HIKOKI P 20SA2 User manual

1
P 20SA2
Hyvel
Høvl
Høvel
Höylä
Planer
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
000Book_P20SA2_NE.indb 1 2019/03/11 13:30:50

2
1
82mm (Max)
2
11mm (Max)
11mm (Max)
3
25mm (Max)
4
25mm (Max)
5
0
6
789
10 11 12
000Book_P20SA2_NE.indb 2 2019/03/11 13:30:52

3
13 14 15
16 17 18
19 20 21
1mm 1mm
22 23 24
000Book_P20SA2_NE.indb 3 2019/03/11 13:30:54

4
25 26 27
28 29 30
12 mm
➤
5 mm
➤
21
000Book_P20SA2_NE.indb 4 2019/03/11 13:30:55

5
Svenska Dansk Norsk
Hyvling Høvling Planhøvling
Fasning Afkantning Skråhøvling
Falsning Falsning Falshøvling
Prolförminskning Smigskæring Kilehøvling
Knopp Justeringsknap Knott
Skala Skala Skala
Märke Markering Markering
Start av hyvling Påbegyndelse af høvlingen Høvlingen begynner
Slutskede av hyvling Afslutning af høvling Høvlingen avsluttes
Fast nyckel Topnøgle Pipenøkkel
Hyvelstålfäste Høvljernholder Knivholder
Karbinstål (dubbelkantad bladtyp) Hårdmetalblad (type med
dobbeltægget blad) Karbidkniv (dobbeltegget type)
Bult Bolt Skrue
Inställningsplåt (B) Indstillingsplade (B) Stilleplate (B)
Maskinskruv Maskinskrue Maskinskrue
Böjd yta Vendt overade Dreiet ate
Inställningsplåt (A) Indstillingsplade (A) Stilleplate (A)
Inställd tjocklek Indstillingsmåler Innstillingsmåler
Väggyta b Vægade b Veggate b
Platt del på kutterhuvud Flad del af skærblok Flatt parti på skjærehodet
Spår Fordybning Spor
Hyvelstål (omslipbar bladtyp) Blad (type med blad, som kan
skærpes) Kniv (kvessbar type)
Kutterhuvud Kutterblok Kutteblokk
Väggyta a Vægade a Veggate a
Spånanslag Spånstyr Flisveileder
Skruv D4 x 16 Skrue D4 x 16 Skrue D4 x 16
Dammsugaradapter Støvadapter Støvadapter
Dammsugare Støvsuger Rengjører
Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense
Nr. av kolborste Kul nr. Kullbørstens nr.
Borstkåpa Børstehætte Børstedeksel
Ventilationsöppning Kabinetaftræk Husventil
Spånutkast Hul til spånudgang Støvutkastelseshull
Tryckluftspistol Luftpistol Luftpistol
000Book_P20SA2_NE.indb 5 2019/03/11 13:30:56

6
Suomi English
Tasohöyläys Planing
Viistohöyläys Beveling
Ponttaus Rabbeting
Viistoponttaus Tapering
Kädensija Knob
Asteikko Scale
Merkki Mark
Höyläyksen aloitus Beginning of cutting operation
Höyläyksen lopetus End of cutting operation
Kiintoavain Box wrench
Terän pidike Blade holder
Karbiditerä (kaksireunainen
terätyyppi) Carbide blade (Double edged blade
type)
Pultti Bolt
Säätölevy (B) Set plate (B)
Koneruuvi Machine screw
Käännetty pinta Turned surface
Säätölevy (A) Set plate (A)
Säätömittari Set gauge
Seinäpinta b Wall surface b
Teräpään tasainen osa Flat portion of the cutter block
Vako Groove
Terä (teroitettava terätyyppi) Blade (Resharpnable blade type)
Höylän runko Cutter block
Seinäpinta a Wall surface a
Lastuohjain Chip guide
Ruuvi D4 x 16 Screw D4 x 16
Pölyadapteri Dust adapter
Puhdistin Cleaner
Kulutusraja Wear limit
Hiiliharjan no. No. of carbon brush
Harjan suojus Brush cap
Kotelon tuuletusaukko Housing vent
Lastujen poistoaukko Chip ejection hole
Sumutuslaite Air gun
000Book_P20SA2_NE.indb 6 2019/03/11 13:30:57

7
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler
som används för
maskinen. Se till att du
förstår vad de betyder
innan verktyget används.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser
symboler, som anvendes
for maskinen. Vær
sikker på, at du forstår
deres betydning, inden
du begynder at bruge
maskinen.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler
brukes for maskinen. Sørg
for å forstå betydningen
av disse symbolene før
maskinen tas i bruk.
Användaren måste läsa
bruksanvisningen för
att minska risken för
personskador.
Underlåtenhet att följa
varningarna och instruktionerna
nedan kan resultera i elstötar,
brand och/eller allvarliga skador.
Brugeren skal læse
betjeningsvejledningen
for at mindske risikoen for
skader.
Det kan medføre elektrisk
stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle
advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
For å minske faren for
skade må brukeren lese
instruksjonsboken.
Hvis du ikke følger alle advarsler
og instruksjoner kan bruk av
utstyret resultere i elektrisk
støt, brann og/eller alvorlig
personskade.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas
i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2012/19/
EU som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning
och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska
uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas till
miljövänlig återvinning.
Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke bortskaes
som almindeligt aald!
I henhold til det europæiske
direktiv 2012/19/EU om
bortskaelse af elektriske
og elektroniske produkter og
gældende national lovgivning
skal brugt elværktøj indsamles
separat og bortskaes på en
måde, der skåner miljøet mest
muligt.
Kun for EU-land
Kast aldri elektroverktøy i
husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv 2012/19/
EU om kasserte elektriske
og elektroniske produkter og
direktivets iverksetting i nasjonal
rett, må elektroverktøy som
ikke lenger skal brukes, samles
separat og returneres til et
miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty
koneessa käytetyt symbolit.
Varmista, että ymmärrät
niiden merkityksen ennen
kuin aloitat koneen käytön.
Symbols
WARNING
The following show
symbols used for the
machine. Be sure that you
understand their meaning
before use.
Loukkaantumisriskin
vähentämiseksi käyttäjän on
luettava käyttöopas.
Jos varoituksia ja ohjeita
ei noudateta, on olemassa
sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon vaara.
To reduce the risk of
injury, user must read
instruction manual.
Failure to follow the warnings
and instructions may result
in electric shock, re and/or
serious injury.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua
tavallisen kotitalousjätteen
mukana!
Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/
EU ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti
käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Only for EU countries
Do not dispose of electric tools
together with household waste
material!
In observance of European
Directive 2012/19/EU
on waste electrical and
electronic equipment and its
implementation in accordance
with national law, electric tools
that have reached the end of
their life must be collected
separately and returned to an
environmentally compatible
recycling facility.
000Book_P20SA2_NE.indb 7 2019/03/11 13:30:57

