
12
F3905 |PN00077481
© & ™ Lucaslm Ltd. HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2022 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADATEL. 1-800-255-5516. Importado por: HASBRO DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Ávila Camacho #32,
piso 3, Colonia Lomas de Chapultepec I Sección, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11000, Ciudad de México, México. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la RepúblicaTEL. 01-800-7-12-62-25.
Manufactured by/Produs de: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL. Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK. TR
Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont Isviçre TEL +41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş. tarafından ithal edilmiştir. Tüketici Hizmetleri: Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No:
51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul TürkiyeTEL +90 2164229010.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate the equipment.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet
équipement ne peut causer d’interférence nuisible; [2] cet équipement
doit pouvoir fonctionner même s’il capte de l’interférence, incluant celle
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un
instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements
de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection
raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner
des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé
conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable
aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas
qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce
jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles
ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à
l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en suivant une ou
plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et
télévision.
ATTENTION: Toute modication ou altération apportée à cet appareil,
sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité,
peut révoquer à l’utilisateur son droit de l’utiliser.
BLASTER DEFLECT EFFECT EFFET DE SABRE DÉVIANT LES TIRS
BLASTERABWEHR-EFFEKT EFECTO DE SABLE DESVIANDO DISPAROS
EFEITO DE DESVIO DE DISPAROS EFFETTO DI DEFLESSIONE DEL
BLASTER AFBUIGEFFECT VAN DE BLASTER BLASTERAVSTÖTANDE
EFFEKT BLASTERPARERINGSEFFEKT BLASTER-AVBØYNINGSEFFEKT
BLASTERIN TORJUNTAÄÄNI ΕΦΕ ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ΕΚΤΟΞΕΥΤΉ
EFEKT ODBIJANIA STRZAŁÓW Z BLASTERÓW LÖVEDÉKELTÉRÍTÉSI
EFFEKTUS LAZER SAPTIRMA EFEKTİ EFEKT ODRAŽENÍ ÚTOKUEFEKT
