Hydro WICONA WICLINE evo Manual

01.2022
57501
www.wicona.com
WICLINE evo
DK-V 160
TF-V 160
D-V 160
K-V 130
K-V 130
(40001)
(40101)
(40201)
(40301)
(40401)
Hardware installation plan
for rebate gear 6020370 window hardware inwards up to 160 kg
Additional plan for:
paysage / landscape
portrait / portrait
Plan de montage quincaillerie
pour crémone en feuillure 6020370 pour quincaillerie fenêtre
à ouverture à la française jusqu'a 160 kg
Plan supplémentaire pour:

Récapitulatif des poignées 4
Overview handles
Ordre de montage 5
Mounting sequence
Remarques importantes 6
Important notes
Usinage de l'ouvrant avec 10 mm de recouvrement 7
Machining sash with 10 mm overlap
Usinage de l'ouvrant avec 20 mm de recouvrement 8
Machining sash with 20 mm overlap
Position de montage de l'anti-fausse manœuvre 6040436 9
Mounting position anti-mishandling device 6040436
Montage de l'anti-fausse manœuvre 6040436 11
Assembly anti-mishandling device 6040436
Contents
GB
Sous réserve de modications. Subject to alterations. 57401 01.2022 3
Sommaire
F

2
13
45
6
7
2a
2
1345
6
7
2a
GB Mounting sequence
1. Insert the gear into the profile (pos.1)
2. Slide the square pin (pos.2) at an angle into the gear taking care that the retaining nose
(pos.2a) fits correctly
3. Press the rosette (pos.3) into the profile opening
4. Insert the fixing sleeve (pos.4) into the rosette (pos.3)
5. Slide the coil spring (pos.5) onto the fixing sleeve (pos.4)
6. Push the handle (pos.6) over the previously assembled parts (pos. 2,3,4 and 5) until it
rests against the rosette and hold it there
7. Screw in the threaded pin (pos.7) making sure that the pointed end sits tightly in the notch
of the square pin.
8. Fix the gear (pos.1) into the profile
Representations in closed position
Sous réserve de modications. Subject to alterations. 57401 01.2022 5
Ordre de montage
F
1. Déposer la crémone dans le profilé (pos. 1).
2. Introduire le carré (pos. 2) en biais dans la crémone et veiller à ce que l'accroche du nez
(pos. 2a) soit correcte.
3. Presser la rosette (pos. 3) dans l'échancrure du profilé.
4. Insérer la douille de fixation (pos. 4) dans la rosette (pos. 3).
5. Enfiler le ressort hélicoïdal (pos. 5) sur la douille de fixation (pos. 4).
6. Pousser la poignée (pos. 6) sur les pièces pré-montées (pos. 2, 3, 4 + 5) jusqu'au
contact de la poignée avec la rosette et la maintenir en position.
7. Visser la vis pointeau (pos. 7) et veiller à la bonne assise de la pointe dans l'encoche
du carré.
8. Fixer la crémone (pos. 1) dans le profilé.
Représentations en position fermée

6060053
6020370
6040436
GB Important notes
Installation of roseless handles 6060051 and 6060052 requires the use of
gearbox 6020370 and anti-mishandling device 6040436.
Roseless handles 6060051 and 6060052 are supplied with a square pin suitable for sash proles
with 10 mm overlap. For sash proles with 20 mm overlap, square pin 6060053 (to be ordered
separately) replaces the original pin supplied with the handles!
601.2022 57401 Sous réserve de modications. Subject to alterations.
Remarques importantes
F
Le montage des poignées sans rosette 6060051 et 6060052 implique l'utilisation
de la crémone 6020370 et de l'anti-fausse manœuvre 6040436.
Les poignées sans rosette 6060051 et 6060052 sont livrées avec un carré pour ouvrants avec 10
mm de recouvrement. Pour les ouvrants avec 20 mm de recouvrement, il faut remplacer le carré
joint au colis par le carré 6060053 (à commander séparément)!

Fräsbild Griff 6060051
Fräsbild Griff 6060052 (abschließbar)
A
A
B
B
A - A
B - B
Fräsbild Griff 6060052 (abschließbar)Fräsbild Griff 6060052 (abschließbar)
Machining sash with 10 mm overlap
GB
Milling pattern handle 6060051
Milling pattern handle 6060052 (lockable)
Machining of the sash prole requires a prole machining
centre (PMC)!
Sous réserve de modications. Subject to alterations. 57401 01.2022 7
Usinage ouvrant avec 10 mm de recouvrement
F
Schéma de fraisage poignée 6060051
Schéma de fraisage poignée 6060052 (condamnable)
L'usinage des ouvrants doit être fait sur un centre d'usinage CNC!

Fräsbild Griff 6060051
B
B
A
A
A - A
B - B
Fräsbild Griff 6060052 (abschließbar)
Machining sash with 20 mm overlap
GB
Machining of the sash prole requires a prole machining
centre (PMC)!
Milling pattern handle 6060052 (lockable)
Milling pattern handle 6060051
801.2022 57401 Sous réserve de modications. Subject to alterations.
FUsinage ouvrant avec 20 mm de recouvrement
F
L'usinage des ouvrants doit être fait sur un centre d'usinage CNC!
Schéma de fraisage poignée 6060051
Schéma de fraisage poignée 6060052 (condamnable)

106
10 4050
40 83 10
TF
40 83 10
TF
FAH > 703 (HG min. 416)
FAH > 690 (HG min. 400)
FAB > 792 (HG min. 396)
FAH = 600 - 703
FAB > 600
FAH = 600 - 703 with corner transmission
GB Mounting position anti-mishandling device 6040436
without corner transmission
top
lateral
top
When using a gap ventilation or a
second retainer arm etc. please
check the installation of the anti-
mishandling device on top and
correct it if necessary.
Sous réserve de modications. Subject to alterations. 57401 01.2022 9
FAH = 600 - 703 avec renvoi d'angle
Position de montage de l'anti-fausse manœuvre 6040436
F
sans renvoi d'angle
haut
latéral
haut
Lors de l'utilisation d'une micro-
ventilation, d'un 2ième compas
etc. vérier l'installation de l'anti-
fausse manœuvre haute et la
corriger si nécessaire.

10 4050
40 83 10
167
FAH > 1300 - 2250
FAH = 840 - 1300
FAB > 450
top
GB Mounting position anti-mishandling device 6040436
lateral
With deviating handle heights check that the hardware
moves freely and without collision between components.
10 01.2022 57401 Sous réserve de modications. Subject to alterations.
latéral
haut
FPosition de montage de l'anti-fausse manœuvre 6040436
Pour d’autres hauteurs de poignées, vérifier le libre
mouvement de tous les composants de la quincaillerie!

T10 (2x)
2.0 - 2.5 Nm
6040436
GB Assembly anti-mishandling device 6040436
Put handle exactly on turn position,
then tighten punching screw.
Sous réserve de modications. Subject to alterations. 57401 01.2022 11
FMontage de l'anti-fausse manœuvre 6040436
Mettre la poignée en position ouver-
ture à la française, ensuite serrer la
vis poinçon.
Other manuals for WICONA WICLINE evo
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Hydro Door Lock manuals
Popular Door Lock manuals by other brands

Esco
Esco systeQ-M-SL-KIGA-ESC Installation, operation and maintenance instructions

Yale
Yale YDM4109 user guide

Simplex
Simplex 3000 Series Assembly instructions

LapSafe
LapSafe ClassBuddy Locker 32 user manual

Lippert Components
Lippert Components Bauer NE owner's manual

Philips
Philips DDL173LCGBB/97 user manual