manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hasbro
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Hasbro Disney Frozen Little Kingdom Operator's manual

Hasbro Disney Frozen Little Kingdom Operator's manual

This manual suits for next models

1

Other Hasbro Toy manuals

Hasbro Transformers Energon MEGATRON Energon Sword User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Energon MEGATRON Energon Sword User manual

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE CYBERVERSE ADVENTURES HOT... User manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE CYBERVERSE ADVENTURES HOT... User manual

Hasbro Transformers Cybertron 80347 User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Cybertron 80347 User manual

Hasbro My Little Pony Walking Sweet Steps User manual

Hasbro

Hasbro My Little Pony Walking Sweet Steps User manual

Hasbro Transformers Animated Autobot Jazz... User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Animated Autobot Jazz... User manual

Hasbro Brother Bear Talking Bear Cub Koda 34925 User manual

Hasbro

Hasbro Brother Bear Talking Bear Cub Koda 34925 User manual

Hasbro Radical Rollin' Rachel 73800 User manual

Hasbro

Hasbro Radical Rollin' Rachel 73800 User manual

Hasbro Movin' Lips Mr.Potato Head User manual

Hasbro

Hasbro Movin' Lips Mr.Potato Head User manual

Hasbro Power Rangers Dino Fury Ptera Freeze Zord... User manual

Hasbro

Hasbro Power Rangers Dino Fury Ptera Freeze Zord... User manual

Hasbro Disney Frozen Play-A-Melody Gown User manual

Hasbro

Hasbro Disney Frozen Play-A-Melody Gown User manual

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE User manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE User manual

Hasbro Surfer Talkin' Squirt AGE 3+ User manual

Hasbro

Hasbro Surfer Talkin' Squirt AGE 3+ User manual

Hasbro Play-Doh Toy Time Race Game User manual

Hasbro

Hasbro Play-Doh Toy Time Race Game User manual

Hasbro Power Rangers Dino Fury Chromafury User manual

Hasbro

Hasbro Power Rangers Dino Fury Chromafury User manual

Hasbro Bed Bugs User manual

Hasbro

Hasbro Bed Bugs User manual

Hasbro 63589 User manual

Hasbro

Hasbro 63589 User manual

Hasbro Merbabies Splashin' Surprise Palace 02335 User manual

Hasbro

Hasbro Merbabies Splashin' Surprise Palace 02335 User manual

Hasbro NERF Power Moves E7372 User manual

Hasbro

Hasbro NERF Power Moves E7372 User manual

Hasbro Fur Real Friends Cuddles My Giggly Monkey User manual

Hasbro

Hasbro Fur Real Friends Cuddles My Giggly Monkey User manual

Hasbro Play-Doh DreamWorks Trolls User manual

Hasbro

Hasbro Play-Doh DreamWorks Trolls User manual

Hasbro Transformers Universe Acid Storm 83665 User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Universe Acid Storm 83665 User manual

Hasbro Nerf N-Strike LongShot CS-6 61983 User manual

Hasbro

Hasbro Nerf N-Strike LongShot CS-6 61983 User manual

Hasbro Transformers Ironhide 81120/81060 User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Ironhide 81120/81060 User manual

Hasbro Spiderman Webworld Green Goblin Pumpkin Bomb Racer... User manual

Hasbro

Hasbro Spiderman Webworld Green Goblin Pumpkin Bomb Racer... User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.


TO INSTALL BATTERIES
F
POUR METTRE LES PILES
D
BATTERIEN EINLEGEN
E
PARA COLOCAR LAS PILAS
P
PARA COLOCAR AS PILHAS
I
PER INSERIRE LE BATTERIE

