Holstein Housewares HH-09190001B User manual

EGG COOKER
HERVIDOR DE HUEVOS
THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL
ITEMS WITH THE MODEL NUMBER
HH-09190001B:
ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA
TODOS LOS PRODUCTOS CON EL
NÚMERO DE MODELO
HH-09190001B:
READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA
THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL
ITEMS WITH THE MODEL NUMBER
ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA
TODOS LOS PRODUCTOS CON EL
READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE

2www.holsteinhousewares.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY
PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO
PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS,
OR OTHER INJURIES OR DAMAGES.
1 . Read all instructions before using this appliance.
2 . Always unplug the appliance from the electrical outlet before relocating
or cleaning it.
3 . Keep hands and utensils out of the appliance when using. Do not touch
hot surfaces. CAUTION: Surface becomes hot during use.
4 . Do NOT plug/unplug the appliance into/from the electrical outlet with
your hands wet.
5 . Do NOT operate the appliance if the power cord is cut, damaged, or if
the wires are exposed.
6 . Keep the power cord and appliance AWAY from heated surfaces,
including stovetops, burners or heated ovens.
7 . Do NOT immerse in or expose the base, power cord, or plug to water or
any other liquids. NEVER use this appliance near water or wet surfaces.
8 . To disconnect the appliance from an electrical outlet, pull directly on the
plug; DO NOT pull on the power cord.
9 . Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the
appliance, as the power cord could fray and break.
10. Do NOT operate the appliance if it malfunctions, or if it is dropped or

3
www.holsteinhousewares.com
damaged.
11. This appliance has NO user-serviceable parts. Do NOT attempt to
examine or repair this appliance yourself. ONLY qualied and approved
service personnel should perform servicing.
12. This appliance is intended for HOUSEHOLD and INTERIOR USE ONLY
and cannot be used for any other purpose. This item is NOT a toy.
13. Keep the appliance out of the reach of children and pets. This appliance
is NOT intended to be used by children and strict supervision is
necessary when used near children.
14. Do NOT leave the appliance unattended while it is in use.
15. Do NOT open the lid while the appliance is working.
16. Do NOT leave eggs in the Egg Cooker after the timer is nished.
17. Do NOT use any attachments or accessories that are not recommended
or sold and approved by the manufacturer for this appliance.
18. Always operate the appliance on a dry, at, stable, heat-resistant
surface to avoid accidents.
19. Do NOT move the appliance while it is in use. Always let it cool before
moving.
20. Do NOT let cord hang over the edge of a table or counter.
21. Use an oven mitt when operating the appliance for safety.
22. Apppliance gets hot while working. Let it cool o completely before
moving it or cleaning it.

4www.holsteinhousewares.com
WARNING: During the rst few minutes of initial use, you may notice
a little smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly
disappear. It will not recur after appliance has been used a few times.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
ADDITIONAL SAFEGUARDS
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE
POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF
APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR
STOPS WORKING ENTIRELY.
• EXTENSION CORDS
A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer
detachable power-supply cords or extension cords are available and may
be used if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply
cord or extension cord is used:
1 . The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be
at least as great as the electrical rating of the appliance.
2 . The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be tripped over, snagged, or pulled
on unintentionally by children or the user.

5
www.holsteinhousewares.com
• POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized
outlet only one way. If plug does not t fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not t contact a qualied electrician. Do not attempt to modify
the plug in any way.
HOW TO OPERATE
BEFORE FIRST USE:
1 . Unpack the appliance and all parts. Remove all packaging materials,
including any stickers or labels.
2 . Read these instructions carefully.
3 . Clean the interior surface of the appliance with a damp cloth. Wipe
dry with a soft cloth immediately. Do not use abrasive materials. Wipe
down the exterior with a soft dry cloth.
4 . NEVER IMMERSE APPLIANCE OR CORD IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
5 . Position the appliance on a stable, dry, level, heat-resistant surface near
an electrical outlet.
6 . Unroll the electrical cord.
7 . Operate this appliance on a separate outlet and circuit from other
appliances to avoid overloading the circuit.

