Ibiza sound DJM250BT-MKII User manual

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 1
USB STEREO MIXER
TABLE DE MIXAGE STEREO USB
USB STEREOMISCHPULT
MIXER STEREO USB
MESA DE MISTURA STEREO
USB STEREO MIKSER
USB STEREO MENGPANEEL
MEZCLADOR USB ESTEREO
Ref.: DJM250BT-MKII
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 2
TOP PANEL:
Rear Panel:
SAFETY RECOMMENDATIONS
MAGNETIC FIELD
CAUTION! Do not locate sensitive high gain equipment such as preamplifiers or tape decks directly above or below
the unit. This unit has a strong magnetic field which can induce hum into unshielded devices that are located nearby.
The field has strongest spots just above and below the unit. Locate the amplifier at the bottom of the rack and the
preamplifier or other sensitive equipment at the top.
To prevent electric shock, do not remove top or bottom covers.
No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified servicing personnel.
Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain switch.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
apparatus
The unit should only be used in moderate climates
This unit should be cleaned only with a dry cloth. Avoid solvents or other
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
GB

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 3
cleaning detergents
A minimum distance of 0.5m around the unit must be kept to ensure sufficient ventilation and avoid
overheating
WARNING! To reduce the risk of electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture!
The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or maintenance instructions
The lightning bolt triangle is used to alert the user to the risk of electric shock
Controls
1. Mic 1 Socket
Connect your microphone with 1/4” jack plug here.
2. MIC Level Control
With this knob, you can adjust the microphone volume。
3. MIC Treble
Used to increase or lower the microphone’s higher frequencies.
4. MIC Bass
Used to increase or lower the microphone’s lower frequencies.
5. Talkover Button
Press this button if you want to use your microphone. When the button is pressed, all other signal sources
will be attenuated by 14dB, so that the microphone can be clearly heard. In the OFF position, all signals
returns to their original level.
6. Phono/Line Switch
Use this switch to select the input to be sent to the individual channel.
7. Treble Control
Used to increase or lower the HIGHS of the input channel.
8. Middle Control
Used to increase or lower the MIDS of the input channel.
9. Bass Control
Used to increase or lower the LOWS of the input channel
10. Channel Fader
Used to adjust the level of each channel.
11. Crossfader
Mixes the signals of one channel with another. If the crossfader is in the center position. Both channels can
be heard.
12. Headphone Socket
Connect your headphone with impedance between 8 and 600 Ohms to this connector.
13. Cue Button
Use this button in order to select the channel(s) to be monitored by headphones.
14. HEADPHONE LEVEL CONTROL
Let you to control the volume level of headphone
15. HEADPHONE CUE/PGM CONTROL
Allows you to listen simultaneously or separately to the CUE material or the active program.
16. Master Control
Adjust the level of the master-output.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 4
17. Master Level Display
The LED display shows the level of the left and right master output
18. BOOTH Control
This knob controls the overall output level leaving the booth unbalanced RCA outputs.
19. MP3 PLAYER & BLUETOOTH
To refer USB / SD / BLUETOOTH PLAYER OPERATION below
REAR PANEL DESCRIPTION
20. Power Switch
Press down the button to turn on this unit. The LED will illuminate when the power is on.
21. AC Connection
Connect the unit to an appropriate 220-240Vac outlet.
22. XLR BALANCE OUTPUT JACKS
Connect the mixer to a receiver via cables with XLR plugs
23. BOOTH OUTPUT JACKS
Connect the mixer to a second amplifier powering speakers in the DJ booth or in a remote location
24. Master Output
Master output connects to the main amplifier (DJ final mix after crossfader section), accepts RCA jacks。
25. RECORD OUTPUT JACKS
Connect the mixer to a recorder to record your mix. The output signal is the same as on the MASTER jacks.
26. Phono/Line Inputs Sockets
These inputs, for ch1-ch2 and accept RCA-plug connectors. Use phono input socket for phonograph
turntables. Use line socket for CD/MP3 players. Line level musical instruments with stereo outputs such as
rhythm machines or samplers should also be connected with the line input socket.