8
Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, bilder och
Om inte alla instruktioner nedan följs kan detta leda till
elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada.
Uttrycket ”elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt eldrivna
(med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst) elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
Omodierade stickproppar och matchande uttag
minskar risken för elstötar.
Detnnsökadriskförelstötaromdinkroppärjordad.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar
risken för elstötar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för
elstötar.
Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elstötar.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för
elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
drog- eller alkoholpåverkad eller har tagit
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan
resultera i allvarliga personskador.
Skyddsutrustning som till exempel en ansiktsmask,
glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för
tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
står i läge av innan du ansluter det elektriska
Att bära det elektriska verktyget med ngret på
omkopplaren eller kraftansluta det elektriska
verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på en
roterande del av det elektriska verktyget kan resultera
i personskador.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska
verktyget i oväntade situationer.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de
rörliga delarna.
till att dessa anordningar ansluts och används
Användning av damminsamling kan minska
dammrelaterade faror.
h) Låt inte vanan av regelbunden användning
En oförsiktig åtgärd kan orsaka allvarlig skada inom
en bråkdel av en sekund.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med
den hastighet som det är avsett för.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren är farliga och måste repareras.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken för att det elektriska verktyget startar oavsiktligt.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade
användare.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna verktyg.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa
skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
(Översättning av ursprungliga instruktioner)
000Book_P20SA2_NE.indb 8 2019/03/11 13:30:58

9
Svenska
Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget
att du använder en förlängningssladd, bör du se till att
förlängningssladden är tillräckligt tjock och har rätt
klassicering.
Användsåkortförlängningssladdsommöjligt.
Se till att du har en stadig arbetsbänk av trä som passar
somunderlag förhyvling.Se tillatt bänkenstårstadigt
på ett jämnt, fast underlag. En ostadig arbetsbänk kan
framkallaolyckshändelser.
HYVLING
(1) Vrid knoppen i pilens riktning enligt Bild 5 (medurs)
tills det trekantiga märket är inriktat med den önskade
spåntjocklekenpåskalan.Skalanärgraderadimm.
(2) Spåntjocklekenkanvarierasfrån0till3mm.
Grovhyvling skall utföras med större spåntjocklek och
med lämplig hastighet så att spånen kastas jämnt ut
ur maskinen. Finhyvling (sluthyvling) skall utföras med
mindre spåntjocklek och lägre hastighet för att tillförsäkra
enmjukfärdigyta.
Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål
än det är avsett för kan resultera i farliga situationer.
Hala handtag och greppytor tillåter inte säker
hantering och kontroll av verktyget i oväntade
situationer.
5) Service
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är
säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR HYVELN
Enfriroterandeklingakanansättaytanochledatillattdu
tapparkontrollenochorsakaallvarligskada.
Att kappa en "ledande" ledning kan göra utsatta
metalldelar på det elektriska verktyget "ledande" och ge
operatörenenstöt.
Att hålla arbetsstycket i handen eller mot kroppen gör det
instabiltochkanledatillförloradkontroll.
Använd inte hyveln med hyvelstålen vända uppåt (såsom
enstationärhyvelkananvändas).
Använd en dammsugaradapter om du vill minska riskerna
meddamm.
(1) Skruvalossspånanslaget(delnr.17påritningen)på
huset.
(2) Sätt fast dammsugaradapterns på huset med skruvar
iställetförmedanslaget.
Dammsugaradapter(kodnr.317279)
(3) Anslut dammsugnings- och
uppsamlingsanordningarna stadigt i
dammsugaradapternsrör.
TEKNISKA DATA
Spänning (i förbruksländer) * (110V,115V,120V,127V,220V,230V,240V)
Ineekt 720W*
Bredd 82 mm
Max.spåntjocklek 3 mm
Vikt ** 3,4kg
Tomgångsvarvtal 14000/varv/min
* Kontrolleraverktygetsnamnplåti.o.m.attdenvarierarberoendepådestinationslandet.
** EnligtEPTA-Procedur01/2014
STANDARD TILLBEHÖR
Förutom huvudenheten (1), så innehåller förpackningen
ävendetillbehörsomlistaspåsida28.
Rätt til ändringar av standard tillbehör förbehålles utan
föregåendemeddelande.
○ HyvlingavolikasortersträbräderochpanelerenligtBild
1-4.
INNAN ANVÄNDNING
Se till att den använda strömkällan har samma spänning
somdenangivenpåverktygetsnamnplåt.
Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan du
ansluter maskinen till strömuttaget så att maskinen inte
startaroavsiktligt.
000Book_P20SA2_NE.indb 9 2019/03/11 13:30:58

