HOFFEN DL04A User manual

GRZEJNIK KONWEKTOROWY ICONVECTOR HEATER
MODEL: DL04A
INSTRUKCJA IINSTRUCTION MANUAL

Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze
izolowanych pomieszczeniach.
Rzeczywisty kolor produktu może odbiegać od przedstawionego na ilustracjach.
GRZEJNIK KONWEKTOROWY
MODEL: DL04A
1. WPROWADZENIE......................................................................................................... 3
2. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................................................................ 3
3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA................................................................................. 3
4. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA.................................................... 3
5. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA...................................................................................... 6
6. OPIS PRODUKTU ......................................................................................................... 6
7. MONTAŻ / DEMONTAŻ NÓŻEK ................................................................................ 6
8. OBSŁUGA URZĄDZENIA............................................................................................. 7
9. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA,
PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU ..................................................................... 7
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................................................................. 8
11. GWARANCJA ................................................................................................................ 8
12. DEKLARACJA CE ......................................................................................................... 8
13. WYJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................ 8
14. INFORMACJE ODNOŚNIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ ........................ 9
15. WYPRODUKOWANO DLA.........................................................................................10
2

3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
2. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do dogrzewania pomieszczeń.
•System jest skonstruowany tak, aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodne
działanie.
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego wewnątrz
pomieszczeń. Każde inne zastosowanie uznawane jest za niewłaściwe i tym
samym niebezpieczne.
•Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia wynikające z nieprawidłowego
użytkowania urządzenia.
Model: DL04A
Nr partii: 337/18
Dostępne kolory: czarny lub biały
Zasilanie: 220-240 V~ 50-60 Hz
Moc: 1800 - 2000 W
Wymiary urządzenia: 60 x 26 x 38,8 cm
Waga netto: 3,05 kg
Waga brutto: 4 kg
Materiał: metal, tworzywo sztuczne
4. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIE!
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi przed
rozpoczęciem użytkowania i ściśle przestrzegać
zawartych w niej poleceń podczas korzystania
z produktu. Proszę zachować instrukcję obsługi, gdyż
zawiera ważne informacje. Instrukcja jest dostępna
również w wersji elektronicznej pod adresem poczty
elektronicznej: info@joinco.com.pl
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie
dla Państwa przyjemnością. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi
przed rozpoczęciem korzystania z produktu, a w szczególności z instrukcją
bezpiecznego użytkowania.
Prosimy zachować tę instrukcję obsługi do wglądu w przyszłości. Podczas
przekazywania urządzenia osobie trzeciej, należy przekazać także instrukcję obsługi.
1. WPROWADZENIE
• Urządzenie może być użytkowane przez dzieci
od 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach psychicznych, sensorycznych,
3

umysłowych lub nieposiadające wiedzy
i doświadczenia, o ile pozostają one pod
nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące
bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz
rozumieją potencjalne zagrożenia. Dzieci nie
powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja nie może być wykonywana przez
dzieci bez nadzoru.
• Dzieci w wieku poniżej 3 lat należy trzymać
z dala od urządzenia i muszą być pod
stałym nadzorem.
• Dzieci w wieku od 3 lat, a poniżej 8 lat mogą
jedynie włączyć/wyłączyć urządzenie
pod warunkiem, że zostało umieszczone
lub zainstalowane w sposób prawidłowy
oraz pod nadzorem lub po przeszkoleniu
w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 lat, a poniżej 8 lat nie
mogą podłączać, regulować i czyścić lub
konserwować urządzenia.
• UWAGA! - Niektóre części tego urządzenia
mogą być bardzo gorące i mogą spowodować
poparzenia. Szczególną uwagę należy
zwrócić w obecności dzieci i osób wrażliwych.
• W przypadku uszkodzonego kabla zasilającego,
w celu uniknięcia zagrożenia, musi on zostać
4

