Ibiza sound DJM160FX-BT User manual

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 1
2-CH MIXER WITH 16 DSP SOUND EFFECTS
TABLE DE MIXAGE 2 CANAUX AVEC 16 EFFETS SONORES
2-KANAL MISCHPULT MIT 16 KLANGEFFEKTEN
2-KANAALS MENGPANEEL MET 16 GELUIDEFFECTEN
MEZCLADOR DE 2 CANALES CON 16 EFECTOS SONOROS
Ref.: DJM160FX-BT
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
NAVODILA ZA UPORABO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 2
TOP & REAR PANEL:

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 3
SAFETY RECOMMENDATIONS
MAGNETIC FIELD
CAUTION! Do not locate sensitive high gain equipment such as preamplifiers or tape decks directly above or below
the unit. This unit has a strong magnetic field which can induce hum into unshielded devices that are located nearby.
The field has strongest spots just above and below the unit. Locate the amplifier at the bottom of the rack and the
preamplifier or other sensitive equipment at the top.
To prevent electric shock, do not remove top or bottom covers.
No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified servicing personnel.
Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain switch.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
apparatus
The unit should only be used in moderate climates
This unit should be cleaned only with a dry cloth. Avoid solvents or other
cleaning detergents
A minimum distance of 0.5m around the unit must be kept to ensure sufficient ventilation and avoid
overheating
WARNING! To reduce the risk of electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture!
The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or maintenance instructions
The lightning bolt triangle is used to alert the user to the risk of electric shock
FEATURES
•Professional 2-channel DJ mixer
•High-quality MP3 PLAYER,Supports MP3
•Bluetooth for wireless music streaming
•16 types of DSP sound effects
•Super-smooth ULTRAGLIDE fades
•Extremely low-noise ULN (Ultra Low-Noise) design, like those on professional studio consoles
Controls
1. Mode: Press this button to select the music sources.
2. Play and Pause: Press this button to play or pause the music.
3. Previous: Press this button to play the previous track.
4. Next: Press this button to play the next track.
5. Digital screen
6. USB port to insert the USB flash drive.
7. Line /USB input switch
8. MIC TALKOVER: Allows you to lower the level of the input sources when you use the DJ MIC
We strongly recommend the use of high-grade cables and connectors for the transmission of audio
signals. Inferior quality materials cannot supply acceptable audio quality or corrosion protection.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
GB

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 4
9. POWER ON switch: turns on the MIXER. The LED will be on when the unit turns on.
10. CHANNEL 1 fader: adjusts the final channel volume.
11. Output Meter: Indicates the levels of left and right Master channels.
12. CHANNEL 2 fader: adjusts the final channel volume.
13/14. CUE button: allows you to monitor the music through the headphones for the selected channel.
15. MIC LEVEL control: adjusts the volume of the microphone signal.
16. The CROSSFADER is used to fade between channels 1 and 2.
17. The LEVEL control determines the volume of the headphones signal.
18. LCD screen
19. TIME: When the TIME function is activated, you can use the jog wheel to adjust the value of the X
parameter (time) of the effect generator.
20. RATIO: When the RATIO function is activated, you can use the jog wheel to adjust the value of the Y
parameter (mix ratio or resonance or feedback) of the effect generator
21. BY BASS: Press this button to choose or cancel DJ effects. When you press this button to choose the
DJ effects, DJ will be displayed. When you press this button again to cancel the DJ effects, BYPASS will be
displayed.
22. 16 DJ effects selector: You can choose among 16 DJ effects: Flanger, Flanger Verb, Phaser, Robot
Flanger, Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, PhaseWah, F ilte r, AutoWah, SmallHall, Thinplate, Plate, LPF
Reverb, Gated Reveb.
23 JOG WHEEL– This wheel has 2 functions:
In SCRATCH mode
Turn the Effect Selector to N0.6 Effect to activate the scratch function. While in Play mode you
can scratch the track with the Jog Wheel like a vinyl record
In PARAMETER mode
TIME BUTTON ( X parameter) – When the TIME function is activated, you can use the jog Wheel to
adjust the value of the X parameter (time) of the effect generators.
RATIO BUTTON (Y parameter) –When the RATIO function is activated, you can use the jog Wheel to
adjust the value of the Y parameter (mix ratio or resonance or feedback) of the effect generators.
24. The HEADPHONES socket allows you to connect your headphones for pre-listening (PFL signal). For best
results, use headphones with an impedance rating of at least 32 Ohms
25. The microphone connector is a balanced 1/4” TRS socket for microphone connection.
26. Channel 1 inputs: The LINE inputs may be used for connecting tape decks, CD or MD players etc
27. Channel 2 inputs. The LINE inputs may be used for connecting tape decks, CD or MD players etc.
28. Use the Master output to connect the unit to an amplifier.
In order to avoid power-up thumps, which can damage your loudspeakers, please power up your
amplifier last. There should be no signal present, e.g. no music playing, when you turn on your amp.
In addition, we suggest that you set all volume-related controls to “zero” (down) before powering up
your system. Following these precautions will save you from unpleasant and potentially dangerous
surprises.
29. Power supply: Only use the power adapter provided with the unit to power the unit. When connecting and
disconnecting the power cord, be sure the power of the unit is off. Connect the cord to the rear of the unit and
then connect it to the outlet.
30. BT antenna
31. Power Adaptor (Packed inside the box): AC12V, 500mA