10
Svenska
Placera hyvelns framsula på arbetsstycket enligt
Bild 6 och stöd hyveln i horisontell riktning. Slå på
nätströmbrytaren och arbeta hyveln långsamt mot
arbetsstycketsledandekant.
Tryck stadigt på hyvelns främre del i arbetets första
skede.Ihyvlingensslutskedeskalldutryckapåhyvelns
bakre del enligt Bild 7. Hyveln skall alltid hållas plan
medanhyvlingsarbetetpågår.
När du lyfter upp hyveln med en hand efter avslutad
hyvling, skall du se till att hyvelstålen inte vidrör din kropp
ellerdinakläder.Slarvkanresulteraiolyckshändelser.
(1) Lossa bladhållaren med hjälp av medföljande hylsnyckel
enligt Bild 8.
(2) Ta bort karbidstålet genom att skjuta ut det med den
medföljande hylsnyckeln såsom visas på Bild 9.
Setillattduinteskärdinahänder.
Rengör noggrannt alla järnlspån och spån från
karbidståletföredessmontering.
(1) Lyft upp inställningsplåten (B) och skjut in det nya
karbidstålet mellan kutterhuvudet och inställnings-plåten
(B) såsom visas på Bild 10.
(2) Montera ett nytt hyvelstål genom att skjuta in det över
inställningsplåten (B) enligt Bild 11, så att bladspetsen
skjuterut1mmfrånändenpåkutterhuvudet.
(3) Dra åt bulten vid bladhållaren enligt Bild 12 för att slutföra
byteavhyvelstål.
(4)Vänd påkutterhuvudet ochställ in denandra sidan på
sammasätt.
Ställ in karbidstålshöjden enligt nedanstående
anvisningar, om karbidstålen är i fel höjd efter att
monteringskettenligtovan.
(1) Lossa de tre bultarna som håller fast arbidstalet med
hjälp av hylsnyckeln och ta bort bladhållaren enligt Bild
13.
(2) Ta bort arbidstalet och demontera sedan
inställningsplåten (B) genom att skjuta den i pilens
riktning enligt Bild 14.
(3) Lossa de två skruvarna som håller fast karbidstål och
inställningsplåtarna(A)och(B).
(4) Tryck in den böjda ytan på inställningsplåt (A) mot
väggytan b och justera samtidigt arbidstålets ände enligt
väggytan a med inställd tjocklek enligt Bild 15 och 16.
Dradärefteråtdetvåskruvarna.
(5) Skjut in en böjd del på inställningsplåt (A), monterad
på inställningsplåt (B), i ett spår på den platta delen på
kutterhuvudet enligt Bild 17 och 18.
(6) Placera bladhållaren på den färdiga monteringen och
fäst den med de tre bultarna enligt Bild 19.Kontrolleraatt
bultarnadragitsåtordentligt.
Ställ in höjden på karbidstålet på motsatta sidan på
sammasätt.
(1) Lossa de tre bultarna, som håller fast hyvelstålet, med
hjälp av den medföljande hylsnyckeln enligt Bild 13.
(2) Skjut hyvelstålet i pilens riktning enligt Bild 14 för att
demonterahyvelstålet.
Setillattduinteskärdinahänder.
Avlägsnanoggrantallteventuelltjärnlspånsomsamlats
påhyvelståletföremontering.
(1) Skjut in en böjd del av inställningsplåt (A), monterad på
hyvelstålet,iettspårpådenplattadelenpåkutterhuvudet.
(Bild 17 och 20)
Ställ in hyvelstålet så att båda sidor av bladet skjuter ut
frånkutterhuvudetsbreddmedca1mm.(Bild 21)
(2) Placerabladhållarenpådenfärdigamonteringensåsom
visas på Bild 22 och fäst den med de tre bultarna.
Kontrolleraattbultarnadragitsåtordentligt.
(3) Vänd på kutterhuvudet och ställ in den motsatta sidan på
sammasätt.
(1) Lossa de två skruvarna som håller fast hyvelstålet och
inställningsplåten(A).
(2) Tryck in den böjda ytan på inställningsplåt (A) mot
väggytan b och justera samtidigt hyvelstålets kant mot
väggytanaenligtinställdtjocklek.Dradärefteråtdetvå
skruvarna.(Bild 15 och 23)
Vi rekommenderar att tillbehöret för bladslipning används, för
attunderlättaslipning.
Två blad kan monteras på tillbehör för bladslipning för att
garantera att bladuddarna slipas i enhetliga vinklar enligt
Bild 24.Justerahyvelstålenspositionerunderslipning,
så att bladens kanter kommer i samtidig kontakt med
slipstenen enligt Bild 25.
Bladslipningsintervallerna beror på vilken typ av trä som
hyvlas,liksomskärdjupet.Slipningbördocknormaltske
eftervar500metershyvling.
Vid användning av en slipsten för vattenslipning skall
slipstenen doppas i rikligt med vatten före slipning,
eftersomslipstenenannarskanslitasneravslipningen.
Plattatillslipstenensövreytasåoftadetbehövs.
DAMMADAPTERN
○ För att förhindra olyckor, se till att det elektriska verk-
tyget är avslaget och att kontakten är bortkopplad från
strömkällan.
○ Följ nedan förfarande för att montera dammadaptern
ordentligt.Omintedettagörskandethändaattadaptern
falleravochorsakarskada.
(1)Ta bort skruven D4 x 16 i spånanslaget, och avlägsna
spånanslaget enligt
(2)FästdammadapternochfästdenmedskruvenD4×
16 (Bild 27).
000Book_P20SA2_NE.indb 10 2019/03/11 13:30:58

11
Svenska
För att ta bort dammadaptern, följ ovan förfarande i
omvändordning.
Fortsatt användning av slöa eller skadade hyvelstål
kommer att minska arbetseektiviteten och kan också
överbelastamotorn.Slipaellerbytuthyvelstålensåsnart
deärslitnaellerskadade.
VARNING
Framsulan, baksulan och knoppen för inställning av
spåntjockleken är samtliga precisionstillverkade delar
så att hyveln arbetar så noggrant som möjligt. Om du
hanterar dessa delar hårdhänt eller stöter dem kraftigt,
kan inställningen rubbas och arbetseektiviteten
minskas. Iaktag speciell försiktighet i samband med
dessadelar.
Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen.
Kontrolleraskruvarnamedjämna mellanrum. Slarv kan
resulteraiolycksfall.
Motorlindningenärenviktigdelavdettaverktyg.Undvik
skada och var noga med att undvika kontakt med
rengöringsoljaellervatten.Efter50timmarsanvändning,
rengör motorn genom att blåsa in i ventilationshålen
i motorhuset med torr luft från en luftpistol eller annat
verktyg (Bild 30).Dammellerpartikelansamlingimotorn
kanresulteraiskador.
Kolborstarna i motorn är förbruksartiklar och utsätts för
slitage.Bytalltidutkolborstenmotennysåsnartdenär
sliten eller nära avnötningsgränsen, eftersom en sliten
kolborste kan vara orsak till motorfel. Se också till att
kolborstarnaärrenaochrörsigfrittikolhållarna.
Efter demontering av spånkåpan, använd en
spårskruvmejsel för att demontera borstkåporna
(Bild 29). Kolborstarna kan sedan enkelt tas bort med
fjädern.
Om nätsladden måste bytas ut, skall det göras av en
auktoriseradHiKOKIserviceverkstadförattundvikafara.
Om remmen måste bytas ut, skall det göras av en
auktoriseradHiKOKIserviceverkstadförattundvikafara.
Vid användning och underhåll av elverktyg måste de
säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i
respektivelandiakttas.
Beroende på HiKOKIs kontinuerliga forsknings-och
utvecklingsarbete,förbehållerHiKOKIrättentilländringarav
tekniskadatautanföregåendemeddelande.
Uppmätta värden har bestämts enligt EN62841 och
fastställtsienlighetmedISO4871.
UppmättA-viktadljudeektnivå:96dB(A)
UppmättA-viktadljudtrycksnivå:85dB(A)
OsäkerhetKpA:3dB(A)
Användhörselskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts
enligtEN62841.
Hyvlingmjuktträ:
Vibrationsavgivning värde a=2,5m/s2
OsäkerhetK=1,5m/s2
Det angivna totalvärdet för vibrationer har mätts enligt en
standardtestmetod och kan användas vid jämförelse av
verktyg.
Det kan också användas vid preliminäruppskattning av
exponering.
VARNING
○ Vibrationsavgivning under verkligt användande av
elverktyget kan skilja sig från det angivna totalvärdet
beroendepådetsättsomverktygetäranväntpå.
○ Identiera säkerhetsåtgärder som kan utföras för att
skydda operatören som baseras på en uppskattning av
utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen alla delar
av användandet så som när verktyget är avstängt och
när det körs på tomgång utöver ut då startomkopplaren
används).
000Book_P20SA2_NE.indb 11 2019/03/11 13:30:58