ODRAZENIA ÚTOKU EFECT ESCHIVĂ BLASTER ЭФФЕКТ ОТРАЖЕНИЯ
ВЫСТРЕЛОВ ЕФЕКТ НА ОТКЛОНЯВАНЕ НА БЛАСТЕР EFEKT ODBIJANJA
UDARA ŠAUTUVO PAKREIPIMO EFEKTASUČINEK ODBIJANJA
STRELOV ЕФЕКТ ВІДБИТТЯ ПРОМЕНЮ БЛАСТЕРА MÄNGURELVA
KÕRVALESUUNAMISE EFEKT ŠĀVIŅU ATVAIRĪŠANAS EFEKTS
IGNITE/RETRACT
ALLUMER/ÉTEINDRE
AKTIVIEREN/EINFAHREN
ENCENDER/REPLEGAR
ACENDER/RETRAIR
ACCENSIONE/CHIUSURA
AANSTEKEN/INTREKKEN
TÄND/DRA IN
TÆND/TRÆKTILBAGE
TENN /TREKKTILBAKE
SYTYTÄ/SAMMUTA
ΠΥΡΟΔΟΤΉΣΉ/ΑΠΟΣΥΡΣΉ
WŁĄCZ/SCHOWAJ
KIOLD/BEHÚZ
AÇMA/KAPAMA
ZAŽEHNUTÍ/ZATAŽENÍ
ZAPÁLIŤ/VTIAHNUŤ
ACTIVARE/RETRAGERE
ЗАЖЕЧЬ/СЛОЖИТЬ
ЗАПАЛВАНЕ/ПРИБИРАНЕ
AKTIVIRANJE/UVLAČENJE
ĮŽIEBTI / ĮTRAUKTI
PRIŽGI/UGASNI
АКТИВУВАТИ/СХОВАТИ
SÜÜTA/TÕMBATAGASI
AKTIVIZĒT/DEAKTIVIZĒT
HOLD MAINTENIR
ENFONCÉ GEDRÜCKT
HALTEN MANTENER
PRESIONADO MANTER
PRESSIONADO TIENI
PREMUTO INGEDRUKT
HOUDEN HÅLL
HOLD INDE HOLD
INNE PIDÄ PAINETTUNA
ΚΡΑΤΉΣΤΕ ΠΑΤΉΜΕΝΟ
PRZYTRZYMAJ
TARTSD LENYOMVA
BASILITUTUN
PODRŽET PODRŽAŤ
MENȚINE
УДЕРЖИВАЙТЕ
ЗАДРЪЖТЕ DRŽITE
PALAIKYKITE DRŽI
УТРИМУЙТЕ HOIA
TURĒT NOSPIESTU
HOLD
MAINTENIR
ENFONCÉ
GEDRÜCKT HALTEN
MANTENER
PRESIONADO
MANTER
PRESSIONADO
TIENI PREMUTO
INGEDRUKT
HOUDEN HÅLL
HOLD INDE
HOLD INNE
PIDÄ PAINETTUNA
ΚΡΑΤΉΣΤΕ
ΠΑΤΉΜΕΝΟ
PRZYTRZYMAJ
TARTSD LENYOMVA
BASILITUTUN
PODRŽET
PODRŽAŤ
MENȚINE
УДЕРЖИВАЙТЕ
ЗАДРЪЖТЕ
DRŽITE
PALAIKYKITE
DRŽI
УТРИМУЙТЕ
HOIA TURĒT
NOSPIESTU
MOLTEN BLADE TIP EFFECTEFFET DE POINTE DE LAME
FONDUE SCHMELZENDE KLINGE-EFFEKT EFECTO
DE PUNTA ÍGNEAh EFEITO DE PONTA DE LÂMINA
INCANDESCENTE EFFETTO DI FUSIONE DELLA PUNTA
DELLA SPADA GESMOLTEN PUNT-EFFECT SMÄLT
BLADSPETSEFFEKT GLØDENDE SVÆRDSPIDS SMELTET
BLADTUPPEFFEKTMIEKAN KÄRJEN SULATUSÄÄNI ΕΦΕ
ΤΉΞΉΣ ΑΚΡΉΣ ΣΠΑΘΙΟΥ EFEKTTOPIENIA KOŃCÓWKI
OSTRZA OLVADT PENGEHEGY EFFEKTUS KILIÇLA
ERİTME UCU EFEKTİ EFEKT ROZŽHAVENÉ ŠPIČKY MEČE
EFEKT ROZŽERAVENEJ ŠPIČKY MEČA EFECTVÂRF
LAMĂTOPIT ЭФФЕКТ РАСПЛАВЛЕННОГО ОСТРИЯ
КЛИНКА ЕФЕКТ НА РАЗТОПЕН ВРЪХ НА ОСТРИЕТО
EFEKT OTOPLJENOGVRHA MAČA IŠLYDYTO AŠMENŲ
GALIUKO EFEKTAS UČINEK ŽAREČE KONICE REZILA
ЕФЕКТ РОЗПЛАВЛЕНОЇ КІНЦІВКИ ЛЕЗА SULANUD
MÕÕGAOTSA EFEKT KVĒLOJOŠA GALA EFEKTS
DUEL EFFECT EFFET DE DUEL DUELL-EFFEKT EFECTO
DE DUELO EFEITOS DE BATALHA EFFETTO DUELLO
DUELEFFECT DUELLEFFEKT DUELEFFEKT DOBBEL
EFFEKT KAKSINTAISTELUÄÄNI ΕΦΕ ΜΟΝΟΜΑΧΙΑΣ
EFEKT POJEDYNKU PÁRBAJ EFFEKTUS DÜELLO
EFEKTİ EFEKT DUELU EFEKT DUELU EFECT DUEL
ЭФФЕКТ ПОЕДИНКА ЕФЕКТ НА ДУЕЛ EFEKT DVOBOJA
DVIKOVOS EFEKTAS DVOJNI UČINEK ЕФЕКТ ДУЕЛІ
DUELLI EFEKT DIVKAUJAS EFEKTS
POINT BLADE DOWN POINTER LA LAMEVERS LE BAS
KLINGE NACH UNTEN RICHTEN CON LA PUNTA HACIA
ABAJO APONTAR O SABRE PARA BAIXO PUNTA LA LAMA
VERSO IL BASSO RICHT ZWAARD NAAR BENEDEN RIKTA
BLADET NEDÅT PEG SVÆRDET NEDAD PEK BLADET