wymieniony przez producenta, punkt serwisowy
lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
• Grzejnika nie należy umieszczać bezpośrednio
pod gniazdem źródła zasilania.
• Nie należy używać grzejnika w bezpośrednim
sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania, nie należy
przykrywać grzejnika.
•Przed użyciem grzejnika, zamontuj nóżki zgodnie z opisem w sekcji
7. MONTAŻ / DEMONTAŻ NÓŻEK.
•Jeżeli grzejnik jest wykorzystywany jako urządzenie przenośne, nie należy
z niego korzystać, jeżeli stopki nie zostały prawidłowo zamocowane.
•Należy zapewnić, aby zasilanie w gnieździe elektrycznym, do którego
podłączony jest grzejnik było zgodne z tabliczką znamionową umieszczoną
na grzejniku i aby gniazdo było uziemione. Przewód zasilania należy
utrzymywać z dala od gorącego korpusu grzejnika.
•Grzejnik nie jest przeznaczony do stosowania w łazienkach, pralniach lub
podobnych pomieszczeniach wewnętrznych. Nigdy nie należy umieszczać
grzejnika w miejscach, gdzie mógłby wpaść do wanny lub innego zbiornika
z wodą.
•Z urządzenia nie należy korzystać na zewnątrz.
•Nie należy zakrywać ani blokować kratek wylotu ciepła ani wlotów powietrza
w grzejniku.
•Nie należy umieszczać grzejnika na dywanach z długim włosiem.
•Zawsze należy upewnić się, że grzejnik jest ustawiany na wyrównanej
powierzchni. Należy zapewnić, aby grzejnik nie stał w pobliżu zasłon ani
mebli, ponieważ może to spowodować zagrożenie pożarowe.
•Nie należy umieszczać grzejnika przed ani bezpośrednio pod
gniazdem naściennym.
•Nie należy wkładać żadnych przedmiotów przez wylot ciepła ani wlot
powietrza do grzejnika.
•Nie należy korzystać z grzejnika w miejscach przechowywania cieczy
palnych lub w miejscach, gdzie mogą występować łatwopalne opary.
•W przypadku przenoszenia grzejnika z jednego miejsca do drugiego grzejnik
należy odłączać.
5

5. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy:
•wszystkie wymienione elementy znajdują się w opakowaniu,
•urządzenie działa poprawnie, po wcześniejszym zamontowaniu nóżek zgodnie
z punktem 7. MONTAŻ/DEMONTAŻ NÓŻEK
Zutylizuj materiały opakowaniowe zgodnie z lokalnymi przepisami.
Zestaw składa się z następujących elementów:
urządzenie 1 szt.
nóżki 2 szt.
wkręt 4 szt.
instrukcja obsługi 1 szt.
6. OPIS PRODUKTU
1.Grzejnik konwektorowy
2.Pokrętło trybu grzania
3.Kontrolka LED
4.Termostat
5.Nóżki
1
2
3
4
5
5
7. MONTAŻ / DEMONTAŻ NÓŻEK
Przed rozpoczęciem korzystania z grzejnika, należy zamocować nóżki (5) do jego
podstawy. Przymocuj każdą nóżkę (5) przy użyciu 2 wkrętów, zwracając uwagę,
aby znajdowały się one w prawidłowym położeniu w dolnych otworach po stronie
grzejnika.
Aby zdemontować nóżki, należy odkręcić wkręty i zdjąć nóżki z podstawy.
6

