HOFFEN T-8436MIC User manual

TOSTER |TOASTER
INSTRUKCJA |INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
TOSTER |TOASTER
Model: T-8436MIC, T-8436MIN
(Instrukcja dotyczy różnych wersji kolorystycznych urzadzenia)
1. INFORMACJE OGÓLNE ............................................................................................................. 4
2. DANE TECHNICZNE ................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................................ 7
5. BUDOWA....................................................................................................................................... 8
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU............................................................................................................ 8
7. UŻYTKOWANIE............................................................................................................................ 9
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ............................................................................................ 9
9. NAPRAWA ................................................................................................................................... 10
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT..................................................................................... 10
11. UTYLIZACJA.............................................................................................................................. 11
12. DEKLARACJA CE...................................................................................................................... 11
13. GWARANCJA............................................................................................................................. 11

34
1. INFORMACJE OGÓLNE
Urządzenie jest przeznaczone do opiekania pieczywa tostowego, kromek
chleba.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku wewnątrz
pomieszczeń.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania w warunkach
przemysłowych, w celach zarobkowych.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
1. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8
lat i osoby o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej
lub psychicznej lub osoby o braku doświadczenia i
wiedzy, jeśli pozostają one pod nadzorem lub korzystają
z urządzenia bezpiecznie, zgodnie z instrukcją obsługi
oraz rozumieją zagrożenia.
2. Należy zwracać uwagę na dzieci by nie bawiły się
urządzeniem.
3. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie może być
wykonana przez dzieci, chyba że maja więcej niż 8 lat i
pozostają pod nadzorem osoby dorosłej.
4. Trzymaj urządzenie, jak i jego przewód zasilający z
dala od dzieci poniżej 8 roku życia.
5. Uwaga. Ryzyko poparzenia! Temperatura dostępnych
dla użytkownika części nagrzewa się do wysokiej
temperatury podczas obsługi urządzenia.
Nr partii POJM180436
Model T-8436MIN, T-8436MIC
Zasilanie 220-240 V~, 50-60 Hz
Moc 600 - 700 W
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
6. Urządzenie nie może być używane za pomocą
zewnętrznego czasomierza lub systemu zdalnego
sterowania.
7. Czyść powierzchnie mające kontakt z pożywieniem
i opróżniaj okruchy z tostera zgodnie z instrukcjami
zawartymi w sekcji 8. Czyszczenie i Konserwacja.
8. Pieczywo może się zapalić, dlatego toster nie może
być używany w pobliżu lub pod zasłonami, lub innymi
łatwopalnymi materiałami.
9. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, serwis techniczny lub
wykwalikowaną osobę, w celu uniknięcia zagrożenia.
10. Ten sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego
i podobnych zastosowań takich jak:
- wyposażenie jadalni w sklepie, biurze i innych
środowiskach pracy
- na farmach
- w pokojach hotelowych, motelach i innych
środowiskach tego typu
- w pensjonatach.
- środowiska typu łóżko i śniadanie.
11. Szczegółowe instrukcje dotyczące bezpiecznej eksploatacji urządzenia
sa zawarte w dalszej części instrukcji obsługi.
12. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
13. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, podczas korzystania
z urządzeń elektrycznych, zwłaszcza w obecności dzieci, należy
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
14. Urządzenie do użytku domowego. Nie używać do innych celów,
niezgodnych z jego przeznaczeniem.
15. Urządzenie nie jest zabawką. Należy zwracać uwagę na dzieci by nie
bawiły się urządzeniem.
16. Urządzenie posiada nadruki kreskówek na obudowie, które mogą
przyciągnąć uwagę małych dzieci. Trzymaj i obsługuj produkt poza
zasięgiem małych dzieci.

