honor WDY-LX2 User manual

Quick Sta Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
WDY-LX2

English
Know Your Device
Before using the device, familiarize yourself with its
basic operations.
•To power on your device, press and hold the power
button until the screen turns on.
•To power o your device, press and hold the power
button, and then touch .
•To resta your device, press and hold the power
button, and then touch .
•Press and hold the Power and Volume down buttons
for more than 10 seconds to force resta your device.
Volume button Power button/
Fingerprint sensor
USB Type-C po Headset jack
Card slot
•Check out the pre-installed Tips app and master
all the great features on your device.
1

Getting Staed
•Be careful not to scratch your device or hu
yourself when using the eject pin.
•Store the eject pin out of the reach of children to
prevent accidental swallowing or inju.
•Do not use cut or modied SIM or microSD cards
with your device as these may not be recognized
and could damage the card tray (slot).
•If your SIM card does not match your device,
please contact your carrier.
Follow the instructions in the following gures to set up
your device. Please use the eject pin included.
Ensure that the card is correctly aligned and that the
card tray is level when you inse it into your device.
SIM Card Management
Select the default mobile data card and calling card as
needed. For details, check out the pre-installed Tips
app.
•4G seice depends on the suppo of your
network carrier and its deployment of relevant
seices. Please contact your carrier to activate
4G seice.
•4G seice may be unavailable in ceain areas
due to network inteerence.
•If this guide is inconsistent with the description
on the ocial website, the latter prevails.
2

For More Information
If you encounter any problems while using your device,
you can obtain help from the following resources:
•Visit https://www.hihonor.com to view device
information and other information.
•Visit https://www.hihonor.com/global/suppo/ for
the most up-to-date contact information for your
count or region.
•Go to Settings and enter the following keywords in
the search box to view the corresponding
information. E.g. Legal information, Safety
information, Authentication info, Regulato
information.
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before
using your device to ensure its safe and proper
operation and to learn how to dispose of your device
properly.
Operation and safety
• To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
•Using an unapproved or incompatible power adapter,
charger, or batte may damage your device, shoen
its lifespan, or cause a re, explosion, or other
hazards.
•Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
•Pacemaker manufacturers recommend that a
minimum distance of 15 cm be maintained between
a device and a pacemaker to prevent potential
inteerence with the pacemaker. If using a
pacemaker, hold the device on the side opposite the
pacemaker and do not car the device in your front
pocket.
•Keep the device and the batte away from excessive
heat and direct sunlight. Do not place them on or in
heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators.
3

•Obsee local laws and regulations while using the
device. To reduce the risk of accidents, do not use
your wireless device while driving.
•While ying in an aircraft or immediately before
boarding, only use your device according to
instructions provided. Use of a wireless device in an
aircraft may disrupt wireless networks, present a
hazard to aircraft operation, or be illegal.
•In order to avoid damaging the internal circuit of the
device or charger, do not use the device in a dusty,
damp, or diy place, or near a magnetic eld.
•When charging the device, make sure the power
adapter is plugged into a socket near the devices
and is easily accessible.
•Unplug the charger from electrical outlets and the
device when not in use.
•Do not use, store or transpo the device where
ammables or explosives are stored (in a gas station,
oil depot, or chemical plant, for example). Using your
device in these environments increases the risk of
explosion or re.
•Keep the batte away from re, and do not
disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not
inse foreign objects into it, submerge it in water or
other liquids, or expose it to external force or
pressure, as this may cause the batte to leak,
overheat, catch re, or even explode.
•Dispose of this device, the batte, and accessories
according to local regulations. ey should not be
disposed of in normal household waste. Improper
batte use may lead to re, explosion, or other
hazards.
•Please consult your doctor and the device
manufacturer to determine if using your device may
inteere with the operation of your medical device.
•Adhere to any rules or regulations set foh by
hospitals and health care facilities.
•is device contains a built-in batte. Do not
attempt to replace the batte by yourself.
Otherwise, the device may not run properly or it may
damage the batte. For your personal safety and to
ensure that your device runs properly, you are
4