6www.holsteinhousewares.com
CAUTION: The surfaces of the appliance get hot. To avoid accidental burns, scalping,
or steam being released while cooking, always open and close the lid by using an oven
mitt.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
USING THE APPLIANCE:
1 . Make sure the appliance is o before you plug it in, with the switch on
the central position. Remove the lid.
2 . Using the included measuring cup, pour the specied amount of cold
water in the appliance depending on the level of hardness you desire
for your eggs to be cooked. NOTE: the more water you put in the
appliance, the harder the eggs will be.
3 . Place the cooking rack over the base of the unit.
4 . With the piercing pin located at the bottom of the measuring cup, pierce
the bottom side (large end) of each egg and place them on the cooking
rack, with the pierced bottom facing up.
5 . Place the lid on the appliance and turn on the egg cooker, ipping
the switch to the left to COOKING FUNCTION. The indicator light will
turn on. NOTE: if you wish to keep your boiled eggs warm or if you
wish to reheat boiled eggs, ip the switch to the right to KEEP WARM
FUNCTION.
6 . When the eggs are ready, the appliance will make a high-pitched sound
and it will stop boiling the water. The indicator light will turn o.
7 . Flip the switch to the OFF position and remove the eggs immediately to
prevent overcooking. NOTE: be careful when removing the eggs, as they
will be very hot.
8 . As soon as you are nished cooking, unplug the appliance and allow it
to cool down.

7
www.holsteinhousewares.com
CLEANING
Proper maintenance will ensure years of use of your appliance.
This appliance contains no user serviceable parts and requires little
maintenance. Clean the appliance after every use following these steps.
1 . After each use, use a damp cloth to rinse the heater plate
2 . Leftover water residue may dry up and calcify at the bottom of the
heater plate. This will NOT aect the cooking of the appliance. Should
you wish to remove it, you may soak it with water and a little bit of
vinegar.
3 . NEVER USE ABRASIVE CLEANSERS OR SCOURING PADS TO CLEAN THE
APPLIANCE , AS THOSE MAY DAMAGE THE SURFACES.
The measuring cup has 3 symbols. Soft , medium , hard .
Follow the measure lines to fill with water depending on the number
of eggs you wish to cook. Use the following chart as reference for
water amount in ml:
1 EGG
3 EGGS
5 EGGS
7 EGGS
51
42
35
32
75
63
55
50
110
100
90
85
No. OF EGGS WATER QUANTITY (ml)
SOFT MEDIUM HARD
NOTE: the final result will vary slightly depending on the type of
eggs used.

8www.holsteinhousewares.com
WARNING: The surfaces of the item will get very hot during use,
unplug the appliance and allow it to cool down before cleaning.
CAUTION:
DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE, THE POWER CORD OR
THE PLUG INTO WATER OR ANY LIQUIDS.
STORAGE
1 . After following the steps for cleaning and maintenance, collect the
power cord.
2 . Store the appliance in a dry and clean place.
SPECIFICATIONS
Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches
the specications indicated on the appliance.
120V~60Hz 400W

9
www.holsteinhousewares.com
HEATING PLATE
PARTS
MEASURING CUP
POWER SWITCH
PIERCING PIN
COOKING RACK
LID
COOKING
FUNCTION
KEEP WARM
FUNCTION

10 www.holsteinhousewares.com
BREAKFAST EGG SALAD
INGREDIENTS
• 4 hard boiled eggs
• 1 tablespoon fresh lemon juice
• Salt and ground pepper
• 1/3 cup watercress, thick ends trimmed
• 1 teaspoon Dijon mustard
• 1/4 avocado, diced
• 2oz sliced smoked salmon (about 2 slices)
• 2 slices whole-grain bread, toasted
DIRECTIONS
1. After you´ve boiled the eggs following the instructions of your
Egg Cooker, peel them and separate whites from the yolks. Save
1 yolk and chop the eggs whites into small pieces.
2. In a bowl, whisk together the mustard and the lemon juice.
3. Grate the egg yolk into the mustard mix and combine.
4. Stir together chopped egg whites and diced avocado and season
with salt and pepper
5. Place watercress, egg salad, mustard mix, and smoked salmon
on toast to your liking.
6. Serve and enjoy!

11
www.holsteinhousewares.com
BACON AND EGG SANDWICH
INGREDIENTS
• 1/2 cup sour cream
• 2 boiled eggs, cut into thin slices
• 8 bacon strips
• 8 slices of bread
• 4 green onions, chopped
• 4 slices of cheese
• 2 tablespoons butter, softened
DIRECTIONS
1. Spread sour cream over bread slices
2. Top with onions, cheese, eggs, and bacon. Add other slice of
bread.
3. Spread butter on the outside of breads.
4. Toast sandwiches until golden brown and the cheese is melted.
5. Serve and enjoy!

