Haws 30-TEV3L User manual


- 1 -
Indhold –Innhold –Innehåll –Inhalt –Content –
Teneur–Contenuto –Contenido –Inhoud
Brugsanvisning –Danish.............................................................................................- 2 -
Brukermanual –Norwegian .......................................................................................- 9 -
Bruksanvisning –Swedish ........................................................................................- 15 -
Bedienungsanleitung –German...............................................................................- 21 -
Instruction manual –English....................................................................................- 28 -
Mode d’emploi – French..........................................................................................- 34 -
Manuale d'istruzioni –Italian...................................................................................- 41 -
Manual de Instrucciones –Spanish ..........................................................................- 48 -
Gebruiksaanwijzing –Dutch.....................................................................................- 55 -

- 2 -
Brugsanvisning –Danish
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Sørg for at læ se alle anvisningerne nedenfor, før apparatet
tages i brug, for at undgå person- eller tingskade, og for at
opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne
vejledning på et sikkert sted. Hvis du giver dette apparat til
en tredjepart, skal du også overdrage denne vejledning til
den senere bruger.
Skulle der opstå skader som følge af, at brugeren ikke følger
anvisningerne i denne vejledning, bortfalder garantien.
Fabrikanten/importøren kan ikke holdes ansvarlig for skader
som opstår som følge af, at brugeren ikke følger
vejledningen, uagtsom anvendelse eller anvendelse i strid
med vejledningen.
1. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og op samt
personer med nedsatte fysiske, sansemæ ssige eller
mentale kapaciteter eller med mangel på erfaring og
kendskab, hvis de har væ ret under opsyn eller har
modtaget vejledning i apparatets sikre brug og forstår de
dertilhørende farer.
2. Børn må ikke leget med apparatet.
3. Rengøring og bruger-vedligeholdelse må ikke udføres af
børn uden opsyn.
4. Børn under 3 år må ikke komme i næ rheden af apparatet,
med mindre det sker under konstant opsyn.
5. Børn på mellem 3 og 8 år må kun tæ nde/slukke for
apparatet, hvis dette er installeret i den foreskrevne
brugsposition, og samme børn er under opsyn eller er
blevet instrueret i, hvordan man benytter apparatet på
sikker vis og har forstået de potentielle faremomenter.
Børn på mellem 3 og 8 år må ikke isæ tte stikket i
kontakten, regulere eller rengøre apparatet og ej heller
udføre brugervedligeholdelse.
6. PAS PÅ —Nogle af dette produkts komponenter kan
blive meget varme og give forbræ ndinger. Man skal væ re

- 3 -
sæ rligt agtpågivende i næ rvæ r af børn og sårbare
personer.
7. Hvis strømkablet er beskadiget, skal den udskiftes af
fabrikanten, dennes servicetekniker eller tilsvarende
kvalificeret person for at undgå en fare.
8. Brug ikke varmelegemet i umiddelbar næ rhed af badekar,
brusere eller swimmingpools.
9. Varmeapparatet må ikke stilles umiddelbart under en
stikdåse.
10. ADVARSEL: Varmeblæ seren må ikke tildæ kkes, så den
overophedes.
11. Varmeapparatet skal monteres mindst 1,8 m over jorden.
12. ADVARSEL: Dette varmeapparat er ikke udstyret med en
enhed, der kan styre temperaturen i et lokale. Dette
varmeapparat må ikke bruges på små væ relser med
personer, der ikke selv er i stand til at forlade væ relset,
medmindre de er under konstant opsyn.
13. Varmedelen på apparatet må aldrig rørs under brug. Hvis
du vil æ ndre hæ ldningsvinklen på varmedelen, skal du
slukke for apparatet og vente i 15 minutter.
14. Varmeapparatet er varmt, når det er i brug. For at undgå
forbræ nding, må du ikke lade bar hud røre ved apparatets
varme overflader.
15. Apparatet skal placeres mindst 1 m væ k fra meget
bræ ndbare materialer, såsom møbler, træ er, blade, tørt
græ s og buske.
16. Apparatet må aldrig efterlades uden opsyn under brug.
Træ k altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke
er i brug.
17. Dette produkt er kun beregnet til udendørsbrug.
Apparatet må ikke bruges i direkte sollys, næ r varmekilder,
fugtige omgivelser eller på steder i næ rheden af vand eller
andre væ sker, såsom badevæ relser, et brusebad eller en
swimmingpool.