27. Inputs Switch
Set these switches based on what is plugged into Phono/ Line input jacks
USB / SD / BLUETOOTH PLAYER OPERATION
1. SD CARD SLOT
Insert your SD card into this slot.
Note: Before you eject the SD card, please set the
playback in pause mode or select another playback
support (USB or Bluetooth)
2. LCD DISPLAY
The LCD display shows information as playback
support, file name, elapsed time, total time, file number, total file number, file system ( MP3 or WMA ) and
playback mode ( Repeat one, repeat all, or random. )
Note: In Bluetooth mode, LCD display shows only connection status (connected or disconnected). All playback
information is on the Bluetooth device.
3. USB SOCKET
Connect your USB key to this slot.
Note: Before you eject the USB key, please set the unit in pause mode or select another playback support (SD
card or Bluetooth).
4. STOP: Use this button to stop playback.
5. PLAY / PAUSE BUTTON
This button is used to start the playback or to enter in pause mode.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 5
6.|<< PREVIOUS
Use this button to select the previous track.
7.>>| NEXT
Use this button to select the next track.
8. MODE BUTTON
Simple press allows you to choose the playback support: SD, USB or bluetooth
Note: If you choose Bluetooth mode, the player will enable the Bluetooth pairing system. You have to pair your
Bluetooth device with the player. For that, you must to enable your Bluetooth system on your device. Your
device will search the player and find the Bluetooth system called « IBIZA1 for channel one or IBIZA2 for
channel two). To link your device to the player, you must to enter PIN code 0000. Now, your device and the
player are linked. You must to start playback on your device to listen it on the mixer.
SPECIFICATIONS
INPUTS:
Microphone...........................................................................................................................3mV / 2.2 kΩ
Phono ..................................................................................................................................3.2mV / 47 kΩ
Line.....................................................................................................................................150mV / 47 kΩ
OUTPUTS:
Main .................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
Booth................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
Rec.................................................................................................................................. -5dB / 0.5V 600Ω
Phono ...................................................................................................................................... 300mW/16-32Ω
Tone Control
Treble.....................................................................................................................................+12dB/-12dB
Middle ...................................................................................................................................+12dB/-12dB
Bass .......................................................................................................................................+12dB/-12dB
GENERAL:
Frequency response .....................................................................................................20Hz∼20 kHz ±2dB
Distortion .......................................................................................................................................<0.02%
S/N Ratio ....................................................................................................................... better than 90 dB
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities
or your dealer about the way to proceed.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 6
CONSIGNES DE SECURITE
CHAMP MAGNETIQUE
ATTENTION! Ne pas placer des appareils sensibles tels que des préamplificateurs ou lecteurs de cassettes
directement au-dessus ou en dessous de l’appareil. L’amplificateur possède un champ magnétique puissant qui peut
provoquer des interférences dans des appareils non blindés qui se trouvent à proximité. Les points les plus forts se
trouvent en-dessous et au-dessus de l’appareil. Placez l’amplificateur en bas du rack et le préamplificateur et autres
appareils sensibles au-dessus.
Afin d’éviter un choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur ou
inférieur. Le boîtier ne contient pas de pièces remplaçables par
l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être effectuées par du
personnel qualifié. Débranchez le cordon d’alimentation avant d’ouvrir le
panneau arrière pour accéder au contrôle de gain.
Il convient de conserver une distance minimale de 0.5m autour de l'appareil pour une ventilation suffisante
Ne pas poser de récipients remplis de liquide tel qu’un vase sur l’appareil
Aucune source de chaleur ou de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placé sur l'appareil.
L’appareil est conçu pour une utilisation dans des climats modérés.
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à l’humidité ou à la pluie !
Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions d’utilisation ou de
maintenance importantes.
L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risque de choc électrique
Réglages
1. Fiche Mic 1
Branchez un microphone muni d’une fiche Jack 6.35mm.
2. Contrôle de niveau micro
Réglage du volume micro
3. MIC Treble
Augmentez ou diminuez les hautes fréquences du microphone.
