HOFFEN DM-8554M User manual

MIKSER DO SOSÓW
|SAUCE MIXER
INSTRUKCJA |INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
MIKSER DO SOSÓW
Model: DM-8554M, DM-8554L
(Instrukcja dotyczy różnych wersji kolorystycznych produktu)
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM.......................................... 4
2. DANE TECHNICZNE.............................................................................. 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ...................................... 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI...................................................................... 5
5. BUDOWA................................................................................................. 7
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ...................................................................... 8
7. UŻYTKOWANIE...................................................................................... 8
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.......................................................11
9. NAPRAWA I KONSERWACJA..............................................................11
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ...............................................11
11. UTYLIZACJA........................................................................................12
12. DEKLARACJA CE ................................................................................13
13. GWARANCJA.......................................................................................14

4
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Mikser do sosów jest przeznaczone do mieszania i
robienia sosów. Przestrzeganie instrukcji zapewnia
bezpieczną instalację i użytkowanie urządzenia.
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku domowego wewnątrz pomieszczeń i nie może
być używane do celów komercyjnych.
1. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja urządzenia nie może być wykonywana
przez dzieci.
2. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję a
zwłaszcza zasady bezpiecznego użytkowania
3. Urządzenie do użytku domowego. Nie używać do
innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem.
Nr partii POJM180554
Model DM-8554M, DM-8554L
Zasilanie 3 V (2 x bateria AA 1,5 V ) baterie
dołączone do zestawu
Waga netto 0,16 kg
Waga brutto 0,23 kg
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
4. Mikser do sosów nie jest zabawką.
5. Nie należy dotykać mieszadła gdy urządzenie jest
włączone.
6. Nie wolno pozostawiać mikser do sosów bez nadzoru.
7. Nie używać miksera do sosów, jeśli jest uszkodzony
lub działa w sposób nieprawidłowy.
8. Uwaga! Komorę baterii należy utrzymywać w stanie
suchym.
9. Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej,
musimy przekazać wraz z nim tę instrukcję obsługi.
10. Elektroniczna wersja instrukcji dostępna jest pod
adresem: http://instrukcje.vershold.com
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw
Unii Europejskiej

6
Utylizacja urządzeń elektrycznych
i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Utylizacja baterii – patrz punkt UTYLIZACJA
w niniejszej instrukcji
Znak towarowy, który oznacza, że
producent wniósł wkład nansowy w
budowę i funkcjonowanie systemu odzysku
i recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane
jest opakowanie – tektura.
Wyrób przystosowany do kontaktu
z żywnością
Urządzenie do użytku wewnątrz
pomieszczeń.

37
5. BUDOWA
5
Zamknięta komora
baterii
1. Włącznik/Wyłącznik
2. Mieszadło
3. Kubek
4. Pokrywa komory baterii
5. Komora baterii
6. Pokrywka z napędem
1
6
3
2
4

8
7.1 Montaż/wymiana baterii
1. Zdejmij pokrywę komory baterii.
2. Wyjmij zużyte batterie, jeśli są i włóż 2 nowe baterie
AA 1,5 V zgodnie z oznaczeniami biegunowości w
komorze baterii (+, -).
7. UŻYTKOWANIE
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę
nie zostawiać swobodnie dostępnych
części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.). Niebezpieczeństwo
uduszenia!
1. 1 x Mikser do sosów
2. 1 x Kubek
3. 2 x Bateria AA 1,5 V
4. 1 x Instrukcja obsługi
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie.
Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń.
Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a przewód nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz,
że brakuje części bądź jest uszkodzona, nie używaj
urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj
opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

39
3. Nałóż z powrotem pokrywę komory baterii.normalne
podczas „wygrzewania się” nowych elementów
wewnętrznych.
Uwaga!
• Przy wkładaniu nowych baterii pamiętaj o
ich biegunowości +/-.
• Stosuj baterie takiego samego typu jakie są
rekomendowane do stosowania w tym urządzeniu.
• Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika lecz do
specjalnych pojemników na zużyte baterie.
• Nigdy nie należy stosować zużytych baterii w
połączeniu z nowymi.
• Nigdy nie należy narażać baterii na
bezpośrednie działanie źródeł ciepła takich
jak nadmierne nasłonecznienie, grzejnik,
ogień.
• Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia – mogą
eksplodować.
• Zawsze wyjmuj baterie gdy nie używasz urządzenia
– zapobiegnie to zniszczeniu urządzenia w
przypadku wycieknięcia elektrolitu z baterii.
• Wyczerpane baterie należy bezzwłocznie wyjąć z
urządzenia.