8. OBSŁUGA URZĄDZENIA
1. Włóż wtyczkę przewodu sieciowego do łatwo dostępnego gniazdka sieciowego.
2. Aby wybrać moc ogrzewania, przekręć pokrętło trybu grzania (2) na pozycję:
I - Grzanie z małą mocą
II - Grzanie z wysoką mocą
3.Przekręć pokrętło termostatu (4) w prawą
stronę w celu uruchomienia urządzenia,
które będzie zasygnalizowane
specyficznym dźwiękiem. Pokrętło
termostatu umożliwia jednocześnie
regulację intensywności grzania.
4. Po włączeniu urządzenia zaświeci się
kontrolka LED.
Uwaga! Kontrolka LED świeci się
i urządzenie nie grzeje, gdy pokrętło trybu
grzania (2) jest ustawione na pozycji
0, bez względu na ustawienie wyższej
intensywności grzania za pomocą pokrętła
termostatu (4).
Uwaga! Kontrolka LED nie świeci się
i urządzenie nie jest włączone, pomimo
ustawienia pokrętła trybu grzania (2) na
pozycji I lub II, gdy pokrętło termostatu
(4) nie zostało wystarczająco przekręcone
do momentu zasygnalizowania
specyficznym dźwiękiem.
5. Po zakończeniu używania grzejnika
przekręć pokrętło termostatu (4)
maksymalnie w lewą stronę i ustaw
pokrętło trybu grzania (2) na pozycję 0.
Następnie, odłączyć wtyczkę przewodu
sieciowego z gniazda sieciowego.
9. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA, PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU
CZYSZCZENIE
Zawsze należy odłączać grzejnik od gniazda zasilania i pozostawić do ostygnięcia
przed czyszczeniem.
Zewnętrzną stronę grzejnika należy czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki,
a następnie przetrzeć za pomocą suchej ściereczki.
Nie należy stosować żadnych detergentów ani materiałów ściernych i nie pozwalać na
przedostawanie się wody do grzejnika.
PRZECHOWYWANIE
Gdy grzejnik nie jest wykorzystywany przez dłuższy czas należy zabezpieczyć go
przed kurzem i przechowywać w czystym i suchym miejscu.
TRANSPORT
Należy zabezpieczyć urządzenie podczas transportu przed nadmiernymi
wibracjami. Najlepiej transportować urządzenie w oryginalnym opakowaniu ze
zdemontowanymi nóżkami.
7

Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi, z którą
należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania.
Znak towarowy „Zielony Punkt” umieszczony na opakowaniu oznacza,
że podmiot dla którego produkt został wyprodukowany wniósł wkład
finansowy w budowę i funkcjonowanie krajowego systemu odzysku
i recyklingu odpadów opakowaniowych zgodnie z zasadami wynikającymi
z przepisów prawa polskiego i Unii Europejskiej w sprawie opakowań
i odpadów opakowaniowych.
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli w trakcie użytkowania zostaną wykryte jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy
urządzenia, należy zapoznać się z poniższą tabelą w celu rozpoznania przyczyny
i rozwiązania danego problemu.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie / wskazówka
Urządzenie nie
działa mimo
podłączenia
do gniazdka
i ustawienia
pokrętła trybu
grzania (2) na
pozycję l lub ll.
Wtyczka została
nieprawidłowo umieszczona
w gniazdku
Należy poprawnie umieścić
wtyczkę w gniazdku
Gniazdko jest uszkodzone
Należy sprawdzić czy
gniazdko nie jest uszkodzone
oraz podłączyć urządzenie do
innego, sprawnego gniazdka
Pokrętło termostatu (4)
jest ustawione na zbyt
niskiej pozycji
Przekręć pokrętło termostatu
(4) na wyższą pozycję,
do momentu usłyszenia
charakterystycznego odgłosu
i zapalenia się kontrolki LED.
11. GWARANCJA
Produkt posiada 2 lata gwarancji. W wypadku usterki produkt należy zwrócić do
sklepu, w którym został zakupiony, pamiętając o konieczności okazania dowodu
zakupu. Produkt powinien być kompletny i w oryginalnym opakowaniu
12. DEKLARACJA CE
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom dyrektywy
kompatybilności elektromagnetycznej EMC (2014/30/EU)
i niskonapięciowej LVD (2014/35/EU), dlatego został na nie
naniesiony znak CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja
zgodności z normami europejskimi.
13. WYJAŚNIENIE SYMBOLI
8

Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
polichlorek winylu.
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi
odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą
grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz
z innymi odpadami.
Można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego
postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu
elektronicznego, jeśli produkt zostanie zutylizowany w należyty sposób.
Znak GS (Geprüfte Sicherheit - sprawdzone bezpieczeństwo) potwierdza,
że produkt spełnia europejskie normy bezpieczeństwa i jakości oraz jest
zgodny z niemiecką ustawą GPSG Geräte und Produktisicherheitgesetz
dotyczącą bezpieczeństwa wyrobów i urządzeń. Znak przyznawany jest
jedynie przez akredytowane laboratoria testujące i w praktyce potwierdza
bezpieczeństwo i niezawodność urządzeń elektrycznych.
14. INFORMACJE ODNOŚNIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ
Identyfikator modelu: DL04A
Parametr Oznaczenie Wartość Jednostka
Moc cieplna
Nominalna moc cieplna Pnom 1,8-2,0 kW
Minimalna moc cieplna (orientacyjna) Pmln 1,25 kW
Maksymalna stała moc cieplna Pmax,c 2,0 kW
Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne
Przy nominalnej mocy cieplnej elmax nd. kW
Przy minimalnej mocy cieplnej elmln nd. kW
W trybie czuwania elSB 0,00091 kW
nd. – nie dotyczy
Parametr Jednostka
Sposób doprowadzenia ciepła w przypadku elektrycznych akumulacyjnych
miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
Ręczny regulator doprowadzenia ciepła
z wbudowanym termostatem Nie
9