36
17. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać wtyczki,
przewodu sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach.
18. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez krawędź stołu czy zlewu.
19. Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan),
nie stawiać w pobliżu źródeł wysokiej temperatury: piecyków gazowych,
kuchenek elektrycznych.
20. Przed każdym użyciem należy upewnić się czy napięcie zasilania wskazane
na etykiecie urządzenia odpowiada napięciu w sieci elektrycznej.
21. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy rozwinąć przewód sieciowy.
22. Przewód sieciowy nie powinien swobodnie zwisać ani dotykać gorących
powierzchni.
23. Gniazdo i wtyczka zasilająca urządzenie powinno być łatwo dostępne dla
użytkownika.
24. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, gdy nie jest używane oraz przed
rozpoczęciem jego czyszczenia, składania i rozkładania. Nie zbliżać się
do części poruszających się w czasie pracy.
25. Nie przykrywać urządzenia podczas pracy. W przypadku, gdy urządzenie
jest przykryte lub styka się z materiałem łatwopalnym może pojawić się
ryzyko zaprószenia ognia
26. W czasie pracy urządzenia nie wkładać rąk, ani żadnych przedmiotów
(sztućców, narzędzi itp.) do tostera. Nie wrzucać żadnych przedmiotów
do wewnętrza kieszeni tostera.
27. Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do
sieci elektrycznej.
28. Nie używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub działa w sposób
nieprawidłowy.
29. Nie należy używać urządzenia, jeśli wcześniej upadło ono z wysokości,
wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia.
30. Nie wolno podejmować prób otwierania korpusu lub demontażu
jakichkolwiek części urządzenia.
31. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, również opakowanie.
32. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
infolinia@vershold.com.

37
Przeczytaj instrukcję
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Wyrób przystosowany do kontaktu z żywnością
Urządzenie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i
recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tekstura falista.
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

38
5. BUDOWA
1
6
1. Kieszenie na pieczywo
2. Dźwignia
3. Przycisk STOP
4. 7-stopniowa regulacja czasu opiekania i stopnia przyrumienienia
5. Antypoślizgowe nóżki
6. Wysuwana tacka na okruchy
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
1. 1 x Toster z przewodem sieciowym
2. 1 x Instrukcja obsługi
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a przewód nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź
są one uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
5
3
4
2

39
7.1 Przed użyciem
Uwaga!
Podczas pierwszego nagrzewania czy użycia może pojawić się smużka dymu
lub pary. Jest to zjawisko normalne podczas „wygrzewania się” nowych
elementów wewnętrznych.
Przed włączeniem, urządzenie ustawić na stabilnej, płaskiej powierzchni
odpornej na działanie wysokich temperatur.
7.2 Wskazówki dotyczące użytkowania
1. Włóż kromkę pieczywa do jednej lub dwóch kieszeni na pieczywo.
2. Podłącz przewód sieciowy do gniazdka.
3. Ustaw pokrętło temperatury na pożądany poziom. W pozycji 1 toster opieka
pieczywo na jasny kolor, a w pozycji 7 na ciemnobrązowy.
UWAGA!
Dla jednej kromki kolor po pieczeniu jest ciemniejszy niż dla dwóch kromek
przy tym samym ustawieniu pokrętła temperatury.
Jeśli kromki są pieczone kolejno po sobie, ostatnie kromki będą bardziej
przypieczone niż pierwsze.
4. Naciśnij dźwignię uruchamiania w dół, co rozpocznie proces pieczenia.
5. Kiedy pieczywo zostanie upieczone na pożądany kolor, rączka automatycznie
wyskoczy do góry, a urządzenie wyłączy się.
UWAGA!
Proces pieczenia można przerwać w każdej chwili naciskając przycisk STOP.
7. UŻYTKOWANIE
6. Po zakończeniu użytkowania, odłączyć przewód zasilania z gniazda
zasilania i odłożyć produkt w bezpiecznym miejscu do ostygnięcia.
8.1 Główne zasady
Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz
przedłuża żywotność urządzenia.
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

310
Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do
ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu
uniknięcia porażenia elektrycznego i oparzenia.
Uwaga!
Nie stosować do czyszczenia żadnych silnych środków chemicznych,
alkalicznych, ściernych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie wpływać
na powierzchnię urządzenia.
Nie używaj metalowych, ostrych lub szorstkich przyrządów do czyszczenia
gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia!
Nie zanurzaj urządzenia oraz przewodu sieciowego w wodzie i innych płynach.
Przed ponownym użyciem upewnij się, że urządzenie jest całkowicie suche.
1. Odłącz urządzenie od zasilania.
2. Przed czyszczeniem należy poczekać na ostudzenie się urządzenia.
3. Przetrzyj obudowę miękką zwilżoną tkaniną, nigdy nie używaj metalowych
szczotek.
4. Wyjmij tackę na okruchy z dołu tostera i opróżnij ją. Jeśli toster jest używany
często, okruchy chleba powinny być usuwane, co najmniej raz na tydzień.
Upewnij się, że szufladka na okruchy jest całkowicie zamknięta przed ponownym
użyciem tostera.
5. Nie czyścić przy użyciu żrących ani ściernych środków czyszczących.
6. Do czyszczenia nie używać octu, chloru ani innych związków chemicznych.
7. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie i innych płynach.
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.
Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta,
serwis techniczny lub wykwalikowaną osobę.
9. NAPRAWA
1. Urządzenie należy czyścić zgodnie z opisem.
2. Zawsze przechowuj urządzenie w suchym wentylowanym miejscu,
niedostępnym dla dzieci.
3. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu.
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