- 4 -
18. Dette produkt må ikke efterlades udendørs, hvor det
udsæ ttes for sol, vind eller regn i læ ngere tid ad gangen.
19. Apparatet må ikke bruges med våde hæ nder, og spil ikke
vand eller anden væ ske på apparatet, ledningen eller
stikket. Hvis apparatet eller dets ledning beskadiges, må
det ikke bruges. Risiko for personskade!
20. Ledningen må ikke træ kkes under tæ pper. Ledningen må
ikke tildæ kkes med tæ pper, løbere eller lignende
overtræ k. Træ k ledningen væ k fra steder, hvor folk går, så
ingen falder over ledningen.
21. Ledningen må ikke vikles rundt om apparatet.
22. Undgå, at fremmedlegemer stikkes ind i eller på anden
måde træ nger ind i ventilationsåbningerne eller andre
åbninger på varmeapparatet, da dette kan føre til
elektrisk stød, brand eller beskadigelse af
varmeapparatet.
23. Apparatet må ikke bruges i områder, hvor der bruges eller
opbevares benzin, maling eller andre bræ ndbare
materialer.
24. Undgå, at bruge en forlæ ngerledning, hvis muligt, da den
kan blive overophedet og forårsage brand. Men hvis du
skal bruge en forlæ ngerledning, skal du sørge for, at den
er egnet til formålet, er testet til udendørs brug og helst
har en indbygget eller monteret fejlstrømsafbryder.
25. Sørg altid for, at varmeapparatet er tilsluttet en
jordforbundet stikkontakt, der er testet til udendørs brug.
26. Træ k altid stikket ud af stikkontakten, og sørg for, at
enheden er helt kold, inden den flyttes, rengøres og
opbevares.
27. Dette apparat er ikke beregnet til tørring af tøj. Hold børn
og kæ ledyr på sikker afstand fra apparatet.
28. Forsøg ikke selv at reparere eller justere nogen elektriske
eller mekaniske funktioner på dette apparat. Apparatet
indeholder ikke dele, der kan serviceres af brugeren selv.
Kun en kvalificeret elektriker må udføre service eller

- 5 -
reparationer på dette apparat. Hvis du selv forsøger, at
reparere dette apparat, annulleres din garanti.
29. Hold apparatet væ k fra opvarmede overflader og åben ild.
30. For at afbryde apparatet, skal du træ kke i afbryderen og
slukke apparatet. Træ k derefter stikket ud af
stikkontakten. Træ k ikke stikket ud af stikket ved, at
træ kke i ledningen.
31. For oplysninger om montering, bedes du se nedenstående
afsnit i vejledningen.

- 6 -
30-TEV3L DK
EMBALLAGEN
⚫Se produktet efter for transportskader og fuldstæ ndighed, når du pakker det ud!
⚫Originalemballagen må ikke bortskaffes! Den kan bruges til opbevaring og forsendelse, for at undgå
transportskader.
⚫Bortskaf emballagematerialet på en ordentlig måde. Plastposer skal holdes væ k fra børn.
BESKRIVELSE AF APPARATET
1. Halogenpæ re
2. Skæ rm
3. Varmeisoleret håndtag
4. Skrue, pakning og vingemøtrik
5. Justeringsknop
6. Spæ ndeknop
7. Klemme til parasol
8. Lysholder
OPSÆ TNING OG BRUG
1. Drej vingemøtrikken og håndtaget af. Brug en skruetræ kker til at løsne skruen og pakningen, og åbn
derefter skæ rmen.
2. Tag halogenpæ ren ud af emballagen, og sæ t den i lysholderen, der er udstyret med en fjeder. Sørg for, at
den er forbundet vandret, og at de to ender af halogenpæ ren kommer i direkte kontakt med lysholderen.
3. Skru skæ rmen på igen. Sørg for, at skruen, pakningen, vingemøtrikken og det varmeisolerede håndtag
sidder rigtigt, og at skæ rmen er spæ ndt ordentligt fast. Det varmeisolerede håndtag skal holdes langt væ k
fra lyshuset og skæ rmen, så det ikke bliver for varmt, når apparatet er i drift.
4. Saml de to andre lys på samme måde.
Advarsel! Apparatet må aldrig bruges uden skæ rmen.
5. Kontroller og sørg for, at parasollen er ubeskadiget og er spæ ndt ordentligt fast i en tung parasolfod.
Foden skal stå på en solid, flad og vandret overflade.
6. Væ lg et sted på parasolstolpen, der passer til apparatet. Spæ nd apparatet fast i en højde, hvor det kan
varme et ordentligt område op. Jo højere apparatet hæ nges, jo større et område opvarmes. Apparatet må
dog ikke spæ ndes fast mellem ribbenene og toppen af parasollen!
7. Når apparatet spæ ndes fast, skal du sørge for at lysene ikke peger mod en bræ ndbar overflade, og at
lysene er mindst 2 meter over jorden, og at lysets bagside er mindst 30 cm væ k fra stoffet på parasollen.
Bræ ndbare genstande skal holdes mindst en meter væ k fra lysene.