15. WYPRODUKOWANO DLA
Joinco Polska Sp. z o.o.
ul. Cybernetyki 9
02-677 Warszawa, Polska
www.joinco.pt
Wyprodukowano w Chinach
Nr partii: 337/18
Ręczny regulator doprowadzenia ciepła z pomiarem
temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz Nie
Elektroniczny regulator doprowadzenia ciepła
z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na
zewnątrz
Nie
Moc cieplna regulowana wentylatorem Nie
Rodzaj mocy cieplnej/ regulacja temperatury w pomieszczeniu
Jednostopniowa moc cieplna bez regulacji
temperatury w pomieszczeniu Nie
Co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji
temperatury w pomieszczeniu Nie
Mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu
za pomocą termostatu Tak
Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu Nie
Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu
ze sterownikiem dobowym Nie
Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu
ze sterownikiem tygodniowym Nie
Inne opcje regulacji
Regulacja temperatury w pomieszczeniu
z wykrywaniem obecności Nie
Regulacja temperatury w pomieszczeniu
z wykrywaniem otwartego okna Nie
Z regulacją na odległość Nie
Z adaptacyjną regulacją startu Nie
Z ograniczeniem czasu pracy Nie
Z czujnikiem ciepła promieniowania Nie
Dane teleadresowe
Joinco Polska Sp. z o.o.
ul. Cybernetyki 9
02-677 Warszawa, Polska
www.joinco.pt
10

This product is suitable only for occasional use or for use in well insulated rooms.
The product’s color may differ from the one shown in the illustrations.
CONVECTOR HEATER
MODEL: DL04A
1. INTRODUCTION .........................................................................................................12
2. INTENDED USE ..........................................................................................................12
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................12
4. INSTRUCTIONS FOR SAFE USE .............................................................................12
5. CONTENTS OF PACKAGING ....................................................................................14
6. PRODUCT DESCRIPTION.........................................................................................15
7. FEET ASSEMBLY/DISASSEMBLY ...........................................................................15
8. OPERATING THE DEVICE .........................................................................................16
9. CLEANING, STORAGE AND TRANSPORT INSTRUCTIONS...............................16
10. TROUBLESHOOTING ................................................................................................17
11. WARRANTY.................................................................................................................17
12. CE DECLARATION......................................................................................................17
13. SYMBOLS....................................................................................................................17
14. INFORMATION ON ENERGY EFFICIENCY.............................................................18
15. MANUFACTURED FOR..............................................................................................19
11

3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
2. INTENDED USE
•The device is intended only for providing extra heating in rooms.
•The system is designed to ensure safety and reliable operation.
•The device is intended for indoor use only. Any other use is considered to be
inappropriate, and therefore, dangerous.
•The manufacturer is not responsible for any damage resulting
from improper use of the device.
Model: DL04A
Lot no.: 337/18
Available colors: black or white
Power supply: 220-240 V~ 50-60 Hz
Power: 1800 - 2000 W
Dimensions of the device: 60 x 26 x 38.8 cm
Net weight: 3.05kg
Gross weight: 4 kg
Material: metal, plastic
4. INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
WARNING!
Read the operating instructions carefully before
use and strictly comply with the instructions
contained therein when using the product. Please
keep the instruction manual as it contains important
information. The manual is also available in electronic
version at: info@joinco.com.pl
Thank you for choosing our product. We believe that using it will be a pleasure for you.
Please read this instruction manual carefully before using the product, in particular the
safety instructions.
Please keep this instruction manual for future reference. When passing the device to
a third party, this instruction manual must also be provided.
1. INTRODUCTION
• The device can be used by children from 8
years of age and people with limited sensory
or mental abilities or without knowledge and
experience, as long as they remain under
supervision or have received instructions on
the safe use of the device and understand the
12

