Ibiza sound DJM-102 User manual

USER GUIDE
30 60
120
250 500 1K 2K 4K 8K 16K
+10
+8
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
-8
-10
30 60
120
250 500 1K 2K 4K 8K 16K
+10
+8
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
-8
-10
-36
-31
-26
-23
-20
-16
-11
-6
-3
0
+3
+6
dB
dB
L
R
PROFESSIONAL MIXER
RIGHT CHANNELLEFT CHANNEL
FREQUENCY,HZ FREQUENCY,HZ
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
L
R
BALANCE
L
R
BALANCE
0
10
DELAY
0
10
REPEAT
0
10
LEVEL
MIN
MAX
-10
+10
CHANNEL A ASSIGN
MICROPHONE
MICROPHONE 1
TALK OVER
ON
OFF
CROSSFADER
CHANNEL B ASSIGN
F/X SPEED
SOUND EFFECTS
F/X VOLUME
LASER
SIREN UFO CYMBAL
EMERGENCY
RIM SHOTMACHINE
GUN
TRON
BLAST
MIN
MAX
MIN
MAX
KILL
KILL
KILL
CUE
LAMP 12V
EQUALIZER
EFFECT
PROGRAM
HEADPHONE
CUE 1
PH 1/LINE 1
LINE 2
CUE 2
PH 2/LINE 3
LINE 4
CUE 3
LINE 5
LINE 6
CUE 4
LINE 7
LINE 8
MONO
STEREO
MONO
STEREO
OFF
ON
ECHO
ON/OFF
ON/OFF
CUE
F/X CUE
B
A
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
OFF
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
OFF
MID
BASS
MIC 1
MIC 2
TREBLE
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 MASTER ZONE ECHO
-30
+10
0
-30
+10
0
-30
+10
0
DJM-102

Read all documentations carefully before operating the equipment. Retain this manual for future
reference. Follow all instructions printed on unit for proper operation.
Warning
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Do not open cover (or back cover) to reduce the risk of electric shock or fire.
There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service
Personnel.
This symbol is used to alert the operator to the presence of important operating
instructions and precautions detailed in the documentation manual.
This symbol is used to warn operators that uninsulated dangerous voltages are
present within the products enclosure that may pose a risk of electric shock.
Make sure power outlets conform to the power requirements listed on the back of the unit.
Main voltage must be correct and the same as that printed on the rear of the unit.
Do not use the unit if the electrical cord is frayed or broken.
The unit shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on unit.
The unit shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
Power plug as a equipment that separate from power supply system, it must be easy to
operating.
Using, adjusting or changing program control beyond this specification may cause dangerous
radiation.
The unit should be serviced by qualified service personnel.
When repairing, use only same specification parts.
Select the voltage requirement through the voltage selector switch at the real panel.
Make sure that the power of the equipment is off and disconnected from the main voltage
before switching the voltage selector to the required setting. We will not be responsible
for damages arising from the improper installation, wiring or operation due to the fault or
negligence of the user.
Record your model and serial number here:
Model: Serial Number:
Safety Precaution
Notes:
Notes:
Warning: To avoid fire or risk of electric shock, do not expose this unit to rain or moisture.
Warning:
-1-

-2-
For Your Attention
Importance:
1) Read manual----
2) Keep manual----Please keep this manual for future reference.
3)
Please read through safety and operating instruction carefully before using this unit.
Attach importance to warning and note----Please operate it according warning and note of manual.
4) Do it according what the manual indicates----Do it according to instruction of manual.
5) Water and moisture----Position of the unit don't close to water. e.g. close to bath, wash by tub, washtub,
water basin in kitchen, moist floor or natatorium and so on.
6) Carriage and rack----The unit ought to match carriage and rack that manufacturer recommended.
Please be careful while carriage with the unit is moving.
Sudden stop, great power and rough surface may cause combination turns over.
7) Fix on wall or ceiling----Manufacturer suggest product only be fixed on wall or ceiling .
8) Heat---- Device do not leave heat source such as radiator, stove and amplifier etc.
9) Power supply----The unit only operate with rated power supply. Please ask dealer or local power
supply company while not ensure type of power supply. If operating with batteries or other power supply,
please refer to this booklet.
10) Connecting ground or polarization----Perhaps this unit has a polarization AC plug. This plug only has a
method to be inserted. Its characteristic is safety.
11) Power cord protect----Power cord do not be trampled or be pressed.
12) Clean----Clean this unit with a soft cloth. Prevent water to enter into inner.
13) For device with AC power cord, check AC plug sheet and all of exposed metal parts with ohmmeter
before using, and resistance ought to be more than 100K ohm.
14) Stop period ---- Unplug the power cord if the unit is not used for a long time.
15) Prevent solid and liquid to enter into unit----Be carefully, do not fall solid or spatter liquid at hole of unit.
16) Mangle for repair----If cause following case, refer to qualified service personnel:
A) Power cord or plug mangle; or
B) Inside of unit have falling solid or liquid; or
C) The unit be rained; or
D) Device do not work; or
E) The unit be fallen, or cover be mangle.
17) Repair----User do not repair unit except operating to depend on manual instruction. All of above
symptoms should refer to qualified service personnel.
18) Ventilation----Function of cover's interval and hole is ventilation. It ensure operating reliability and
prevent to overheat. Do not cover this hole absolutely. Do not place unit on bed, blanket, sofa or
similar object's surface. Do not place unit in object's inner, such as bookcase's inner, Shelf's inner etc.
19) Accessories----Not use parts that manufactory do not recommend in order to avoid damage.
20) Auxiliary equipment----Do not place this unit on unstable vehicle, shelf, tripod or table. It will cause
serious harm to child or adult if the unit be fallen. Please use the vehicle, shelf, tripod or table that
manufactory recommend.
21) Preventing thunderbolt----Add preventing thunderbolt equipment, or if the unit is not used for a long
time, unplug the power cord.
22) Replace parts----If the unit require replacing part, you must replace with manufactory recommend,
or same characteristic part.
23) Safety check----After repairing, repairer must test the unit for security.

Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
1) Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
2) Keep the set free from moisture, water and dust.
3) Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.
4) Do not obstruct the ventilation holes.(For sets with ventilation holes.)
5) Do not let foreign objects in the set.
6) Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.
Note On Use
-3-
POWER
ON OFF
30 60
120
250 500 1K 2K 4K 8K 16K
+10
+8
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
-8
-10
30 60
120
250 500 1K 2K 4K 8K 16K
+10
+8
+6
+4
+2
0
-2
-4
-6
-8
-10
-36
-31
-26
-23
-20
-16
-11
-6
-3
0
+3
+6
dB
dB
L
R
PROFESSIONAL MIXER
RIGHT CHANNELLEFT CHANNEL
FREQUENCY,HZ FREQUENCY,HZ
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
GAIN
MIN
MAX
L
R
BALANCE
L
R
BALANCE
0
10
DELAY
0
10
REPEAT
0
10
LEVEL
MIN
MAX
-10
+10
CHANNEL A ASSIGN
MICROPHONE
MICROPHONE 1
TALK OVER
ON
OFF
CROSSFADER
CHANNEL B ASSIGN
F/X SPEED
SOUND EFFECTS
F/X VOLUME
LASER
SIREN UFO CYMBAL
EMERGENCY
RIM SHOTMACHINE
GUN
TRON
BLAST
MIN
MAX
MIN
MAX
KILL
KILL
KILL
CUE
LAMP 12V
EQUALIZER
EFFECT
PROGRAM
HEADPHONE
CUE 1
PH 1/LINE 1
LINE 2
CUE 2
PH 2/LINE 3
LINE 4
CUE 3
LINE 5
LINE 6
CUE 4
LINE 7
LINE 8
MONO
STEREO
MONO
STEREO
OFF
ON
ECHO
ON/OFF
ON/OFF
CUE
F/X CUE
B
A
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
OFF
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
OFF
MID
BASS
MIC 1
MIC 2
TREBLE
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 MASTER ZONE ECHO
-30
+10
0
-30
+10
0
-30
+10
0
Front Panel
1) MIC MID
This knob adjusts the middle tone of the microphone.
2) MIC TREBLE
This knob adjusts the high tone of the microphone.
3) MIC INPUT JACK
Connect your MIC at this location.
3 6
25 28 29 30 31 32 36 37 383533 3934
24
23 27
26
4 7 13
11 20 21 22
16
912 1510 18 19
14 17
5 821

-4-
4) KILL FOR TREBLE
Press it to kill microphone treble volume, and indicator light.
5) KILL FOR MID
Press it to kill microphone middle volume, and indicator light.
6) EQUALIZER
Allow you to tailor the mixer output to suit be cut or boost by up to 10 dB.
7) CHANNEL GAIN
This rotary control adjusts the input level.
8) CHANNEL CUE
Use it to monitor the selected audio input source.
9) CHANNEL INPUT SELECTOR
Let you to choose the input source to play for each channel.
10) CHANNEL LEVEL CONTROL
Let you control mixer's overall channel volume level.
11) DISPLAY METER
Indicate the levels of left and right master channels.
12) MASTER MONO/STEREO SELECTOR
Select mono mode or stereo mode.
13) MASTER BALANCE CONTROL
Let you adjust master balance.
14) MASTER LEVEL CONTROL
Let you control mixer's overall master volume level.
15) ZONE MONO/STEREO SELECTOR
Select mono mode or stereo mode.
16) ZONE BALANCE CONTROL
Let you adjust zone balance.
17) ZONE LEVEL CONTROL
Let you control mixer's overall zone volume level.
18) ECHO ON/OFF
Turn echo on or off.
19) ECHO DELAY CONTROL
Let you adjust the delay time for the echo.
20) 12V POWER SUPPLY JACK
Allow you to connect 12v power supply via this jack.
21) POWER SWITCH
Use this switch to turn on the unit after all input devices are already connected to prevent damage to
your equipment. Turn the mixer on before you turn on amplifiers and turn of amplifiers before you turn
off the mixer.
22) EQUALIZER ON/OFF
Press it to turn equalizer on, the indicator light.