12
Dansk
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR
ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsforskrifter, instruktioner,
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle instruktionerne nedenfor ikke
overholdes.
Termen “elektrisk værktøj” i advarslerne henviser til værktøj,
der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller batteridrevet,
(ledningsfrit) elektrisk værktøj.
a)
Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan
antænde støv eller dampe.
Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen
over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed
Brug ikke adapterstik til
Stik, der ikke er ændret, og egnede stikkontakter
nedsætter risikoen for elektrisk stød.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen er
jordet eller jordforbundet.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værktøj,
øges risikoen for elektrisk stød.
d)
Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger
risikoen for elektrisk stød.
skal der anvendes en forlængerledning, der er
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs
brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
Et øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske
værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske,
skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når
disse er påkrævet, reduceres antallet af personskader.
Hvis du har ngeren på kontakten, når du bærer
værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske
værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder
fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele,
kan medføre personskade.
e)
Derved kan du bedre styre det elektriske værktøj i
uventede situationer.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i
klemme i de bevægelige dele.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede risici.
En skødesløs handling kan forårsage alvorlig
tilskadekomst i en brøkdel af et sekund.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp af
kontakten, er farligt og skal repareres.
batteripakken, hvis den er aftagelig, fra det
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger
reducerer risikoen for at starte det elektriske værktøj
utilsigtet.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på uerfarne
brugere.
forkert eller sidder fast, defekte dele eller andre
Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elektrisk
værktøj.
000Book_P20SA2_NE.indb 12 2019/03/11 13:30:58

13
Dansk
Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt
skæreværktøj med skarpe kanter sætter sig fast, og
det er nemmere at styre.
Der kan opstå farlige situationer, hvis det elektriske
værktøj bruges til andre formål end de tilsigtede.
Glatte håndtag og gribeader gør sikker håndtering
og kontrol over værktøjet i uventede situationer
umulig.
5) Service
Derved sikres det, at sikkerheden ved det elektriske
værktøj opretholdes.
FORHOLDSREGEL
SIKKERHEDSADVARSLER FOR HØVL
En åbent roterende skær kan koble ind på overaden og
medføre tab af kontrol og alvorlige skader.
Skæres der i en strømførende
ledning, kan der ledes strøm gennem uisolerede
metaldele på maskinen og give operatøren elektrisk
stød.
Hvis du holder arbejdsemnet i
hånden eller ind mod kroppen, bliver det ustabilt og kan
føre til, at du mister kontrollen over det.
Anvend ikke høvlen med bladene vendende opad (som
en høvl af stationær høvel).
Anvend støvsamleradapteren hvis det viser sig
nødvendigt at nedsætte de risici, der opstår fra støvet.
(1) Løsn spånstyret (emne nr. 17 vist på
samlingstegningen) på huset.
(2) Monter støvsamleradapteren på huset med skruer i
stedet for at anvend spånstyret.
Støvsamleradapter (Kodenummer 317279)
(3) Forbind på sikker måde støvudsugningsudstyret
og anordningerne til støvopsamlingen til røret for
støvsamleradapteren.
FØR IBRUGTAGNING
Undersøg om netspændingen svarer til den på
navnepladen angivne spænding.
Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-position, før
stikket sættes i kontakten. Hvis stikket sættes i, medens
kontakten står på ON, vil maskinen øjeblikkelig begynde
at arbejde, hvilket let vil kunne føre til alvorlige ulykker.
Hvis strømkilden er langt fra arbejdsfeltet, skal der
anvendes en forlængerleding af korrekte dimensioner
og kapacitet. Brug ikke længere forlængerledning end
nødvendigt.
Anvend et stabilt træarbejdsbord, der passer for
høvlearbejde. Da det er farligt at arbejde med et ustabilt
arbejdsbord, skal dette stå sikkert på solidt, jævnt
underlag.
Spænding (områdevis) * (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Optagen eekt 720 W*
Skærebredde 82 mm
Max. skæredybde 3 mm
Vægt ** 3,4 kg
Omdrejningshastighed (ubelastet) 14000 / omdr/min.
* Kontroller navnepladen, da der kan være forskel fra område til område.
** I henhold til EPTA-procedure 01/2014
STANDARD TILBEHØR
Udover hovedenheden (1 enhed) indeholder pakken det
tilbehør, der er beskrevet på side 28.
Ret til ændringer i standardtilbehøret forbeholdes.
ANVENDELSESOMRÅDE
○ Høvling i forskellige typer træplanker og -paneler. (Se
)
000Book_P20SA2_NE.indb 13 2019/03/11 13:30:58

14
Dansk
(1) Drej knappen i den retning, der er angivet med pilen på
(med uret), indtil trekantmærket står ud for den
ønskede skæredybde. Skæredybden er angivet i mm.
(2) Skæredybden kan justeres til mellem 1-3 mm.
Den første grovhøvling bør foretages med stor
skæredybde og ved en passende hastighed, således
at spånerne falder let fra høvlen. For at sikre en glat
overade, skal den afsluttende høvling udføres ved lille
skæredybde og lav hastighed.
Som vist på , placeres basens forreste del på
emnet, medens høvlen holdes horisontalt. Start høvlen
(slå kontakten på ON), og bevæg langsomt høvlen ind på
emnet. Tryk fast ned på høvlens forreste del under den
første del af arbejdsgangen, og hen mod arbejdsgangens
slutning nedtrykkes den bageste del af høvlen som vist
på . Høvlen skal altid holdes vandret under hele
arbejdsgangen.
Når høvlen efter endt arbejdsgang holdes med en hånd
alene, skal man sikre sig, at høvljernene (høvlens base)
ikke kommer i nærheden af eller berører en selv, da der
herved meget let kan ske alvorlige uheld.
(1) Løsn, som vist i , skærholderen ved hjælp af den
medfølgende topnøgle.
(2) Fjern, som vist i , bladet ved hjælp af den
medfølgende topnøgle.
Pas på ikke at komme til skade med hænderne.
For høvljernenheden monteres, skal man sikre sig, at der
ikke sidder snavs eller spåner på hårdmetalbladet.
(1) Løft indstillingepladen (B) som vist på og sæt
et nyt hårdmetalblad ind mellem skæreblokken og
indstillingspladen (B).
(2) Monter, som vist i , det nye skær ved at trykke det
på indstillingspladen (B), således at spidsen af skæret
stikker 1 mm frem fra enden af skærblokken.
(3) Fastgør, som vist i boltene, på skærholderen.
Udskiftningen af skæret er nu færdig.
(4) Drej skærehovedet rundt og monter den anden side på
samme måde.
Udfør den herunder beskrevne procedure, hvis
hårdmetalbladets højde er unøjagtig, efter at
ovenstående er udført.
(1) Anvend topnøglen, som vist i , til at løsne de
tre bolte, som fastholder hårdmetalbladet, og fjern
skærholderen.
(2) Gå frem som vist i og demonter indstillingspladen
(B) ved at skyde indstillingspladen (B) i retningen vist med
pilen, efter at hårdmetalbladet er fjernet.
(3) Løsn de 2 skruer, som fastholder hårdmetalbladet og
indstillingspladen (A), indstillingspladen (B)
(4) Tryk, som vist i , den vendte ade på
indstillingspladen (A) mod vægade b, idet De
justerer hårdmetalbladets kant til vægaden på
indstillingsmåleren. Stram dem derefter til med de 2
skruer.
(5) Sæt en vendt del af indstillingspladen (A), som sidder på
indstillingspladen (B), ind i fordybningen på den ade del
af skæremaskinens bagside som vist på .
(6) Anbring skærholderen på den færdiggjorte
konstruktion og fastgør den med de tre bolte.
Kontroller, at boltene er forsvarligt strammede.
()
Gå frem på samme måde med hensyn til hårdmetalbladet
i den modsatte side.
MONTERING OG AFMONTERING AF BLADET
(1) Anvend topnøglen (ekstraudstyr) til at løsne de tre bolte,
som fastholder bladet, og fjern bladholderen som vist i
.
(2) Skyd bladet i retningen vist med pilen som vist i
for at afmontere det.
Pas på ikke at komme til skade med hænderne.
Tør alt snavs, som har samlet sig på bladet, helt væk,
inden monteringen.
(1) Sæt en vendt del af indstillingspladen (A) på bladet
ind i en rille på den ade del af skæreblokken.
(, )
Indstil bladet således, at begge sider af det stikker ud fra
skæreblokken med ca. 1 mm ().
(2) Anbring bladholderen på det fuldførte aggregat som vist
i og fastgør den med de tre bolte. Kontroller, at
boltene er ordentligt strammet.
(3) Vend skæreblokken og indstil den modsatte side på
samme måde.
(1) Løsn de 2 skruer, som fastholder bladet og
indstillingspladen (A).
(2) Tryk den vendte ade på indstillingspladen (A) mod
vægade b, idet De justerer bladkanten til vægaden på
indstillingsmåleren. Stram dem derefter med de 2 skruer
(, 23).
SKÆRPNING AF DE BLADE, SOM KAN
GENSKÆRPES
Det anbefales at anvende bladskærpningsaggregatet
(tilbehør), da det letter skærpningen.
Som vist i kan der monteres to blade på
bladskærpningsaggregatet for at sikre, at bladæggen
skærpes ved en ensartet vinkel. Under skærpning skal
bladenes stilling justeres således, at deres kant samtidigt
kontakte opretterstenen som vist i .
Bladskærpningsintervallerne afhænger af, hvilken type
træ, der skæres, og skæredybden. Dog bør skærpning
normalt udføres efter hver 500 meters skæring.
Hvis der anvendes en vandoprettersten, skal den dybbes
i tilstrækkeligt vand, eftersom denne type oprettersten
kan slides hurtigt. Udad opretterstenens øverste ade
så ofte som nødvendigt.
000Book_P20SA2_NE.indb 14 2019/03/11 13:30:58