12 www.holsteinhousewares.com

13
www.holsteinhousewares.com

14 www.holsteinhousewares.com
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN
TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA
EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO,
QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS.
1 . Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
2 . Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o limpiar.
3 . Mantenga las manos y utensilios fuera del artefacto cuando se utilice. ATENCIÓN:
La supercie se calienta durante su uso. No toque las supercies calientes.
4 . NO conectar/desconectar el artefacto del tomacorriente con las manos mojadas.
5 . NO utilice el artefacto si el cordón eléctrico esta roto, dañado o si los cables
están expuestos.
6 . Mantenga el cordón eléctrico y el artefacto alejado de supercies calientes,
incluyendo estufas y hornos.
7 . NO sumerja el artefacto, cordón eléctrico o el enchufe en agua u otros líquidos.
NUNCA use este artefacto cerca del agua o supercies mojadas.
8 . Para desconectar el artefacto del tomacorriente, tire directamente del enchufe,
NO tire del cordón eléctrico.
9 . NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta el artefacto, ya
que el cordón eléctrico podría romperse.
10. NO utilice el artefacto si funciona mal o si se ha caído o dañado.
11. Este artefacto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No trate de examinar
o reparar este artefacto usted mismo. Sólo personal calicado y aprobado debe
realizar cualquier tipo de servicio.

15
www.holsteinhousewares.com
12. Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico y uso en interiores y no
puede ser utilizado para ningún otro propósito. Este artefacto no es un juguete.
13. Mantenga el artefacto fuera del alcance de niños y mascotas. Este artefacto no
está destinado a ser utilizado por niños y una estricta supervisión es necesaria
cuando se utiliza cerca de niños. Este artefacto no se destina para utilizarse por
personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento
a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el
funcionamiento del artefacto por una persona responsable de su seguridad. Los
niños deben de supervisarse para asegurar que ellos no empleen los artefactos
como juguete.
14. NO deje el artefacto desatendido mientras está en uso.
15. NO levante la tapa mientras el artefacto está en funcionamiento.
16. NO deje huevos en el Hervidor de Huevos una vez que haya transcurrido el
tiempo de cocción.
17. NO utilice ningún accesorio que no está recomendado o vendido y aprobado por
el fabricante de este artefacto.
18. Siempre opere el artefacto en un lugar seco, plano, estable y resistente al calor
para evitar accidentes.
19. NO se debe mover el artefacto mientras está en uso. Siempre deje que se enfríe
antes de moverlo.
20. NO permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de una mesa o
mostrador.
21. Utilice un guante de cocina al manipular el producto por su seguridad y
evitar quemaduras.
22. El artefacto se calienta mientras está en funcionamiento. Permita que
se enfríe por completo antes de moverlo o limpiarlo.

16 www.holsteinhousewares.com
PRECAUCIÓN: Durante los primeros minutos de uso inicial, usted
puede notar un poco de humo y/o un olor del artefacto. Esto es
normal y desaparecerá. No va a reaparecer después de que el
artefacto se haya utilizado un par de veces.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADICIONALES
NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN ELÉCTRICO
MUESTRA CUALQUIER TIPO DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO
FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE
FUNCIONAR POR COMPLETO.
• CABLES DE EXTENSIÓN
Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar con un cable/cordón largo. Pueden usarse cables de extensión
más largos si se toman las precauciones necesarias en su uso. Si se usa
cable de extensión:
1 . Las características eléctricas del cable de extensión deben ser iguales o
superiores a las del artefacto.
2 . El cable debe colocarse de forma que no cuelgue para evitar que se pueda
tropezar, enredarse o tirar de el accidentalmente (especialmente por niños).