4. MIC Bass
Augmentez ou diminuez les basses fréquences du microphone.
5. Bouton Talkover
Appuyez sur ce bouton lorsque vous voulez utiliser le microphone. Lorsque cette touche est enfoncée,
toutes les autres sources seront atténuées de 14dB de façon à bien entendre le microphone. En position
OFF, toutes les sources reviennent à leur niveau d’origine.
6. Commutateur Phono/Line
Sélectionnez la source d’entrée que vous voulez envoyer dans le canal.
7. Contrôle des aigus
Augmente ou diminue les hautes fréquences du canal d’entrée.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
F

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 7
8. Contrôle des médiums
Augmente ou diminue les moyennes fréquences du canal d’entrée.
9. Contrôle des graves
Augmente ou diminue les basses fréquences du canal d’entrée.
10. Fader canal
Règle le niveau de chaque canal
11. Crossfader
Mélange les signaux de deux canaux. En position centrale, les deux canaux sont audibles.
12. Fiche pour casque
Branchez un microphone d’une impédance comprise entre 8 et 600 Ohms.
13. Bouton Cue
Sélectionnez le ou les canaux à pré-écouter dans le casque
14. Contrôle de volume du casque
Vous permet de régler le volume de votre casque.
15. Contrôle CUE/PGM du casque
Permet d’écouter en meme temps ou séparément au materiel CUE ou au programme en cours.
16. Contrôle général
Règle le niveau de la sortie générale.
17. Affichage du niveau général
L’afficheur à LED indique le niveau de la sortie générale gauche et droite
18. Contrôle BOOTH
Ce bouton règle le niveau de sortie générale qui passe par les sorties RCA asymétriques BOOTH.
19. LECTEUR MP3 & BLUETOOTH
Voir chapitre « Fonctionnement du lecteur USB / SD / Bluetooth
DESCRIPTION DE L’ARRIERE
20. Interrupteur M/A
Enfoncez le bouton pour mettre l’appareil sous tension. La LED s’allume lorsque la table de mixage est sous
tension.
21. Branchement sur le secteur
Branchez la table de mixage sur une prise secteur délivrant une tension de 220-240Vac.
22. SORTIES XLR SYMETRIQUES
Branchez la table de mixage sur un amplificateur au moyen de câbles XLR.
23. Sortie BOOTH
Branchez la table de mixage sur un deuxième amplificateur qui alimente des haut-parleurs dans une
cabine DJ ou tout autre endroit éloigné.
24. Sortie générale
Branchez la sortie générale sur l’amplificateur principal (mix final du DJ post-crossfader) au moyen de fiches
RCA.
25. Fiches de sortie RECORD
Branchez la table de mixage sur un enregistreur. Le signal est le même que sur la sortie MASTER.
26. Fiches d’entrée Phono/Line
Ces entrées RCA desservent les canaux 1 & 2. Utilisez l’entrée phono pour des platines-disques et l’entrée
LINE pour les lecteurs CD/MP3. Branchez les instruments de musique de niveau ligne équipés de sorties stéréo
telles que des machines à rythme ou des échantillonneurs sur l’entrée LINE.
27. Commutateurs d’entrée

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 8
Réglez les commutateurs sur la position adaptée à l’équipement que vous avez branché sur les entrées
Phono/Line.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR USB / SD / BLUETOOTH
1. PORT SD
Insérez votre carte SD dans cette fente.
Note : Avant d’éjecter la carte SD, mettez le lecteur en pause ou
sélectionnez une autre source (USB ou Bluetooth)
2. ECRAN LCD
L’écran LCD affiche des informations sur la source telles que le
nom du fichier, le temps écoulé, le temps total, le numéro du
fichier, le nombre total de fichiers, le format de fichier (MP3 ou WMA) ainsi que le mode de lecteur (répétition
unique, répétition générale ou aléatoire).
Note: En mode Bluetooth, le LCD n’indique que l’état de connexion (connecté ou déconnecté). Toutes les
autres informations s’affichent sur la source Bluetooth.
3. FICHE USB
Branchez votre clé USB sur cette fente.