- 7 -
8. Skub apparatet til det ønskede sted på parasolstolpen. Skru apparatet ordentligt på plads på
parasolstolpen med spæ ndeknoppen, der strammer parasolklemmen. Parasolstolpen skal have en
diameter på mellem 36 og 48 mm.
9. Arranger ledningen, og sørg for, at den ikke opvarmes, og at ingen kan snuble over den, træ kke i den eller
sparke til den.
10. For at tæ nde for apparatet, skal du sæ tte stikket i en jordforbundet 230 V stikkontakt, der er indendørs
eller som er IP54-vandtæ t. For at slukke for apparatet, skal du blot træ kke stikket ud af stikkontakten.
11. Juster aldrig apparatets højde eller lysretningen, når apparatet er tæ ndt, da du kan bræ nde dig. Tag altid
stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle ned først.
1) For at justere apparatets højde, skal du løsne spæ ndeknoppen og skubbe apparatet til den ønskede
højde. Stram derefter spæ ndeknoppen igen.
2) For at justere lysets retning, skal du løsne justeringsknapperne på to sider af lyset og sæ tte lyset til den
ønskede retning. Stram justeringsknapperne ordentligt igen, inden du bruger apparatet igen. De
varmeisolerede håndtag kan bruges til efterfølgende mindre justeringer af retningen.
Bemæ rk: Lyset må aldrig rettes mod bræ ndbare overflader.
RENGØ RING OG VEDLIGEHOLDELSE
Træ k stikket ud af stikkontakten inden rengøring, og vent, indtil apparatet er kølet helt ned.
Tør kun apparatet af med en ren og fnugfri klud eller en blød børste. Du kan bruge en fugtig (ikke våd!)
klud med et mildt rengøringsmiddel.
Brug aldrig slibende rengøringsmidler, skrubbebørster og kemiske rengøringsmidler til rengøring!
Brug aldrig brandfarlige rengøringsmidler som benzen eller spiritus.
Du kan rengøre skæ rmen med en lille børste. Sørg for, at du ikke rører ved lamperne. Halogenpæ rer er
ekstremt sårbare!
For at beskytte mod elektrisk stød og livsfarlige stød, må ledningen, stikket eller nogen dele af apparatet
nedsæ nkes i vand eller anden væ ske.
Når apparatet ikke bruges, skal du dæ kke det og stille det på et tørt sted. Du kan også pakke det i
originalemballagen for, at beskytte det mod støv og fugt.

- 8 -
Sådan skiftes halogenpæ ren:
Hvis halogenpæ ren er slidt og skal skiftes med en ny pære, skal du bruge en af mærket “Ruby Slim
Infrarød Halogenlampe R7S (220-240 V ~ 500 W)”.
Åbn skæ rmen, tryk den ene ende af halogenpæ ren mod fjederbunden, og slip først den anden ende af
pæ ren. Tag den gamle pæ re ud og sæ t den nye i. Luk derefter skæ rmen og spæ nd det fast.
TEKNISKE DATA
Driftsspæ nding: 230V ~ 50Hz
Strømforbrug: 1500W
IP23
GARANTI OG KUNDESERVICE
Før vores apparater leveres, undergår de en streng kvalitetskontrol. Skulle du på trods af al vores umagen
modtage et produkt med en skade fra fremstilling eller transport, bedes du levere det tilbage til din forhandler.
Udover de obligatoriske juridiske rettigheder, kan køberen også stille krav under vilkårene i den følgende
garanti:
Vi giver 2 års garanti på det købte produkt, begyndende på salgsdagen. Hvis du har et defekt produkt, kan du
henvende dig direkte ved salgsstedet.
Denne garanti dæ kker ikke defekter som opstå som konsekvens af forkert håndtering eller fejl som følge af
manipulation og reparationer udført af tredjeparter, eller montering af ikke-originale dele. Gem altid din
kvittering, da du uden kvitteringen ikke kan gøre krav på nogen form for garanti. Skader som opstår fordi
brugervejledningen ikke følges, medfører at garantien bortfalder, og hvis dette har efterfølgende skader, er vi
ikke ansvarlige på nogen måde. Vi kan heller ikke holdes ansvarlige for materielle eller personskade forårsaget
af forkert brug, hvis brugervejledningen ikke følges korrekt. Skade på tilbehør betyder ikke at hele apparatet
bliver erstattet. I sådanne tilfæ lde bedes du rette henvendelse til vores serviceafdeling. Brud på glas og
plastdele erstattes altid mod betaling. Defekter på forbrugsartikler eller dele som er udsat for slidtage, samt
rengøring, vedligeholdelse eller erstatning af disse dele er ikke dæ kket af garantien, og der bliver opkræ vet
betaling for sådanne tjenester.
MILJØ VENLIG BORTSKAFFELSE
Genbrug –EU direktiv 2012/19/EU
Denne markering betyder at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald. skader på miljøet eller menneskers sundhed som følge af ukontrolleret
bortskaffelse af affald, skal det genbruges ansvarligt med henblik på bæ redygtig genanvendelse af
materialeressourcer. Til returnering af den brugte enhed skal man benytte retur- og
indsamlingssystemerne eller kontakte den forhandler, hvor produktet blev købt. De kan modtage dette
produkt med henblik på miljømæ ssig sikker genbrug.
Fun Nordic ApS
Egelund 8
6200 Aabenraa
Denmark
www.funnordic.dk