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 5
BLUETOOTH PAIRING PROCEDURE
1. Press the Mode button (1) on the MP3 player control part
2. Select the BLUETOOTH mode
3. Start the searching procedure on your device
4. Select BT in the list of found devices and connect the mixer to your device
SPECIFICATIONS
AUDIO INPUTS
Mic input ................................................................................... 20mV, unbalanced
Line inputs 1 and 2 .......................................................................0.8V, unbalanced
AUDIO OUTPUTS
Main Out ..................................................................................... max. 5V (LINE IN)
Headphones ............................................................... typically 300mW @ 1% THD
GENERAL
Signal-to-noise ratio (S/N)............................................................................ > 70dB (Line in)
Crosstalk....................................................................................................... > 50dB (Line in)
Distortion (THD) ........................................................................................................< 0.05%
Frequency response......................................................................................... 20Hz - 20kHz
Power supply........................................................230V ~, 50Hz via supplied 12Vac adaptor
Power consumption ............................................................................................... max. 4 W
Dimensions (H x W x D)...............................................................approx. 35 x 250 x 140mm
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities
or your dealer about the way to proceed.

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 6
CONSIGNES DE SECURITE
CHAMPS MAGNETIQUE
ATTENTION! Ne pas placer des appareils sensibles tels que des préamplificateurs ou lecteurs de cassettes
directement au-dessus ou en dessous de l’appareil. L’amplificateur possède un champ magnétique puissant qui peut
provoquer des interférences dans des appareils non blindés qui se trouvent à proximité. Les points les plus forts se
trouvent en-dessous et au-dessus de l’appareil. Placez l’amplificateur en bas du rack et le préamplificateur et autres
appareils sensibles au-dessus.
Afin d’éviter un choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur ou
inférieur. Le boîtier ne contient pas de pièces remplaçables par
l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être effectuées par du
personnel qualifié. Débranchez le cordon d’alimentation avant d’ouvrir le
panneau arrière pour accéder au contrôle de gain.
Il convient de conserver une distance minimale de 0.5m autour de l'appareil pour une ventilation suffisante
Ne pas poser de récipients remplis de liquide tel qu’un vase sur l’appareil
Aucune source de chaleur ou de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placé sur l'appareil.
L’appareil est conçu pour une utilisation dans des climats modérés.
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à l’humidité ou à la pluie !
Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions d’utilisation ou de
maintenance importantes.
L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risque de choc électrique
CARACTERISTIQUES
•Table de mixage DJ professionnelle à 2 canaux
•Lecteur MP3 de haute qualité, ,supporte des fichiers MP3
•Fonction Bluetooth permettant le streaming sans fil
•16 types d'Effets sonores
•Faders ultra-glissants
•Très faible bruit similaire aux consoles professionnelles de studio
Contrôles
1. Mode: Sélection de la source de musique
2. Lecture et pause: Appuyer pour écouter ou mettre en pause la musique
3. Précédent: Lecture du titre précédent.
4. Suivant: Lecture du titre suivant.
5. LCD
6. Port USB pour le branchement d'une clé USB
7. Commutateur Entrée Ligne /USB
8. ATTENUATION MICRO: Baisse le volume des sources d'entrée lorsque le micro est utilisé
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
F

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 7
Nous recommandons vivement l'utilisation de câbles et connecteurs de haute qualité pour la
transmission des signaux audio. Un matériel de mauvaise qualité ne peut pas restituer une qualité
audio acceptable et une protection contre la corrosion.
9. POWER: Mise sous tension de la table de mixage. La LED s'allume lorsque l'appareil est sous tension.
10. Fader canal 1: Règle le volume final du canal.
11. VU-mètre de sortie: Indique les niveaux des canaux maître gauche et droit.
12. Fader canal 2: Règle le volume final du canal.
13/14. Touche CUE: Permet de pré-écouter la musique du canal sélectionné dans le casque.
15. Réglage de volume micro: Règle le volume du signal du micro.
16. Le CROSSFADER est permet de réaliser des fondus entre les canaux 1 et 2.
17. Réglage de volume du casque.
18. Afficheur LCD
19. TIME: Lorsque la fonction TIME est activée, vous pouvez régler la valeur du paramètre X (temps) du
générateur d'effets au moyen de la molette Jog.
20. RATIO: Lorsque la fonction RATIO est activée, vous pouvez régler la valeur du paramètre Y (taux du mix ou
résonance ou feedback) du générateur d'effets au moyen de la molette Jog.
21. BY BASS: Appuyez pour sélectionner ou quitter les effets DJ. Lorsque vous appuyez pour choisir un
effet DJ, DJ s'affiche. Lorsque vous appuyez à nouveau pour quitter les effets DJ, BYPASS s'affiche.
22. Sélecteur des 16 Effets DJ: Vous pouvez choisir parmi 16 Effets DJ: Flanger, Flanger Verb, Phaser,
Robot Flanger, Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, Phase Wah, Filter, Auto Wah, Small Hall, Thinplate,
Plate, LPF Reverb, Gated Reverb.
23 JOG WHEEL– Cette molette a 2 fonctions:
En mode SCRATCH
Réglez le sélecteur d'effets sur le n° 6 pour activer la fonction Scratch. Lorsque vous êtes en mode
lecture, vous pouvez scratcher avec la molette comme si c'était un vinyle.
En mode PARAMETER
BOUTON TIME (paramètre X) – Lorsque la fonction TIME est activée, vous pouvez régler la valeur du
paramètre X (temps) du générateur d'effets au moyen de la molette Jog.
BOUTON RATIO (Paramètre Y) – Lorsque la fonction RATIO est activée, vous pouvez régler la valeur du
paramètre Y (taux du mix ou résonance ou feedback) du générateur d'effets au moyen de la molette Jog.
24. Branchez votre casque ici pour pré-écouter le signal PFL. Pour les meilleurs résultats, nous vous
recommandons un casque d'au moins 32 Ohms.
25. La fiche microphone est un jack stéréo de 6,35mm.
26. Entrées Canal 1 : Les entrées Ligne permettent de brancher des lecteurs de cassettes, CD, MD, etc.
27. Entrées Canal 2. Les entrées Ligne permettent de brancher des lecteurs de cassettes, CD, MD, etc.
28. Branchez l'amplificateur sur la sortie master.
Afin d'éviter des bruits soudains lors de la mise sous tension qui risquent d'endommager vos
haut-parleurs, il faut mettre l'amplificateur sous tension en dernier. Aucun signal ne doit être
présent, p.ex. vous ne devez pas passer une musique, lorsque vous mettez l'amplificateur sous