15
Dansk
MONTERING OG AFMONTERING AF
STØVADAPTEREN
○ For at forhindre uheld skal du sørge for at maskinen er
slukket, og stikket er fjernet fra strømkilden.
○ Følg proceduren nedenfor for at montere støvadapteren
ordentligt. Hvis du ikke gør det, kan det medføre, at
adapteren falder af og forårsager tilskadekomst.
(1) Fjern skruen D4 x 16 i spånstyret, og fjern spånstyret som
vist i .
(2) Monter støvadapteren og fastgør den med skrue D4 ×
16 ().
For at afmontere støvadapteren skal du følge proceduren
ovenfor i omvendt rækkefølge.
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN
Fortsat brug af sløve eller beskadigede høvljern vil
resultere i mindre eektiv høvling og kan forårsage
overbelastning af eektiv høvling og kan forårsage
overbelastning af motoren. Skærp eller udskift jernene
så ofte som det er nødvendigt.
Fronten og den bageste del af basen samt
justeringsknappen er fremstillede for opnåelse af speciel
høj præcision. Hvis disse dele behandles uforsigtigt eller
udsættes for hårdt slag, kan dette medføre forringet
præcision og nedsat skæreevne. Disse dele må derfor
behandles med særlig omhu.
Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg
for, at de er ordentligt strammet. Er nogen af skruerne
løse, bør de strammes øjeblikkeligt. Forsømmelse i så
henseende kan medføre alvorlig risiko.
Motorviklingen er en vigtig del af dette værktøj. Undgå
beskadigelse, og vær omhyggelig med at undgå
kontakt med renseolie eller vand. Efter 50 timers brug
rengøres motoren ved at blæse ind i ventilationshullerne
i motorens kabinet med tør luft fra en trykluftpistol eller
et andet værktøj (). Støv eller partikelophobning i
motoren kan medføre skader.
Maskinen anvender kulbørster, som er sliddele. Da en
udslidt kulbørste kan forårsage maskinskade, udskift
kulbørsterne når de er slidt ned til slidgrænsen. Hold
desuden altid kulbørsterne rene og sørg for, at de glider
frit i kulholderne.
Når du har fjernet spåndækslet, skal du anvende
en kærvskruetrækker til at skille børstehætterne ad
( ). Kulbørsterne kan derefter nemt fjernes med
fjederen.
Hvis udskiftningen af netledningen er nødvendig, skal
den foretages af et HiKOKI-autoriseret servicecenter for
at undgå fare for sikkerheden.
Hvis udskiftningen af remmen er nødvendig, skal den
foretages af et HiKOKI-autoriseret servicecenter for at
undgå fare for sikkerheden.
Ved anvendelse og vedligeholdelse af el-værktøj skal
de sikkerhedsregler og standarder, som gælder i hvert
enkelt land, nøje overholdes.
Grundet HiKOKI’s løbende forskning ob udvikling, kan
bemeldte specikationer ændres uden forudgående varsel.
De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med
EN62841 og afgives i overensstemmelse med ISO 4871.
Målt A-vægtet lydeektniveau: 96 dB (A)
Målt A-vægtet lydtryksniveau: 85 dB (A)
Usikkerhed KpA: 3 dB (A)
Brug høreværn.
De samlede vibrationsværdier (treaksiel vektorsum) bestemt
i overensstemmelse med EN62841.
Høvlet nåletræ:
Vibrationsemissionsværdi a = 2,5 m/s2
Usikkerhed K = 1,5 m/s2
Den angivne totale vibrationsværdi er malt i henhold
til en standardiseret testmetode og kan anvendes til at
sammenligne et værktøj med et andet.
Den kan også anvendes ved en indledningsvis vurdering af
eksponeringen.
ADVARSEL
○ Vibrationsemissionsværdien kan ved reelt brug af el-
værktøjet afvige fra den angivne alt værdi, afhængig af
hvordan værktøjet anvendes.
○ For at identicere sikkerhedsforanstaltningerne til
beskyttelse af brugeren, er der foretaget en vurdering af
eksponeringen ved brug under virkelige forhold (hvor der
er taget højde for alle dele af betjeningscyklusen, som
fx når værktøjet er slukket, og når det kører i tomgang,
udover tiden hvor der trykkes på aftrækkeren).
000Book_P20SA2_NE.indb 15 2019/03/11 13:30:58