strongly advised to contact an authorized seice
center for a replacement.
Potentially Explosive Atmosphere
Power o your device in any area with a potentially
explosive atmosphere, and comply with all signs and
instructions. Areas that may have potentially explosive
atmospheres include the areas where you would
normally be advised to turn o your vehicle engine.
Triggering of sparks in such areas could cause an
explosion or a re, resulting in bodily injuries or even
deaths. Do not power on your device at refueling points
such as seice stations. Comply with restrictions on
the use of radio equipment in fuel depots, storage, and
distribution areas, and chemical plants. In addition,
adhere to restrictions in areas where blasting
operations are in progress. Before using the device,
watch out for areas that have potentially explosive
atmospheres that are often, but not always, clearly
marked. Such locations include areas below the deck on
boats, chemical transfer or storage facilities, and areas
where the air contains chemicals or paicles such as
grain, dust, or metal powders. Ask the manufacturers of
vehicles using liqueed petroleum gas (such as propane
or butane) whether this device can be safely used in
their vicinity.
Disposal and Recycling Information
e symbol on the product, batte, literature, or
packaging means that the products and batteries
should be taken to separate waste collection points
designated by local authorities at the end of the
lifespan. is will ensure that EEE waste is recycled and
treated in a manner that consees valuable materials
and protects human health and the environment.
For more information, please contact your local
authorities, retailer, or household waste disposal seice
or visit the website https://www.hihonor.com/.
Reduction of hazardous substances
is device and its electrical accessories comply with
local applicable rules on the restricted use of ceain
hazardous substances in electrical and electronic
devices, such as the Restriction of Hazardous
5

Substances Directive (RoHS) and Batteries Directive
(where batteries are included).
RF Exposure Information
e World Health Organization has stated that
exposure can be reduced by limiting your usage or
simply using a hands-free kit to keep the device away
from the head and body.
Ensure that the device accessories, such as a device
case and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to
meet the distance requirement.
For the countries that adopted the SAR limit 2.0 W/kg
over 10 grams of tissue.
e device complies with RF specications when used
near your ear or at a distance of 0.50 cm from your
body. e highest repoed SAR value: head SAR: 1.04
W/kg; body SAR: 1.00 W/kg.
EU Regulato Compliance
Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device
is in compliance with the Radio Equipment Directive
2014/53/EU (RED). For more details, please refer to the
EU Declaration of Conformity at
https://www.hihonor.com/global/legal/ceication/.
Frequency Bands and Power
e frequency bands and transmitting power (radiated
and/or conducted) nominal limits applicable to this
radio equipment are as follows:
WDY-
LX2 GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm,
WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band
1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm,
Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz:
20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm,
5250-5350MHz: 20dBm, 5470-5725MHz:
20dBm, 5725-5850MHz: 14dBm
Legal Notice
Trademarks and Permissions
Android is a trademark of Google LLC.
LTE is a trademark of ETSI.
e
Bluetooth
® word mark and logos are registered
trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
and any use of
such marks by Honor Device Co., Ltd. is under license.
6

Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo
are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2023. All
rights reseed.
ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR,
SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR
REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY.
NOTHING IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY
OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at
https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.
Français
Familiarisation avec l'appareil
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser
avec son fonctionnement de base.
•Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le
bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume.
•Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le
bouton marche/arrêt, puis touchez .
•Pour redémarrer votre appareil, appuyez et
maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez .
•Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Marche/
Arrêt et volume bas pendant plus de 10 secondes
pour forcer le redémarrage de votre appareil.
7

Bouton du volume Bouton marche/Arrêt
et capteur d'empreinte
digitale
Po USB Type-C Prise casque
Emplacement pour
cae
•Découvrez l'application préinstallée Astuces et
apprenez à maîtriser toutes les excellentes
fonctionnalités de votre appareil.
Mise en route
•Utilisez la broche d'éjection du tiroir à cae avec
précaution. Veillez à ne pas vous blesser ou à
éraer votre appareil lors de son utilisation.
•Conseez la broche d'éjection du tiroir hors de la
poée des enfants pour éviter toute ingestion ou
blessure accidentelle.
•N'utilisez pas de caes SIM ou microSD coupées
ou modiées avec votre appareil, car elles
pourraient ne pas être reconnues ou
endommager le tiroir (emplacement) à cae.
•Si votre cae SIM n'est pas adaptée à votre
appareil, veuillez contacter votre opérateur.
8