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 8
tension. Par ailleurs, nous recommandons de mettre tous les contrôles relatifs au volume sur "zéro"
avant de mettre votre système sous tension. En respectant ces précautions d’emploi, vous évitez des
surprises désagréables et potentiellement dangereuses.
29. Alimentation: Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'appareil. Eteignez d'abord l'appareil
avant de brancher ou débrancher le cordon d'alimentation. Branchez d'abord l'adaptateur secteur sur l'arrière
de l'appareil et ensuite sur une prise secteur.
30. Antenne BT
31. Adaptateur secteur (contenu dans le carton): AC12V, 500mA
PROCEDURE D’APPAIRAGE BLUETOOTH
1. Appuyez sur la touche MODE (1) sur la partie lecteur MP3
2. Sélectionnez le mode Bluetooth
3. Lancez la recherche Bluetooth sur votre smartphone
4. Sélectionnez BT dans la liste des appareils trouvés et appairez la table de mixage avec votre smartphone.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Entrées AUDIO
Entrée micro............................................................................. 20mV, asymétrique
Entrées Ligne 1 et 2...................................................................0,8V, asymétriques
SORTIES AUDIO
Puissance de sortie .............................................................max. 5V (entrée ligne)
Casque.................................................................typiquement 300mW @ 1% THD
GENERALITES
Rapport Signal/bruit (S/N) ..................................................................> 70dB (entrée Ligne)
Crosstalk..............................................................................................> 50dB (entrée Ligne)
Distorsion (THD)........................................................................................................< 0.05%
Bande passante ..................................................................................................20Hz-20KHz
Alimentation..................................................... 230V ~, 50Hz par l'adaptateur 12Vac fourni
Consommation ..................................................................................................... max. 4 W
Dimensions (h x l p)................................................................... approx. 35 x 250 x 140mm
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur
la façon de les recycler.

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 9
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
MAGNETFELD
VORSICHT ! Keine empfindlichen Geräte wie Vorverstärker oder Kassettenrekorder auf oder unter den Verstärker stellen.
Der Verstärker besitzt ein starkes Magnetfeld, das bei nicht abgeschirmten Geräten Brummgeräusche verursacht. Die
stärksten Punkte befinden sich auf und unter dem Gerät. Wenn Sie den Verstärker in ein Geräterack einbauen, installieren
Sie ihn ganz unten im Rack und alle anderen Geräte darüber.
Um Stromschlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse öffnen. Es enthält keine vom
Benutzer auswechselbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal
ausgeführt werden. Netzkabel abziehen, bevor Sie die Rückwand öffnen, um
Zugang zum Gain Regler zu bekommen.
WARNUNG! Um Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und
Feuchtigkeit schützen!
Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs-
und Wartungshinweise
Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko
FEATURES
•Professionelles 2-Kanal Mischpult
•Hochwertiger MP3 Player,Unterstützt MP3
•Bluetooth Funktion für drahtloses Musikstreaming
•16 DSP Klangeffekte
•Super gleitfähige Fader
•Besonders leisegängiges Design wie auf professionellen Studiokonsolen
REGLER
1. Betriebsart: Wahl der Eingangsquelle
2. Abspielen und Pause: Abspielen und pausieren der Musik
3. Zurück: Spielt den vorigen Titel ab
4. Weiter: Spielt den nächsten Titel ab.
5. Digitaldisplay
6. USB Port für eine USB Stick
7. Line /USB Eingangsschalter
8. Mikrofonübersprechdämpfung: Verringert den Lautstärkepegel der Eingangsquellen, wenn das DJ Mikrofon
benutzt wird
Benutzen Sie nur hochwertige Kabel und Verbinder zur Übertragung der Audiosignale
Minderwertiges Material führt zu Qualitätseinbussen und Korrosion.
9. POWER Schalter: Schaltet das Gerät ein und aus. Die LED leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
D