311
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego
kołowego kontenera na odpady (jak obok) oznacza się wszelkie urządzenia
elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego
produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu
zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym
symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub
opakowaniu.
3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie
z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub
innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład
w ochronę naszego środowiska.
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny
i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać
zgodnie z przepisami lokalnymi.
Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie
z wymaganiami dyrektywy niskonapięciowej oraz kompatybilności elektromagnetycznej
i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 24 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu
zakupu.
11. UTYLIZACJA
12. DEKLARACJA CE
13. GWARANCJA

312
Wszelkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu można
kierować na poniższy adres e-mail:
lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem:
www.vershold.com/opinie
Producent (Gwarant):
VERSHOLD POLAND Sp. z o.o.
ul. Żwirki i Wigury 16A
02-092 Warszawa, Polska
Wyprodukowano w Chinach
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji
określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna
właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu
Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu. Przy realizacji
uprawnień z tytułu gwarancji należy okazać dowód zakupu (paragon, faktura)
oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, w szczególności
zewnętrzne objawy wady urządzenia.
4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie
powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu
wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba
zabezpieczająca oraz w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas
eksploatacji.
7. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem ułatwienia werykacji
usterki.
8. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów
o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu
Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.

313

314
TABLE OF CONTENTS
TOSTER |TOASTER
Model: T-8436MIC, T-8436MIN
(This manual applies to different colour versions of the product)
1. GENERAL INFORMATION ......................................................................................................... 15
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................. 15
3. SAFETY INSTRUCTIONS........................................................................................................... 15
4. EXPLANATION OF SYMBOLS................................................................................................... 18
5. OVERVIEW.................................................................................................................................... 19
6. KIT CONTENTS............................................................................................................................ 19
7. OPERATION.................................................................................................................................. 20
8. CLEANING AND MAINTENANCE............................................................................................. 20
9. REPAIR ......................................................................................................................................... 21
10. STORAGE AND TRANSPORT ................................................................................................. 21
11. DISPOSAL................................................................................................................................... 22
12. CE DECLARATION..................................................................................................................... 22
13. WARRANTY................................................................................................................................ 22

315
1. GENERAL INFORMATION
The device is intended for toasting toast-type bread products, slices of bread
or defrosting toast.
This appliance is intended for household and indoor use only
This appliance is not intended for use in industrial conditions or for commercial
purposes.
Follow the instructions contained in this manual for safe installation and use
of the appliance.
1. The device can be used by children over 8 years
of age and people with limited physical, sensory
or mental capacity, as well as people lacking the
necessary experience and knowledge, provided
they are under adult supervision or use the device
safely, in accordance with the manual and with an
understanding of the risks involved.
2. Children may not play with the appliance.
3. Cleaning and maintenance of the device must not be
performed by children, unless they are at least 8 years
old or work under adult supervision.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of
children under 8 years of age.
5. Caution. Risk of burns! Some user-accessible parts
of the appliance heat up and become very hot during
operation.
Lot No. POJM180436
Model T-8436MIN, T-8436MIC
Power Supply 220-240 V~, 50-60 Hz
Power 600 - 700 W
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS
3. SAFETY INSTRUCTIONS

