HQ Power PROMIX400SF2 User manual

PROMIX400SF2
PROFESSIONAL 4-CHANNEL MIXER + EQ + SOUND EFFECTS
PROFESSIONEEL 4-KANAALS MENGPANEEL+ EQ + EFFECTEN
TABLE DE MIXAGE PROFESSIONNELLE 4 CANAUX + EG + EFFETS
MESA DE MEZCLAS PROFESIONAL 4 CANALES + EQ + EFECTOS
PROFESSIONELLES 4-KANAL-DISCOMISCHPULT+ EQ + EFFEKTE
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 7
NOTICE D’EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
2

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
3
User ma ual
1. I troductio
To all reside ts of the Europea U io
Importa t e viro me tal i formatio about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device
after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or
batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a
local recycling service. Respect the local environmental rules.
If i doubt, co tact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this
device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact
your dealer.
2. Safety I structio s
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
•Switch off and disconnect the mixer from the mains prior to connection to the amplifier
and other devices.
•Avoid using excessively long cables. Make sure all plugs and jacks are in perfect
working order to avoid hum, noise and pops that could damage speakers.
•Never use spray cleaners on knobs and sliders. Clean the mixer regularly using a dry
and clean cloth.
•There are no user-serviceable parts. Opening the mixer will void the warranty.
•Keep this device away from rain and moisture. Never place beverages on top of the
mixer.
3. Ge eral Guideli es
•Use high-quality shielded cables with low capacitance throughout the system.
•Route one cable at the time. Pay attention to the labelled audio input and output jacks.
•Always begin with the master faders, volume controls and the amplifier volume at
minimum position. Gradually turn up the volume after connection is completed.
•Use the controls with restraint. Rapid movements may damage the speakers due to
amplifier clipping.
4. I stallatio
Connect all stereo input sources, microphone and headphones. Make sure all faders and
volume controls are set to 0. Finally, connect all stereo outputs to the power amplifier
and or tape decks. Plug the mixer to the mains using the power cord.
NOTE: Use the RCA connections with low-capacitance stereo cables.
5. Descriptio
1. MIC DJ 1
3-pin XLR connection for microphones.
2. TONE CONTROL FOR DJ
Level controls (high, mid and low) for the DJ signal (+10 dB ~ -30 dB).

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
4
3. DJ CHANNEL LEVEL CONTROL
Individual input control in order to obtain the desired volume level.
4. CROSSFADER
Linear slide switch used for mixing channels 1 to 4.
5. INPUT SELECTORS
Choose between the stereo PH line and mono stereo inputs.
6. L/R EQUALIZER
7. CHANNEL LEVEL CONTROLS
Individual input volume control for each channel.
8. ASSIGN SWITCH
Allows assignation of channels 1 ~ 4.
9. CUE
Cue switch for channels 1 ~ 4.
10.OUTPUT MASTER/ZONE LEVEL
Adjustment sliders for the master output signal level.
11.GAIN CONTROL
Input signal level adjustment control. Useful for harmonizing all input levels.
12.BALANCE OUTPUT CONTROL
13.POWER SWITCH
14.EQ ON/OFF SWITCH
15.HEADPHONES JACK
16.GOOSNECK LIGHT INPUT
17.PHONE MIX SLIDER
Allows mixing the headphones from the selected cue channel and the master output.
18.TALKOVER SWITCH
Switch to ON to cut the input levels with 12 dB, except for the DJ MIC channel.
19.VU METERS
Left and right master level indication.
20.FREQUENCY KILLING SWITCHES
21.ECHO ON/OFF SWITCH
22.ECHO LEVEL CONTROL
23.REPEAT LEVEL CONTROL
Varies the number of repeats of the echo effect.
24.DELAY TIME CONTROL
Varies the length between the original signal and the repeated signal.
25.EFFECT ON/OFF SWITCH
26.HEADPHONES LEVEL CONTROL
27.SOUND EFFECT LEVEL CONTROL
28.SOUND EFFECT
Choice of 8 different sound effects.
29.-
30.-
31.INPUT CONNECTOR
RCA connection to PH1 line 1.
32.INPUT CONNECTOR
RCA connection to line 2.