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 10
10. Kanal 1 Schieberegler: Einstellung der Kanallautstärke.
11. Ausgangspegel-LED Leiter Zeigt die Pegel der rechten und linken Master Kanäle an.
12. Kanal 2 Schieberegler: Einstellung der Kanallautstärke.
13/14. CUE Taste: Zum Vorhören der Musik des gewählten Kanals im Kopfhörer.
15. Mikrofonlautstärkeregler: Einstellung der Mikrofonlautstärke.
16. Der CROSSFADER dient zum Überblenden zwischen den Kanälen 1 und 2.
17. Lautstärkeregler des Kopfhörers.
18. LCD Display
19. TIME: Wenn die TIME Funktion aktiviert ist, können Sie mit dem Jog Wheel das X Parameter (Zeit) des
Effektgenerators einstellen.
20. RATIO: Wenn die RATIO Funktion aktiviert ist, können Sie mit dem Jog Wheel das Y Parameter
(Mischverhältnis oder Resonanz oder Feedback) des Effektgenerators einstellen.
21. BY BASS: Mit diesem Knopf können Sie die DJ Effekte wählen oder abschalten. Wenn Sie einen DJ
Effekt wählen, erscheint DJ auf dem Display. Wenn Sie die Taste erneut drücken, um den Effekt
abzuschalten, erscheint BYPASS auf dem Display.
22. 16 DJ Effektwahlschalter: Sie können unter folgenden 16 DJ Effekten wählen: Flanger, Flanger Verb,
Phaser, Robot Flanger, Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, Phase Wah, Filter, Auto Wah, Small Hall,
Thinplate, Plate, LPF Reverb, Gated Reverb.
23 JOG WHEEL– Die Scheibe hat 2 Funktionen:
Im SCRATCH Betrieb
Den Effektwahlschalter auf Effekt Nr. 6 stellen, um die Scratch Funktion zu aktivieren. Während
des Abspielbetriebs können Sie mit der Scheibe wie mit einer Vinylschallplatte scratchen.
Im PARAMETER Betrieb
TIME TASTE ( X Parameter) – Wenn die TIME Funktion aktiviert ist, können Sie mit dem Jog Wheel das X
Parameter (Zeit) des Effektgenerators einstellen.
RATIO TASTE (Y Parameter) – Wenn die RATIO Funktion aktiviert ist, können Sie mit dem Jog Wheel das Y
Parameter (Mischverhältnis oder Resonanz oder Feedback) des Effektgenerators einstellen.
24. Anschlussbuchse für den Kopfhörer zum Vorhören (PFL Signal) Für beste Ergebnisse, Kopfhörer mit einer
Impedanz von mindestens 32 Ohm benutzen.
25. Mikrofonanschlussbuchse für einen 6,35mm Stereoklinkenstecker.
26. Kanal 1 Eingänge: Die LINE Eingänge dienen zum Anschluss von Kassettenrekordern, CD oder MD Spielern
usw.
27. Kanal 2 Eingänge. Die LINE Eingänge dienen zum Anschluss von Kassettenrekordern, CD oder MD Spielern
usw.
28. Der Master Ausgang muss an einen Verstärker angeschlossen werden.
Um starke Geräusche beim Einschalten zu vermeiden, die die Lautsprecher beschädigen können,
schalten Sie den Verstärker bitte zuletzt ein.Beim Einschalten des Verstärkers darf kein Signal
anliegen, z.B. keine Musik abspielen. Zusätzlich empfehlen wir, alle Lautstärke-bezogenen Regler auf
O zu stellen, bevor Sie die Anlage einschalten. Diese Vorsichtsmaßnahmen schützen Sie gegen
unangenehme und potentiell gefährliche Überraschungen.

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 11
29. Versorgung: Nur das mitgelieferte Netzteil benutzen. Gerät erst ausschalten, bevor Sie das Netzkabel
anschließen oder abziehen. Schließen Sie das Netzkabel erst an die Rückseite des Geräts an und dann in eine
Netzsteckdose.
30. BT Antenne
31. Netzteil (im Lieferumfang enthalten): AC12V, 500mA
BLUETOOTH VERBINDUNG
1. MODE Taste (1) auf dem MP3 Bedienfeld drücken
2. BLUETOOTH Betrieb wählen
3. Suche nach Bluetooth-fähigen Geräten auf dem Smartphone starten
4. BT in der Liste der gefundenen Geräte wählen und das Mischpult mit dem Smartphone verbinden.
Technische Daten
AUDIO Eingänge
Mikrofon Eingang ...................................................................20mV, asymmetrisch
Line Eingänge 1 und 2 ..........................................................0,8V, asymmetrisch
AUDIO Ausgänge
Hauptausgang ......................................................................................... max. 5V (LINE IN)
Kopfhörer ..................................................................... typisch 300mW @ 1% THD
ALLGEMEINES
Störabstand (S/N)......................................................................................... > 70dB (Line in)
Crosstalk....................................................................................................... > 50dB (Line in)
Klirrfaktor (THD)........................................................................................................< 0.05%
Frequenzbereich ................................................................................................20Hz-20KHz
Versorgung .......................................... 230V ~, 50Hz über das mitgelieferte 12Vac Netzteil
Verbrauch............................................................................................................... max. 4 W
Abmessungen (H x B x T) ................................................................ ca. 35 x 250 x 140mm
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an
die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler!

