Huawei Sound User manual

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Instrukcja obsługi
Aloitusopas
Hurtigveiledning
Snabbstartguide
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Kort startvejledning
Kablosuz Hoparlör Hızlı Kullanım Kılavuzu
Panduan Mula Pantas
Panduan Mulai Cepat
Краткое руководство пользователя
นว่ดนาง้ชใรากอืมู่ค
クイックスタートガイド
AIS-BW80-90

English............................................................................... 1
Français..............................................................................7
Deutsch............................................................................ 13
Italiano..............................................................................19
Polski................................................................................25
Suomi............................................................................... 32
Norsk ............................................................................... 38
Svenska............................................................................44
Español............................................................................ 50
Español(Latinoamérica)..................................................56
Dansk................................................................................62
Türkçe...............................................................................68
Melayu.............................................................................. 76
Indonesia .........................................................................82
Русский ...........................................................................88
日本語 ...............................................................................98
.......................................................................... 103
i

English
Appearance
Multi-function
button
Volume up
Power port Power Adapter
Microphone
Ring indicator
Audio input
Mute button
Volume down
OneHop Audio
Sharing
3 s
1

The microphone is used only for sound pickup during a call.
Currently, the microphone is not enabled.
Network configuration for the speaker
After network configuration is complete for the speaker, features
requiring a Wi-Fi connection (including firmware updates and UPnP
wireless audio connection) will be available.
Installing the HUAWEI AI Life App
Scan the QR code below with your phone or search for “AI Life” in
HUAWEI AppGallery, and download and install the HUAWEI AI Life
app.
Make sure that the app is the latest version if it has already been
installed. The HUAWEI AI Life app is only supported in the
Android system.
Connecting to a power source
Connect the speaker to a power source. When the ring indicator
flashes orange, the speaker is ready for network configuration.
If the indicator does not flash orange, press and hold the Mute
button until it does so.
Adding the speaker
1Connect your phone to a Wi-Fi network.
2On the home screen of the HUAWEI AI Life app, touch +, add the
Sound speaker, and the app will automatically search for the
speaker.
If the app fails to detect the device, follow the onscreen
instructions to manually add the speaker.
3Follow the onscreen instructions to configure the network for the
speaker.
After the network configuration is complete, a card for the
speaker will be displayed on the home screen of the AI Life app.
Touch the card to access the device control screen. You can now
control the speaker and update its firmware.
Explore for more features
Speaker features
• Bluetooth audio playback
• OneHop Audio Sharing
2

• Cover to Mute
• UPnP wireless audio connection
More features and detailed guide
To learn more, open the HUAWEI AI Life app, and touch the speaker
card on the home screen to access the device control and
management screen. You can then update the speaker, view help
information, and more.
Factory reset
To restore the speaker to its factory settings, press and hold the Multi-
function and Volume down buttons at the same time until the
orange ring indicator stops spinning.
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using your
device to ensure its safe and proper operation and to learn how to
dispose of your device properly.
Operation and safety
• Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or
battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a
fire, explosion, or other hazards.
• Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Ideal storage
temperatures are -20 °C to +70 °C.
• Follow rules and regulations set forth by hospitals and health care
facilities. Do not use your device where prohibited.
• Some wireless devices may affect the performance of hearing aids
or pacemakers. Consult your service provider for more information.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of
15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent
potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker,
hold the device on the side opposite the pacemaker and do not
carry the device in your front pocket.
• Keep the device away from sources of heat and fire, such as a
heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle.
• Do not allow children or pets to bite or suck the device or
accessories. Doing so may result in damage or explosion.
• Comply with all precautions with regard to child's safety. Letting
children play with the device or its accessories may be dangerous.
The device includes detachable parts that may present a choking
hazard. Keep away from children.
• Do not allow pins or other sharp metallic objects to come into
contact with the speaker or microphone to avoid damaging the
device or harming yourself.
• Do not touch or poke at the grooves on both sides of the speaker
with your fingers or sharp objects.
3