33.INPUT CONNECTOR
RCA connection to PH2 Line 3.
34.INPUT CONNECTOR
RCA connection to line 4.
35.INPUT CONNECTOR
RCA connection to line 5.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
5
36.INPUT CONNECTOR
RCA connection to line 6.
37.INPUT CONNECTOR
RCA connection to line 7.
38.INPUT CONNECTOR
RCA connection to line 8.
39.LINE 1/PH1
40.LINE 3/PH2
41.INPUT MICROPHONE 2
42.ZONE (MAS 2) OUTPUT
RCA connection to the main amplifier.
43.RECORD OUTPUT
RCA connection to a recorder.
44.MASTER OUTPUT
RCA connection to an auxiliary amplifier.
45.SEND LOOP
RCA connection to an effects module.
46.RECEIVE LOOP
RCA connection from an effects module.
47.GROUND CONNECTION
48.L/R XLR JACKS
Master balance L R output.
49.MAINS CONNECTION
50.0.5 A/250 V FUSE

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
6
6. Tech ical Specificatio s
Input Sensitivity Impedance
Mic 1-2 1.5 mV 600 Ω, bal unbal
Phono 1-2 3.0 mV 50k Ω
Line 1-6 150 mV 27k Ω
Output Level
Amp 2.0 V 10k Ω
Zone 2.0 V 10k Ω
Record 150 mV 10k Ω
Frequency Response 20 Hz ~ 20k Hz ± 1 dB
S N Ratio (@ 1k Hz)
Mic > 60 dB 1.5 mV input
Phono > 70 dB 3.0 mV input
Line > 80 dB 150 mV input
Distortion
Mic 0.20 %
Phono 0.05 %
Line 0.03 %
Equalizer
Frequencies of Controls 30, 60, 120, 250, 500, 1k, 2k, 4k, 8k and 16k Hz
Boost Cut Range ± 12 dB from centre
Mic Tone Control
Treble 10k Hz +10 -30 dB
Mid 1k Hz +10 -30 dB
Bass 100 Hz +10 -30 dB
Talkover Attenuation -16 dB
Echo Delay Time 20 ms ~ 250 ms
Power Supply 230 VAC 50 Hz
Dimensions 19" x 240 mm x 105 mm
Weight 5.2 kg
Use this device with origi al accessories o ly. Vellema v ca ot be held
respo sible i the eve t of damage or i jury resulted from (i correct) use of
this device. For more i fo co cer i g this product, please visit our website
www.vellema .eu. The i formatio i this ma ual is subject to cha ge without
prior otice.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
7
Gebruikersha dleidi g
1. I leidi g
Aa alle i gezete e va de Europese U ie
Bela grijke milieu-i formatie betreffe de dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn
levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het
milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen
voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vrage , co tacteer da de plaatselijke autoriteite i zake verwijderi g.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik
neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en
raadpleeg uw dealer. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor
defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
2. Veiligheidsi structies
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
•Schakel de mengtafel uit en ontkoppel van het lichtnet alvorens ze aan een ander
toestel aan te sluiten.
•Vermijd zeer lange aansluitkabels. Zorg ervoor dat u connectoren in perfecte staat
gebruikt om ruis en andere ongewenste geluiden te vermijden.
•Maak de mengtafel geregeld schoon met een droge, niet pluizende doek. Vermijd het
gebruik van sprays.
•De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Bij het openen van de mengtafel
vervalt de garantie.
•Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid. Plaats geen objecten met vloeistoffen
op de mengtafel.
3. Algeme e richtlij e
•Gebruik afgeschermde kabels van een hoge kwaliteit met lage capaciteit.
•Sluit elke kabel afzonderlijk aan het toestel. Houd in- en uitgangen goed uit elkaar.
•Plaats de masterfaders en alle volumeregelingen op de minimumpositie. Verhoog pas
daarna geleidelijk aan het volume.
•Gebruik de regelknoppen met voorzichtigheid. Snelle veranderingen kunnen de
versterker oversturen en de luidsprekers beschadigen.