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 12
VARNOSTNA PRIPOROČILA
MAGNETNO POLJE
PREVIDNO! Ne postavljajte občutljivih naprav kot predojačevalniki ali magnetofon neposredno nad ali pod
enoto. Ta naprava ima močno magnetno polje, ki lahko povzroči brnenje v nezaščitenih napravah, ki se
nahajajo v bližini.Polje ima najmočnejše mesta tik nad in pod enoto. Ojačevalnik postavite na dnu omare in
predojačevalnik ali druge občutljive opreme na vrh omare.
Za preprečitev električnega udara, ne odpirajte zgornjega ali spodnjega pokrova.Za servis se obrnite na
usposobljeno osebje za servisiranje. Odklopite napajalni kabel, preden odstranite zadnji pokrov plošče za
dostop pridobiti stikalo.
OPOZORILO! Da bi zmanjšali možnost električnega udara, ne izpostavljajte naprave dežju ali vlagi!
Klicaj v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na pomembna navodila za uporabo in
vzdrževanje.
Strela v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na nevarnost električnega udara.
LASTNOSTI
•Profesionalni 2-kanalni DJ mixer
•Visoko kakovostni MP3 PLAYER, podprti MP3 format
•Bluetooth za brezžično pretakanje glasbe
•16 tipov DSP zvočnih efektov
•Super-gladki ULTRAGLIDE drsniki
•Izjemno tiha ULN (Ultra Low-Noise) oblika, kot tista, na profesionalnih studijskih konzolah
Kontrole
1. Mode: Pritisnite ta gumb za izbor glasbenih virov.
2. Predvajanje in Pavza: Pritisnite ta gumb za predvajanje ali premor glasbe.
3. Prejšnja: Pritisnite ta gumb za predvajanje prejšnje skladbe.
4. Naslednja: Pritisnite ta gumb za predvajanje naslednje skladbe.
5. Digitalni zaslon
6. USB vrata vstavite USB flash drive.
7. LINE /USB vhod - preklopnik
8. MIC TALKOVER: Omogoča, da znižate raven vhodnih virov, ko uporabljate DJ MIC
CAUTION
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
NE ODPIRAJTE
SLO

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 13
Močno priporočamo uporabo visoko kakovostne kable in priključke za prenos zvočnih signalov.
Slabša kakovost materialov ne more zagotoviti sprejemljive kakovosti zvoka ali zaščito pred korozijo.
9. POWER ON stikalo: obrnite na MIXER. LED zasvetli ko je enota vklopljena.
10. CHANNEL 1 drsnik: prilagaja končno glasnost kanala.
11. Output Meter: Prikazuje raven levega in desnega Master kanala.
12. CHANNEL 2 drsnik: prilagaja končno glasnost kanala.
13/14. CUE gumb: vam omogoča, da spremljate glasbo preko slušalk za izbrani kanal.
15. MIC LEVEL kontrola: prilagaja glasnost signala mikrofona.
16. CROSSFADER se uporablja za ugašanje med kanali 1 in 2.
17. LEVEL kontrola določa glasnost signala slušalk.
18. LCD zaslon
19. TIME: Ko je funkcija TIME aktivirana, lahko uporabite tudi drsno kolo za nastavitev vrednosti parametra X
(čas) efekt generatorja.
20. RATIO: Ko je funkcija RATIO aktivirana, lahko uporabite tudi drsno kolo za nastavitev vrednosti parametra Y
(mix ratio ali resonance ali feedback) efekt generatorja
21. BY BASS: Pritisnite ta gumb, da izberete ali prekličete DJ efekte. Ko pritisnete ta gumb, da izberete DJ
efekt, bo prikazano DJ. Ko ponovno pritisnete na ta gumb za preklic DJ efekta, bo prikazano BYPASS.
22. 16 DJ izbor efektov: Izbirate lahko med 16 DJ efekti: Flanger, Flanger Verb, Phaser, Robot Flanger,
Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, PhaseWah, Filter, AutoWah, SmallHall, Thinplate, Plate, LPF Reverb,
Gated Reveb.
23 JOG WHEEL– To kolo ima 2 funkciji:
V SCRATCH načinu
Obrnite izbirnik efektov na N0.6 efekt, da aktivirate Scratch funkcijo. Medtem ko je v načinu
snemanja si lahko skrečate skladbo z Jog Wheel kot vinil zapis
V PARAMETER načinu
TIME BUTTON ( X parameter) – Ko je funkcija TIME aktivirana, lahko uporabite tudi drsno kolo da
prilagodite vrednost parametra X (čas) efekt generatorja.
RATIO BUTTON (Y parameter) – Ko je funkcija RATIO aktivirana, lahko uporabite tudi drsno kolo za
nastavitev vrednosti parametra Y (mix ratio ali resonance ali feedback) efekt generatorja.
24. HEADPHONES vtičnica vam omogoča povezavo slušalk za predposlušanje (PFL signala). Za najboljše
rezultate, uporabljajte slušalke z impedanco najmanj 32 Ω
25. Mikrofonski priključek je balansirana 1/4 "TRS vtičnica za priključitev mikrofona.
26. Vhodi kanala 1: LINE vhodi se lahko uporablja za priključitev magnetofona, CD ali MD predvajalnika itd
27. Vhodi kanala 2. LINE vhodi se lahko uporablja za priključitev magnetofona, CD ali MD predvajalnika itd.
28. Uporabite Master izhod za povezavo sistema z ojačevalcem.
Da bi se izognili up thumpsmoči, ki lahko poškodujejo vaše zvočnike, prosimo vklopite vaš ojačevalec
zadnji. Ne sme biti prisoten signal, npr ne predvajanja glasbe, ko vklopite ojačevalec. Poleg tega, vam
predlagamo, da nastavite vse kontrole, povezane s glasnostjo na "nič" (navzdol), preden vklopite vaš
sistem. Ti varnostni napotki vam bodo prihranili neprijetne in potencialno nevarna presenečenja.
29. Napajanje: Uporabljajte samo napajalnik, predviden z enoto za napajanje naprave. Pri priklopu in odklopu