316
6. The appliance cannot be used with an external clock
or a remote control unit.
7. Follow the instructions in the section 8. Cleaning
and Maintenance to safely clean appliance surfaces
that come into contact with food and remove
breadcrumbs from the toaster.
8. Bread can ignite and burn – never place the toaster
near or under curtains or other flammable materials.
The toaster must always be supervised while in use.
9. If the power cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, authorized service or another
qualied person.
10. This equipment is intended for home use and
similar uses such as:
- dining room equipment in the store, ofce and other
work environments
- on farms
- in hotel rooms, motels and other environments of
this type
- in boarding houses.
- in bed-type accommodation with breakfast (B & B).
11. Detailed instructions for the safe operation of the appliance are contained
in the relevant sections of the manual below.
12. Read this manual thoroughly before rst use.
13. When using electric appliances, especially in the presence of children,
basic safety precautions should be adhered to in order to avoid the risk
of re or electric shock.
14. This product is intended for household use only. Do not use this appliance
for anything other than its intended purpose.
15. This appliance is not a toy. Children must not play with the appliance.
16. The device has cartoon prints on the casing that can attract the attention
of young children. Keep and operate the product out of the reach of small
children.
17. To protect against electric shock, do not immerse the cord, plug or

317
appliance itself in water or other liquids.
18. Do not let the cord hang over the edge of a countertop or sink.
19. Do not use the appliance near flammable fabrics (curtains, carpets) and
do not place it near sources of heat: gas heaters, electric cookers.
20. Before every use, make sure the voltage indicated on the appliance
corresponds to your local outlet voltage.
21. Unwind the cord before use.
22. Do not let the power cord hang freely or touch hot surfaces.
23. Both the outlet and the plug should be easily accessible to the user.
24. Always unplug the toaster from the outlet when not in use and before
cleaning, assembly and disassembly. Keep away from moving parts
during operation.
25. Do not cover the appliance during operation. A re may occur if the
toaster is covered or touching flammable material.
26. Do not insert your hands or any objects (forks, knives, tools, etc.) into the
toaster during use. Do not drop any objects into the toast slots.
27. The toaster must be supervised at all times when power supply is
connected.
28. Do not operate a damaged or malfunctioning appliance.
29. Do not operate the appliance that Has been dropped from a height or
shows visible signs of damage.
30. Do not attempt to open the housing or remove any parts of the appliance.
31. Keep this manual and, if possible, the packaging.
32. An electronic version of this manual is available at:
infolinia@vershold.com.

318
Read this manual
The product complies with the applicable directives of the
European Union
Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see
the DISPOSAL section of this manual.
Unplug the appliance.
Product approved for contact with food.
The appliance is for indoor use only.
Trademark indicating that the manufacturer has made a nancial
contribution to the development and operation of a packaging
materials recovery and recycling system.
Designation of the packaging material – cardboard
4. EXPLANATION OF SYMBOLS

319
5. OVERVIEW
1
6
1. Bread slots
2. Bread carriage lever Power cord
3. STOP button
4. Non-slip feet
5. 7-step browning control
6. Crumb tray
Caution! For safety, keep the packaging parts (plastic bags, cardboard
boxes, Styrofoam etc.) out of children’s reach. Risk of suffocation!
1. 1 x Toaster with power cord
2. 1 x User manual
Open the package and carefully take out the appliance. Ensure that the package is
complete and none of its contents are damaged. Check that plastic parts are not
broken and the cord is not damaged. If any part is damaged or missing, contact the
dealer and do not use the product. Retain the package or recycle it in accordance
with local regulations.
6. KIT CONTENTS
5
3
4
2

320
7.1 Before use
Attention!
You may see light smoke or steam the rst time you use the toaster. This is
normal when new internal elements heat up.
Before use, place the toaster on a stable, at and heat-resistant surface.
7.2 Toasting tips
1. Insert slice(s) of bread into one or two bread slots.
2. Plug the cord into a power outlet.
3. Set the browning control to the desired level. At level 1, the toasted bread is
light brown and at level 7, it is dark brown.
UWAGA!
Dla jednej kromki kolor po pieczeniu jest ciemniejszy niż dla dwóch kromek
przy tym samym ustawieniu pokrętła temperatury.
Jeśli kromki są pieczone kolejno po sobie, ostatnie kromki będą bardziej
przypieczone niż pierwsze.
4. Press the bread carriage lever downwards to initiate toasting. The LED next
to the Cancel button will light up (Manual switch).
5. When the required toasting level has been achieved, the lever will pop up
automatically and the appliance will switch off.
ATTENTION!
Press the Cancel button at any time to stop the toasting cycle. When the
appliance is on, the red LED next to the Cancel button lights up.
7. OPERATION
8.1 Basic principles
Correct and regular cleaning will improve the safety and extend the lifespan of
the appliance.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Toaster manuals