-5-
23) MIC BASS
This knob adjusts the bass tone of the microphone.
24) MIC LEVEL CONTROL
Let you control the MIC level as they enter the mix.
25) MIC TALK OVER
There are talk over, MIC on and MIC off function. The Sound Pressure Level of audio from input sources
will be decreased while TALK OVER mode is set.
26) MIC CUE
Use it to monitor the MIC input source.
27) KILL FOR BASS
Press it to kill microphone bass volume, and indicator light.
28) CHANNEL ASSIGN SELECTOR
Let you select the input source to be mixed by the crossfader control.
29) CROSSFADER
Allow you to smoothly switch between the input sources assigned to channel A and channel B.
30) SOUND EFFECTS
Let you create special sound performance mixes from the eight preprogrammed special effects.
31) SOUND EFFECTS SPEED CONTROL
Let you control the pitch of the selected sound effect.
32) SOUND EFFECTS VOLUME CONTROL
Let you control the volume level of the sound effect within the mix.
33) ECHO LEVEL CONTROL
Control the depth of the echo effect.
34) SOUND EFFECTS CUE
Let you monitor the selected sound effect before mixing it in.
35) ECHO REPEAT CONTROL
Let you control the time period during which the echo is repeated.
36) HEADPHONE CUE/PGM CONTROL
Allow you to listen simultaneously or separately to the CUE material or the active program.
37) HEADPHONE JACK
Accept headphones with 1/4" plug.
38) HEADPHONE LEVEL CONTROL
Let you to control the volume level of headphone.
39) EFFECT SWITCH (SEND/RECEIVE)
Let you connect a sound effect device, such as reverb, sampler, etc. and either play the signal from it
or play another input through it.

-6-
3 4 5 76 8 921 10 11
FUSE F0.5AL 250V
115V/230V ~60/50Hz 15W
MADE IN CHINA
230V~115V~
VOLTAGE R
R
L
L
L
R
MIC 2
GROUND
INPUT
SELECT
INPUT
SELECT
PHONO 1PHONO 2 LINE 1LINE 2
LINE 2
LINE 3
PHONO 2
LINE 3
PHONO 1
LINE 1
LINE 4
LINE 4
LINE 5
LINE 5
LINE 6
LINE 6
LINE 7
LINE 7
LINE 8
LINE 8
SEND
SEND
RECEIVE
RECEIVE
REC
REC
ZONE
ZONE
AMP
AMP
CH 1CH 2CH 3CH 4EFFECT
OUTPUT
INPUT
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN!
Rear Panel
1) POWER SUPPLY INPUT JACK
Input voltage from this jack.
2) VOLTAGE SELECTOR
Select voltage which you need.
3) 1 / 4" OUTPUT JACKS
C
4) AMP OUTPUT JACKS
C
5) ZONE OUTPUT JACKS
C
6) RECORD OUTPUT JACKS
C
7) EFFECTS SEND/RECEIVE JACKS
P
8) LINE INPUTS
L
9) INPUT SELECTOR
S
10) MIC JACK
Microphones with a 1 / 4" connector can be connected to these input terminals.
11) GROUND
Ground Screw for turntables.
onnect the mixer to a receiver use cables with 1 / 4" plugs.
onnect the mixer to a amplifier use cables.
onnect the mixer to a second receiver or amplifier powering speakers in the DJ booth or in a remote
location.
onnect the mixer to a tape deck for recording the mixed program.
ermit you to either include externally generated effects (such as a digital sampler) in the mix, or to
process the mixed sound (echo reverb, etc.).
et you connect most high-level audio sources, such as CD players, tape deck, tuner or VCR.
et these switches based on what is plugged into Phono /Line input jacks.

Input Sensitivity/Impedance
MIC 1-2 -----------------------------------------------------------------------------------1.5 mV/600 Ohms, bal/unbal
Phono 1-2 -------------------------------------------------------------------------------------------- 3.0 mV/50K Ohms
Line 1-8 ---------------------------------------------------------------------------------------------150.0 mV/27K Ohms
Output Level
Amp ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.0 V/10K Ohms
Zone ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 2.0 V/10K Ohms
Record ------------------------------------------------------------------------------------------------- 150mV/10K Ohms
Frequency Response ---------------------------------------------------------------------------- 20Hz - 20kHz +/- 3 dB
S/N Ratio (at 1 kHz)
MIC ---------------------------------------------------------------------------------------------------- >60 dB/1.5mV input
Phono ------------------------------------------------------------------------------------------------ >60 dB/3.0mV input
Line ----------------------------------------------------------------------------------------------- >65 dB/150.0 mV input
Distortion
MIC ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 0.5%
Phono -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 0.5%
Line ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 0.1%
Equalizer
Control Frequencies --------------------------------------30, 60, 120, 250, 500, 1K, 2K, 4K, 8K, and 16KHz
Boost/Cut Range-------------------------------------------------------------------------------- +/- 10 dB from center
MIC Tone Control
Treble -------------------------------------------------------------------------------------------------- 10kHz; +10/-30dB
MID ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1 kHz; +10/-30dB
Bass ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 100Hz; +10/-30dB
Talk over Attenuation -------------------------------------------------------------------------------------------------- -16dB
Echo Delay Time --------------------------------------------------------------------------------------------50mS - 120mS
Headphone output power -----------------------------------------------------------------------------30mW @32 Ohms
Power Source ---------------------------------------------------------------------- 115 V AC, 60Hz/230 V AC, 50 Hz
Consumed power-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 20 W
Dimensions (W X D X H)---------------------------------------------------------------------------- 482 x 105 x 240mm
Weight ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3.5 kg
Design and specifications are subject to change without notice.
Specifications
-7-