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 14
napajalnega kabla, se prepričajte, da je stikalo za vklop/izklop naprave izklopljeno. Priključite kabel na zadnji
strani enote, nato pa ga priključite na vtičnico.
30. BT antena
31. Adapter napajanja (Pakiran v škatli): AC12V, 500mA
BLUETOOTH POVEZOVANJE POSTOPEK
1. Pritisnite gumb za način (1) o MP3 nadzorni igralec, ki je del
2. Izberite Bluetooth način
3. Začetek postopka iščejo v napravi
4. Izberite BT na seznamu najdenih naprav in povezavo mešalnika v napravo
TEHNIČNI PODATKI
AUDIO VHODI
Mic vhod...................................................................................20mv, nebalansiran
Line vhodi 1 in 2 .........................................................................0.8V, nebalansiran
AUDIO IZHODI
Glavni izhod................................................................................. max. 5V (LINE IN)
Slušalke..........................................................................tipične 300mW @ 1% THD
SPLOŠNO
Razmerje Signal/Šum (S/N) .......................................................................... > 70dB (Line in)
Crosstalk....................................................................................................... > 50dB (Line in)
Popačenje (THD)........................................................................................................< 0.05%
Frekvenčni razpon ............................................................................................ 20Hz - 20kHz
Napajanje ................................................ 230V ~, 50Hz preko priloženeg 12V AC adapterja
Poraba .................................................................................................................... max. 4 W
Dimenzije (H x W x D)....................................................................... cca. 35 × 250 × 140mm
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za
recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 15
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
MAGNEETVELD
LET OP! Plaats geen gevoelige toestellen zoals voorversterkers of tape decks direct boven of beneden het
toestel. Dit toestel heft een sterk magneetveld die ruis in onbeschermde toestellen in de buurt veroorzaakt. De
sterkste punten zijn direct boven of beneden het toestel.
Om elektrische schokken te voorkomen, niet de boven of onderafdekking verwijderen. Het toestel bevat geen
van de gebruiker vervangbare onderdelen. Laat alle reparatie van een ervarene technicus uitvoeren. Ontkoppel
het toestel van het lichtnet alvorens u het achterpaneel verwijdert om toegang toe de gain schakelaar te
hebben.
WAARSCHUWING! Om gevaar van elektrische schokken te vermijden stel het toestel niet bloot aan regen of
vochtigheid.
De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of
onderhoudsinstructies.
De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokrisico
FEATURES
•2-kanaals DJ mengpaneel
•Hoogwaardige MP3 PLAYER,ondersteunt MP3
•Bluetooth voor draadloze muziek streaming
•16 DSP geluidseffecten
•Ultra soepele faders
•Extra geruisloos zoals professionele studio consoles
REGELAARS
1. Mode: Kies de muziekbron.
2. Afspelen en pauze Schakelt om tussen afspelen en pauze.
3. Terug: Speelt het vorige nummer af
4. Verder: Verder naar het volgende nummer.
5. Digitaal display
6. USB port voor een USB stick.
7. Lijn /USB ingangsschakelaar
8. MIC TALKOVER: Mindert het volume van de ingangsbronnen als u de microfoon gebruikt
Het is aanbevolen alleen hoogwaardige kabels en connectoren voor de transmissie van audio
signalen te gebruiken. Materialen van slechte kwaliteit leveren geen voldoende audio kwaliteit en
LET OP
GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
NL

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 16
bescherming tegen corrosie
9. POWER schakelaar Schakelt het toestel aan. De led licht op als het toestel aangeschakeld is.
10. KANAAL 1 fader: Stelt het eindvolume van het kanaal in.
11. Vu-meter: Toont het niveau van de linker en rechter master kanalen.
12. KANAAL 2 fader: Stelt het eindvolume van het kanaal in.
13/14. CUE toets: Voorluisteren van de muziek in de gekozen kanaal via de hoofdtelefoon.
15. Microfoon controle: Microfoonvolume
16. De CROSSFADER wisselt tussen kanaal 1 en 2
17. De LEVEL controle beperkt het volume van de hoofdtelefoon.
18. LCD display
19. TIME: Als de TIME functie geactiveerd is, kunt u de waarde van de X parameter (tijd) van de effect
generator d.m.v. de jog wiel instellen.
20. RATIO: Als de RATIO functie geactiveerd is, kunt u de waarde van de Y parameter (mix verhouding of
resonantie of feedback) van de effect generator d.m.v. de jog wiel instellen.
21. BY BASS: Kiezen of verlaten van de DJ effecten. Als u deze knop drukt om een DM effect te kiezen,
verschijnt DJ. Als u opnieuw deze knop indrukt om de DJ effecten te verlaten, verschijnt BYPASS.
22. 16 DJ effecten keuzeschakelaar: U kunt tussen 16 DJ effecten kiezen: Flanger, Flanger Verb, Phaser,
Robot Flanger, Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, Phase Wah, Filter, Auto Wah, Small Hall, Thinplate,
Plate, LPF Reverb, Gated Reverb.
23 JOG WHEEL– Dit wiel heeft 2 functies
In SCRATCH modus
Draai de effect keuzeschakelaar op effect nr. 6 om de SCRATCH functie te activeren. Tijden de
afspeelmodus kunt u met de jog wiel scratchen zoals met een vinyl
In PARAMETER modus
TIME toets (X parameter) - Als de TIME functie geactiveerd is, kunt u de waarde van de X parameter (tijd)
van de effect generator d.m.v. de jog wiel instellen.
RATIO toets (Y parameter) - Als de RATIO functie geactiveerd is, kunt u de waarde van de Y parameter
(mix verhouding of resonantie of feedback) van de effect generator d.m.v. de jog wiel instellen.
24. Sluit een hoofdtelefoon op de HEADPHONES connector aan om het muzieksignaal voor te luisteren (PFL
signaal). Voor beste resultaten, gebruik een hoofdtelefoon met een minimum impedantie van 32 Ohms
25. De microfoon connector is een gebalanceerde 6,35mm stereo jack
26. Kanaal 1 ingangen: De LIJN ingangen zijn voor de aansluiting op een tape recorder, CD of MD player enz.
27. Kanaal 2 ingangen. De LIJN ingangen zijn voor de aansluiting op een tape recorder, CD of MD player enz.
28. Gebruik de Master uitgang om het toestel op een versterker aan te sluiten.
Om plotselinge luide geluiden te vermijden die uw luidsprekers kunnen beschadigen, schakel de
versterker te laatst in. Er zou geen signaal aanwezig zijn, b.v. geen muziek afspelen, wanneer u uw
versterker inschakelt. Daarnaast raden wij u aan om alle volume-gerelateerde controles op "nul"
(neer) in te stellen voordat u het systeem opstart. Volg deze voorzorgsmaatregelen om u te redden
van onaangename en potentieel gevaarlijke verrassingen.