16
Norsk
GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
FOR ELEKTROVERKTØY
ADVARSEL
Les alle sikkerhetsadvarslene, instruksjoner,
Følges ikke alle instruksjonene under, kan det medføre
elektrisk støt, brann og/eller alvorlig personskade.
Betegnelsen “elektroverktøy” i advarslene henviser både
til elektrisk elektroverktøy (med ledning) og batteridrevet
elektroverktøy.
Uryddige eller mørke områder kan føre til ulykker.
Støv eller gasser kan antennes av gnister fra
elektroverktøyet.
Du kan bli forstyrret og miste kontroll over verktøyet.
2) Elektrisk sikkerhet
Uendrede støpsler og passende uttak vil redusere
faren for elektrisk støt.
Faren for elektrisk støt vil være større dersom du er
jordet.
Dersom det kommer vann inn i elektroverktøyet, kan
det øke faren for elektrisk støt.
Skaddeellersammenltredeledningerøkerfarenfor
elektriske støt.
Bruk av en skjøteledning som er beregnet for
utendørs bruk, vil redusere faren for elektrisk støt.
Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektriske
støt.
3) Personlig sikkerhet
Når du bruker et elektroverktøy, vil kun et par
sekunders uoppmerksomhet kunne føre til alvorlige
personskader.
Bruk av verneutstyr som en støvmaske, sklisikre
vernesko, vernehjelm eller hørselsvern i passende
forhold vil redusere personskader.
c)
Hvis du holder ngeren på bryteren når du bærer
elektroverktøyet, eller dersom bryteren er slått på når
det er koblet til en strømkilde kan det oppstå ulykker.
Dersom en justeringsnøkkel eller skrunøkkel er
festet til en roterende del på elektroverktøyet når det
startes, kan det føre til personskade.
Dette vil gi deg bedre kontroll over elektroverktøyet i
uventede situasjoner.
Løse klær, smykker eller langt hår kan vikle seg inn i
de bevegelige delene.
Bruk av støvoppsamler kan redusere støvrelaterte
farer.
h) Ikke ta lett på eller overse sikkerhetsprinsippene
En uforsiktig handling kan på brøkdelen av et sekund
forårsake alvorlige personskader.
Riktig elektroverktøy vil gjøre arbeidet lettere og
tryggere i den brukshastigheten det er beregnet til.
Det er farlig å bruke elektroverktøy som ikke kan
kontrolleres ved bruk av av/på-knappen. Verktøyet
må da repareres.
Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer
risikoen for å starte elektroverktøyet ved et uhell.
Elektroverktøy er farlige hvis det brukes av uerfarne
personer.
Mange ulykker oppstår på grunn av dårlig vedlikehold
av elektroverktøy.
Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe
skjærekanter vil redusere faren for at de låser seg,
samtidig som de vil være lettere å kontrollere.
000Book_P20SA2_NE.indb 16 2019/03/11 13:30:58

17
Norsk
Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner enn
det er beregnet for, kan det oppstå farlige situasjoner.
Glattehåndtakoggripeaterhindrertrygghåndtering
og kontroll av verktøyet i uventede situasjoner.
5) Service
Dette vil sikre at sikkerheten på elektroverktøyet
opprettholdes.
FORHOLDSREGLER
SIKKERHETSADVARSLER FOR HØVEL
En eksponert roterende sliper kan sette seg fast i
overaten og føre til mulig tap av kontroll og alvorlig
skade.
Å kutte av strømførende ledninger
kan gjøre eksponerte metalldeler på strømverktøyet
strømførende og kan gi operatøren elektrisk støt.
Holdes arbeidsstykket i hånden din eller mot kroppen gir
dette ustabilitet, og kan føre til at du mister kontrollen.
Bruk ikke høvelen med høveljernet vendende oppover
(som en stasjonær høvel).
Om nødvendig, bruk støvsamleradapteren for å redusere
støvrelaterte farer.
(1) Skru opp stilleplaten (enhet nr. 17 i diagrammet) på
høvelens hoveddel.
(2) Monter støvsamleradapteren på hoveddelen
istedenfor stilleplaten ved bruk av skruer.
Støvsamleradapter (Kode nr. 317279)
(3) Koble støvsugings- og oppsamlingsutstyret til
slangen for støvsamleradapteren på forsvarlig måte.
Bruk en skjøteledning med en tilstrekkelig tykkelse
og merkekapasitet, når arbeidsområdet er fjernt fra
strømkilden.
Skjøteledningen må være så kort som mulig.
Lag i stand en stabil og god skammel av tre som egner
seg for høvelarbeidet. En dårlig balansert skammel kan
medføre fare, se til den står støtt og godt på et plant og
vannrett underlag.
FRAMGANGSMÅTE FOR HØVLING
(1) Drei knotten i den retningen som indikeres av pilen i
(klokkeretning), inntil trekantmerket faller på linje
med den ønskede skjæredybden på skalaen. Skalaen er
gradert i millimeter.
(2) Skjæredybden kan justeres mellom 0-3 mm.
Grovhøvling bør utføres med stor skjæredybde ved
passende hastighet slik at sponet kastes ut av høvelen
uten problemer. For å oppnå en glatt og pen overate bør
den avsluttende høvlingen utføres med liten skjæredybde
og ved lav hastighet.
SPESIFIKASJONER
Spenning (etter områder) * (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Opptatt eekt 720 W*
Skjærebredde 82 mm
Maks. skjæredybde 3 mm
Vekt ** 3,4 kg
Tomgangshastighet 14000 / o/min
* Sjekk produktets navneplate da spesikasjonene avhenger av salgsområdet.
** I henhold til EPTA-prosedyren 01/2014
I tillegg til hovedenheten (1 enhet) inneholder pakken tilbehør
som er listet opp på side 28.
Standard tilbehør kan endres uten ytterligere varsel.
○ Høvling av forskjellige typer tre og paneler.
(Se )
Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer
overens med det som er angitt på dataskilet.
Pas på at bryteren er slått av (OFF) ved tilkobpling til
stikkontakt. Begynner maskinen å arbeide med en gang
kan det føre til alvorlige ulykker.
000Book_P20SA2_NE.indb 17 2019/03/11 13:30:59