MANUEL D’UTILISATION
F
Table de Mixage
DJM-102
-8-

Précautions d’Emploi
Lire le manuel avant la première mise en service de l’appareil. Conservez le manuel pour référence
ultérieure. Suivez toutes les instructions qui figurent sur l’appareil.
Ne pas ouvrir le boîtier (ou l’arrière) afin de réduire le risque de choc électrique ou
d’incendie. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. Toutes les
réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.
Ce symbole attire l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions et de
précautions importantes contenues dans ce manuel.
Ce symbole attire l’attention de l’utilisateur sur des tensions dangereuses non isolées
présentes dans le boîtier qui peuvent provoquer une électrocution.
Avertissement : Afin d’éviter un incendie ou un choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
l’humidité ou à la pluie.
Consignes de Sécurité :
•Assurez-vous que votre tension secteur correspond bien à celle qui figure au dos du produit.
•Ne pas utiliser cet appareil lorsque le cordon secteur est endommagé.
•Ne pas laisser pénétrer de liquides dans l’appareil. Ne pas poser d’objets contenant des
liquides sur l’appareil.
•Ne pas effectuer d’autres manipulations que celles spécifiées dans ce manuel.
•Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.
•Lors des réparations, utilisez uniquement des pièces détachées présentant les mêmes
caractéristiques techniques que les pièces d’origine.
•Sélectionnez la tension requise à l’aide du sélecteur de tension au dos de l’appareil.
•Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché du secteur avant de changer la position
du sélecteur de tension. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages survenus
suite à une erreur d’installation, de câblage ou d’utilisation dus à une négligence ou une erreur
de l’utilisateur.
Inscrivez ici votre modèle et n° de série :
Modèle : N° de série :
Attention :
1. Lire attentivement le manuel avant la première mise en service.
2. Conservez le manuel pour référence ultérieure.
3. Respectez les avertissements et consignes de sécurité.
4. Ne pas placer l’appareil à proximité d’eau p.ex. une baignoire, lavabo, bassine d’eau, à proximité
d’un évier de cuisine, sur un sol mouillé, une piscine, etc.
5. Transportez l’appareil avec précaution.
6. Tenir l’appareil à l’abri de la chaleur.
7. La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’appareil.
8. Ne pas écraser ni marcher sur le cordon secteur.
9. Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux. Evitez que l’eau ne rentre dans l’appareil.
10. Débrancher l’appareil du secteur en cas de non-utilisation prolongée.
11. Veillez à ce qu’aucun objet ne pénètre à l’intérieur du boîtier.
12. Faites réparer l’appareil dans les cas suivants :
* Le cordon ou la fiche secteur sont endommagés
* Un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du boîtier
* L’appareil a été exposé à la pluie
* L’appareil ne fonctionne pas
* L’appareil est tombé ou le couvercle est endommagé.
13. L’utilisateur ne doit effectuer aucune réparation, sauf indication contraire expresse dans ce
manuel.
-9-

14. Le boîtier est équipé de fentes pour la ventilation. Afin d’éviter une surchauffe, ne pas obstruer ces
ouvertures. Ne pas placer l’appareil sur une surface molle telle qu’un lit, une couverture, un canapé,
etc. Ne pas placer l’appareil à l’intérieur d’un caisson, un rayon, etc.
15. N’utilisez que des pièces de rechange recommandées par le fabricant.
16. Ne pas placer l’appareil sur une surface instable d’où il risque de tomber et blesser une personne.
17. Afin d’éviter des dommages provoqués par des orages, débranchez l’appareil en cas de non-
utilisation.
Utilisation
Veillez à une ventilation suffisante si vous installez l’appareil dans un rack.
1) Manipulez le cordon secteur avec soin. Tirez sur la fiche, jamais sur le cordon lorsque vous
débranchez l’appareil du secteur.
2) Tenir à l’abri de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
3) Débranchez l’appareil du secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une durée prolongée.
4) Ne pas obstruer les trous de ventilation (pour les appareils équipés d’ouvertures de ventilation)
5) Ne pas introduire d’objets dans le boîtier.
6) Ne pas mettre en contact des insecticides, de l’essence et des solvants avec cet appareil.
Façade
1) MIC MID : Ce bouton règle les médiums du microphone.
2) MIC TREBLE : Ce bouton règle les aigus du microphone.
3) Fiche d’entrée micro : Branchez votre microphone sur cette fiche.
4) KILL pour les aigus : Appuyez pour éliminer les aigus du volume microphone.
5) KILL pour les médiums : Appuyez pour éliminer les médiums du volume microphone.
6) Equalizer : Il vous permet de régler la sortie de la table de mixage et d’atténuer ou d’amplifier le son
de 10dB
7) Gain canal : Contrôle rotatif pour ajuster le niveau d’entrée.
8) Cue : Permet d’écouter la source d’entrée audio sélectionnée
-10-