4. I stallatie
Sluit alle stereo-ingangen, microfoons en hoofdtelefoons aan. Zorg dat alle faders en
volumeknoppen op de minimumpositie staan. Sluit daarna alle stereo-uitgangen aan de
vermogenversterker en of tapedecks. Koppel de mengtafel aan het lichtnet met behulp
van de voedingskabel.
OPMERKING: Gebruik de RCA-aansluitingen met laagcapacitieve stereokabels.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
8
5. Omschrijvi g
1. MIC DJ 1
3-pin XLR-aansluiting voor microfoons.
2. TOONREGELING VOOR DJ
Toonregeling (hoog, midden, bassen) voor DJ-signaal (+10 dB ~ -30 dB).
3. NIVEAUREGELING DJ-KANAAL
Individuele ingangregeling voor het gewenste volumeniveau.
4. CROSSFADER
Lineaire schuifknop voor het mixen van kanalen 1 tot 4.
5. KEUZESCHAKELAARS INGANG
Kies tussen de stereo PH line- en mono stereo-ingangen.
6. L/R EQUALIZER
7. NIVEAUREGELINGEN KANAAL
Individuele ingangregeling voor elk kanaal.
8. ASSIGNSCHAKELAAR
Activering van kanalen 1 ~ 4.
9. CUE
Cueschakelaar voor kanalen 1 ~ 4.
10.SCHUIFKNOP MASTER/ZONE
Schuifknop voor het regelen van het masteruitgangniveau.
11.GAINREGELING
Regelknop voor het ingangsignaal. Handig voor het harmoniëren van de ingangen.
12.BALANCEREGELING
13.VOEDINGSCHAKELAAR
14.EQ AAN-UITSCHAKELAAR
15.INGANG HOOFDTELEFOON
16.INGANG VOOR LAMPJE
17.MIXSCHUIFKNOP VOOR HOOFDTELEFOON
Schuifknop voor het mixen van de hoofdtelefoon vanaf het geselecteerde cuekanaal
en de masteruitgang.
18.TALKOVERSCHAKELAAR
Schakel in om de ingangniveaus, uitgenomen het DJ-microfoonkanaal, met 12 dB te
dempen.
19.VU-METERS
Aanduiding masterniveau links en rechts.
20.FREQUENTIEDEMPERS
21.ECHO AAN-UITSCHAKELAAR
22.ECHO NIVEAUREGELING
23.HERHALING ECHO
Regelt het aantal herhalingen van het echo-effect.
24.DELAYREGELING
Regelt de lengte tussen het originele signaal en het herhaalde signaal.
25.EFFECT AAN-UITSCHAKELAAR
26.NIVEAUREGELING HOOFDTELEFOON
27.EFFECT NIVEAUREGELING
28.EFFECT
Keuze tussen 8 geluidseffecten.
29.-
30.-
31.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar PH1 line 1.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
9
32.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar line 2.
33.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar PH2 Line 3.
34.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar line 4.
35.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar line 5.
36.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar line 6.
37.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar line 7.
38.INGANGAANSLUTING
RCA-aansluiting naar line 8.
39.LINE 1/PH1
40.LINE 3/PH2
41.INGANG MICROFOON 2
42.UITGANG ZONE (MAS 2)
RCA-aansluiting naar de hoofdversterker.
43.RECORDUITGANG
RCA-aansluiting naar een recorder.
44.MASTERUITGANG
RCA-aansluiting naar een extra versterker.
45.SEND LOOP
RCA-aansluiting naar een effectmodule.
46.RECEIVE LOOP
RCA-aansluiting van een effectmodule.
47.AARDING
48.L/R XLR-AANSLUITINGEN
Masteruitgangen L R voor de balans.