Pour congurer votre appareil, suivez les instructions
présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez
utiliser la broche d'éjection fournie avec l'appareil.
Assurez-vous que la cae soit correctement orientée et
maintenez le tiroir à cae à plat lors de son inseion
dans votre appareil.
Gestion des caes SIM
Sélectionnez la cae par défaut pour les données
mobiles et celle par défaut pour les appels en fonction
de vos besoins. Pour plus de détails, veuillez consulter
l'application préinstallée Astuces.
•La disponibilité du seice 4G dépend d'une prise
en charge par votre opérateur réseau et du
déploiement de ses seices correspondants.
Veuillez contacter votre opérateur pour activer le
seice 4G.
•Le seice 4G pourrait être indisponible dans
ceaines zones en raison d'inteérences avec le
réseau.
•Si ce guide compoe des incohérences avec la
description sur le site Internet ociel, cette
dernière prévaut.
Pour plus d'informations
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de
votre appareil, vous pouvez :
•Visiter https://www.hihonor.com pour consulter les
informations sur l'appareil et autres informations.
9

•Visiter https://www.hihonor.com/global/suppo/
pour connaître les informations de contact les plus
récentes pour votre pays/région.
•Aller à Paramètres et saisir les mots clés suivants
dans le champ de recherche pour consulter les
informations correspondantes. Par exemple,
Informations légales, Informations de sécurité,
Informations d'authentication, Informations
réglementaires.
Informations relatives à la
sécurité
Prenez connaissance attentivement des consignes de
sécurité avant d’utiliser votre appareil an d’être sûr de
l’utiliser correctement et an de savoir comment le
mettre correctement au rebut.
Utilisation et sécurité
• Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas
de volumes sonores élevés pendant des périodes
prolongées.
•L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur
d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés
ou incompatibles risque d’endommager votre
appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de
provoquer un incendie, une explosion ou d’autres
accidents.
•Pour le fonctionnement, les températures idéales
vont de 0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de
-20°C à +45°C.
•Les fabricants de stimulateurs cardiaques
recommandent de laisser un éca minimum de
15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque
an d'empêcher des inteérences potentielles avec
le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au
stimulateur cardiaque et ne poez pas l'appareil
dans votre poche avant.
•Tenez l’appareil et la batterie à l’éca de la chaleur
excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les
placez pas sur ou dans des appareils générant de la
chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
10

•Respectez les lois et règlementations locales en
vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. An de réduire
les risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil
sans l en conduisant.
•En avion ou immédiatement avant d’embarquer,
n’utilisez votre appareil qu’en respectant les
consignes qui vous sont données. L’utilisation en
avion d’un appareil sans l peut peurber les réseaux
sans l et le fonctionnement de l’avion ou même être
illégale.
•Pour éviter d'endommager les circuits internes de
l'appareil ou du chargeur, n'utilisez pas l'appareil dans
un environnement poussiéreux, humide ou sale ; ou à
proximité d'un champ magnétique.
•Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que
l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise
à proximité de l’appareil et qu’il est facilement
accessible.
•Débranchez le chargeur de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
•N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont
stockées des matières inammables ou explosives
(station-seice, dépôt de pétrole ou usine chimique,
par exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces
environnements augmente le risque d’explosion ou
d’incendie.
•Veillez à garder la batterie à distance du feu et ne
pas la désassembler, modier, jeter, ni la compresser.
N'insérez pas de corps étrangers dans la batterie, ne
l'immergez pas dans l'eau ou d'autres liquides, et ne
l'exposez pas à une force extérieure ou à de la
pression, car cela pourrait amener la batterie à fuir,
surchauer, prendre feu, voire exploser.
•Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les
accessoires, conformez-vous aux réglementations
locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures
ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée
risque de provoquer un incendie, une explosion ou
d’autres accidents.
•Cet appareil contient une batterie intégrée.
N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même.
L'appareil risquerait de ne pas fonctionner
correctement ou la batterie risquerait d'être
endommagée. Pour votre sécurité personnelle et
11

pour garantir le bon fonctionnement de votre
appareil, nous vous recommandons foement de
faire remplacer la batterie par un centre technique
agréé.
Consignes de traitement et de recyclage
La présence de ce symbole sur le produit, sur la
batterie, dans la documentation ou sur l'emballage vous
rappelle que tous les produits et les piles/batteries
arrivés à la n de leur cycle de vie doivent être déposés
dans des points de collecte spéciaux désignés par les
autorités locales. Cela contribue à garantir que les
équipements électriques et électroniques (EEE) sont
recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux
précieux et à protéger la santé humaine et
l'environnement.
Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités
locales, votre revendeur ou le seice de traitement des
ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet
https://www.hihonor.com/.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent
la réglementation locale en vigueur sur la restriction de
l'utilisation de ceaines substances dangereuses
contenues dans les équipements électriques et
électroniques, entre autres la directive RoHS
(Restriction of Hazardous Substances Directive) et la
directive relatives aux piles et accumulateurs (où les
batteries sont incluses).
Exposition aux radiofréquences
L'Organisation mondiale de la Santé a indiqué qu'il est
possible de réduire l'exposition en limitant votre
utilisation ou en utilisant un kit mains libres an
d'éloigner l'appareil de la tête et du corps.
Assurez-vous que les accessoires de l'appareil (coque
ou étui) ne contiennent pas de composants
métalliques. Tenez l'appareil éloigné du corps pour
respecter les exigences en matière de distance.
Pour les pays qui ont adopté la limite DAS de 2,0 W/kg
sur 10 grammes de tissu.
12