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 17
29. Vermogen: Gebruik alleen de bijgeleverde voedingsadapter om het apparaat aan te zetten. Zorg ervoor dat
het toestel uitgeschakeld is alvorens u de kabel aansluit of afkoppelt. Sluit het snoer aan de achterkant van het
apparaat aan en sluit het vervolgens aan op het stopcontact.
30. BT antenne
31. Lichtnetadapter (meegeleverd) AC12V, 500mA
BLUETOOTH PAIRING PROCEDURE
1. Druk op de modusknop (1) op het MP3-spelerbesturingsdeel
2. Selecteer de BLUETOOTH-modus
3. Start de zoekprocedure op uw apparaat
4. Selecteer BT in de lijst met gevonden apparaten en sluit het mengpaneel aan op uw apparaat
TECHNISCHE KENMERKEN
AUDIO INGANGEN
MIC ingang ..........................................................................20mV ongebalanceerd
Lijn ingangen 1 en 2 ........................................................... 0,8V, ongebalanceerd
AUDIO UITGANGEN
Hoofduitgang................................................................................ max. 5V (LIJN IN)
Hoofdtelefoon .............................................................. typisch 300mW @ 1% THD
ALGEMEEN
Signaal/Ruis verhouding (S/N) .......................................................................... > 70dB (Lijn)
Crosstalk........................................................................................................ > 50dB (Lijn in)
Klankvervorming (THD)........................................................................................... <0,05%
Frequentiebereik................................................................................................20Hz-20KHz
Voeding ..................................................230V ~, 50Hz via de meegeleverde 12Vac adapter
Opgenomen vermogen ...................................................................................................4 W
Afmetingen (h x b x d) ...................................................................... ca. 35 x 250 x 140mm
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren
daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van
recycleren.

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CAMPO MAGNETICO
ATENCIÓN! No colocar aparatos sensibles, tales como preamplificadores o lectores de casetes, encima o debajo del
equipo. El equipo posee un campo magnético, que puede provocar interferencias en los equipos no blindados que
se encuentren cerca. Coloque el amplificador en la parte baja del rack y el preamplificador y oros componentes
sensibles, en la parte de arriba.
Con el fin de evitar una descarga eléctrica, no abrir jamás el equipo.
El aparato no contiene, en su interior, ninguna pieza sustituible por
el usuario. Todas las reparaciones, han de ser efectuadas por un
técnico cualificado. Desenchufe de la corriente antes de abrir el
panel trasero para acceder a los controles de ganancia.
Es conveniente dejar una distancia libre alrededor del equipo, de
al menos medio metro, para asegurar una ventilación suficiente.
No poner recipientes con líquidos cerca del equipo.
No coloque el equipo cerca de ninguna fuente de calor.
Este equipo, está diseñado para funcionar en climas moderados.
ADVERTENCIAS A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el equipo a la humedad o la lluvia.
El triángulo con el signo de exclamación, llama la atención del usuario, ante unas instrucciones de uso o de
mantenimiento.
El rayo dentro del triángulo, avisa al usuario de un riesgo de descarga eléctrica.
CARACTERISTICAS
•Mesa de mezclas DJ profesional de 2 canales
•Lector MP3 de alta calidad, soporta ficheros MP3
•Función Bluetooth que permite streaming sin cables
•16 tipos de efectos sonoros
•Faders ultra-deslizantes
•Muy escaso ruido, similar a las consolas profesionales de estudio
Controles
1. Modo: Selección de la fuente de música
2. Lectura y pausa: Apriete para escuchar o pausar la música
3. Anterior: Lectura del título anterior.
4. Siguiente: Lectura del título siguiente.
5. LCD
6. Puerto USB para el conexionado de un Pen USB
7. Conmutador entrada Línea /USB
8. ATENUACION MICRO: Baja el volumen de las fuentes de entrada cuándo se utiliza el micro
ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR EL EQUIPO
ES