49.VOEDINGSAANSLUITING
50.ZEKERING 0,5 A/250 V

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
10
6. Tech ische specificaties
Inganggevoeligheid Impedantie
Mic 1-2 1,5 mV 600 Ω, gebalanceerd niet-gebalanceerd
Phono 1-2 3,0 mV 50k Ω
Line 1-6 150 mV 27k Ω
Uitgangniveau
Amp 2.0 V 10k Ω
Zone 2.0 V 10k Ω
Record 150 mV 10k Ω
Frequentierespons 20 Hz ~ 20k Hz ± 1 dB
S R-verhouding (@ 1k Hz)
Mic > 60 dB 1,5 mV
Phono > 70 dB 3,0 mV
Line > 80 dB 150 mV
Oversturing
Mic 0,20 %
Phono 0,05 %
Line 0,03 %
Equalizer
Frequenties van de regelingen 30, 60, 120, 250, 500, 1k, 2k, 4k, 8k en 16k Hz
Bereik boost cut ± 12 dB vanaf middenstand
Toonregeling microfoon
Hoog 10k Hz +10 -30 dB
Midden 1k Hz +10 -30 dB
Bassen 100 Hz +10 -30 dB
Talkoverdemping -16 dB
Echovertraging 20 ms ~ 250 ms
Voeding 230 VAC 50 Hz
Afmetingen 19" x 240 mm x 105 mm
Gewicht 5,2 kg
Gebruik dit toestel e kel met origi ele accessoires. Vellema v is iet
aa sprakelijk voor schade of kwetsure bij (verkeerd) gebruik va dit toestel.
Voor meer i formatie over dit product, zie www.hqpower.com. De i formatie i
deze ha dleidi g ka te alle tijde worde gewijzigd zo der voorafgaa de
ke isgevi g.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
11
NOTICE D’EMPLOI
1. I troductio
Aux réside ts de l'U io europée e
Des i formatio s e viro eme tales importa tes co cer a t ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil
en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique
ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer
les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
E cas de questio s, co tacter les autorités locales pour élimi atio .
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la
mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur. La garantie ne s’applique pas aux dommages
survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera
toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
2. Prescriptio s de sécurité
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent.
•Éteindre et déconnecter la table de mixage du réseau électrique avant de la connecter
à l’amplificateur ou à un autre appareil.
•Éviter l’utilisation de câbles trop longs. Veiller à utiliser des connecteurs en bon état
afin d’éviter les bruits parasites.
•Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon sec non pelucheux. Éviter les sprays.
•Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. L’ouverture du boîtier annulera la
garantie.
•Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité. Ne jamais placer d’objet contenant un
liquide sur la table de mixage.
3. Directives gé érales
•Utiliser des câbles stéréo basse capacité de haute qualité.
•Ne raccorder qu’un câble à la fois. Respecter les entrées et les sorties.
•Positionner les faders et les boutons de réglage de volume sur la position minimale.
Augmenter le volume de manière progressive.
•Utiliser les boutons de réglage avec précaution. Les augmentations trop brusques
peuvent saturer l’amplificateur et endommager les haut-parleurs.
4. I stallatio
Raccorder toutes les sources d’entrée stéréo, le microphone et le casque d’écoute.
Positionner les faders et les boutons de réglage du niveau de volume sur la position
minimale. Enfin, raccorder les sorties stéréo vers l’amplificateur de puissance et ou la
platine. Connecter la table de mixage au réseau électrique à l’aide du cordon
d’alimentation.
REMARQUE : Utiliser es connexions RCA avec des câbles stéréo basse capacité.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
12
5. Descriptio
1. MIC DJ 1
Connexion XLR 3 points pour le microphone.
2. RÉGLAGE DE TONALITÉ POUR LE CANAL DJ
Réglage de tonalité (aigus, moyens, graves) pour le signal DJ (+10 dB ~ -30 dB).
3. RÉGLAGE DE NIVEAU POUR LE CANAL DJ
Réglage séparé du niveau de volume de l’entrée.
4. CROSSFADER
Fader linéaire pour le mixage des canaux 1 à 4.
5. SÉLECTEURS D’ENTRÉE
Permet la sélection entre les entrées PH line stéréo et mono stéréo.
6. ÉGALISEUR L/R
7. RÉGLAGE DE NIVEAU POUR LE CANAL
Réglage séparé du niveau de volume de chaque canal.
8. INTERRUPTEUR ASSIGN
Bouton de sélection du canal (1 ~ 4).
9. CUE
Interrupteur cue pour les canaux 1 ~ 4.
10.FADER MASTER/ZONE
Faders de réglage de niveau pour le signal de sortie master.