- 9 -
Brukermanual –Norwegian
SIKKERHETSINSTRUKSER
Før bruk må du lese alle instruksene nedenfor så du unngår
skader på personer eller gjenstander, og slik at resultatet blir
best mulig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Hvis du gir
eller overlater apparatet til andre, må du sørge for at de
også får håndboken.
Skulle det oppstå skader fordi brukeren ikke følger
instruksene i håndboken, vil garantien ikke lenger væ re
gyldig. Produsent/importør påtar seg ikke ansvar for skader
som måtte oppstå dersom instruksene ikke blir fulgt,
apparatet utsettes for skjødesløs behandling eller bruken
ikke er i tråd med anvisningene.
1. Dette apparatet kan bli brukt av barn fra 8 år og oppover
og personer med redusert fysisk sensorisk eller mental
kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskap, dersom
de på en trygg måte under tilsyn har fått veiledning i bruk
av apparatet og forstår farene som er involvert.
2. Barn må ikke leke med apparatet.
3. Rengjøring og brukervedlikehold må ikke bli utført av barn
uten tilsyn.
4. Barn under 3 år skal holdes unna ovnen hvis de ikke er
under konstant tilsyn.
5. Barn mellom 3 og 8 år skal kun få lov til å skru av og på
apparatet hvis ovnen er oppstilt og installert på riktig
måte og barna er under tilsyn eller de har fått instrukser
som sikker bruk av apparatet og de skjønner farene
knyttet til det. Barn mellom 3 og 8 år skal ikke plugge i,
justere og rengjøre apparatet og heller ikke utføre
brukervedlikehold.
6. OBS - Noen deler av dette produktet kan bli meget varme
og forårsake forbrenninger. Spesiell oppmerksomhet skal
man vie til situasjoner der barn og sårbare personer er
tilstede.
7. Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av

- 10 -
produsenten, dens service agent eller tilsvarende
kvalifisert person for å unngå et hinder.
8. Denne varmeren må ikke brukes i umiddelbar næ rhet til et
badekar, en dusj eller et svømmebasseng.
9. Ovnen må ikke plasseres rett under en stikkontakt.
10. ADVARSEL: For å unngå overoppheting må varmeren ikke
tildekkes.
11. Varmeapparatet må installeres minst 1,8 m over gulvet.
12. ADVARSEL: Varmeapparatet er ikke utstyrt med en
termostat som styrer romtemperaturen. Apparatet må
ikke brukes i små rom der det er personer som ikke klarer
å forlate rommet på egen hånd, med mindre de er under
kontinuerlig oppsyn.
13. Drei aldri varmedelen på apparatet under drift. Hvis du vil
endre hellingsvinkelen på varmedelen, må du slå av
apparatet og vente i 15 minutter.
14. Denne ovnen er varm når den er i bruk. Ikke la bar hud
berøre varme overflater for å unngå brannskader.
15. Plasser apparatet minst 1 meter fra lett brennbare
materialer som møbler, træ r, blader, tørt gress og busker.
16. La aldri apparatet væ re uten tilsyn mens den er i drift.
Trekk alltid ut stikkontakten når den ikke er i bruk.
17. Dette produktet er kun egnet for utendørs bruk. Ikke bruk
apparatet i direkte sollys, næ r varmekilder, fuktige
omgivelser eller på steder i næ rheten av vann eller andre
væ sker som bad, dusj eller svømmebasseng.
18. Dette produktet må ikke stå utendørs utsatt for sol, vind
eller regn i lengre perioder.
19. Ikke bruk med våte hender eller søl vann eller andre
væ sker på apparatet, strømledningen eller støpselet. Bruk
aldri apparatet hvis apparatet eller ledningen er skadet.
Fare for personskade!
20. Ikke kjør strømkabelen under tepper. Ikke dekk til
strømkabelen med tepper, løpeskinner eller lignende