• Do not attempt to disassemble or remanufacture the device, insert
foreign objects into it, or immerse or expose it to water or other
liquids. Doing so may lead to fire, or other hazards.
• In order to avoid damaging the internal circuit of the device or
charger, do not use the device in a dusty, damp, or dirty place, or
near a magnetic field.
• The power plug is intended to serve as a disconnect device.
• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the
devices and shall be easily accessible.
• Unplug the power adapter from electrical outlets and the device
when not in use.
• Before you clean or maintain the device, stop using it, stop all
applications, and disconnect all cables connected to it.
• Do not place magnetic stripe cards, such as credit cards and phone
cards, near the device for extended periods of time. Otherwise the
magnetic stripe cards may be damaged.
• Do not dispose of the device and accessories in normal household
refuge. Dispose of or recycle your device and accessories
according to local laws.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that
the products and batteries should be taken to separate waste collection
points designated by local authorities at the end of the lifespan. This
will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that
conserves valuable materials and protects human health and the
environment.
For more information, please contact your local authorities, retailer, or
household waste disposal service or visit the website
https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable
rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation,
RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of
conformity about REACH and RoHS, please visit the website
https://consumer.huawei.com/certification.
RF Exposure Information
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As
recommended by international guidelines, the device is designed to
4

comply with the limits established by the market that the device will be
placed on. The device should be installed and operated with a
minimum distance of 20 cm between the device and your body.
EU regulatory conformance
Statement
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device AIS-
BW80-90 is in compliance with the following Directive: RED
2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP
information and most recent information about accessories & software
are available at the following internet address:
https://consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Restrictions in the 5 GHz band:
The 5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use in:
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS,
IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
In accordance with the relevant statutory requirements in the UK, the
5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use in the
United Kingdom.
Frequency Bands and Power
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or
conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as
follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250 MHz: 23 dBm,
5250-5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725 MHz: 20 dBm, 5725-5850 MHz:
14 dBm, Bluetooth 2.4G: 20 dBm.
Legal Notice
Copyright © Huawei 2020. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND
DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
Trademarks and Permissions
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks
of Wi-Fi Alliance.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned
by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei
Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an
affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please
see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
5

User Agreement
Before using the product, please read and agree to the HUAWEI AI Life
User Agreement in the HUAWEI AI Life app.
6

Français
Apparence
3 s
Bouton
multifonctions
Volume haut
Port d'alimentation Chargeur électrique
Partage audio OneHo
p
Microphone
Témoin lumineux
circulaire
Entrée audio
Bouton de
coupure du son
Volume bas
7

Le microphone n'est utilisé que pour la captation du son
pendant un appel. Actuellement, le microphone n'est pas
activé.
Conguration réseau pour l'enceinte
La conguration réseau pour l'enceinte permet de rendre disponibles
les fonctionnalités nécessitant une connexion Wi-Fi (mises à jour du
rmware et connexion audio sans l UPnP).
Installation de l'application HUAWEI AI Life
Téléchargez et installez l'application HUAWEI AI Life en scannant le
QR code ci-dessous avec votre téléphone ou en recherchant «AI Life»
dans HUAWEI AppGallery.
Si l'application est déjà installée sur votre téléphone, assurez-
vous qu'il s'agit de sa version la plus récente. L'application
HUAWEI AI Life n'est prise en charge que sous Android.
Branchement sur une source d'alimentation
Branchez l'enceinte sur une source d'alimentation électrique. Lorsque
le témoin lumineux circulaire clignote en orange, vous pouvez
congurer une connexion réseau pour l'enceinte.
Si le témoin lumineux circulaire ne clignote pas en orange,
maintenez enfoncé le bouton de coupure du son jusqu'à ce
que le témoin se mette à clignoter.
Ajout de l'enceinte
1Connectez votre téléphone à un réseau Wi-Fi.
2Dans l'écran d'accueil de l'application AI Life, touchez +, ajoutez
l'enceinte Sound, et l'application se mettra automatiquement à la
rechercher.
Si l'application ne parvient pas à détecter votre enceinte,
laissez-vous guider par les instructions qui s'achent pour
ajouter manuellement l'appareil.
3Laissez-vous guider par les instructions qui s'achent pour
congurer le réseau pour votre enceinte.
Une fois la connexion réseau congurée, une carte pour
l'enceinte s'ache dans l'écran d'accueil de l'application AI Life.
Toucher cette carte permet d'accéder à l'écran de contrôle de
votre enceinte, vous permettant de la contrôler et de mettre à
jour son rmware.
8