11.RÉGLAGE DE GAIN
Réglage de niveau du signal d’entrée. Pratique pour l’harmonisation des signaux
d’entrée.
12.RÉGLAGE DE LA BALANCE DE SORTIE
13.INTERUPTEUR DE PUISSANCE
14.INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT EQ
15.ENTRÉE POUR LE CASQUE D’ÉCOUTE
16.ENTRÉE POUR UNE LAMPE COL-DE-CYGNE
17.FADER PHONE MIX
Permet le mixage du casque d’écoute dans le canal sélectionné et la sortie master.
18.INTERRUPTEUR TALK-OVER
Placer sur ON pour atténuer les signaux d’entrée, excepté le canal DJ MIC, avec
12 dB.
19.VU-MÈTRES
Indication des niveaux gauche et droit.
20.ATTÉNUATEURS DE FRÉQUENCE
21.INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE L’ÉCHO
22.RÉGLAGE DE NIVEAU DE L‘ÉCHO
23.RÉGLAGE DE RÉPÉTITION DE L’ÉCHO
Réglage du nombre de répétitions de l’écho.
24.RÉGLAGE DU DÉLAI DE L’ÉCHO
Réglage du délai entre le signal de source et le signal répété.
25.INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT EFFET
26.RÉGLAGE DE NIVEAU DU CASQUE D’ÉCOUTE
27.RÉGLAGE DE NIVEAU DE L’EFFET
28.EFFET SONORE
Choix entre 8 effets sonores.
29.-
30.-
31.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers PH1 line 1.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
13
32.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers line 2.
33.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers PH2 Line 3.
34.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers line 4.
35.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers line 5.
36.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers line 6.
37.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers line 7.
38.CONNEXION D’ENTRÉE
Connexion RCA vers line 8.
39.LINE 1/PH1
40.LINE 3/PH2
41.ENTRÉE POUR MICROPHONE N° 2
42.SORTIE ZONE (MAS 2)
Connexion RCA vers l’amplificateur principal.
43.SORTIE D’ENREGISTREMENT RECORD
Connexion RCA vers un enregistreur.
44.SORTIE MASTER
Connexion RCA vers un amplificateur auxiliaire.
45.SEND LOOP
Connexion RCA vers un module d’effets.
46.RECEIVE LOOP
Connexion RCA provenant d’un module d’effets.
47.MISE À LA TERRE
48.SORTIE XLR L/R
Sortie master pour la balance L R.
49.PRISE D’ENTRÉE D’ALIMENTATION
50.FUSIBLE 0,5 A/250 V

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
14
6. Spécificatio s tech iques
Sensibilité impédance d’entrée
Mic 1-2 1.5 mV 600 Ω, bal unbal
Phono 1-2 3.0 mV 50k Ω
Line 1-6 150 mV 27k Ω
Niveau de sortie
Amp 2,0 V 10k Ω
Zone 2,0 V 10k Ω
Record 150 mV 10k Ω
Réponse en fréquence 20 Hz ~ 20k Hz ± 1 dB
Rapport S B (@ 1k Hz)
Mic > 60 dB 1,5 mV
Phono > 70 dB 3,0 mV
Line > 80 dB 150 mV
Distorsion
Mic 0,20 %
Phono 0,05 %
Line 0,03 %
Égaliseur
Fréquence des réglages 30, 60, 120, 250, 500, 1k, 2k, 4k, 8k et 16k Hz
Plage boost cut ± 12 dB du centre
Réglages de tonalité microphone
Aigus 10k Hz +10 -30 dB
Moyens 1k Hz +10 -30 dB
Graves 100 Hz +10 -30 dB
Atténuation talk-over -16 dB
Temporisation écho 20 ms ~ 250 ms
Alimentation 230 VCA 50 Hz
Dimensions 19" x 240 mm x 105 mm
Poids 5,2 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origi e. SA Vellema e sera
aucu eme t respo sable de dommages ou lésio s surve us à u usage
(i correct) de cet appareil. Pour plus d’i formatio co cer a t cet article,
visitez otre site web www.hqpower.com. Toutes les i formatio s prése tées
da s cette otice peuve t être modifiées sa s otificatio préalable.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
15
MANUAL DEL USUARIO
1. I troducció
A los ciudada os de la U ió Europea
Importa tes i formacio es sobre el medio ambie te co cer ie te a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir
a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tie e dudas, co tacte co las autoridades locales para residuos.