9) Sélecteur d’entrée du canal : Permet de choisir la source d’entrée pour chaque canal.
10) Contrôle de niveau du canal : Permet de régler le niveau de volume général du canal.
11) Afficheur : Indique les niveaux des canaux master de gauche et de droite.
12) Sélecteur Master Mono/Stéréo : Sélectionnez le mode mono ou stéréo.
13) Contrôle de balance master : Permet de régler la balance générale.
14) Contrôle de niveau master : Règle le volume général de la table de mixage.
15) Sélecteur Mono/Stéréo de zone : Sélectionnez le mode mono ou stéréo pour une zone.
16) Contrôle de balance de la zone : Vous permet d’ajuster la balance dans la zone.
17) Contrôle de niveau de la zone : Contrôle le volume général de la zone.
18) Echo M/A : Active et désactive la fonction Echo.
19) Echo Delay : Règle la durée de temporisation de l’écho
20) Fiche d’alimentation 12V : Délivre une tension de 12Vdc.
21) Interrupteur M/A : Utilisez cet interrupteur pour mettre la table sous tension lorsque tous les
appareils d’entrée ont été connectés afin de ne pas endommager votre équipement. Mettez la table de
mixage sous tension avant de mettre les amplificateurs sous tension. A l’extinction, coupez d’abord
l’amplificateur et ensuite la table de mixage.
22) Equalizer M/A : Appuyez pour mettre l’égaliseur sous tension. Le voyant s’allume.
23) MIC BASS : Ce bouton règle les graves du microphone.
24) Contrôle de niveau micro : Règle le niveau du micro lorsqu’il entre dans le mix.
25) Talkover micro : Ce commutateur active et désactive la fonction de talkover. Lorsque cette
fonction est activée, le niveau des sources d’entrée baisse lorsque vous parlez dans le microphone.
26) MIC CUE : Permet d’écouter la source d’entrée micro.
27) KILL pour les graves : Appuyez pour éliminer les graves du volume de microphone. Le voyant
s’allume.
28) Sélecteur d’assignation des canaux : Vous permet de sélectionner la source d’entrée qui devra
être mixée par le crossfader.
29) Crossfader : Vous permet de passer en douceur entre les sources d’entrée qui sont assignées au
canal A et canal B.
30) Effets sonores : Ces touches vous permettent de mélanger des sonorités à partir des 8 effets
spéciaux pré-programmés
31) Contrôle de vitesse de l’effet sonore
32) Contrôle de volume de l’effet sonore : Détermine le volume de l’effet sonore dans le mix.
33) Contrôle du niveau de l’écho : Règle la profondeur de l’effet écho.
34) Pré-écoute de l’effet sonore : Ecoutez l’effet sonore avant de l’intégrer dans le mix.
35) Répétition de l’écho : Règle la durée de la répétition de l’écho
36) Cue casque/Contrôle PGM : Vous pouvez écouter simultanément ou séparément le matériel de
pré-écoute ou le programme en cours.
37) Fiche pour casque : Pour casques avec fiche jack 6.35mm
38) Contrôle de niveau du casque : Vous permet de régler le volume du casque
39) Commutateur d’effet (send/receive) : Vous permet de brancher un appareil d’effet tels qu’un
reverb, échantillonneur, etc. et de passer le signal de cet appareil ou de passer une autre entrée.
Arrière
1) Entrée d’alimentation
2) Sélecteur de tension : Réglez le sélecteur sur la tension de votre secteur
3) Jacks de sortie 6.35mm : Fiches de sortie pour brancher la table de mixage sur un récepteur.
-11-

4) Fiches de sortie AMP : Permettent de brancher la table de mixage sur un amplificateur.
5) Fiches de sortie Zone : Branchez la table de mixage sur un deuxième récepteur ou amplificateur qui
sur un enregistreur pour
nd/Receive : Ces fiches vous permettent d’inclure des effets générés en externe
que
ion de l’appareil qui est branché sur les
ne : Branchez un microphone équipé d’une fiche Jack 6,35mm sur cette fiche.
aractéristiques techniques
est relié à des enceintes dans la cabine DJ ou une salle à distance.
6) Fiches de sortie Record : Permettent de brancher la table de mixage
enregistrer le mix.
7) Fiches Effect Se
(p.ex. par un échantillonneur numérique) dans le mix ou de traiter le son mixé (écho reverb, etc.).
8) Entrées Ligne : Vous permettent de brancher la plupart des sources audio de haut niveau tels
des lecteurs CD, de cassettes, tuners ou magnétoscopes.
9) Sélecteur d’entrée : Réglez ce commutateur en fonct
entrées Phono/Ligne.
10) Fiche de micropho
11) Masse : Vis de masse pour platines-disques.
C
Sensibilité d’entrée/Impédance ......................................................1.5mV/600 Ohms, sym./asym.
Niveau eur............................................................................................... 2.0V/10kOhms
....................................................................................Entrée >60dB/1.5mV
rophone.................................................................................................................0.5%
quences de réglage.............................. 30, 60, 120, 250, 500, 1k, 2k, 4k, 8k et 16kHz
......................................................................10kHz ; +10/-30dB
Atténua
ous réserve de modifications techniques et esthétiques sans préavis
OTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut
Micro 1-2.......................
Phono 1 – 2 .............................................................................................3.0mV/50kOhms
Ligne 1-8................................................................................................. 150mV/27kOhms
de sortie
Amplificat
Zone............................................................................................................2.0V/10kOhms
Record .................................................................................................... 150mV/10kOhms
Bande passante.............................................................................................20Hz – 20kHz +/-3dB
Rapport S/B (à 1kHz)
Microphone....
Phono.................................................................................................Entrée >60dB/3.0mV
Ligne.................................................................................................Entrée >65dB/150mV
Distorsion
Mic
Phono..........................................................................................................................0.5%
Ligne......................................................................................................................... 0.1%
Egaliseur
Fré
Plage Boost/Cut.........................................................................+/-10dB à partir du centre
Contrôle de tonalité microphone
Aigus...............................
Médiums .................................................................................................1kHz ; +10/-30dB
Graves ...................................................................................................100Hz; +10/-30dB
tion Talkover...............................................................................................................-16dB
Délai écho............................................................................................................... 50ms – 120 ms
Puissance de sortie casque................................................................................30mW à 32 Ohms
Alimentation.....................................................................................115Vac, 60Hz / 230Vac, 50Hz
Puissance consommée ............................................................................................................20W
Dimensions (L x P x H).................................................................................... 482 x 105 x 240mm
Poids ................................................................................................................................... 3,5kg
S
N
avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres
pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les
recycler.
-12-