Plus de fonctionnalités
Caractéristiques de l'enceinte
•Lecture audio Bluetooth
•Partage audio OneHop
•Couvrir pour couper le son
•Connexion audio sans l UPnP
Explorer pour plus de fonctionnalités
Pour en savoir plus, ouvrez l'application HUAWEI AI Life et touchez
la carte de l'enceinte dans l'écran d'accueil pour accéder à l'écran de
contrôle et de gestion de l'appareil. Vous pourrez ensuite mettre à
jour l'enceinte, consulter l'aide, etc.
Restauration des paramètres d'usine
Pour restaurer les paramètres d'usine de l'enceinte, maintenez
enfoncés les boutons multifonctions et Volume bas
simultanément jusqu'à ce que le témoin lumineux circulaire orange
s'arrête de tourner.
Informations relatives à la sécurité
Prenez connaissance attentivement des consignes de sécurité avant
d’utiliser votre appareil an d’être sûr de l’utiliser correctement et
an de savoir comment le mettre correctement au rebut.
Utilisation et sécurité
•L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation,
chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque
d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de
provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
•Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à
40°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à +70°C.
•Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et
les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit
où cela est interdit.
•Certains appareils sans l peuvent aecter les performances des
appareils auditifs ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre
fournisseur de services pour de plus amples informations.
•Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de
laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un
stimulateur cardiaque an d'empêcher des interférences
potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur
cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.
9

•Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de
ammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une
cuisinière, une bouilloire ou une bougie.
•Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre
ou sucer l'appareil ou les accessoires. Cela pourrait entraîner des
dommages ou une explosion.
•Respectez toutes les précautions en matière de sécurité des
enfants. Il peut se révéler dangereux de laisser les enfants jouer
avec l'appareil ou avec ses accessoires. L'appareil comporte des
pièces amovibles susceptibles de présenter un danger de
suocation. Tenir à distance des enfants.
•Ne laissez pas les broches ou d'autres objets métalliques pointus
entrer en contact avec l'enceinte ou le microphone; cela risquerait
d'endommager l'appareil ou de vous blesser.
•Ne touchez pas les rainures des deux côtés de l'enceinte avec les
doigts ou des objets pointus.
•N'essayez pas de démonter ou de reconditionner l'appareil, d'y
introduire des objets étrangers, de l'immerger ou de l'exposer à
de l'eau ou à d'autres liquides. Cela pourrait provoquer un
incendie ou d'autres situations potentiellement dangereuses.
•Pour éviter d'endommager les circuits internes de l'appareil ou du
chargeur, n'utilisez pas l'appareil dans un environnement
poussiéreux, humide ou sale ; ou à proximité d'un champ
magnétique.
•La che d'alimentation est conçue pour réaliser les
débranchements.
•Pour les appareils enchables, la prise de courant doit être
installée près des appareils et être facile d'accès.
•Débranchez l'adaptateur d'alimentation de la prise électrique et
de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
•Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser,
désactivez toutes les applications et débranchez tous les câbles
branchés sur l'appareil.
•Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles que des
cartes de crédit et des cartes de téléphone, à proximité de
l'appareil pendant une longue durée. Cela pourrait endommager
les cartes à bande magnétique.
•Ne jetez pas l'appareil et ses accessoires avec les ordures
ménagères. Jetez ou recyclez votre appareil et ses accessoires
conformément à la législation locale.
10