10
• Rozładowane baterie mogą wyciekać, powodując
uszkodzenie urządzenia.
• W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz
ręce pod bieżącą wodą. W przypadku dostania się
do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty
w baterii może powodować podrażnienie lub
oparzenie.
7.2 Włączanie/wyłączanie mieszania
1. Aby włączyć należy nacisnąć włącznik/wyłącznik
znajdujący się na górnej części spieniacza i
przytrzymać.
2. Aby wyłączyć należy zwolnić nacisk na włącznik/
wyłącznik.
7.3 Użytkowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania należy najpierw
umieścić poprawnie 2 baterie zgodnie z instrukcjami
w sekcji 7.1 Montaż/wymiana baterii.
1.1. Wlej do kubka dowolne składniki do przygotowania
sosu.
Uwaga! Aby urządzenie działało włącznik/wyłącznik
musi być naciskany.
2. Po zakończeniu miksowania sosu, należy zwolnić
nacisk wywierany na wyłącznik/wyłącznik urządzenia.
3. Sos jest gotowy do spożycia.

311
Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia
bezpieczeństwo użytkowania oraz przedłuża
żywotność urządzenia.
1. Obudowę urządzenia przecieraj wilgotną szmatką.
2. Kubek myć pod bieżącą wodą z dodatkiem delikatnego
detergentu.
3. Mieszadło można czyścić przy użyciu detergentu.
4. Nie czyścić przy użyciu żrących ani ściernych środków
czyszczących.
5. Podczas czyszczenia urządzenia należy uważać, aby
podczas tej czynności nie włączyć urządzenia.
6. Urządzenie nie jest wodoszczelne, nie należy czyścić
pod bieżącym strumieniem wody, ani zanurzać.
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez
użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.
9. NAPRAWA I KONSERWACJA
1.Zawsze przechowuj urządzenie w suchym,
wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
2. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami
podczas transportu.
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

12
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/
EU symbolem przekreślonego kołowego
kontenera na odpady (jak obok) oznacza się
wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne
podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać
niniejszego produktu poprzez normalne odpady
komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki
i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Informuje o tym symbol kołowego kontenera,
umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub
opakowaniu.
3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do
powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki
powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub
innym formom wykorzystania zużytych urządzeń
wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego
środowiska.
Materiały z opakowania nadają się w 100 % do
wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane
symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy
dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi.
Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed
dziećmi, gdyż stanowią źródło zagrożenia.
11. UTYLIZACJA

313
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli
Państwu administracja gminna lub sprzedawca
urządzenia.
5. Zużyte, całkowicie rozładowane baterie
i akumulatory muszą być wyrzucane do
specjalnie oznakowanych pojemników,
oddawane do punktów przyjmowania
odpadów specjalnych lub sprzedawcom
sprzętu elektrycznego.
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i
wprowadzone na rynek zgodnie z wymaganiami dyrektywy
kompatybilności elektromagnetycznej i dlatego wyrób został
oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym
rynek.
12. DEKLARACJA CE

14
W celu reklamacji produktu należy dostarczyć
urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym
sklepie sieci Biedronka.
Wszystkie pytania i problemy związane z
funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji
można kierować na poniższy adres e-mail:
lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt
pod adresem: www.vershold.com/opinie
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 24 miesięcy
gwarancji od daty zakupu. W przypadku wykrycia
wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu
zakupu.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt,
który nie spełnia funkcji określonych w instrukcji
obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna
właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany
dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta
w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu.
Przy realizacji uprawnień z tytułu gwarancji
należy okazać dowód zakupu (paragon, faktura)
13. GWARANCJA