Gracias por haber comprado la PROMIX400SF2! Lea atentamente las instrucciones del
manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale
y póngase en contacto con su distribuidor.
2. I struccio es de seguridad
•Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
•Desactive y desconecte la mesa de mezclas de la red eléctrica antes de conectarla al
amplificador u otro aparato.
•Evite el uso de cables demasiado largos. Asegúrese de que utilice conectores en buen
estado para evitar interferencias.
•Limpie el aparato regularmente con un paño seco sin pelusas. Evite los sprays.
•El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Si se abre la caja,
se anulará la garantía.
•No exponga este equipo a lluvia ni humedad. Nunca ponga un objeto con líquido en el
aparato.
3. Normas ge erales
•Utilice cables apantallados de alta calidad y baja capacidad.
•Conecte sólo un cable a la vez. Respete las entradas y salidas.
•Ponga los faders y los botones de ajuste del volumen en la posición mínima. Aumente
el volumen poco a poco.
•Utilice cuidadosamente los botones de ajuste. Un aumento demasiado brusco pueden
saturar el amplificador y dañar los altavoces.
4. I stalació
Conecte todas las fuentes de entrada estéreo, el micrófono y los auriculares. Ponga los
faders y los botones de ajuste del nivel de volumen en la posición mínima. Luego,
conecte las salidas estéreo al amplificador de potencia y o tapedecks. Conecte la mesa
de mezclas con el cable de alimentación a la red eléctrica.
NOTA: Utilice las conexiones RCA con cables etéreo de baja capacidad.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
16
5. Descripció
1. MIC DJ 1
Conexión XLR de 3 polos para el micrófono.
2. AJUSTE DEL TONO PARA EL CANAL DJ
Ajuste del tono (agudos, medios, graves) para la señal DJ (+10 dB ~ -30 dB).
3. AJUSTE DEL NIVEL PARA EL CANAL DJ
Ajuste individual del nivel de volumen de la entrada.
4. CROSSFADER
Conmutador deslizante lineal para mezclar los canales de 1 a 4.
5. SELECTORES DE ENTRADA
Permite seleccionar entre las entradas PH line estéreo y mono estéreo.
6. ECUALIZADOR L/R
7. AJUSTE DEL NIVEL PARA EL CANAL
Ajuste individual del nivel de volumen de cada canal.
8. INTERRUPTOR ASSIGN
Botón de selección del canal (1 ~ 4).
9. CUE
Interruptor ‘cue’ para los canales 1 ~ 4.
10.FADER MASTER/ZONE
Faders de ajuste de nivel para la señal de salida master.
11.AJUSTE DE GANANCIA
Ajuste de nivel de la señal de entrada. Práctica para armonizar las señales de
entrada.
12.AJUSTE DEL BALANCE DE SALIDA
13.INTERUPTOR DE POTENCIA
14.INTERRUPTOR ON/OFF EQ
15.ENTRADA PARA LOS AURICULARES
16.ENTRADA PARA UNA LÁMPARA CON CUELLO DE CISNE
17.FADER PHONE MIX
Permite mezclar los auriculares desde el canal ‘cue’ seleccionado y la salida ‘master’.
18.INTERRUPTOR TALK-OVER
Ponga en ON para atenuar las señales de entrada, salvo el canal DJ MIC, con 12 dB.
19.VUMETROS
Indicación el nivel master izquierdo y derecho.
20.ATENUADORES DE FRECUENCIA
21.INTERRUPTOR ON/OFF DEL ECO
22.AJUSTE DEL NIVEL DEL ECO
23.AJUSTE DE REPETICIÓN DEL ECO
Ajuste del número de repeticiones del eco.
24.AJUSTE DE LA TEMPORIZACIÓN DEL ECO
Ajuste de la temporización entre la señal de fuente y la señal repetida.