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 19
Recomendamos encarecidamente el uso de cables y conectores de alta calidad, para la transmisión
de las señales de audio. Un material de baja calidad no puede reproducir una señal de audio de
calidad y una protección contra la corrosión.
9. POWER: Encendido de la mesa de mezclas. El LED se ilumina cuándo el equipo está encendido.
10. Fader canal 1: Ajusta el volumen final de canal.
11. VU-metro de salida: Indica los niveles de los canales Master Izquierdo y Derecho.
12. Fader canal 2: Ajusta el volumen final de canal.
13/14. Tecla CUE: Permite pre escuchar la música del canal seleccionado en los auriculares.
15. Ajuste del volumen del micro. Ajuste del volumen de la señal de micro.
16. CROSSFADER Permite realizar fundidos entre los canales 1 y 2.
17. Ajuste del volumen de auriculares.
18. Display LCD
19. TIME: Cuándo la función TIME está activada, puede ajustar el valor del parámetro X (tiempo) del generador
de efectos por medio de la rueda Jog.
20. RATIO: Cuándo la función RATIO está activada, usted puede ajustar el valor del parámetro Y (tasa de mezcla,
resonancia o feedback) del generador de efectos por medio de la rueda Jog.
21. BY BASS: Apriete para seleccionar o quitar los efectos DJ. Cuándo apriete para seleccionar un efecto
DJ, DJ se mostrará. Cuándo apriete de nuevo para salir de los efectos DJ, BYPASS se mostrará.
22. Selector de los 16 efectos DJ: Puede escoger entre 16 efectos DJ: Flanger, Flanger Verb, Phaser,
Robot Flanger, Pitch, Scratch, Analog Delay, Trans, Phase Wah, Filter, Auto Wah, Small Hall, Thinplate,
Plate, LPF Reverb, Gated Reverb.
23 JOG WHEEL– Esta rueda, tiene dos funciones:
En modo SCRATCH
Ajuste el selector de efectos en el n° 6 para activar la función Scratch. Cuándo esté en modo
lectura, puede hacer scratch con la rueda, tal como si fuera un vinilo.
En modo PARAMETER
BOTON TIME (parámetro X) – Cuándo la función TIME está activada, podrá ajustar el valor del parámetro
X (tiempo) del generador de efectos mediante la rueda Jog.
BOTON RATIO (Parámetro Y) – Cuándo la función RATIO está activada, podrá ajustar el valor del
parámetro Y (tasa de mezcla, resonancia o feedback) del generador de efectos mediante la rueda Jog.
24. Conecte sus cascos aquí para pre escuchar la señal PFL. Para mejores resultados, le recomendamos unos
auriculares de al menos 32 Ohms.
25. La clavija micrófono es un Jack estéreo de 6,35mm.
26. Entradas Canal 1: Las entradas Línea permiten conectar lectores de casetes, CD, MD, etc.
27. Entradas Canal 2: Las entradas Línea permiten conectar lectores de casetes, CD, MD, etc.
28. Conecte el amplificador en la salida master.
Con el fin de evitar ruidos en la puesta en marcha del equipo, con el riesgo de dañar sus altavoces. Es
imprescindible que la última pieza a encender sea el amplificador y no debe de haber ninguna señal
cuándo este enciendo el amplificador. Para esto, recomendamos poner todos los controles relativos
a volumen a cero antes d encender el equipo. Par apagar el sistema, ha de bajar primeramente los

©Copyright LOTRONIC 2017 DJM160BT-MKII 20
volúmenes del amplificador y todos los concernientes a volumen de otros componentes, después
apagar el amplificador. Respetando estas precauciones de uso, usted evitará sorpresas
potencialmente peligrosas.
29. Alimentación: Utilice únicamente el adaptador de corriente entregado con el equipo. Apague el equipo
antes de enchufar o desenchufarlo de la corriente. Conecte primero el adaptador al mezclador y luego a la
toma de corriente.
30. Antena BT
31. Adaptador de corriente (Contenido en el embalaje): AC12V, 500mA
PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLADO BLUETOOTH
1. Presione el botón Mode (1) en la parte de control del reproductor de MP3
2. Seleccione el modo BLUETOOTH
3. Inicie el procedimiento de búsqueda en su dispositivo
4. Seleccione BT en la lista de dispositivos encontrados y conecte la mezcladora a su dispositivo
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Entradas AUDIO
Entrada micro..............................................................................20mV, Asimétrico
Entradas Líneas ....................................................Línea 1 y 2 0,8V, Asimétricas
SALIDAS AUDIO
Potencia de salida ............................................................max. 5V (entrada línea)
Auricular......................................................................... Típica 300mW @ 1% THD
GENERALIDADES
Relación Señal/Ruido (S/N)................................................................> 70dB (Entrada línea)
Crosstalk.............................................................................................> 50dB (Entrada línea)
Distorsión (THD)........................................................................................................< 0.05%
Banda pasante....................................................................................................20Hz-20KHz
Alimentación ....................................................230V ~, 50Hz por adaptador 12Vac incluido
Consumo ..............................................................................................................Max. 4 W
Dimensiones............................................................................... Aprox. 35 x 250 x 140mm
NOTA IMPORTANTE: Los productos electrónicos, no deben ser tirados jamás a la basura doméstica. Llévelos a
un punto de recogida y reciclado destinado a este particular y hágalo reciclar. Consulte a las autoridades
locales por el punto más cercano a su domicilio.
Imported from China by:
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 9
1480 SAINTES
Belgium
Table of contents
Languages:
Other Ibiza sound Music Mixer manuals

Ibiza sound
Ibiza sound STM3002 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound MX802 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM250BT-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150BT-VHF User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM-102 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound 15-2044 User manual