- 11 -
belegg. Plasser strømkabelen borte fra føtter og der den
ikke blir snublet over.
21. Ikke vikle strømkabelen rundt enheten.
22. Ikke sett inn eller la fremmedlegemer komme inn i
ventilasjon eller åpning på ovnen, da dette kan føre til
elektrisk støt, brann eller skade på ovnen.
23. Ikke bruk apparatet i områder der det brukes eller
oppbevares bensin, maling eller andre brennbare stoffer.
24. Unngå bruk av en skjøteledning der det er mulig, da dette
kan overopphetes og forårsake brann. Imidlertid, hvis du
må bruke en skjøteledning, må du sørge for at den er
egnet til formålet, er testet for utendørs bruk og helst har
en jordfeilbryterinnretning montert eller festet.
25. Forsikre deg alltid om at varmeren er koblet til en jordet
stikkontakt, en som er testet for utendørs bruk.
26. Trekk alltid ut stikkontakten og sørg for at den er helt kald
før du flytter, rengjør eller lagrer den.
27. Dette apparatet er ikke for tørking av klæ r. Hold barn og
kjæ ledyr i sikker avstand fra apparatet.
28. Ikke prøv å reparere eller justere noen elektriske eller
mekaniske funksjoner på denne enheten. Enheten
inneholder ingen deler som kan vedlikeholdes av
brukeren. Bare en kvalifisert elektriker skal utføre service
eller reparasjoner. Forsøk på å reparere enheten selv vil
ugyldiggjøre garantien.
29. Hold enheten borte fra oppvarmede overflater og åpen
ild.
30. For å koble fra apparatet, trekk i bryteren for å slå av
apparatet, og ta deretter støpselet ut av stikkontakten.
Ikke koble fra strømkabelen.
31. Angående informasjonen som gjelder installasjonen, se
avsnittet nedenfor i håndboken.

- 12 -
30-TEV3L NO
EMBALLASJE
⚫Etter at du har pakket ut apparatet, må du sjekke om det er transportskader og at produktet er
fullstendig!
⚫Ikke kast originalboksen! Den kan brukes til lagring og forsendelse for å unngå transportskader.
⚫Kast emballasjen på riktig måte. Plastposer bør holdes borte fra barn.
BESKRIVELSE AV APPARATET
1. Halogenlampe
2. Grilldeksel
3. Varmeisolert håndtak
4. Skrue, pakning og vingemutter
5. Justeringsknott
6. Festeknott
7. Parasoll stolpeklemme
8. Lysholder
OPPSTILLING OG BETJENING
1. Vri av vingemutteren og håndtaket; bruk en skrutrekker for å løsne skruen og pakningen, og åpne deretter
grilldekselet.
2. Ta halogenlampen ut av emballasjen og legg den i lysholderen utstyrt med en fjæ r. Forsikre deg om at den
er koblet vannrett og at de to endene av halogenlampen kommer i god kontakt med lysholderen.
3. Skru tilbake grilldekselet. Forsikre deg om at skruen, pakningen, vingemutteren og det varmeisolerte
håndtaket er på plass og at grilldekselet er riktig festet. Det varmeisolerte håndtaket bør holde seg langt
borte fra lyshuset og grilldekselet for ikke å væ re for varmt når apparatet fungerer.
4. Lag samme montering til de to andre lysene.
Forsiktighet! Bruk aldri apparatet uten det beskyttende grilldekselet.
5. Kontroller og sørg for at parasollen er uskadet og sitter godt i en riktig plassert og tilstrekkelig tung
parasollbase. Basen må stå på en solid, flat og horisontal overflate.
6. Velg en plassering på parasollposten som passer til apparatet. Gjør dette i en høyde slik at tilstrekkelig
plass blir oppvarmet: jo høyere stilling; jo større sirkel av utstrålt varme. Du må midlertidig ikke plassere
varmeren mellom ribbene og toppen av parasollen!
7. Når du fester den, må du sørge for at lysene ikke peker mot en brennbar overflate, og at lysene er minst 2
meter over bakken, og at baksiden av lysene holder seg minst 30 cm fra parasollstoffet. Brennbare
gjenstander må holdes minst en meter fra lysene.

- 13 -
8. Skyv apparatet til valgt posisjon rundt parasollens stolpe. Skru apparatet godt på plass på parasollstolpen
med festeknotten som strammer parasollklemmen. Parasollposten må ha en diameter på mellom 36 og 48
mm.
9. Ordne strømledningen og sørg for at den ikke blir oppvarmet og at det ikke er fare for å snuble, dra og
sparke.
10. For å slå på apparatet, må du sette støpselet i en jordet 230V stikkontakt som er innendørs eller IP54
vanntett. For å slå av apparatet, ta støpselet ut av kontakten.
11. Juster aldri apparatets høyde eller lysretningen når apparatet fungerer, da du kan få varmeskade. Ta alltid
støpselet ut av stikkontakten og la apparatet avkjøles først.
1) For å justere høyden på apparatet, løsner du festeknappen og skyver apparatet til ønsket høyde, og
strammer deretter festeknappen igjen.
2) For å justere lysretningen, løsner du justeringsknappene på to sider av lyset, og stiller inn ønsket
retning av lyset. Stram justeringsknottene godt før du bruker apparatet igjen. De varmeisolerte
håndtakene kan brukes til å gjøre påfølgende mindre justeringer i retningen.
Merk: Rett aldri lyset mot brennbare overflater.
RENGJØ RING OG VEDLIKEHOLD
Fjern støpselet fra stikkontakten før rengjøring og vent til apparatet er tilstrekkelig avkjølt.
Tørk av apparatet med en ren og lofri klut eller en myk børste. Du kan bruke en fuktig (ikke våt!) klut med
et ganske mildt rengjøringsmiddel.
Bruk aldri slipende rengjøringsmidler, skrubbebørster og kjemiske rengjøringsmidler til rengjøring!
Bruk aldri brennbare rengjøringsmidler som benzen eller spiritus.
Du kan rengjøre grillen med en liten børste. Forsikre deg om at du ikke berører lampene. Halogenlamper
er ekstremt sårbare!
For å beskytte mot elektrisk støt og livsfare, må du ikke senke ledningen, støpselet eller deler av apparatet
i vann eller annen væ ske.
Når du ikke bruker den, må du dekke til apparatet og plassere den på et tørt sted. Du kan også pakke den i
originalemballasjen for å beskytte den mot støv og fuktighet.

