ogranicznik
przepływu)
Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa
Zalecane ciśnienie robocze: 0,15 - 0,5 MPa
Ciśnienie próbne: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej: maks. 70°C
Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C
Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min
Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej!
Wylot szklany zawiera tlenek ołowiu.
Polski
Dysza #92341000 (zalecana przy ciśnieniu roboczym < 0,15 MPa)
Przedłużka #38960000
Wyposażenie specjalne (Nie jest częścią dostawy)
10
i
Znak jakości (patrz strona 40)