L'appareil est conforme aux spécications RF lorsqu'il
est utilisé à proximité de l'oreille ou à une distance de
0,50 cm du corps. Valeur DAS la plus élevée déclarée :
DAS à la tête : 1,04 W/kg ; DAS au corps : 1,00 W/kg.
Conformité réglementaire UE
Par la présente, Honor Device Co., Ltd. déclare que cet
appareil est conforme à la directive sur les équipements
radio 2014/53/UE (RED). Pour plus de détails, repoez-
vous à la déclaration de conformité UE
https://www.hihonor.com/global/legal/ceication/.
Bandes de fréquence et puissance
Les limites nominales des bandes de fréquences et de
la puissance d'émission (rayonnées et/ou par
conduction) applicables à cet équipement radio sont les
suivantes :
WDY-
LX2 GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm,
WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band
1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7dBm,
Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz:
20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm,
5250-5350MHz: 20dBm, 5470-5725MHz:
20dBm, 5725-5850MHz: 14dBm
Mention légale
Marques de commerce et autorisations
Android est une marque déposée de Google LLC.
LTE est une marque de commerce de ETSI.
Le nom et les logos
Bluetooth
® sont des marques
déposées appaenant à
Bluetooth SIG, Inc.
et toute
utilisation de ces marques par Honor Device Co., Ltd. se
fait sous licence.
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont
des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.
Droit d'auteur © Honor Device Co., Ltd. 2023.
Tous droits réseés.
TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT
DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA
TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE
L'AFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE RÉFÉRENCE
UNIQUEMENT. L'APPAREIL RÉEL PEUT VARIER. CE
GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT CONSTITUANT
13

UNE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPLICITE OU
IMPLICITE.
Politique de condentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos
informations personnelles, consultez la politique de
condentialité sur
https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.
Pouguês
Conheça o seu dispositivo
Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as
suas funcionalidades básicas.
•Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão
Ligar até que o ecrã acenda.
•Para desligar o dispositivo, prima continuamente o
botão Ligar, e depois toque em .
•Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o
botão Ligar, e depois toque em .
•Prima os botões de ligar/desligar e de diminuir o
volume durante mais de 10 segundos para forçar o
reinício do dispositivo.
Botão do volume Botão Ligar / Sensor
de impressões digitais
14

Poa USB Tipo-C Entrada para
auriculares
Ranhura de caões
•Consulte a aplicação de Sugestões pré-instalada
e que a conhecer todas as fantásticas
funcionalidades do seu dispositivo.
Introdução
•Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou
para não se magoar quando utilizar o pino de
ejeção.
•Guarde o pino de ejeção fora do alcance de
crianças para impedir a sua ingestão acidental
ou que cause ferimentos.
•Não utilize caões SIM ou microSD modicados
ou coados no seu dispositivo, pois estes
poderão não ser reconhecidos e poderão
danicar o tabuleiro (a ranhura) de caões.
•Se o seu caão SIM não corresponde ao seu
dispositivo, contacte a sua operadora.
Siga as instruções nas imagens seguintes para
congurar o seu dispositivo. Utilize o pino de ejeção
incluído.
Ceique-se de que o caão se encontra alinhado
corretamente e que o tabuleiro de caões está
nivelado quando o insere no dispositivo.
15