- 14 -
Slik skifter du ut halogenlampen:
Hvis halogenlampen er utslitt og må byttes ut med en ny lampe, bruk “Ruby Slim Infrarød Halogenlampe
R7S (220-240V ~ 500W)”.
Åpne grilldekselet, skyv den ene enden av halogenlampen til fjæ rbunnen og løsne den andre enden av
lampen først. Ta av den gamle lampen og sett inn den nye. Lukk deretter og stram til grilldekselet.
TEKNISKE DATA
Driftsspenning: 230V ~ 50Hz
Effektforbruk: 1500W
IP23
GARANTI OG KUNDESERVICE
Før levering våre enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, til tross all omsorg, har skaden oppstått
under produksjon eller transport, kan du returnere enheten til forhandleren. I tillegg til lovfestede rettigheter,
har kjøper en opsjon til å kreve i henhold til følgende garanti.
For de kjøpte apparatet vi gir 2 års garanti, fra den dagen av salget. I denne perioden vil vi avhjelpe alle
mangler gratis, som kan påviselig skyldes material-eller produksjonsfeil, ved reparasjon eller bytte.
Defekter som oppstår på grunn av feil håndtering av enheten og funksjonsfeil på grunn av inngrep og
reparasjoner av tredjeparter eller montering av ikke-originale deler er ikke dekket av denne garantien.
Ta alltid vare på kvitteringen. Uten kvitteringen kan du ikke kreve noen form for garanti. Skade som skyldes at
bruksanvisningen ikke er fulgt, medfører at garantien blir gjort ugyldig. Hvis dette resulterer i betydelig skade
vil vi ikke kunne holdes ansvarlig for skaden. Vi kan heller ikke bli holdt ansvarlig for material - eller
personalskade som skyldes feil bruk eller om instruksene i bruksanvisningen ikke er blitt ordentlig utført. Skade
på tilbehør gir ikke rett til utskifting av hele apparatet. Væ r vennlig, i et slikt tilfelle, å ta kontakt med din
serviceavdeling. Knust glass eller brekkasje på plastikkdeler er alltid gjenstand for utskifting. Ved defekter på
forbruksdeler eller deler som er utsatt for slitasje, herunder rengjøring, vil vedlikehold eller utskifting ikke
væ re dekket av garantien og må derfor bli betalt.
MILJØ VENNLIG KASTING
Resirkulering –EU-direktiv 2012/19/EU
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. For å
hindre mulig skade på miljø eller helse fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuleres det
ansvarlig for å fremme bæ rekraftig gjenbruk av materialressurser. For å returnere din brukte
enhet, bruk stedlige retur og innsamlingssystemer eller kontakt forhandleren der produktet ble
kjøpt. De kan sørge for at dette produktet blir miljømessig og trygt resirkulert.
Fun Nordic ApS
Egelund 8
6200 Aabenraa
Denmark
www.funnordic.dk

- 15 -
Bruksanvisning –Swedish
SÄKERHETSANVISNINGAR
Före användning och för att att erhålla bästa resultat från
apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner
nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till
att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du
ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att
även inkludera denna bruksanvisning.
Vid skador som orsakats av att användaren inte följer
instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras
garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador
som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen,
vid en vårdslös användning eller användning som inte är i
enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
1. Denna apparat får användas av barn från 8 års ålder,
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller personer med brist på erfarenhet och
kunskap om de övervakas eller fått instruktioner
angående användningen av apparaten på ett säkert sätt
och förstår riskerna.
2. Barn får inte leka med apparaten.
3. Rengöring och underhåll av apparaten får inte göras av
barn utan vuxens tillsyn.
4. Barn under 3 år ska hållas på avstånd om de inte ständigt
övervakas.
5. Barn som är minst 3 år men mindre än 8 får enbart slå
på/av utrustningen förutsatt att den är placerad eller
installerad på sin avsedda användningsplats och barnet
har instruerats om säker användning av utrustningen och
de förstår riskerna som är förknippade med
användning. Barn som är minst 3 år men mindre än 8 får
inte koppla in, ställa in, rengöra eller utföra underhåll på
utrustningen
6. FÖ RSIKTIGHET –Vissa delar av produkten kan bli mycket
heta och orsaka brännskador. Extra försiktighet ska
vidtagas när barn eller lättskadade personer finns i
närheten.