BEDIENANLEITUNG
D
Mischpult
DJM-102
-13-

Wichtige Hinweise
Vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durchlesen und für spätere Bezugnahme
aufbewahren. Alle Anweisungen auf dem Gerät befolgen.
Niemals das Gehäuse (oder die Rückwand) öffnen, um Stromschlag und Feuer zu
vermeiden. Das Gerät enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. Alle
Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker vorgenommen werden.
Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise und
Sicherheitsvorkehrungen in dieser Anleitung hin.
Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf gefährliche, nicht isolierte
Spannungen innerhalb des Geräts hin, die einen Stromschlag verursachen können.
Warnung : Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit
schützen.
Sicherheitshinweise :
•Ihre Netzspannung muss der auf dem Gerät angegebenen Versorgungsspannung
entsprechen.
•Niemals das Gerät bei beschädigtem Netzkabel benutzen.
•Keine Flüssigkeiten ins Gerät dringen lassen. Keine Gegenstände, die Flüssigkeiten
enthalten, aufs Gerät stellen.
•Keine anderen Einstellungen und Arbeiten am Gerät vornehmen, die nicht ausdrücklich in
dieser Anleitung erwähnt sind.
•Alle Reparaturen müssen von einem Fachmann vorgenommen werden.
•Bei Reparaturen nur Ersatzteile verwenden, die genau dieselben technischen Eigenschaften
aufweisen, wie die Originalteile.
•Stellen Sie die für Ihr Netz richtige Spannung mit dem Spannungsschalter auf der Rückseite
des Geräts ein.
•Das Gerät muss ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein, bevor Sie den
Spannungswahlschalter auf der Rückseite umstellen. Wir übernehmen keine Haftung für
Schäden, die durch eine falsche Installation, Verkabelung oder Bedienung aufgrund der
Nachlässigkeit oder eines Irrtums des Benutzers entstanden sind.
Tragen Sie hier Ihre Modell- und Seriennummer ein :
Modell : Seriennr. :
Achtung :
1. Vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durchlesen.
2. Die Anleitung für spätere Einsichtnahme aufbewahren.
3. Beachten sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise.
4. Das Gerät nicht in Wassernähe z.B. einer Badewanne, Spüle, auf einen nassen Boden, neben
einem Swimmingpool usw. aufstellen
5. Das Gerät mit Sorgfalt behandeln.
6. Vor Hitze schützen.
7. Die Netzspannung muss der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entsprechen.
8. Das Netzkabel nicht quetschen und nicht begehen.
9. Das Gerät mit einem weichen Tuch abwischen. Vermeiden Sie, dass Wasser ins Gerät dringt.
10. Bei längerer Nichtbenutzung das Gerät vom Netz trennen.
11. Darauf achten, dass keine Gegenstände ins Gehäuse dringen.
12. Das Gerät in folgenden Fällen zur Reparatur bringen :
* Netzkabel oder –stecker sind beschädigt
* Eine Flüssigkeit oder ein Gegenstand ist ins Gehäuse eingedrungen
* Das Gerät war Regen ausgesetzt
* Das Gerät funktioniert nicht
* Das Gerät ist gefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.
-14-

13. Der Benutzer darf keine Reparaturen selbst durchführen? es sei denn, diese ist in dieser Anleitung
ausdrücklich erwähnt.
14. Das Gehäuse ist mit Belüftungsschlitzen ausgestattet. Um ein Überhitzen zu vermeiden, dürfen
diese nicht abgedeckt werden. Niemals das Gerät auf eine weiche Fläche wie ein Bett, eine Decke,
ein Sofa usw. stellen. Das Gerät nicht in ein geschlossenes Behältnis wie z.B. einen Kasten, ein Regal
usw. stellen.
15. Nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwenden.
16. Das Gerät nicht auf eine unsichere Fläche stellen, wo es herunterfallen und Personen verletzen
kann.
17. Um Gewitterschäden zu vermeiden, das Gerät bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung vom
Netz trennen.
Bedienung
Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung, wenn Sie das Mischpult in ein Geräterack einbauen.
1) Netzkabel sorgfältig behandeln. Beim Trennen vom Netz immer am Stecker, niemals am Kabel
ziehen.
2) Vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub schützen.
3) Das Gerät bei längerem Nichtgebrauch vom Netz trennen.
4) Nicht die Belüftungsschlitze abdecken
5) Keine Gegenstände ins Gehäuse stecken
6) Das Gerät nicht in Kontakt mit Insektiziden, Benzin und Lösungsmitteln kommen lassen.
Draufsicht
1) MIC MID : Stellt die mittleren Frequenzen des Mikrofons ein.
2) MIC TREBLE : Stellt die hohen Frequenzen des Mikrofons ein
3) Mikrofoneingangsbuchse
4) KILL FOR TREBLE : Drücken, um die hohen Frequenzen herauszufiltern. Die LED leuchtet.
5) KILL FOR MID : Drücken, um die mittleren Frequenzen herauszufiltern. Die LED leuchtet.
-15-