Consignes de traitement et de recyclage
La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la
documentation ou sur l'emballage vous rappelle que tous les
produits et les piles/batteries arrivés à la n de leur cycle de vie
doivent être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés
par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les
équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés et
traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la
santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales,
votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères,
ou vous rendre sur le site Internet https://consumer.huawei.com/en/.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la
réglementation locale en vigueur concernant la restriction de
l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les
équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements
de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas
échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS,
veuillez consulter notre site Internet
https://consumer.huawei.com/certication.
Exposition aux radiofréquences
Votre appareil est un émetteur et récepteur radio de faible puissance.
Comme les directives internationales le recommandent, l'appareil est
conçu pour respecter les limites établies du marché sur lequel il sera
introduit. L'appareil doit être installé et utilisé à une distance
minimum de 20 cm de votre corps.
Conformité réglementaire UE
Déclaration
Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil AIS-
BW80-90 est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/UE,
RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les
informations ErP détaillées et les informations les plus récentes
concernant les accessoires et les logiciels peuvent être consultés à
l'adresse internet suivante :
https://consumer.huawei.com/certication.
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.
11

Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en
fonction du lieu d'utilisation du produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction
du réseau local.
Restrictions dans la bande 5 GHz :
La plage de fréquences 5150 à 5350 MHz est limitée à une
utilisation en intérieur dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ,
DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO,
PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Bandes de fréquence et puissance
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance
d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement
radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:
5150-5250 MHz: 23 dBm, 5250-5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725 MHz:
20 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm, Bluetooth 2.4G: 20 dBm.
Mention légale
Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL
NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE.
Marques de commerce et autorisations
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques
commerciales de la Wi-Fi Alliance.
Le nom et les logos
Bluetooth
® sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc.
Ils sont utilisés sous licence par Huawei
Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société aliée
à Huawei Technologies Co., Ltd.
Politique de condentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations
personnelles, consultez la politique de condentialité sur
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Accord utilisateur
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire, comprendre et accepter
l'accord utilisateur HUAWEI AI Life disponible dans l'application
HUAWEI AI Life.
12

Deutsch
Beschreibung des Geräts
3 s
Multifunktionstaste
Lauter
Stromversorgungsanschluss Netzadapter
Mikrofon
Ringanzeige
Audioeingang
Stummschalttaste
Leiser
Teilen von Audio
mit OneHop
13

Das Mikrofon wird nur zur Tonaufnahme während eines Anrufs
verwendet. Derzeit ist das Mikrofon nicht aktiviert.
Netzwerkkonguration für den
Lautsprecher
Nach Abschluss der Netzwerkkonguration für den Lautsprecher sind
Funktionen verfügbar, für die eine WLAN-Verbindung erforderlich ist
(einschließlich Firmware-Aktualisierungen und UPnP-Drahtlos-Audio-
Verbindung).
Installieren der HUAWEI AI Life-App
Scannen Sie den QR-Code unten mit Ihrem Telefon oder suchen Sie
in der HUAWEI AppGallery nach „AI Life“, laden Sie die HUAWEI AI
Life-App herunter und installieren Sie sie.
Wenn die App bereits installiert wurde, stellen Sie sicher, dass
die neueste Version installiert ist. Die HUAWEI AI Life-App wird
nur vom Android-System unterstützt.
Mit einer Stromquelle verbinden
Verbinden Sie den Lautsprecher mit einer Stromquelle. Wenn die
Ringanzeige orangefarben blinkt, ist der Lautsprecher bereit für die
Netzwerkkonguration.
Wenn die Anzeige nicht orangefarben blinkt, halten Sie die
Stummschalttaste gedrückt, bis die Anzeige blinkt.
Hinzufügen des Lautsprechers
1Verbinden Sie Ihr Telefon mit einem WLAN-Netzwerk.
2Tippen Sie auf dem Startbildschirm der AI Life-App auf „+“ und
fügen Sie den Sound-Lautsprecher hinzu. Anschließend sucht die
App automatisch nach dem Lautsprecher.
Wenn die App das Gerät nicht erkennt, befolgen Sie die
Bildschirmanweisungen, um den Lautsprecher manuell
hinzuzufügen.
3Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um das Netzwerk für
den Lautsprecher zu kongurieren.
Nach Abschluss der Netzwerkkonguration wird auf dem
Startbildschirm der AI Life-App eine Karte für den Lautsprecher
angezeigt. Tippen Sie auf die Karte, um den Bildschirm
„Gerätesteuerung“ aufzurufen. Sie können jetzt den
Lautsprecher steuern und seine Firmware aktualisieren.
14