- 16 -
7. Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren,
en av tillverkaren godkänd reparatör eller liknande
kvalificerad person för att undvika faror.
8. Använd inte kvartsvärmaren direkt i närheten av ett
badkar, en dusch eller en bubbelpool.
9. Installera inte värmefläkten precis under ett eluttag.
10. VARNING! Täck inte över värmefläkten, för att undvika
överhettning.
11. Värmaren måste installeras minst 1,8 m över golvet.
12. VARNING! Detta värmeelement är inte utrustat med en
enhet som kontrollerar rumstemperaturen. Använd inte
detta värmeelement i små rum med personer i som inte
kan lämna rummet på egen hand, såvida de inte
övervakas konstant.
13. Vrid aldrig apparatens uppvärmningsdel under drift. Om
du vill ändra uppvärmningsdelens lutningsvinkel, stäng av
apparaten och vänta i 15 minuter.
14. Denna värmare är het när den används. För att undvika
brännskador, låt inte bar hud vidröra heta ytor.
15. Placera apparaten minst en meter från lättantändliga
material såsom möbler, träd, löv torr gräs och buskar.
16. Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den körs. Koppla
alltid ifrån apparaten när den inte används.
17. Denna produkt är endast lämplig att användas utomhus.
Använd inte apparaten i direkt solljus, nära heta källor, i
fuktiga miljöer eller på platser nära vatten såsom badrum,
duschar eller swimmingpooler.
18. Denna produkt får inte lämnas utomhus där den
exponeras för sol,vind eller regn under längre perioder.
19. Hantera inte apparaten med våta händer eller spill vatten
eller annan vätska på apparaten, strömkabeln eller
kontakten. Använd aldrig apparaten om apparaten eller
kabeln är skadad. Risk för skador!
20. Lägg inte strömkabeln under en matta. Täck inte över
strömkabeln med mattor, löpare eller liknande täckande

- 17 -
material. Led strömkabeln undan från platser med mycket
gångtrafik och där ingen kommer att snubbla på den.
21. Linda inte kabeln runt enheten.
22. För inte in några främmande föremål i någon
ventilationsöppningar eller andra öppningar på värmaren
då detta kan leda till elektriska stötar, brand eller skador
på värmaren.
23. Använd inte apparaten i områden där bensin, färg eller
andra lättantändliga substanser används eller förvaras.
24. När så är möjligt, undvik användning av förlängningskabel
då den kan överhettas och orsaka brand. Om du
emellertid behöver använda en förlängningskabel, se till
att den är lämplig att användas för detta syfte och att den
har testats för utomhusbruk och helst har en
jordfelsbrytare ansluten.
25. Se alltid till att värmaren är ansluten till ett jordat
vägguttag och som har testats för utomhusbruk.
26. Koppla alltid ifrån enheten helt och se till att enheten har
svalnat helt innan den flyttas, rengörs eller förvaras.
27. Denna apparat är inte till för att torka kläder. Håll barn
och husdjur på ett säkert avstånd från apparaten.
28. Försök inte att reparera eller justera några elektriska eller
mekaniska funktioner på denna enhet. Enheten innehåller
inga av användaren servicebara delar. Endast en
kvalificerad elektrisk skall utföra service eller reparationer.
Försök av dig själv att reparera enheten kommer att göra
garantin ogiltig.
29. Håll enheten undan från värmekällor och öppna lågor.
30. För att koppla ifrån apparaten, dra omkopplaren för att
stäng av apparaten och tas bort kontakten från eluttaget.
Koppla inte ifrån apparaten genom att dra i strömkabeln.
31. Beträffande informationen gällande installationen, se
nedanstående paragraf i bruksanvisningen.