Gestão de caões SIM
Selecione o caão de dados móveis predenido e o
caão para chamadas como pretendido. Para obter
detalhes, consulte a aplicação Sugestões pré-instalada.
•O seiço 4G depende do supoe da sua
operadora de rede e da implementação dos
seiços relevantes por pae da mesma.
Contacte a sua operadora para ativar o seiço
4G.
•O seiço 4G poderá não estar disponível em
ceas áreas devido a inteerência da rede.
•Se este guia não estiver consistente com a
descrição na página de Internet ocial, esta
última prevalece.
Para mais informações
Se tiver algum problema durante a utilização do
dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:
•Visite https://www.hihonor.com para ver informações
do dispositivo e outras informações.
•Visite https://www.hihonor.com/global/suppo/ para
obter as informações de contacto mais atualizadas
para o seu país ou região.
•Aceda a Denições e introduza as seguintes
palavras-chave na caixa de pesquisa para ver as
informações correspondentes. Por exemplo,
Informações jurídicas, Informações de segurança,
Informação de autenticação, Informação
regulamentar.
Informações de segurança
Leia toda a informação de segurança atentamente
antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu
funcionamento seguro e adequado e para aprender
como se desfazer do seu dispositivo corretamente.
Operação e segurança
• Para prevenir possíveis danos de audição, não
coloque o volume em níveis demasiado altos durante
longos períodos. 16

•A utilização de adaptadores de energia, carregadores
ou baterias incompatíveis ou não aprovadas podem
danicar o seu dispositivo, diminuir a sua duração ou
causar fogos, explosão ou outros perigos.
•A temperatura ideal de operação é de 0 °C até 35 °C.
A temperatura ideal de armazenamento é de -20 °C
até +45 °C.
•Os fabricantes de pacemakers recomendam que se
mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um
dispositivo e um pacemaker a m de prevenir uma
potencial inteerência com o pacemaker. Se utilizar
um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado
oposto ao do pacemaker e não transpoe o
dispositivo no bolso da frente.
•Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor
excessivo ou luz direta do sol. Não os coloque sobre
ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como
micro-ondas, fogões ou radiadores.
•Respeite as leis e os regulamentos locais durante a
utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de
acidentes, não utilize o dispositivo sem os enquanto
conduz.
•Ao andar de avião ou imediatamente antes de
embarcar, utilize apenas o seu dispositivo de acordo
com as instruções fornecidas. O uso de um
dispositivo sem os num avião pode interromper as
redes sem os, representar perigo para o
funcionamento do avião ou ser ilegal.
•De modo a evitar danicar o circuito interno do
dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo
numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a
um campo magnético.
•Ao carregar o dispositivo, ceique-se de que o
adaptador de energia está ligado à tomada peo do
dispositivo e de fácil acesso.
•Desligue o carregador da tomada eléctrica e do
dispositivo quando não estiver a utilizá-lo.
•Não utilize, armazene ou transpoe o dispositivo em
locais de armazenamento de materiais explosivos ou
inamáveis (posto de gasolina, depósito de óleo ou
fábricas de produtos químicos). Utilizar o seu
dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de
explosão ou fogo.
17

•Mantenha a bateria afastada do fogo nem não a
desmonte, modique, atire ou apee. Não insira
objetos estranhos na bateria, não a mergulhe em
água ou outros líquidos nem a exponha a força ou
pressão externa, pois poderá causar fugas na bateria,
sobreaquecimento, incêndio ou explosão da mesma.
•Elimine este dispositivo, a bateria e acessórios de
acordo com as regulamentações locais. Estes não
devem ser eliminados como lixo doméstico normal.
A utilização imprópria das baterias pode causar
incêndios, explosão ou outros perigos.
•Este dispositivo contém uma bateria integrada. Não
tente substituir a bateria por si mesmo. Caso
contrário, o dispositivo poderá não funcionar
corretamente ou poderá danicar a bateria. Para a
sua segurança e para assegurar que o dispositivo
funciona corretamente, recomendamos vivamente a
que entre em contacto com um centro de reparações
autorizado para executar a substituição.
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na
embalagem signica que os produtos ou as baterias
devem ser colocados/as em pontos de recolha
separados designados pelas autoridades locais no m
de vida. Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e
tratado de uma forma que consea os materiais
valiosos e protege a saúde pública e o ambiente.
Para mais informações, contacte as autoridades locais,
um distribuidor local ou um seiço de eliminação de
lixo doméstico ou visite o site
https://www.hihonor.com/.
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e os respetivos acessórios elétricos
cumprem as normas locais aplicáveis relativas à
restrição da utilização de determinadas substâncias
perigosas em dispositivos elétricos e eletrónicos como,
por exemplo, a diretiva de restrição de substâncias
perigosas (RoHS) e a diretiva relativa a baterias (onde
incluídas).
18
Table of contents
Languages:
Other honor Cell Phone manuals