18
Norsk
Som vist i plasseres framdelen av høvelen på
arbeidsstykket mens du holder den vannrett. Skru
strømbryteren i på- (ON) stilling og start å bevege
høvelen i retning av kanten på arbeidsstykket. Press ned
framdelen av høvelen under begynnelsen av høvlingen,
og, som vist i , press ned akterdelen av høvelen
under den avsluttende høvlingen. Høvelen må holdes
jevnt og att under hele høvlingen.
Når høvelen holdes med kun én hånd etter at høvlingen
er avsluttet, pass på at ikke knivene (på undersiden)
kommer i kontakt med kroppen din. Hvis du ikke er
varsom med dette, kan det medføre alvorlige skader.
MONTERING OG DEMONTERING AV
(1) Løsne knivholderen med den vedlagte pipenøkkelen,
som vist i .
(2) Fjern skjærekniven ved å skyve den med den vedlagte
pipenøkkelen, som vist i .
Vær forsiktig så du ikke skader hendene dine.
Før monteringen tar til, tørk godt av alt spon som har
samlet seg opp på kniven.
(1) Som vist i , løftes stilleplaten (B) og den nye
karbidkniven settes inn mellom fresehodet og stilleplaten
(B).
(2) Monter den nye skjærekniven ved å skyve den inn på
stilleplate (B) slik at kniven stikker 1mm ut fra enden av
skjærehodet, som vist i .
(3) Ved å feste bolten på knivholderen, er utskifting av
kniven ferdig, som vist i .
(4) Vend høvelen over på motsatt side og monter den andre
siden på samme måte.
Hvis høyden på karbidkniven er unøyaktig etter at
ovennevnte prosedyrer er utført, gå frem som beskrevet
under.
(1) Bruk pipenøkkelen til å løsne de tre boltene som holder
karbidkniven på plass og fjern knivholderen, som vist i
.
(2) Når karbidkniven er fjernet, skyves stilleplate (B) i pilens
retning så stilleplate (B) demonteres, vist i .
(3) Løsne de 2 skruene som holder karbidkniven, stilleplate
(A) og stilleplate (B) på plass.
(4) Trykk den dreide aten på stilleplate (A) mot veggate
b samtidig som karbidkniveggen justeres mot veggaten
på innstillingsmåleren, som vist i og . Fest med
de 2 skruene.
(5) Før en dreiet del på stilleplate (A) som er festet til stilleplate
b inn i sporet på det ate partiet på skjærehodet, som vist
i og .
(6) Plasser knivholderen på montasjen og fest med de tre
boltene. Sørg for at boltene strammes forsvarlig. (
)
Følg de samme prosedyrene for karbidkniven på motsatt
side.
MONTERING OG DEMONTERING AV KNIV
(1) Som vist i , brukes den ekstra pipenøkkelen til
å løsne de tre boltene som holder bladet på plass, og
deretter fjernes bladholderen.
(2) Som vist i , skyv kniven i pilens retning og
demonter kniven.
Vær forsiktig så hendene ikke kommer til skade.
Før monteringen må kniven tørkes godt så den er fri for
spon som kan ha samlet seg.
(1) Sett den dreide delen av stilleplate (A) som er festet på
kniven, inn i sporet på den ate delen av skjærehodet.
(, ). Still kniven slik at begge sider av kniven
stikker ca. 1mm ut fra bredden på skjærehodet ().
(2) Plasser knivholderen på den ferdige montasjen som vist i
, og fest den med de tre boltene. Se til at boltene
strammes forsvarlig.
(3) Snu skjærehodet over på mottsatt side og monter den
andre siden på samme måte.
(1) Løsne de 2 skruene som holder bladet og stilleplate (A)
på plass.
(2) Trykk den dreide aten på stilleplate (A) mot veggate
b mens bladeggen justeres mot veggate a på
innstillingsmåleren. Trekk dem til med de 2 skruene.
(,23)
Det anbefales å bruke det ekstra tilgjengelige knivslipesettet.
Som vist i , kan 2 blad monteres på knivslipesettet
for å sikre at knivtuppene slipes i samme vinkel. Under
slipingen justeres knivposisjonene slik at kniveggene
berører slipesteinen samtidig, vist i .
Interval for kvessing avhenger av tretypen som skal
skjæres og av skjæredybden. Men kvessing bør utføres
etter hver 500 meters skjæreoperasjon.
Når en vannslipestein er tilgjengelig, bør den først dyppes
i tilstrekkelig med vann da denne typen slipestein slites
under slipearbeidet. Øverste del av slipesteien ates ut
som ofte som mulig.
MONTERE OG DEMONTERE STØVADAPTEREN
○ For å forhindre ulykker, pass på at strømverktøyet er
skrudd av og at støpselet er koblet fra strømkilden.
○ Følg prosedyren nedenfor for å montere støvadapteren
på en sikker måte. Dersom dette ikke gjøres, kan det føre
til at adapteren faller av og forårsaker skade.
(1) Fjern skrue D4 x 16 i isveilederen og fjern isveilederen
som vist i .
(2) Monter støvadapteren og sikre den med D4 × 16-skruen.
()
For å fjerne støvadapteren, følg prosedyren ovenfor i
motsatt rekkefølge.
000Book_P20SA2_NE.indb 18 2019/03/11 13:30:59

19
Norsk
VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON
Dersom en fortsetter å bruke høvelkniver som er blitt
sløve eller skadet, vil det redusere høvlingens eektivitet
og kan også overbelaste motoren. Slip eller erstatt
høvelknivene så ofte som det er nødvendig.
Framdelen og akterdelen og kontroll-knotten for
skjæredybde er presisjons-framstilt for å oppnå en svært
høy grad av nøyaktighet under høvel-arbeidet. Hvis disse
delene behandles dårlig, eller utsettes for mekaniske
påvirkninger, kan det gå ut over presisjonen og redusere
høvlings-ytelsen. En må derfor være spesielt varsom når
en behandler disse delene.
Kontroller alle monteringsskruene regelmessig og pass
på at de er skikkelig skrudd til. Hvis noen av skruene er
løse, må de skrus til omgående. Hvis dette ikke gjøres,
kan det forårsake alvorlige skader.
Motorrotasjonen er en viktig del av dette verktøyet.
Unngå å skade den og sørg for å unngå kontakt med
oljerens eller vann. Etter 50 timers bruk, rengjør motoren
ved å blåse inn i ventilasjonshullene til motorhuset
med tørr luft fra en trykkluftpistol eller et annet verktøy
(). Opphopning av støv eller partikler i motoren
kan føre til skader.
Motoren forbruker kullbørster. Da en utslitt kullbørste
kan resultere i motorproblemer, må en kullbørste skiftes
ut før den blir helt nedslitt eller begynner å nærme seg
slitegrensen. Kullbørstene må dessuten alltid holdes
rene og det må passes på at de beveger seg fritt i
børsteholderen.
Etter at du har fjernet isdekselet, bruker du en at
skrutrekker til å demontere børstedekselene ( ).
Kullbørstene kan da lett fjernes med fjæren.
Hvis det er nødvendig å skifte ut strømkabelen, må dette
gjøres av et autorisert HiKOKI-verksted for å forhindre en
sikkerhetsfare.
Hvis det er nødvendig å skifte ut beltet, må dette gjøres
av et autorisert HiKOKI-verksted for å forhindre en
sikkerhetsfare.
Sikkerhetsregler og normer som gjelder for det enkelte
land, må overholdes ved drift og vedlikehold av
elektroverktøy.
På grunn av HiKOKI’s kontinuerlige forsknings- og utviklings-
program kan oppgitte spesikasjoner forandres uten
ytterligere varsel.
De målte verdiene ble fastsatt i samsvar med EN62841 og
ISO 4871.
Målt A-vektet lydeektnivå: 96 dB (A)
Målt A-vektet lydtrykknivå: 85 dB (A)
Usikkerhet KpA: 3 dB (A)
Bruk hørselvern.
Total vibrasjonsverdi (triax vektor sum) beregnet ifølge
EN62841.
Høvle myke treslag:
Vibrasjons emisjonsverdi a = 2,5 m/s2
Usikkerhet K = 1,5 m/s2
Den totale vibrasjonsverdien som er opplyst, er målt i henhold
til en standard testmetode og kan brukes til å sammenligne
et verktøy med et annet.
Det kan også brukes som en foreløpig estimering av
eksponering.
ADVARSEL
○ Vibrasjons emisjons fra elektroverktøyet kan variere fra
den opplyste totalverdien avhengig av hvordan maskinen
brukes.
○ Tre sikkerhetstiltak basert på hvor utsatt brukeren vil
være under de gjeldende bruksforholdene, for å beskytte
brukeren (vurdert i forhold til bruken, som hvor mange
ganger maskinen er slått på eller av og tomgangskjøring
i tillegg til aktiv bruk).
000Book_P20SA2_NE.indb 19 2019/03/11 13:30:59