BATTERIJEN PLAATSEN
S
SÄTTA I BATTERIER

SÅDAN ISÆTTES BATTERIERNE
N
SLIK SETTER DU INN BATTERIER

PARISTOJEN ASENTAMINEN

ΓΙΑ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

WKŁADANIE BATERII
H
ELEMEK BEHELYEZÉSE

PİLLERİ YERLEŞTİRMEK İÇİN

JAK VLOŽIT BATERIE

AKOVLOŽIŤ BATÉRIE

PENTRU INTRODUCEREA BATERIILOR

ЧТОБЫ УСТАНОВИТЬ БАТАРЕЙКИ

ЗА ДА ПОСТАВИТЕ БАТЕРИИТЕ

ZA UMETANJE BATERIJA

KAIP ĮDĖTI BATERIJAS

NAMESTITEV BATERIJ

ВСТАВЛЕННЯ БАТАРЕЙ
 

 Requires 3 x 1.5V“AA”or LR6 size batteries (not included).
F Fonctionne avec des piles 2 x 1,5V“AA”ou LR6 (non comprises).
D 3 x 1,5 V LR6 (AA) Batterien erforderlich (nicht enthalten).
E Son necesarias 3 pilas LR6 de 1,5V (no incluidas).
P São necessárias 3 pilhas“AA”ou LR6 de 1.5V (não incluídas).
I Sono necessarie 3 batterie da 1,5V“AA”o LR6 (non incluse).
 3 x 1,5V“AA”of LR6 batterijen vereist (niet inbegrepen).
S 3 x 1,5 V (4.5V) LR6-batterier krävs (ingår ej).
Kræver 3 x 1,5V“AA”- eller LR6-batterier (ikke inkluderet).
NKrever 3 x 1,5V“AA”- eller LR6-batterier (ikke inkludert).
 Tarvitaan 3 x 1,5V AA- tai LR6-kokoiset paristot (eivät sisälly pakkaukseen).
 Απαιτούνται 3 x 1,5V «AA» ή LR6 μπαταρίες (δεν περιλαμβάνονται).
Wymagane baterie: 3 x 1,5V“AA”lub LR6 (Baterie nie są dołączone).
H 3 db 1,5 V“AA”vagy LR6 méretű elem szükséges hozzá (külön kapható).
 3 adet 1,5 voltluk AA (LR6) tip pille çalışır (kutuya dahil değildir).
 Vyžaduje 3 x 1,5V baterie typu“AA”nebo LR6 (nejsou součástí balení).
 Vyžaduje 3 x 1,5V batérie 1,5V typu“AA”alebo LR6 (nie sú súčasťou balenia).
 Necesită 3 baterii x 1,5V tip„AA”sau LR6 (neincluse).
 Необходимо 3 батарейки 1,5В типа“AA”или LR6 (не прилагаются).
 Изисква 3 x 1,5 V AA (LR6) батерии. (Батериите не са част от опаковката.)
 Potrebne su 3 AA (LR6) baterije od 1,5 V (nisu uključene).
 Reikalingos 3 x 1,5V AA arba LR6 baterijos (nepridedamos).
 Za delovanje sta potrebni 3 bateriji 1,5 V AA (LR6). (Bateriji nista priloženi.)
 Потрібні батареї: 3 x 1,5 В типу AA або LR6. (Батареї не додаються).
(.  ) . 5.1 × 3 (6RL)AA  

x3
1.5V AA LR 6
©Disney. © 2016 Hasbro. All rights reserved.Tous droits réservés. Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont CH.
Hasbro Europe, 4 The Square, Stockley Park, Uxbridge, UB11 1ET. UK.  Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA,
Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont İsviçre ☎+41 324210800. Hasbro Oyuncak San. veTic. A.Ş. tarafından ithal
edilmiştir. Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbulTürkiye ☎+90 2164229010.
0516B6253EU4

ADULT ASSEMBLY REQUIRED
F
LA PRÉSENCE D’UN ADULTE EST CONSEILLÉE POUR
MONTER LE JOUET OU LE JEU.
D
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH.
E
SE NECESITA EL MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
P
A MONTAGEM DO BRINQUEDO DEVE SER FEITA POR UM ADULTO.
I
È RICHIESTO L’ASSEMBLAGGIO DA PARTE DI UN ADULTO.

MOET DOOR EEN VOLWASSENE IN ELKAAR GEZETWORDEN.
S
SKA MONTERAS AV ENVUXEN.