Note: Avant d’éjecter la clé USB, mettez le lecteur en pause ou sélectionnez une autre source (carte SD ou
Bluetooth).
4. STOP : Arrêt de la lecture.
5. PLAY / PAUSE
Bascule entre lecture et pause.
6.|<< RETOUR
Retour au début du titre en cours ou sélection du titre précédent.
7. >>| SUIVANT
Sélection du titre suivant.
8. MODE
Appuyez pour sélectionner la source : SD, USB ou Bluetooth
Note: Si vous choisissez le mode Bluetooth, le lecteur active la procédure de synchronisation. Vous devez
synchroniser votre appareil Bluetooth avec le lecteur en activant le mode de recherche Bluetooth sur votre
appareil. Vous trouverez un système appelé « IBIZA1 » pour le canal 1 et « IBIZA2 » pour le canal 2. Pour
synchroniser votre appareil avec le lecteur, vous devez entrer le code 0000. Maintenant les deux appareils sont
synchronisés et vous pouvez écouter votre musique.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES:
Microphone...........................................................................................................................3mV / 2.2 kΩ
Phono ..................................................................................................................................3.2mV / 47 kΩ
Ligne...................................................................................................................................150mV / 47 kΩ
SORTIES:
Générale............................................................................................................................ 0 dB / 1V 600Ω
Booth................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
REC ................................................................................................................................. -5dB / 0,5V 600Ω
Phono ...................................................................................................................................... 300mW/16-32Ω

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 9
Contrôles de tonalité
Aigus......................................................................................................................................+12dB/-12dB
Médiums ...............................................................................................................................+12dB/-12dB
Graves....................................................................................................................................+12dB/-12dB
GENERAL:
Bande passante ............................................................................................................20Hz∼20 kHz ±2dB
Distorsion .......................................................................................................................................<0.02%
Rapport S/B ................................................................................................................. meilleur que 90 dB
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur
la façon de les recycler.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
MAGNETFELD
VORSICHT ! Keine empfindlichen Geräte wie Vorverstärker oder Kassettenrekorder auf oder unter den Verstärker stellen.
Der Verstärker besitzt ein starkes Magnetfeld, das bei nicht abgeschirmten Geräten Brummgeräusche verursacht. Die
stärksten Punkte befinden sich auf und unter dem Gerät. Wenn Sie den Verstärker in ein Geräterack einbauen, installieren
Sie ihn ganz unten im Rack und alle anderen Geräte darüber.
Um Stromschlag zu vermeiden, nicht das Gehäuse öffnen. Es enthält keine vom
Benutzer auswechselbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal
ausgeführt werden. Netzkabel abziehen, bevor Sie die Rückwand öffnen, um
Zugang zum Gain Regler zu bekommen.
WARNUNG! Um Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und
Feuchtigkeit schützen!
Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs-
und Wartungshinweise
Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko
Regler
1. Mic 1 Buchse
Zum Anschluss eines Mikrofons mit 6,35mm Klinkenstecker.
2. MIC Pegelregler
Zum Einstellen der Mikrofonlautstärke
3. MIC Treble
Zum Einstellen der hohen Frequenzen des Mikrofons.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
D

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 10
4. MIC Bass
Zum Einstellen der tiefen Frequenzen des Mikrofons.
5. Talkover Taste
Diese Taste drücken, wenn Sie das Mikrofon benutzen möchten. Wenn die Taste gedrückt ist, wird der
Pegel aller anderen Quellen um 14dB gedämpft, um die Mikrofonansage deutlich hören zu können. In der
OFF Stellung kehren alle Signale wieder zu ihrem ursprünglichen Pegel zurück.
6. Phono/Line Schalter
Wahlschalter für die Eingangsquelle des Kanals
7. Treble Regler
Stellt die HOHEN Frequenzen des Eingangskanals ein.
8. Middle Regler
Stellt die MITTLEREN Frequenzen des Eingangskanals ein.
9. Bass Regler
Stellt die TIEFEN Frequenzen des Eingangskanals ein
10. Kanalfader
Stellt den Pegel jedes Kanals ein.