20
Suomi
YLEISET SÄHKÖTYÖKALUA KOSKEVAT
TURVALLISUUSVAROITUKSET
VAROITUS
Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut
turvallisuusvaroitukset, ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot.
Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen.
Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä
varten.
Varoituksissa mainittu ”sähkötyökalu”-sana merkitsee
verkkovirtakäyttöistä (johdollista) sähkötyökalua tai
akkukäyttöistä (johdotonta) sähkötyökalua.
1) Työskentelyalueen turvallisuus
a) Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai
pimeässä ympäristössä.
b) Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysvaarallisissa
paikoissa, kuten paikoissa, joissa on herkästi
syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.
Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää
pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja sivulliset pois lähettyviltä, kun
käytät sähkötyökalua.
Häiriötekijät voivat aiheuttaa laitteen hallinnan
menetyksen.
2) Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistoke on yhdistettävä
oikeanlaiseen pistorasiaan. Älä koskaan
muunna pistoketta mitenkään. Älä käytä
sovitinpistokkeita yhdessä maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
Muuntelemattomien pistokkeiden ja oikeanlaisten
pistorasioiden käyttäminen vähentää sähköiskun
vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoitettuihin pintoihin,
kuten putkiin, lämpöpattereihin, liesiin ja
jääkaappeihin.
Sähköiskun vaara on suurempi, jos kehosi on
maadoitettu.
c) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai
kosteudelle.
Sähköiskun vaara lisääntyy, jos sähkötyökaluun
pääsee vettä.
d) Älä käytä johtoa väärin. Älä kanna tai vedä
sähkötyökalua johdon varassa tai irrota
pistoketta vetämällä johdosta.
Pidä johto erillään kuumuudesta, öljystä,
terävistä kulmista tai liikkuvista osista.
Sähköjohdon vahingoittuminen tai sotkeutuminen
lisää sähköiskun vaaraa.
e) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä
ulkokäyttöön sopivaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön sopivan sähköjohdon käyttäminen
vähentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa paikassa
on välttämätöntä, käytä vikavirtalaitteella (RCD)
suojattua virtalähdettä.
RCD:n käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
3) Henkilökohtainen turvallisuus
a) Keskity työhön, ole huolellinen ja käytä
sähkötyökalua harkiten.
Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai alkoholin,
lääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin hetkeksi
voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä
aina suojalaseja.
Suojavarusteiden, kuten hengityssuojaimen,
liukumattomien turvakenkien, suojakypärän tai
kuulosuojaimien, käyttö tarkoituksenmukaisissa
olosuhteissa vähentää henkilövahinkoja.
c) Estä koneen tahaton käynnistyminen.
Varmista, että virtakytkin on pois päältä ennen
virtalähteeseen ja/tai akkuun yhdistämistä sekä
ennen työkalun nostamista tai kantamista.
Sähkötyökalujen kantaminen, kun sormi on
virtakytkimellä, tai virran kytkeminen sähkötyökaluihin,
joiden virtakytkin on päällä, lisää onnettomuusriskiä.
d) Poista säätöön tarvitut avaimet tai vääntimet
sähkötyökalusta ennen sen käynnistämistä.
Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty väännin tai
avain voi aiheuttaa henkilövahingon.
e) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa.
Tällöin sähkötyökalua on helpompi hallita
odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä sopivia vaatteita. Älä käytä liian löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet
poissa liikkuvista osista.
Löysät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat tarttua
liikkuviin osiin.
g) Jos laitteeseen voi yhdistää pölynsuodatus- ja
keräyslisälaitteen, varmista, että ne yhdistetään
ja että niitä käytetään oikein.
Pölynkeräyksen käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä
vaaratilanteita.
h) Vaikka olisit tottunut työkalujen käyttäjä, älä
sivuuta työkalun turvallisuusperiaatteita.
Huolimaton toiminta voi aiheuttaa vakavia vammoja
sekunnin murto-osassa.
4) Sähkötyökalujen käyttäminen ja niiden hoitaminen
a) Älä pakota sähkötyökalua. Käytä tarkoitukseen
soveltuvaa sähkötyökalua.
Oikea sähkötyökalu selviytyy tehtävästä paremmin ja
turvallisemmin toimiessaan oikealla teholla.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jos se ei käynnisty tai
sammu virtakytkimestä.
Sähkötyökalut, joita ei voi hallita virtakytkimen avulla,
ovat vaarallisia, ja ne on korjattava.
c) Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai poista
mahdollisesti irrotettavissa oleva akku
sähkötyökalusta ennen säätöjen tekemistä,
varusteiden vaihtamista tai sähkötyökalujen
varastoimista.
Nämä ennakoivat turvatoimet vähentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen vaaraa.
d) Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut lasten
ulottumattomissa äläkä anna sellaisten
henkilöiden käyttää sähkötyökaluja, jotka eivät
ole perehtyneet niihin tai näihin ohjeisiin.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokemattomien
henkilöiden käsissä.
e) Huolla sähkötyökalut ja varusteet. Tarkista
liikkuvien osien kiinnitykset ja kohdistukset,
osien eheys ja muut sähkötyökalujen toimintaan
vaikuttavat tekijät. Jos sähkötyökalu on
vahingoittunut, korjauta se ennen käyttämistä.
Puutteellisesti huolletut sähkötyökalut aiheuttavat
paljon onnettomuuksia.
f) Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina.
Oikein huolletut leikkuutyökalut, joissa on terävät
leikkuupinnat, tarttuvat harvemmin kiinni, ja niiden
hallinta on helpompaa.
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
000Book_P20SA2_NE.indb 20 2019/03/11 13:30:59
Other manuals for P 20SA2
2
Table of contents
Languages:
Other HIKOKI Planer manuals