SKAL SAMLES AF EN VOKSEN.
N
SKAL MONTERES AV ENVOKSEN PERSON.

AIKUISEN KOOTTAVA.

ΑΠΑΙΤΕΊΤΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΑΠΌ ΕΝΉΛΙΚΑ.

ZABAWKAWYMAGA MONTAŻU PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
H
AZ ÖSSZEÁLLÍTÁST FELNŐTT VÉGEZZE.

BIR YETIŞKINTARAFINDAN KURULMASI GEREKIR.

JE POTŘEBA MONTÁŽ DOSPĚLOU OSOBOU.

JE POTREBNÁ MONTÁŽ DOSPELOU OSOBOU.

ESTE NECESARĂ ASAMBLAREA DE CĂTRE UN ADULT.

СБОРКУ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬ ВЗРОСЛЫЕ.

ТРЯБВА ДА СЕ СГЛОБИ ОТ ВЪЗРАСТЕН.

PROIZVOD MORA SASTAVITI ODRASLA OSOBA.

SURINKTI TURI SUAUGUSIEJI.

IZDELEK MORA SESTAVITI ODRASLA OSEBA.

СКЛАДАЄТЬСЯ ДОРОСЛИМИ.
.      

4+
 To activate, stay within 30 cm of castle while maintaining a safe distance.
F Pour l’activer, place-toi à 30 cm ou moins du château tout en maintenant une distance de sécurité.
D Zum Aktivieren entferne dich nicht weiter als 30 cm vom Schloss, doch halte einen ausreichenden Sicherheitsabstand ein.
E Para activar, situarse a una distancia de 30 cm del castillo manteniendo siempre la seguridad.
P Coloca-te a 30 cm do castelo para ativar, mantendo uma distancia segura.
I Per attivare, stare entro 30 cm dal castello pur tenendosi a distanza di sicurezza.
 Voor activering blijf je binnen 30 cm van het kasteel terwijl je een veilige afstand behoudt.
S Rör handen inom 30 cm från slottet men på säkert avstånd för att aktivera.
 For aktivering skal du holde dig inden for 30 cm af slottet, mens du opretholder en sikker afstand.
N For å aktivere, hold deg innenfor 30 cm av slottet samtidig som du holder en trygg avstand.
 Pysyttele korkeintaan 30 cm päässä linnasta aktivoidaksesi sen. Pidä kuitenkin turvallinen etäisyys.
 Για ενεργοποίηση, μείνετε εντός 30 εκ. από το κάστρο, διατηρώντας ταυτόχρονα μια ασφαλή απόσταση.
 Aby aktywować, należy trzymać rękę w odległości nie większej niż 30 cm od zamku, zachowując przy tym bezpieczną odległość.
H A bekapcsoláshoz állj a kastély mellé biztonságos, 30 cm-en belüli távolságra.
 Etkinleştirmek için güvenli bir mesafeyi koruyarak kalenin 30 cm yakınında durun.
 Chcete-li provést aktivaci, zůstaňte stát 30 cm od zámku a současně udržujte bezpečnou vzdálenost.
 Pre aktiváciu zostaňte vo vzdialenosti 30 cm od zámku, ale udržujte bezpečnú vzdialenosť.
 Pentru activare, rămâi la max. 30 cm de castel, dar păstrând o distanță de de siguranță.
 Чтобы включить, помашите на безопасном расстоянии, но не более 30 см.
 За да го активирате, застанете в радиус от 30 cm от замъка, като запазвате безопасно разстояние.
 Za aktivaciju ostanite unutar 30 cm od dvorca održavajući sigurnu udaljenost.
 Norėdami aktyvinti, būkite 30 cm nuo pilies ir išlaikykite saugų atstumą.
 Za aktivacijo ostani v razdalji do 30 cm od gradu, hkrati pa ohrani varno razdaljo.
 Стійте на безпечній відстані, але не більше 30 см від замку, щоб активувати його.
.        30     