Erfahren Sie mehr über weitere
Funktionen
Lautsprecherfunktionen
•Bluetooth-Audiowiedergabe
•Teilen von Audio mit OneHop
•Zum Stummschalten abdecken
•UPnP-Drahtlos-Audio-Verbindung
Weitere Funktionen und detaillierte Anleitung
Um mehr zu erfahren, önen Sie die HUAWEI AI Life-App und tippen
Sie auf die Lautsprecherkarte auf dem Startbildschirm, um den
Bildschirm mit der Gerätesteuerung und -verwaltung zu önen.
Anschließend können Sie den Lautsprecher aktualisieren, die Hilfe-
Informationen anzeigen uvm.
Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
Um den Lautsprecher auf seine Werkseinstellungen zurückzusetzen,
halten Sie gleichzeitig die Multifunktionstaste und Leiser-Taste
gedrückt, bis die orangefarbene Ringanzeige aufhört, sich zu drehen.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch,
bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten
Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät
ordnungsgemäß anwenden.
Betrieb und Sicherheit
•Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen
Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt
werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu
einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.
•Ideale Betriebstemperaturen sind 0 °C bis 40 °C. Ideale
Lagertemperaturen sind -20 °C bis +70 °C.
•Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und
Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und
Bestimmungen! Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, wo
dies verboten ist.
•Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten
oder Herzschrittmachern beeinträchtigen. Kontaktieren Sie den
Hersteller des medizinischen Geräts für weitere Informationen.
•Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen
Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem
Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des
Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen
15

Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der
entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie
es nicht in der Brusttasche.
•Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und oenen Flammen,
wie z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle, einem Herd, einem
Wasserkocher, einer Heizung oder einer Kerze.
•Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku kauen oder
daran nuckeln/saugen. Andernfalls kann es zu Schäden oder einer
Explosion kommen.
•Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die
Kindersicherheit. Kinder mit dem Gerät oder dessen Zubehör
spielen zu lassen, kann gefährlich sein. Zum Gerät gehören
abnehmbare Teile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können.
Halten Sie es von Kindern fern.
•Lassen Sie keine Nadeln oder andere scharfen Metallobjekte in
Kontakt mit dem Lautsprecher oder Mikrofon kommen, um
Geräteschäden oder Verletzungen zu vermeiden.
•Berühren Sie die Einkerbungen an beiden Seiten des
Lautsprechers nicht mit Ihren Fingern oder mit scharfen Objekten.
•Versuchen Sie nicht, das Gerät zu demontieren oder zu
überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuführen oder es in
Wasser oder andere Flüssigkeiten einzutauchen bzw. mit diesen in
Kontakt zu bringen. Anderenfalls kann es zu einem Brand oder
einer anderen gefährlichen Situation kommen.
•Um eine Beschädigung der internen Schaltkreise von Gerät oder
Ladegerät zu vermeiden, darf das Gerät nicht in einer staubigen,
feuchten oder schmutzigen Umgebung bzw. in der Nähe eines
Magnetfeldes benutzt werden.
•Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung.
•Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer
Nähe der Geräte benden und leicht zugänglich sein.
•Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und vom Gerät,
wenn Sie ihn nicht verwenden.
•Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie den Betrieb
des Geräts ein. Beenden Sie alle Anwendungen und ziehen Sie
alle mit dem Gerät verbundenen Kabel ab.
•Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie Kreditkarten und
Telefonkarten, über einen längeren Zeitraum hinweg in die Nähe
des Geräts. Sonst kann die Magnetstreifenkarte beschädigt
werden.
•Entsorgen Sie das Gerät und das Zubehör nicht mit normalem
Hausmüll. Die Entsorgung und Wiederverwertung Ihres Geräts
und des Zubehörs müssen im Einklang mit den lokalen Gesetzen
erfolgen.
16

Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol auf Ihrem Produkt, Ihrem Akku, Ihrem
Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung bedeutet, dass die
Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt
werden und den von den Kommunen ausgewiesenen
Sammelpunkten zugeführt werden müssen. Dadurch wird
sichergestellt, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte in einer Weise
recycelt und behandelt werden, die wertvolle Materialien schont und
die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.
Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden,
Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder
besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/en/.
Reduzierung von gefährlichen Stoen
Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden
lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter
Gefahrenstoe in elektrischen und elektronischen Geräten, wie z. B.
die Richtlinien zu REACH, RoHS und Akkus (soweit eingeschlossen)
der EU. Bitte besuchen Sie unsere Website für
Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS
https://consumer.huawei.com/certication.
Informationen zur HF-Exposition
Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen Funksender und -
empfänger mit geringer Leistung. Es wurde so entwickelt, dass die
von den jeweiligen Zielmärkten festgelegten Grenzwerte nicht
überschritten werden. Dieses Gerät muss mit einem Mindestabstand
von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper installiert und
betrieben werden.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Erklärung
Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät AIS-
BW80-90 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie
2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie
2009/125/EG.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche
Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu
Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse
verfügbar: https://consumer.huawei.com/certication.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
17

Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen
Vorschriften.
Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen
Mobilfunknetz beschränkt.
Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:
Der Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz ist in folgenden
Ländern auf die Nutzung in Innenräumen beschränkt: AT, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT,
NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Frequenzbänder und Leistung
Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für
Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte)
Sendeleistung: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250 MHz: 23
dBm, 5250-5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725 MHz: 20 dBm, 5725-5850
MHz: 14 dBm, Bluetooth 2.4G: 20 dBm.
Rechtliche Hinweise
Copyright © Huawei 2020. Alle Rechte vorbehalten.
DIESES DOKUMENT IST NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN
VORGESEHEN UND STELLT KEINE ART VON GARANTIE DAR.
Marken und Genehmigungen
Wi-Fi®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind
Marken von Wi-Fi Alliance.
Die Wortmarke
Bluetooth
® und die Logos sind eingetragene Marken
von
Bluetooth SIG, Inc.
und jegliche Verwendung solcher Marken
durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei
Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies
Co., Ltd.
Datenschutzrichtlinie
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten
schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Lizenzvereinbarung
Lesen Sie vor der Verwendung des Produkts die HUAWEI AI Life-
Benutzervereinbarung in der HUAWEI AI Life-App und stimmen Sie
ihr zu.
18
Other manuals for Sound
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Huawei Speakers manuals

Huawei
Huawei EO-SG900 User manual

Huawei
Huawei Sound Joy User manual

Huawei
Huawei AM08 User manual

Huawei
Huawei CM510 User manual

Huawei
Huawei Sound X User manual

Huawei
Huawei CM51 Operating and maintenance instructions

Huawei
Huawei Color Cube AM10 User manual

Huawei
Huawei Sound X User manual

Huawei
Huawei EGRT-09 User manual

Huawei
Huawei AM09 User manual