
1 2
F3906 |PN00080915
© & ™ Lucaslm Ltd. HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2022 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADATEL. 1-800-255-5516. Importado por: HASBRO DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Ávila Camacho #32,
piso 3, Colonia Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11000, Ciudad de México, México. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25.
Manufactured by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL. Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK.
Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont Isviçre TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No:
51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul TürkiyeTEL +90 2164229010.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet
équipement ne peut causer d’interférence nuisible; [2] cet équipement
doit pouvoir fonctionner même s’il capte de l’interférence, incluant
celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un
instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements
de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection
raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner
des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé
conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable
aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent
pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière.
Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions
télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en
marche et à l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en
suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et
télévision.
ATTENTION: Toute modication ou altération apportée à cet appareil,
sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité,
peut révoquer à l’utilisateur son droit de l’utiliser.
BLASTER DEFLECT EFFECT EFFET DE SABRE DÉVIANT LES TIRS
BLASTERABWEHR-EFFEKT EFECTO DE SABLE DESVIANDO DISPAROS
EFEITO DE DESVIO DE DISPAROS EFFETTO DI DEFLESSIONE DEL BLASTER
AFBUIGEFFECT VAN DE BLASTER BLASTERAVSTÖTANDE EFFEKT
BLASTERPARERINGSEFFEKT BLASTER-AVBØYNINGSEFFEKT BLASTERIN
TORJUNTAÄÄNI ΕΦΕ ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ΕΚΤΟΞΕΥΤΗ EFEKT ODBIJANIA
STRZAŁÓW Z BLASTERÓW LÖVEDÉKELTÉRÍTÉSI EFFEKTUS LAZER
SAPTIRMA EFEKTİ EFEKT ODRAŽENÍ ÚTOKU EFEKT ODRAZENIA ÚTOKU
EFECT ESCHIVĂ BLASTER ЭФФЕКТ ОТРАЖЕНИЯ ВЫСТРЕЛОВ ЕФЕКТ
НА ОТКЛОНЯВАНЕ НА БЛАСТЕР EFEKT ODBIJANJA UDARA ŠAUTUVO
PAKREIPIMO EFEKTAS UČINEK ODBIJANJA STRELOV ЕФЕКТ ВІДБИТТЯ