potential risks. Children should not play with
the device. Cleaning and maintenance can not
be performed by children without supervision.
• Children under 3 years of age should be kept
away from the device and must be under
constant supervision.
• Children from 3 years old and under 8 years
old can only turn on / off the device, provided
that it has been placed or installed in a correct
manner and under the supervision or once
trained in safe handling and risks. Children
from 3 years of age and under 8 years of age
can not connect, adjust and clean or maintain
the device.
• WARNING! - Some parts of this device may
be very hot and may cause burns. Particular
attention should be paid in the presence of
children and sensitive people.
• If the power cable is damaged, in order to
avoid a hazard, it must be replaced by the
manufacturer, a service center or a similarly
qualified person.
• The heater should not be placed directly under
the power source socket.
• Do not use the heater in the immediate vicinity
of the bathtub, shower or swimming pool.
13

WARNING: To avoid overheating, do not cover the heater
•Before using the heater, mount the feet as described in 7. FEET ASSEMBLY/
DISASSEMBLY.
•Do not use the heater unless the feet are correctly attached if the heater is
used as portable appliance.
•Ensure the power supply to the socket into which the heater is plugged is in
accordance with the rating label on the heater and that the socket is earthed.
•Keep the mains lead away from the hot body of the heater.
•This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never place the heater where it may fall into a bathtub or
other water receptacles.
•Do not use outdoors.
•Do not cover or obstruct any of the heat outlet grilles or the air intake
openings of the heater.
•Do not place the heater on carpets having a very deep pile.
•Always ensure that the heater is placed on a firm level surface. Ensure that
the heater is not positioned close to curtains or furniture as this could create
a fire hazard.
•Do not position the heater in front of, or immediately below, a wall socket.
•Do not insert any object through the heat outlet or air intake grilles of
the heater.
•Do not use the heater in areas where flammable liquids are stored or where
flammable fumes may be present.
•Always unplug the heater when moving it from one location to another.
5. CONTENTS OF PACKAGING
After unpacking, check if:
•all listed elements are in the packaging,
•the device works correctly, once the feet have been installed in accordance
with 7. FEET ASSEMBLY/DISASSEMBLY
Dispose of packaging materials in accordance with local regulations.
The set consists of the following elements:
device 1 pc
feet 2 pcs.
screw 4 pcs
user manual 1 pc
14

6. PRODUCT DESCRIPTION
1. Convector heater
2. Heating mode knob
3. LED indicator
4. Thermostat
5. Feet 1
2
3
4
5
5
7. FEET ASSEMBLY/DISASSEMBLY
Before using the heater, attach the feet (5) to its base. Attach each foot (5) using 2
screws, making sure they are in the correct position in the lower holes on the heater
side.
To remove the feet, undo the screws and remove the feet from the base.
15

8. OPERATING THE DEVICE
1. Insert the mains plug into an easily accessible mains socket.
2. To select the heating power, turn the heating mode knob (2) to the position:
I - Low Power Heating
II - High Power Heating
3. Turn the thermostat knob (4) to the
right to start the device, which will
be signaled by a specific sound. The
thermostat knob also allows you to
adjust the heating intensity.
4. After turning on the device, the LED
indicator will light up.
Note! The LED indicator is on and
the device does not heat when
the heating mode knob (2) is set
to position 0, regardless of the
thermostat knob (4) being set to
higher heating intensity.
Note! The LED indicator does not light
up and the device is not turned on,
despite the heating mode knob (2)
is set in position I or II, when the
thermostat knob (4) has not been
turned sufficiently until it is signaled
by a specific sound.
5. Once you have finished using the
heater, turn the thermostat knob
(4) to the left and turn the heating
mode knob (2) to position 0. Next
disconnect the mains plug from the
mains socket.
9. CLEANING, STORAGE AND TRANSPORT INSTRUCTIONS
CLEANING
Always un-plug the heater from the wall socket and allow it to cool down
before cleaning.
Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth.
Do not use any detergents or abrasives and do not allow any water to enter the heater.
STORAGE
When the heater is not used for long periods of time it should be protected from dust
and stored in a clean dry place.
TRANSPORT
Protect the device during transport against excessive vibrations. It is best to transport
the device in the original packaging with the feet removed.
16