315
oraz wskazać możliwie dokładny opis wady
urządzenia, w szczególności zewnętrzne objawy
wady urządzenia.
4. Gwarancja nie obejmuje produktów z
uszkodzeniami mechanicznymi nie powstałymi
z winy producenta lub dystrybutora, a w
szczególności z powodu wadliwego użytkowania
lub wynikłymi w następstwie działania siły
wyższej.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których
usunięta została plomba zabezpieczająca oraz
w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub
zmian konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające
naturalnemu zużyciu podczas eksploatacji.
7. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego
celem ułatwienia weryfikacji usterki.
8. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających z
przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej
zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z
dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium
Rzeczpospolitej Polskiej.

16
Producent (Gwarant):
VERSHOLD POLAND Sp. z o.o.
ul. Żwirki i Wigury 16 A,
02-092 Warszawa, Polska
Wyprodukowano w Chinach

317
TABLE OF CONTENTS
SAUCE MIXER
Model: DM-8554M, DM-8554L
(This instruction manual covers various colour versions of the product)
1. INTENDED USE......................................................................................18
2. TECHNICAL DATA.................................................................................18
3. IMPORTANT SAFEGUARDS ................................................................18
4. MEANING OF SYMBOLS......................................................................19
5. APPLIANCE COMPONENTS................................................................21
6. KIT CONTENTS......................................................................................22
7. OPERATION............................................................................................22
8. CLEANING AND MAINTENANCE .......................................................25
9. REPAIR ....................................................................................................25
10. STORAGE AND TRANSPORTATION................................................25
11. DISPOSAL.............................................................................................26
12. CE DECLARATION...............................................................................27
13. WARRANTY..........................................................................................27

18
1. INTENDED USE
The sauce mixer is designed for mixing and preparing
sauces. Following the instructions in this manual will
ensure safe installation and use of the appliance.
The appliance is designed for indoor use at home
only; it may not be used for commercial purposes.
1. Children must not play with the appliance, nor perform
cleaning or maintenance of the appliance.
2. Read the whole instruction manual, and in particular
the important safeguards, before you start using the
appliance.
3. This appliance is designed for home use. Do not use
the product for purposes other than its intended use.
Lot No. POJM180554
Model DM-8554M, DM-8554L
Power supply 3 V (2 x AA 1,5 V batteries )
Batteries are included in the kit
Net weight 0,16 kg
Gross weight 0,23 kg
2. TECHNICAL DATA
3. IMPORTANT SAFEGUARDS

319
4. The sauce mixer is not a toy.
5. Do not touch the agitator when the appliance is on.
6. Do not leave the sauce mixer unattended.
7. Do not use the sauce mixer if it is damaged or works
incorrectly.
8. Attention! Keep the battery compartment dry.
9. If you intend to hand this appliance over to a third
party, transfer this instruction manual as well.
10. To obtain an electronic version of the
instruction manual, send a message to:
http://instrukcje.vershold.com
4. MEANING OF SYMBOLS
Read the instructions.
Product compliant with requirements
prescribed in the applicable European
Union directives

20
Disposal of waste electrical and electronic
equipment - see the DISPOSAL section of
this manual.
Disposal of batteries – see the DISPOSAL
section of this manual
Trademark indicatingthat themanufacturer
has made a nancial contribution to the
development and operation of a packaging
materials recovery and recycling system.
Recycling code identifying the material
from which the packaging is made –
corrugated cardboard.
Product suitable for contact with food.
Appliance intended for indoor use.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

Emerson
Emerson PENBERTHY CTE Installation, operation and maintenance instructions

Bestron
Bestron Copper AKC200CO instruction manual

Duratech
Duratech HAYBUSTER CMF-430 Operating instructions and parts list

Newhank
Newhank Aerobix User guide and reference manual

Metos
Metos RN 20 Service manual

Gastroback
Gastroback VITAL MIXER PLUS operating instructions