ПРОМЕНЮ БЛАСТЕРА MÄNGURELVA KÕRVALESUUNAMISE EFEKT ŠĀVIŅU
ATVAIRĪŠANAS EFEKTS
IGNITE/RETRACT
ALLUMER/ÉTEINDRE
AKTIVIEREN/EINFAHREN
ENCENDER/REPLEGAR
ACENDER/RETRAIR
ACCENSIONE/CHIUSURA
AANSTEKEN/INTREKKEN
TÄND/DRA IN
TÆND/TRÆKTILBAGE
TENN /TREKK TILBAKE
SYTYTÄ/SAMMUTA
ΠΥΡΟΔΟΤΗΣΗ/ΑΠΟΣΥΡΣΗ
WŁĄCZ/SCHOWAJ
KIOLD/BEHÚZ
AÇMA/KAPAMA
ZAŽEHNUTÍ/ZATAŽENÍ
ZAPÁLIŤ/VTIAHNUŤ
ACTIVARE/RETRAGERE
ЗАЖЕЧЬ/СЛОЖИТЬ
ЗАПАЛВАНЕ/ПРИБИРАНЕ
AKTIVIRANJE/UVLAČENJE
ĮŽIEBTI / ĮTRAUKTI
PRIŽGI/UGASNI
АКТИВУВАТИ/СХОВАТИ
SÜÜTA/TÕMBATAGASI
AKTIVIZĒT/DEAKTIVIZĒT
HOLD
MAINTENIR ENFONCÉ
GEDRÜCKT HALTEN
MANTENERPRESIONADO
MANTERPRESSIONADO
TIENI PREMUTO
INGEDRUKT HOUDEN
HÅLL HOLD INDE
HOLD INNE
PIDÄ PAINETTUNA
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΠΑΤΗΜΕΝΟ
PRZYTRZYMAJ
TARTSD LENYOMVA
BASILITUTUN
PODRŽET
PODRŽAŤ MENȚINE
УДЕРЖИВАЙТЕ
ЗАДРЪЖТЕ DRŽITE
PALAIKYKITE
DRŽI УТРИМУЙТЕ
HOIA TURĒT
NOSPIESTU
HOLD
MAINTENIR ENFONCÉ
GEDRÜCKT HALTEN
MANTENERPRESIONADO
MANTERPRESSIONADO
TIENI PREMUTO
INGEDRUKT HOUDEN
HÅLL HOLD INDE
HOLD INNE
PIDÄ PAINETTUNA
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΠΑΤΗΜΕΝΟ
PRZYTRZYMAJ
TARTSD LENYOMVA
BASILITUTUN
PODRŽET
PODRŽAŤ MENȚINE
УДЕРЖИВАЙТЕ
ЗАДРЪЖТЕ DRŽITE
PALAIKYKITE
DRŽI УТРИМУЙТЕ
HOIA TURĒT
NOSPIESTU
MOLTEN BLADE TIP EFFECT EFFET DE POINTE
DE LAME FONDUE SCHMELZENDE KLINGE-EFFEKT
EFECTO DE PUNTA ÍGNEA EFEITO DE PONTA DE
LÂMINA INCANDESCENTE EFFETTO DI FUSIONE DELLA
PUNTA DELLA SPADA GESMOLTEN PUNT-EFFECT
SMÄLT BLADSPETSEFFEKT GLØDENDE SVÆRDSPIDS
SMELTET BLADTUPPEFFEKT MIEKAN KÄRJEN
SULATUSÄÄNI ΕΦΕ ΤΗΞΗΣ ΑΚΡΗΣ ΣΠΑΘΙΟΥ EFEKT
TOPIENIA KOŃCÓWKI OSTRZA OLVADT PENGEHEGY
EFFEKTUS KILIÇLA ERİTME UCU EFEKTİ EFEKT
ROZŽHAVENÉ ŠPIČKY MEČE EFEKT ROZŽERAVENEJ
ŠPIČKY MEČA EFECT VÂRF LAMĂTOPIT ЭФФЕКТ
РАСПЛАВЛЕННОГО ОСТРИЯ КЛИНКА ЕФЕКТ НА
РАЗТОПЕН ВРЪХ НА ОСТРИЕТО EFEKT OTOPLJENOG
VRHA MAČA IŠLYDYTO AŠMENŲ GALIUKO EFEKTAS
UČINEK ŽAREČE KONICE REZILA ЕФЕКТ РОЗПЛАВЛЕНОЇ
КІНЦІВКИ ЛЕЗА SULANUD MÕÕGAOTSA EFEKT
KVĒLOJOŠA GALA EFEKTS
DUEL EFFECT EFFET DE DUEL DUELL-
EFFEKT EFECTO DE DUELO EFEITOS DE
BATALHA EFFETTO DUELLO DUELEFFECT
DUELLEFFEKT DUELEFFEKT DOBBEL EFFEKT
KAKSINTAISTELUÄÄNI ΕΦΕ ΜΟΝΟΜΑΧΙΑΣ
EFEKT POJEDYNKU PÁRBAJ EFFEKTUS
DÜELLO EFEKTİ EFEKT DUELU EFEKT DUELU
EFECT DUEL ЭФФЕКТ ПОЕДИНКА
ЕФЕКТ НА ДУЕЛ EFEKT DVOBOJA DVIKOVOS
EFEKTAS DVOJNI UČINEK ЕФЕКТ ДУЕЛІ
DUELLI EFEKT DIVKAUJAS EFEKTS
POINT BLADE DOWN POINTER LA LAMEVERS LE BAS KLINGE
NACH UNTEN RICHTEN CON LA PUNTA HACIA ABAJO APONTAR
O SABRE PARA BAIXO PUNTA LA LAMA VERSO IL BASSO RICHT
ZWAARD NAAR BENEDEN RIKTA BLADET NEDÅT PEG SVÆRDET
NEDAD PEK BLADET NEDOVER OSOITA MIEKALLA ALASPÄIN