6) Equalizer : Genaue Einstellung des Ausgangsmix durch Cut oder Boost bis zu 10dB
7) Kanal Gain : Stellt den Eingangspegel ein..
8) Kanal Cue : Zum Vorhören der gewählten Audioeingangsquelle
9) Kanaleingangswahlschalter : Zur Wahl der Eingangsquelle jedes Kanals
10) Kanalpegelregler : Regelt die Lautstärke des Kanals
11) LED-Leiter : Zeigt die Pegel der linken und rechten Masterkanäle an.
12) Mono/Stereo Masterwahlschalter : Wählen Sie Mono oder Stereobetrieb
13) Master Balance Regler : Stellt die Master Balance ein.
14) Master Pegelregler : Stellt die Masterlautstärke ein.
15) Zone Mono/Stereo Schalter : Wählt den Mono oder Stereo Betrieb in einer bestimmten Zone.
16) Balance Regler der Zone
17) Pegelregler der Zone : Stellt die allgemeine Lautstärke in der Zone ein.
18) Echo Ein/Aus : Aktiviert und desaktiviert die Echo Funktion.
19) Echo Delay : Stellt die Delayzeit des Echos ein
20) 12V Versorgungsbuchse: Liefert eine Versorgungsspannung von 12V
21) Ein/Aus Schalter : Mit diesem Schalter das Mischpult einstellen, nachdem alle anderen Geräte
bereits angeschlossen sind, um Schäden zu vermeiden. Das Mischpult vom Verstärker einschalten
und Verstärker abschalten, bevor Sie das Mischpult abschalten.
22) Equalizer Ein/Aus : Drücken, um den Equalizer einzuschalten. Die LED leuchtet.
23) MIC BASS : Regelt die tiefen Frequenzen des Mikrofons.
24) Mikrofonpegelregler : Regelt den Mikrofonpegel, der in den Mix eingeschleift wird.
25) Mikrofonübersprechdämpfung: Dieser Schalter aktiviert und desaktiviert die Übersprechdämpfung.
Die Lautstärke der Eingangsquellen wird bei Aktivierung gedämpft.
26) MIC CUE : Vorhören der Mikrofon Eingangsquelle.
27) KILL FOR BASS : Drücken, um die tiefen Frequenzen herauszufiltern. Die LED leuchtet
28) Kanalzuweisungsschalter : Hiermit wählen Sie die beiden Eingangsquellen, die vom Crossfader
gemischt werden.
29) Crossfader : Zum Umblenden zwischen den beiden Eingangsquellen, die dem Crossfader
zugewiesen worden sind.
30) Klangeffekte : Hiermit können Sie Klangeffekte über die 8 vorprogrammierten Effekte mischen
31) Geschwindigkeitsregler des Klangeffekts
32) Lautstärkeregler des Klangeffekts innerhalb des Mix.
33) Echopegelregler : Stellt die Tiefe des Echoeffekts ein.
34) Sound Effects Cue : Sie können den gewählten Klangeffekt vorhören, bevor Sie ihn in den Mix
einschleifen.
35) Echowiederholung : Stellt die Wiederholungsdauer des Echos ein.
36) Headphone Cue / PGM : Sie können entweder gleichzeitig oder separat das CUE Material oder
das laufende Programm im Kopfhörer hören.
37) Kopfhörerbuchse : Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 6.35mm Klinkenstecker.
38) Pegelregler für den Kopfhörer : Einstellung der Lautstärke im Kopfhörer.
39) Effekt Schalter (Send/Receive) : Es kann ein Sound Effekt Gerät wie z.B. ein Reverb, Sampler
usw. angeschlossen werden und entweder das Signal vom externen Gerät eingeschleift oder ein
anderer Eingang durchgeschleift werden.
Rückseite
1) Netzeingang
-16-