- 18 -
30-TEV3L SE
FÖ RPACKNING
⚫När apparaten har packats upp, kontrollera efter transportskador och att alla delar medföljer!
⚫Kasta inte originalförpackningen! Den kan användas vid förvaring och frakt för att undvika
transportskador.
⚫Kassera förpackningsmaterialet på ett korrekt sätt. Plastpåsarna måste hållas borta från barn.
BESKRIVNING AV APPARATEN
1. Halogenlampa
2. Gallerhölje
3. Värmeisolerade handtag
4. Skruv, packning och vingmutter
5. Inställningsratt
6. Fästratt
7. Parasollklämma
8. Lamphållare
INSTALLATION OCH HANTERING
1. Vrid av vingmuttern och handtaget, använd en skruvmejsel för att lossa skruven och packningen, öppna
sedan grillgallret.
2. Ta ur halogenlampan från förpackningen och placera den i lamphållaren som har en fjäder. Se till att den
är ansluten horisontellt och de två ändarna på halogenlampan har fast kontakt med lamphållaren.
3. Skruva tillbaka grillgallret. Se till att skruven, packningen, vingmuttern och det värmeisolerade handtaget
sitter på korrekt plats och att grillgallret är korrekt fastsatt. Det värmeisolerade handtaget skall vara långt
från lamphuset och grillgallret för att inte bli alltför hett när apparaten arbetar.
4. Gör samma montering med de andra två lamporna.
Varning! Använd aldrig apparaten utan det skyddande grillgallret.
5. Kontrollera och se till att parasollet är oskadat och sitter fast i ett korrekt fäste och att
parasollbottenplattan är tillräckligt tung. Bottenplattan måste stå på en fast, plan och horisontell yta.
6. Välj en plats på parasollstången för att fästa apparaten. Gör detta på en höjd så att ett tillräckligt stort
utrymme värms: ju högre position desto större cirkel med strålningsvärme. Fäst emellertid inte värmaren
mellan ribborna och överst i parasollet!
7. Vid fastsättning, se till att lamporna inte riktas mot en brännbar yta och att lamporna är minst två meter
över marken och att baksidan på lamporna är minst 30 cm från parasolltyget. Brännbara föremål måste
hållas minst en meter undan från lamporna.

- 19 -
8. Skjut apparaten på den valda positionen runt stolpen till parasollet. Skruva fast apparaten på plats på
parasollet med fästratten som drar åt klämman på parasollstången. Parasollstången måste ha en diameter
mellan 36 och 48 mm.
9. Arrangera strömsladden så att den inte värms och att det inte finns risk för att någon snubblar, den dras i
och sparkas på.
10. För att slå på apparaten behöver du sätt i kontakten i ett jordat 230V uttag inomhus eller ett IP54
vattentätt uttag. Stäng av apparaten genom att dra ur kontakten ur vägguttaget.
11. Ändra aldrig apparatens höjd eller lampriktning när apparaten arbetar då det finns risk för brännskador.
Dra alltid ur kontakten från vägguttaget och låt apparaten först svalna.
1) För att ändra höjden på apparaten, lossa fästratten och skjut apparaten till önskad höjd och dra sedan
åt fästratten igen.
2) För att justera lampans riktning, lossa inställningsratten på två sidor och ställ in önskad riktning för
lampan. Dra åt inställningsratten igen innan apparaten används. De värmeisolerade handtagen kan
användas för att göra mindre ändringar av riktningen.
Notera: Peka aldrig lampan mot lättantändliga ytor.
RENGÖ RING OCH UNDERHÅLL
Innan rengöring, dra ur kontakten från nätuttaget och vänta tills apparaten svalnat tillräckligt.
Torka endast av apparaten med en ren och luddfri trasa eller en mjuk borste. Du kan använda en fuktigt
(inte våt!) trasa med ett milt rengöringsmedel.
Använd aldrig slipande rengöringsmedel, skrubbande borste eller kemiska rengöringsmedel för rengöring!
Använd aldrig lättantändliga rengöringsmedel såsom bensen eller sprit.
Du kan rengöra gallret med en liten borste. Se till att du inte vidrör lamporna. Halogenlampor är extremt
sårbara!
För att skydda mot elektriska stötar och livsfaror, sänk inte ned sladden, kontakten eller någon del av
apparaten i vatten eller annan vätska.
När den inte används, täck över apparaten och placera den på en torr plats, du kan också packa ned den i
originalförpackningen för att skydda den från damm och fukt.
Table of contents
Languages:
Popular Patio Heater manuals by other brands

MaxxGarden
MaxxGarden Terrasverwarmer user manual

Calcana
Calcana PH Series Specifications, Installation, Operation Service and Spare Parts Manual

Sygonix
Sygonix 1342392 operating instructions

Endless Summer
Endless Summer GWU501E owner's manual

Universal Innovations
Universal Innovations Sahara X13 Assembly & user instructions

GEDA
GEDA HS 10000 Assembly and user's manual

Caso
Caso 1900 operating instructions

Schwank
Schwank 4002-CB Installation & owner's manual

Campingaz
Campingaz GARDENSOL COMFORT manual

Kirkland Signature
Kirkland Signature PTH106SS-3G Installation & operation manual

weinor
weinor Tempura Quadra Instructions for assembly

Haverland
Haverland PH-30 instruction manual