ΣΗΜΑΔΕΨΤΕΤΟ ΣΠΑΘΙ ΠΡΟΣΤΑ ΚΑΤΩ SKIERUJ OSTRZE W DÓŁ
A PENGE LEFELÉ MUTASSON KILICI AŞAĞI DOĞRULTUN NAMÍŘIT
MEČ DOLŮ NASMEROVAŤ MEČ NADOL LAMĂ CU VÂRFUL ÎN JOS
РАЗВЕРНИТЕ КЛИНКОМ ВНИЗ НАСОЧЕТЕ ОСТРИЕТО НАДОЛУ
USMJERITE MAČ PREMA DOLJE AŠMENIS NUKREIPKITE ŽEMYN
USMERI REZILO NAVZDOL СПРЯМУЙТЕ ЛЕЗО ВНИЗ SUUNA
TERA ALLA VĒRST ASMENI UZ LEJU
BATTLE SEQUENCE SÉQUENCE DE COMBAT KAMPF-SEQUENZ SECUENCIA DE
BATALLA SEQUÊNCIA DE BATALHA SEQUENZA DI BATTAGLIA GEVECHTSSEQUENTIE
STRIDSSEKVENS SLAGETS GANG REKKEFØLGEN I SLAG TAISTELUKOHTAUS
ΑΛΛΗΛΟΥΧΙΑ ΜΑΧΗΣ SEKWENCJAWALKI CSATASOROZAT SAVAŞ SEKANSI
BOJOVÁ SEKVENCE BOJOVÁ SEKVENCIA SECVENȚĂ DE LUPTĂ БОЕВАЯ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗВУК ЗА БИТКА SLIJED ZA BORBU KOVOS SEKA
BOJNO ZAPOREDJE ПОСЛІДОВНІСТЬ БИТВИ LAHINGU JADA CĪŅAS SEKVENCE
PRESS FOURTIMES AND HOLD APPUYER 4FOIS
ET MAINTENIR ENFONCÉ VIERMAL DRÜCKEN, DANN
GEDRÜCKT HALTEN PRESIONA CUATRO VECES
Y SOSTÉN APERTAR QUATRO VEZES E MANTER
PRESSIONADO PREMI QUATTRO VOLTE ETIENI
PREMUTO VIERMAAL DRUKKEN EN INGEDRUKT
HOUDEN TRYCK FYRA GÅNGER OCH HÅLL TRYK
FIRE GANGE, OG HOLD INDE TRYKK FIRE GANGER OG
HOLD PAINA NELJÄ KERTAA JA PIDÄ PAINETTUNA
ΠΙΕΣΤΕΤΕΣΣΕΡΙΣ ΦΟΡΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΠΑΤΗΜΕΝΟ
NACIŚNIJ CZTERY RAZY I PRZYTRZYMAJ NYOMD
MEG NÉGYSZER, MAJDTARTSD LENYOMVA 4 DEFA
BASINVE BASILI TUTUN STISKNĚTE ČTYŘIKRÁT
APODRŽTE STLAČIŤ ŠTYRIKRÁT APODRŽAŤ
APASĂ DE PATRU ORI ȘI MENȚINE НАЖМИТЕ
ЧЕТЫРЕ РАЗА И УДЕРЖИВАЙТЕ НАТИСНЕТЕ 4 ПЪТИ
И ЗАДРЪЖТЕ PRITISNITE ČETIRI PUTA I ZADRŽITE
PRITISNUTIM KETURIS KARTUS PASPAUSKITE IR
PALAIKYKITE PRITISNI ŠTIRIKRAT IN ZADRŽI
НАТИСНІТЬ ЧОТИРИ РАЗИ Й УТРИМУЙТЕ VAJUTA
NELI KORDA JA HOIA NOSPIEST ČETRREIZ UN TURĒT
POINT BLADE UP POINTER LA LAME VERS LE HAUT
KLINGE NACH OBEN RICHTEN CON LA PUNTA HACIA ARRIBA
APONTAR O SABRE PARA CIMA PUNTA LA LAMAVERSO
L'ALTO RICHT ZWAARD NAAR BOVEN RIKTA BLADET
UPPÅT PEG SVÆRDET OPAD PEK BLADET OPPOVER
OSOITA MIEKALLA YLÖSPÄIN ΣΗΜΑΔΕΨΤΕΤΟ ΣΠΑΘΙ ΠΡΟΣ
ΤΑ ΠΑΝΩ SKIERUJ OSTRZEW GÓRĘ A PENGE FELFELÉ
MUTASSON KILICIYUKARI DOĞRULTUN NAMÍŘIT MEČ
NAHORU NASMEROVAŤ MEČ NAHOR LAMĂ CU VÂRFUL
ÎN SUS РАЗВЕРНИТЕ КЛИНКОМ ВВЕРХ НАСОЧЕТЕ
ОСТРИЕТО НАГОРЕ USMJERITE MAČ PREMA GORE
AŠMENIS NUKREIPKITE AUKŠTYN USMERI KONICO
NAVZGOR СПРЯМУЙТЕ ЛЕЗО ВГОРУ SUUNATERA ÜLES
VĒRST ASMENI UZ AUGŠU
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
CREATIVE DEVELOPMENT STUDIOS // CREATIVE COMMUNICATIONS
NAME Kate Adams FLAT SIZE / SPREAD 8 x 15 in FOLDS 2 FOLDS NOTES 5L
EMAIL kate.adams@hasbro.com TRIM SIZE (PDP) 8 x 5 in COLORS 2C : K + 299C