17
www.holsteinhousewares.com
• ENCHUFE POLARIZADO
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata del enchufe
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe está diseñado para entrar de un sólo modo en la toma
eléctrica. Si el enchufe no entra totalmente en la toma de corriente,
invierta su posición. Si aún así no entra, póngase en contacto con un
electricista calicado. No intente modicar el enchufe de ninguna manera.
FUNCIONAMIENTO
ANTES DEL PRIMER USO:
1 . Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes. Retire
todos los materiales de embalaje, incluyendo las etiquetas.
2 . Lea las instrucciones de uso cuidadosamente.
3 . Limpie las supercies interiores y exteriores del artefacto con un
paño húmedo. Luego seque con un paño suave de inmediato. No use
materiales abrasivos.
4 . NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO O EL CABLE EN AGUA U OTROS
LÍQUIDOS.
5 . Coloque el artefacto en un lugar estable, seco y resistente al calor.
6 . Desenrolle el cordón eléctrico.
7 . Utilice este artefacto en un toma corriente separado de otros artefactos,
para evitar la sobrecarga del circuito

18 www.holsteinhousewares.com
PRECAUCIÓN: Las supercies del artefacto se calientan. Siempre abra
y cierre la tapa utilizando un guante de cocina para evitar quemaduras
mientras cocina.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES DE USO:
1 . Asegúrese de que el artefacto esté apagado antes de enchufarlo y que el
interruptor esté en la posición central. Quite la tapa.
2 . Utilizando el vaso medidor incluido, coloque la cantidad de agua fría
especicada en el artefacto de acuerdo al nivel de dureza que desee para
sus huevos. NOTA: mientras más agua coloque, más duros quedarán los
huevos.
3 . Coloque la bandeja de cocción sobre la base de la unidad.
4 . Con el perforador localizado en la parte de abajo del vaso medidor,
perfore la parte de abajo de los huevos (la parte grande) y colóquelos
en la bandeja de cocción, con el agujero hacia arriba.
5 . Coloque la tapa en el artefacto y prenda el Hervidor de Huevos, pre-
sionando el interruptor hacia la izquierda para la FUNCION DE COC-
CION. La luz indicadora se encenderá. NOTA: si desea mantener los
huevos ya hervidos calientes o si desea recalentar huevos hervidos,
presione el interruptor a la derecha para la FUNCION DE MANTENER
CALIENTE.
6 . Cuando los huevos estén listos, sonará una alarma y el artefacto dejará
de hervir el agua. La luz indicadora se apagará.
7 . Presione el interruptor a la pocición de apagado y remueva los huevos
inmediatamente para evitar que se cocinen de más. NOTA: tenga cui-
dado cuando remueva los huevos, ya que estarán muy calientes.
8 . Tan pronto haya terminado de utilizar el artefacto, desconéctelo y
déjelo enfriar.

19
www.holsteinhousewares.com
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El mantenimiento adecuado asegurará muchos años con su artefacto. Limpie
el artefacto después de cada uso. Este artefacto no contiene piezas reparables
por el usuario y requiere poco mantenimiento.
1 . Después de cada uso, utilice un paño húmedo para limpiar la placa calen-
tadora.
2 . Residuos de agua se puede secar y causar calcicaciones en el fondo de la
placa calentadora. Esto NO afectará la función de cocción del artefacto. Si
desea remover los residuos, puede utilizar agua con un poco de vinagre.
3 . NUNCA USE LIMPIADORES ABRASIVOS PARA LIMPIAR EL ARTEFACTO, YA
QUE PODRÍAN DAÑAR LAS SUPERFICIES.
El vaso medidor tiene 3 símbolos. Suave , medio , duro .
Siga las líneas medidoras para llenar con agua dependiendo del
número de huevos que desea hervir. Use la siguiente tabla como
referencia para la cantidad de agua en ml:
1 HUEVO
3 HUEVOS
5 HUEVOS
7 HUEVOS
51
42
35
32
75
63
55
50
110
100
90
85
No. DE HUEVOS CANTIDAD DE AGUA (ml)
SUAVE MEDIO DURO
NOTA: el resultado final puede variar dependiendo del tipo de
huevos que use.

20 www.holsteinhousewares.com
ADVERTENCIA: Las supercies del artefacto se calientan
extremadamente debido al uso, desenchufe el artefacto y permita
que se enfríe por completo antes de limpiar.
PRECAUCIÓN:
NO SUMERJA EL ARTEFACTO, EL CABLE O
EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
ALMACENAJE
1 . Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el
cordón eléctrico.
2 . Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio.
ESPECIFICACIONES
Antes de utilizar el artefacto, verique que el voltaje de la red doméstica
corresponda con la indicada en el artefacto.
120V~60Hz 400W
Table of contents
Languages:
Other Holstein Housewares Egg Cooker manuals