25.INTERRUPTOR ON/OFF EFECTO
26.AJUSTE DEL NIVEL DE LOS AURICULARES
27.AJUSTE DEL NIVEL DEL EFECTO
28.EFECTO SONORO
Selección entre 8 efectos sonoros.
29.-
30.-
31.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a PH1 línea 1.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
17
32.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a línea 2.
33.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a PH2 Line 3.
34.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a línea 4.
35.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a línea 5.
36.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a línea 6.
37.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a línea 7.
38.CONEXIÓN DE ENTRADA
Conexión RCA a línea 8.
39.LINE 1/PH1
40.LINE 3/PH2
41.ENTRADA PARA MICRÓFONO N° 2
42.SALIDA ZONA (MAS 2)
Conexión RCA al amplificador principal.
43.SALIDA DE GRABACIÓN RECORD
Conexión RCA a una grabadora.
44.SALIDA MASTER
Conexión RCA a un amplificador auxiliar.
45.SEND LOOP
Conexión RCA a un módulo de efectos.
46.RECEIVE LOOP
Conexión RCA de un módulo de efectos.
47.PUESTA A TIERRA
48.SALIDA XLR L/R
Salida master para el balance L R.
49.ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
50.FUSIBLE 0,5 A/250 V

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
18
6. Especificacio es
Sensibilidad impedancia de entrada
Mic 1-2 1.5 mV 600 Ω, equilibrado no equilibrado
Phono 1-2 3.0 mV 50k Ω
Línea 1-6 150 mV 27k Ω
Nivel de salida
Amp 2,0 V 10k Ω
Zona 2,0 V 10k Ω
Record (grabación) 150 mV 10k Ω
Respuesta en frecuencia 20 Hz ~ 20k Hz ± 1 dB
Relación señal ruido (@ 1k Hz)
Mic > 60 dB 1,5 mV
Phono > 70 dB 3,0 mV
Línea > 80 dB 150 mV
Distorsión
Mic 0,20 %
Phono 0,05 %
Línea 0,03 %
Ecualizador
Frecuencia de ajustes 30, 60, 120, 250, 500, 1k, 2k, 4k, 8k y 16k Hz
Rango boost cut ± 12 dB del centro
Ajustes del tono micrófono
Agudos 10k Hz +10 -30 dB
Medios 1k Hz +10 -30 dB
Graves 100 Hz +10 -30 dB
Atenuación talk-over -16 dB
Temporización eco 20 ms ~ 250 ms
Alimentación 230 VCA 50 Hz
Dimensiones 19" x 240 mm x 105 mm
Peso 5,2 kg
Utilice este aparato sólo co los accesorios origi ales. Vellema Spai SL o
será respo sable de daños i lesio es causados por u uso (i debido) de este
aparato. Para más i formació sobre este producto, visite uestra pági a
www.hqpower.com. Se puede modificar las especificacio es y el co te ido de
este ma ual si previo aviso.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
19
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Ei führu g
A alle Ei woh er der Europäische U io
Wichtige Umwelti formatio e über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die
Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden
zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an
den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehe , we de Sie sich für E tsorgu gsrichtli ie a Ihre
örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des PROMIX400SF2! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und
wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshi weise
•Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
•Schalten Sie das Mischpult ab und trennen Sie es vom Netz ehe Sie es mit einem
anderen Gerät verbinden.
•Vermeiden Sie sehr lange Anschlusskabel. Verwenden Sie Anschlusse in perfektem
Zustand um Geräusch und anderen unerwünschte Interferenzen zu vermeiden.
•Reinigen Sie das Mischpult regelmäßig mit einem trockenen fusselfreien Tuch.
Vermeiden Sie die Anwendung von Sprays.
•Es gibt keine zu wartenden Teile. Beim Öffnen des Mischpultes erlischt der
Garantieanspruch.
•Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit
befüllten Gegenstände auf das Gerät.
3. Allgemei e Richtli ie
•Verwenden Sie abgeschirmte Kabel einer hohen Qualität mit niedriger Kapazität.
•Verbinden Sie jedes Kabel getrennt mit dem Gerät. Halten Sie Ein- und Ausgänge gut
auseinander.
•Setzen Sie die Masterfader und alle Lautstärkeregelungen auf das Minimum. Erhöhen
Sie danach allmählich die Lautstärke.