NEDOVER OSOITA MIEKALLA ALASPÄIN ΣΉΜΑΔΕΨΤΕ ΤΟ
ΣΠΑΘΙ ΠΡΟΣΤΑ ΚΑΤΩ SKIERUJ OSTRZE W DÓŁ A PENGE
LEFELÉ MUTASSON KILICI AŞAĞI DOĞRULTUN NAMÍŘIT
MEČ DOLŮ NASMEROVAŤ MEČ NADOL LAMĂ CU VÂRFUL
ÎN JOS РАЗВЕРНИТЕ КЛИНКОМ ВНИЗ НАСОЧЕТЕ
ОСТРИЕТО НАДОЛУ USMJERITE MAČ PREMA DOLJE
AŠMENIS NUKREIPKITE ŽEMYN USMERI REZILO NAVZDOL
СПРЯМУЙТЕ ЛЕЗО ВНИЗ SUUNA TERA ALLA VĒRST
ASMENI UZ LEJU
BATTLE SEQUENCE SÉQUENCE DE COMBAT KAMPF-SEQUENZ SECUENCIA DE
BATALLA SEQUÊNCIA DE BATALHA SEQUENZA DI BATTAGLIA GEVECHTSSEQUENTIE
STRIDSSEKVENS SLAGETS GANG REKKEFØLGEN I SLAG TAISTELUKOHTAUS
ΑΛΛΉΛΟΥΧΙΑ ΜΑΧΉΣ SEKWENCJA WALKI CSATASOROZAT SAVAŞ SEKANSI
BOJOVÁ SEKVENCE BOJOVÁ SEKVENCIA SECVENȚĂ DE LUPTĂ БОЕВАЯ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗВУК ЗА БИТКА SLIJED ZA BORBU KOVOS SEKA
BOJNO ZAPOREDJE ПОСЛІДОВНІСТЬ БИТВИ LAHINGU JADA CĪŅAS SEKVENCE
PRESS FOURTIMES AND HOLD APPUYER
4 FOIS ET MAINTENIR ENFONCÉ VIERMAL
DRÜCKEN, DANN GEDRÜCKT HALTEN PRESIONA
CUATRO VECESY SOSTÉN APERTAR QUATRO
VEZES E MANTER PRESSIONADO PREMI QUATTRO
VOLTE E TIENI PREMUTO VIERMAAL DRUKKEN
EN INGEDRUKT HOUDEN TRYCK FYRA GÅNGER
OCH HÅLL TRYK FIRE GANGE, OG HOLD INDE
TRYKK FIRE GANGER OG HOLD PAINA NELJÄ
KERTAA JA PIDÄ PAINETTUNA ΠΙΕΣΤΕΤΕΣΣΕΡΙΣ
ΦΟΡΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΉΣΤΕ ΠΑΤΉΜΕΝΟ NACIŚNIJ
CZTERY RAZY I PRZYTRZYMAJ NYOMD MEG
NÉGYSZER, MAJDTARTSD LENYOMVA 4 DEFA
BASINVE BASILI TUTUN STISKNĚTE ČTYŘIKRÁT
APODRŽTE STLAČIŤ ŠTYRIKRÁT APODRŽAŤ
APASĂ DE PATRU ORI ȘI MENȚINE НАЖМИТЕ
ЧЕТЫРЕ РАЗА И УДЕРЖИВАЙТЕ НАТИСНЕТЕ
4 ПЪТИ И ЗАДРЪЖТЕ PRITISNITE ČETIRI PUTA
I ZADRŽITE PRITISNUTIM KETURIS KARTUS
PASPAUSKITE IR PALAIKYKITE PRITISNI
ŠTIRIKRAT IN ZADRŽI НАТИСНІТЬ ЧОТИРИ РАЗИ
Й УТРИМУЙТЕ VAJUTA NELI KORDA JA HOIA
NOSPIEST ČETRREIZ UNTURĒT
POINT BLADE UP POINTER LA LAMEVERS LE HAUT
KLINGE NACH OBEN RICHTEN CON LA PUNTA HACIA
ARRIBA APONTAR O SABRE PARA CIMA PUNTA
LA LAMAVERSO L'ALTO RICHT ZWAARD NAAR BOVEN
RIKTA BLADET UPPÅT PEG SVÆRDET OPAD PEK
BLADET OPPOVER OSOITA MIEKALLA YLÖSPÄIN
ΣΉΜΑΔΕΨΤΕΤΟ ΣΠΑΘΙ ΠΡΟΣΤΑ ΠΑΝΩ SKIERUJ OSTRZE
W GÓRĘ A PENGE FELFELÉ MUTASSON KILICIYUKARI
DOĞRULTUN NAMÍŘIT MEČ NAHORU NASMEROVAŤ
MEČ NAHOR LAMĂ CUVÂRFUL ÎN SUS РАЗВЕРНИТЕ
КЛИНКОМ ВВЕРХ НАСОЧЕТЕ ОСТРИЕТО НАГОРЕ
USMJERITE MAČ PREMA GORE AŠMENIS NUKREIPKITE
AUKŠTYN USMERI KONICO NAVZGOR СПРЯМУЙТЕ ЛЕЗО
ВГОРУ SUUNA TERA ÜLES VĒRST ASMENI UZ AUGŠU
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
)ar(/
CREATIVE DEVELOPMENT STUDIOS // CREATIVE COMMUNICATIONS
NAME Kate Adams FLAT SIZE / SPREAD 8 x 15 in FOLDS 2 FOLDS NOTES 5L
EMAIL kate.adams@hasbro.com TRIM SIZE (PDP) 8 x 5 in COLORS 2C : K + 1795C