TO RESET
F
POUR RÉINITIALISER
D
RÜCKSTELLEN
E
PARA RESTABLECER
P
REPOR
I
CHIUSURA

TERUGSTELLEN
S
ÅTERSTÄLL

NULSTILLING
N
FOR Å TILBAKESTILLE

PALAUTTAMINEN

ΓΙΑ ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ

PONOWNE SKŁADANIE
H
VISSZAÁLLÍTÁS

SIFIRLAMAK İÇİN

VYNULOVÁNÍ

RESET

PENTRU RESETARE

ВОЗВРАТ В ИСХОДНОЕ СОСТОЯНИЕ

ЗА НУЛИРАНЕ

VRAĆANJE U POČETNO STANJE

ATKŪRIMAS

PONASTAVITEV

СКЛАСТИ
 

 ASSEMBLY
F ASSEMBLAGE
DZUSAMMENBAU
E MONTAJE
P MONTAGEM
I MONTAGGIO
 IN ELKAAR ZETTEN
S MONTERING
 SAMLING
N MONTERING
 KOKOAMINEN
 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
 PRZED UŻYCIEM
H ÖSSZESZERELÉS
 MONTAJ
 SESTAVENÍ
 MONTÁŽ
 ASAMBLARE
 СБОРКА
 СГЛОБЯВАНЕ
 SASTAVLJANJE
 SURINKIMAS
 SESTAVLJANJE
 ЗБИРАННЯ



To conserve batteries, move switch to OFF when not in use.
F
Afin de préserver la durée de vie des piles, place le bouton sur ARRÊT lorsque tu ne joues pas.
D
Wenn nicht in Gebrauch, den Schalter auf Aus schieben, um die Batterien zu schonen.
E
Para que las pilas duren más, desliza el interruptor a la posición de apagado OFF
cuando no estés jugando.
P
Se parares de brincar, põe botão em OFF para conservar as pilhas.
I
Per preservare la durata delle batterie, dopo il gioco spostare l’interruttore su OFF.

Zet de schakelaar op uit om de batterijen de sparen wanneer niet in gebruik.
S
För knappen till OFF när leksaken inte används för att spara på batterierna.

Flyt knappen til OFF, når legetøjet ikke er i brug for at spare på batterierne.
N
Sett bryteren til OFF når den ikke er i bruk for å spare på batteriene.

Säästääksesi paristoja siirrä kytkin OFF-asentoon, kun et käytä lelua.

Όταν δεν το χρησιμοποιείτε μετακινήστε το διακόπτη στη θέση ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, για
εξοικονόμηση ζωής της μπαταρίας.

Gdy nie bawisz się lalką, przestaw przełącznik w położenie OFF, by ograniczyć zużycie baterii.
H
Az elemek kímélése érdekében állítsd a kapcsolót ki pozícióra, ha nem használod.

Pillerin çabuk bitmemesi için kullanmadığınız zaman düğmeyi Kapalı konumuna getirin.

Chcete-li prodloužit životnost baterií, nastavte přepínač do polohyVyp, pokud hračku nepoužíváte.

Aby ste šetrili batérie, posuňte prepínač na vypnuté, keď práve nepoužívate.

Pentru a conserva bateriile, adu comutatorul la oprit când păpuşa nu este în uz.

Чтобы сэкономить заряд батареек, когда игрушка не используется, устанавливайте
переключатель в положение ВЫКЛ.

За да запазите батериите, когато не се използва, премествайте ключа на позиция Изкл.

Kada se igračka ne koristi, postavite prekidač u položaj isključeno radi očuvanja baterije.

Kad taupytumėte baterijas, pastumkite jungiklį į padėtį išjungta, kai nenaudojate.

Ko igrače ne uporabljate, premaknite gumb v položaj OFF. Tako boste varčevali z baterijo.

Для економії енергії батарей, пересуньте перемикач у положення вимкн., коли не
користуєтеся іграшкою.
(FFO)            

.   
14
23
5 6 7
10
89
Insert icicles. Secure cuff.