10. TROUBLESHOOTING
If any irregularities are found during operation of the appliance, read the table below to
identify the cause and to find a solution to the problem.
Problem Possible cause Solution / Tip
The device does not
work despite being
connected to the
socket and with the
heating mode knob
(2) set to position
l or ll.
The plug has been incorrectly
inserted into the socket
Insert the plug into the socket
correctly
The socket is damaged
Check if the socket is not
damaged and connect the
device to another, working
socket
The thermostat knob (4)
is set too low.
Turn the thermostat knob
(4) to a higher position until
you hear a characteristic
sound and the LED indicator
lights up.
11. WARRANTY
The product is covered with a 2-year guarantee. In a case of a fault, return the appliance
to store where it was purchased and remember to present the proof of purchase. The
product should be complete and in its original packaging.
12. CE DECLARATION
This appliance complies with the requirements of the
Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) (2014/30/EU)
and the Low Voltage Directive (LVD) (2014/35/EU), therefore it
was marked with the CE label and provided with a declaration of
conformity with European standards.
13. SYMBOLS
This symbol indicates that the user manual is included in the product
packaging and must be read before use.
The „Green Dot” trademark located on the packaging means that
the entity, for whom the product was manufactured, made financial
contributions in construction and operation of the national recovery and
recycling system for packaging waste in accordance with the principles
resulting from the laws of Poland and the European Union concerning
packaging and packaging waste.
17

14. INFORMATION ON ENERGY EFFICIENCY
Model identifier: DL04A
Parameter Designation Value Unit
Thermal power
Nominal thermal power Pnom 1,8-2,0 kW
Minimum thermal power (approximate) Pmln 1,25 kW
Maximum constant heating power Pmax,c 2,0 kW
Electricity consumption for own needs
At nominal thermal power elmax nd. kW
With minimal thermal power elmln nd. kW
In standby mode elSB 0,00091 kW
Parameter Unit
The method of heat supply in the case of electric accumulative local space heaters
Manual heat supply controller with built-
in thermostat No
Manual heat supply controller with room
or outside temperature measurement No
Designation of the material from which the packaging is made –
corrugated cardboard.
Designation of the material from which the packaging is made —
polyvinyl chloride.
This symbol means that the product must not be disposed of
with other household waste. Polish law prohibits, under penalty of a fine,
combining waste electrical and electronic equipment with other wastes.
It is possible to prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise arise from
inappropriate handling of waste electronic equipment, if the product is
disposed of properly.
The GS (Geprüfte Sicherheit – tested for safety) mark confirms that
the product complies with the EU safety and quality standards and is
consistent with the German regulation on the safety of products and
appliances (GPSG Geräte und Produktisicherheitgesetz). The mark is
granted only by accredited test laboratories and confirms in practice that
the electric appliance is safe and reliable.
N/A – not applicable
18

15. MANUFACTURED FOR
Joinco Polska Sp. z o.o.
ul. Cybernetyki 9
02-677 Warszawa, Polska
www.joinco.pt
Wyprodukowano w Chinach
Nr partii: 337/18
Electronic heat supply controller
with room or outside temperature
measurement
No
Fan-regulated thermal power No
Type of thermal power / room temperature control
Single-stage thermal power without
room temperature control No
At least two manual stages without
room temperature control No
Mechanical room temperature control
using a thermostat Yes
Electronic room temperature control No
Electronic room temperature control with
a daily controller No
Electronic room temperature control with
a weekly controller No
Other control options
Room temperature control with presence
detection No
Room temperature control with open
window detection No
With remote control No
With adaptive start adjustment No
With working time limit No
With radiant heat sensor No
Contact details
Joinco Polska Sp. z o.o.
ul. Cybernetyki 9
02-677 Warsaw, Poland
www.joinco.pt
19

Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Heater manuals