2) Spannungswahlschalter : Stellen Sie die Spannung auf Ihre Netzspannung ein. an einen
angsbuchsen: Zum Anschluss des Mischpults an einen Verstärker. rstärker anschließen,
ahmegerät zur Aufnahme
chsen: Hierdurch können entweder extern erzeugte Effekte (z.B. von einem
e jeweilig angeschlossenen Geräte einstellen (Phono
nschalter : Zum Anschluss eines Mikrofons mit 6,35mm Klinkenstecker.
echnische Daten
3) 6.35mm Ausgangsbuchsen : Ausgangsbuchsen zum Anschluss des Mischpults
Empfänger.
4) AMP Ausg
5) Zonenausgangsbuchsen : Das Mischpult an einen zweiten Empfänger oder Ve
der Lautsprecher in der DJ Kabine oder in einem anderen Raum speist.
6) Record Ausgangsbuchsen: Zum Anschluss des Mischpults an ein Aufn
der Programmmischung.
7) Effect Send/Receive Bu
Digital Sampler) in den Mix eingeschleust oder der Mix bearbeitet (Echo Reverb) werden.
8) Line Eingänge : Zum Anschluss der meisten Hochpegel-Audiogeräte wie CD Spieler,
Kassettenrekorder, Tuner oder Videorekorder.
9) Eingangswahlschalter : Diese Schalter auf di
oder Line)
10) Mikrofo
11) Masse : Masseschraube für Plattenspieler.
T
Eingangsempfindlichkeit/Impedanz .................................................1.5mV/600 Ohm, sym./asym.
Ausgan .....................................................................................................2.0V/10kOhm
..............................................................................>60dB/1.5mV Eingang
ofon......................................................................................................................0.5%
gelfrequenzen .................................... 30, 60, 120, 250, 500, 1k, 2k, 4k, 8k und 16kHz
.........................................................................................10kHz ; +10/-30dB
Übersp
echnische und kosmetische Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten
lektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben
Mikro 1-2..............................
Phono 1 – 2 ...............................................................................................3.0mV/50kOhm
Lige 1-8.....................................................................................................150mV/27kOhm
gspegel
Verstärker
Zone..............................................................................................................2.0V/10kOhm
Record ......................................................................................................150mV/10kOhm
Frequenzgang ...............................................................................................20Hz – 20kHz +/-3dB
Störabstand (bei 1kHz)
Mikrofon............
Phono..............................................................................................>60dB/3.0mV Eingang
Line................................................................................................>65dB/150mV Eingang
Verzerrung
Mikr
Phono..........................................................................................................................0.5%
Line........................................................................................................................... 0.1%
Equalizer
Re
Boost/Cut Bereich.............................................................................+/-10dB von der Mitte
Mikrofonklangregler
Treble...........
Mid..........................................................................................................1kHz ; +10/-30dB
Bass.......................................................................................................100Hz; +10/-30dB
rechdämpfung.............................................................................................................-16dB
Echo Delay ............................................................................................................. 50ms – 120 ms
Kopfhörerausgangsleistung...............................................................................30mW bei 32 Ohm
Versorgung......................................................................................115Vac, 60Hz / 230Vac, 50Hz
Verbrauch.................................................................................................................................20W
Abmessungen (B x T x H) ............................................................................... 482 x 105 x 240mm
Gewicht................................................................................................................................... 3,5kg
T
E
recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an die örtlichen Behörden oder Ihren
Fachhändler!
-17-

GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Mengpaneel
DJM-102
-18-

Voorzorgsmaatregelen
s aandacht deze gebruiksaanwijzing alvorens het product te gebruiken. Bewaar dez
ruiksaanwijzing voor later gebruik. Volg alle instructies die op het apparaat staan.
Lee e
eb
Open de doos (of achterkant) niet, teneinde elektrische schokken of brand te
voorkomen. Het apparaat bevat geen stukken die door de gebruiker veranderd kunnen
worden. Alle reparaties moeten uitgevoerd worden door een gekwalificeerde technieker.
Dit symbool trekt de aandacht van de gebruiker op de aanwezigheid van belangrijke
instructies of voorzorgen vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
g
Dit symbool trekt de aandacht van de gebruiker op de aanwezigheid van gevaarlijke
spanningen die niet in de doos worden geïsoleerd en die een elektrocutie kunnen
veroorzaken.
Waarschuwing : Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, teneinde brand of elektrocutie te
voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften :
•Wees ervan gerust dat de sectorspanning overeenkomt met deze vermeld op de achterzijde
van het apparaat.
•Gebruik het apparaat niet indien de sectorkabel beschadigd is.
•Laat geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen. Plaats geen voorwerpen die vloeistoffen
bevatten op het apparaat.
•Voer geen andere manipulaties uit dan deze vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
•Alle reparaties moeten door een gekwalificeerde technieker uitgevoerd worden.
•Gebruik bij reparaties enkel vervangstukken die overeenkomen met de technische kenmerken
van de originele stukken.
•Selecteer de vereiste spanning met de spanningsselector aan de rug van het
apparaat.
•Wees ervan gerust dat het apparaat ui ontkoppeld is van de sector alvorens de
positie van de spanningsselector te Wij gaan iedere verantwoordelijkheid
achteruit die het gevolg is van een nalatigheid bij installatie, bekabeling of gebruik.
Schrijf hier het serienummer nee
Model :
Opgepast :
behulp van
tgeschakeld en
veranderen.
r :
Ser nummer:ie
1. Lees aandachtig de gebruiksaa uiken.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing v
3. Respecteer de waarschuwingen
apparaat niet in de lavabo, keuken wastafel, natte
rond, zwembad. enz.
5. Wees zeer voorzichtig bij het vervoeren van het apparaat.
6. Hou het apparaat beschut tegen hitte.
7. De voedingsspanning moet overeenkomen met deze vermeld op het apparaat.
8. Verpletter of stap niet op de sectorkabel.
9. Kuis het apparaat enkel met een zacht doekje. Vermijd dat er vloeistof in het apparaat binnendringt.
10. Ontkoppel het apparaat van de sector bij langdurig ongebruik.
11. Kijk erop toe dat geen enkel object in het apparaat betreedt.
12. Laat het apparaat bij volgende gevallen herstellen:
* Indien de sectorkabel of fiche beschadigd is.
* Indien een vloeistof in de doos is betreden.
* Indien het apparaat aan de regen is blootgesteld.
* Indien het apparaat gevallen is of het deksel beschadigd is.
13. De gebruiker mag geen herstellingen uitvoeren, behalve bij de gevallen vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
nwijzing alvorens het product te gebr
oor eventueel later gebruik.
en de veiligheidinstructies.
nabijheid van water, bvb een bad,
4. Plaats het
g
-19-
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Ibiza sound Music Mixer manuals

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound STM3002 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound MX802 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM250BT-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM103USB User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM90USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound 15-2044 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-MKII User manual