•Verwenden Sie vorsichtig die Einstellknöpfe. Schnelle Änderungen können den
Verstärker übersteuern und die Lautsprecher beschädigen.
4. I stallatio
Schließen Sie alle Stereo-Eingänge, Mikrofone und Kopfhörer an. Beachten Sie, dass alle
Fader und Lautstärkeregler auf das Minimum stehen. Verbinden Sie danach alle Stereo-
Ausgänge mit dem Leistungsverstärker und oder Tapedecks. Verbinden Sie das Mischpult
über das Netzkabel mit dem Netz.
BEMERKUNG: Verwenden Sie die RCA-Anschlüsse mit Stereokabeln mit niedriger
Kapazität.

PROMIX400SF2
Error! U k ow docume t property ame. (22 07 2008)
HQPOWER
20
5. Umschreibu g
1. MIC DJ 1
3-pol. XLR-Anschluss für Mikrofone.
2. TONREGELUNG FÜR DJ
Tonregelung (hoch, mitten, tief) für DJ-Signal (+10 dB ~ -30 dB).
3. NIVEAUREGELUNG DJ-KANAL
Individuelle Eingangsregelung für das gewünschte Lautstärkeniveau.
4. CROSSFADER
Linearer Schiebeschalter zum Mischen von Kanälen 1 bis 4.
5. WAHLSCHALTER EINGANG
Wählen Sie zwischen den Stereo PH Line- und Mono Stereo-Eingängen.
6. L/R EQUALIZER
7. NIVEAUREGELUNGEN KANAL
Individuelle Eingangsregelung für jeden Kanal.
8. ASSIGN-SCHALTER
Aktivierung der Kanäle 1 ~ 4.
9. CUE
Cue-Schalter für Kanäle 1 ~ 4.
10.SCHIEBESCHALTER MASTER/ZONE
Schiebeschalter zum Regeln des Masterausgangsniveaus.
11.GAINREGELUNG
Regler für das Eingangssignal. Praktisch zum harmonieren der Eingänge.
12.BALANCEREGELUNG
13.EIN/AUS-SCHALTER
14.EQ EIN/AUS-SCHALTER
15.EINGANG KOPFHÖRER
16.EINGANG FÜR SCHWANENHALSLEUCHTE
17.MIX-SCHIEBESCHALTER FÜR KOPFHÖRER
Schiebeschalter zum Mischen des Kopfhörers ab dem ausgewählten Cue-Kanal und
dem Masterausgang.
18.TALKOVER-SCHALTER
Schalten Sie ein, um die Eingangniveaus, außer dem DJ-Mikrofonkanal, mit 12 dB zu
dämpfen.
19.VU-METER
Anzeige Masterniveau links und rechts.
20.FREQUENZDÄMPFER
21.ECHO EIN/AUS-SCHALTER
22.ECHO NIVEAUREGELUNG
23.WIEDERHOLUNG ECHO
Regelt die Anzahl Wiederholungen des Echo-Effekts.
24.VERZÖGERUNGSZEITREGELUNG
Regelt die Länge zwischen das Originalsignal und das wiederholte Signal.
25.EFFEKT EIN/AUS-SCHALTER
26.NIVEAUREGELUNG KOPFHÖRER
27.EFFEKT NIVEAUREGELUNG
28.EFFEKT
Wahl zwischen 8 Klangeffekten.
29.-
30.-
31.EINGANGSANSCHLUSS
RCA-Anschluss auf PH1 line 1.
32.EINGANGSANSCHLUSS
RCA-Anschluss auf Line 2.
Other manuals for PROMIX400SF2
1
Table of contents
Languages:
Other HQ Power Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

OBH Nordica
OBH Nordica Legacy 800 W Stick Mixer Technical data

Kenwood
Kenwood Chef and Major KMC500 series instructions

Gastroback
Gastroback Design Mixer Advanced Electronic Instructions for use

Scarlett
Scarlett SC-HM40B01 instruction manual

Sunbeam
Sunbeam PLANETARY MIXMASTER MX9200 Instruction/recipe booklet

Bake Max
Bake Max BMPM020 Operation manual