11. Crossfader
Mischt die Signale der beiden Kanäle. In der mittleren Stellung sind beide Kanäle gleichzeitig hörbar.
12. Kopfhörerbuchse
Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 8 bis 600 Ohm Impedanz.
13. Cue Taste
Wählt den oder die Kanäle, die im Kopfhörer vorgehört werden sollen.
14. Pegelregler für den Kopfhörer
Dient zur Einstellung der Lautstärke im Kopfhörer
15. CUE/PGM Regler des Kopfhörers
Sie können das CUE Signal oder das aktive Programm gleichzeitig oder separat hören.
16. Master Regler
Stellt den Pegel des Masterausgangs ein.
17. Master Pegel Display
Die LED zeigt den Ausgangspegel des rechten und linken Masterausgangs an.
18. BOOTH Regler
Stellt den Ausgangspegel des Signals am asymmetrischen BOOTH Cinch Ausgang ein.
19. MP3 SPIELER & BLUETOOTH
S. Kapitel „Bedienung des USB / SD / Bluetooth Spielers“
RÜCKSEITE
20. Netzschalter
Zum Einschalten des Geräts drücken. Die LED leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
21. AC Anschluss
An eine Netzsteckdose mit 220-240Vac Spannung anschließen.
22. Symmetrische XLR Ausgangsbuchsen
Das Mischpult an einen Verstärker mit XLR Verbindern anschließen.
23. BOOTH Ausgangsverbinder
Das Mischpult an einen zweiten Verstärker anschließen, der Lautsprecher in der DJ Kabine oder einem
anderen Raum versorgt.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 11
24. Master Ausgang
Master Ausgang zum Anschluss an den Hauptverstärker (endgültiger Mix nach dem Crossfaderteil) über
Cinch Verbinder.
25. REC Ausgangsbuchsen
Cinch Verbinder zum Anschluss an ein Aufnahmegerät. Das Signal ist dasselbe wie an den MASTER
Buchsen.
26. Phono/Line Eingangsbuchsen
Cinch Verbinder für Kanal 1 und 2. Für Plattenspieler die Phono Eingangsbuchse benutzen. Die Line Buchse
ist für den Anschluss von CD/MP3 Spielern vorgesehen. Line Pegelinstrumente mit Stereoausgängen, wie z.B.
Rhythmusgeräte oder Sampler müssen ebenfalls an die Line Eingangsbuchsen angeschlossen werden
27. Eingangswahlschalter
Die Stellung dieser Schalter hängt davon ab, was Sie an die Phono/Line Eingangsbuchsen angeschlossen
haben.
BEDIENUNG DES USB / SD / BLUETOOTH SPIELERS
1. SD KARTENSLOT
SD Karte in diesen Slot stecken.
Hinweis: Bevor Sie die SD Karte auswerfen, stellen
Sie den Spieler in Pausenbetrieb oder wählen Sie
eine andere Audioquelle (USB oder Bluetooth)
2. LCD DISPLAY
Das LCD Display zeigt Informationen wie
Audioquelle, Dateiname, abgelaufene Spielzeit,
Gesamtspielzeit, Dateinummer, Gesamtzahl von
Dateien, Dateiformat (MP3 oder WMA) und Abspielbetriebsart an (Einmal wiederholen, alles wiederholen,
Zufallsgenerator).
Hinweis: Im Bluetooth Betrieb zeigt das LCD nur den Zustand der Verbindung an (angeschlossen, nicht
angeschlossen). Alle anderen Informationen erscheinen auf dem Bluetooth Gerät.
3. USB PORT
Stecken sie Ihren USB Stick in diesen Port.
Hinweis: Bevor Sie den USB Stick auswerfen, stellen Sie den Spieler in Pausenbetrieb oder wählen Sie eine
andere Audioquelle (SD oder Bluetooth).
4. STOP: Stoppt den Abspielvorgang
5. PLAY / PAUSE TASTE
Startet bzw. pausiert den Abspielvorgang.
6.|<< ZURÜCK
Wiederholt den laufenden Titel oder springt zum Anfang des vorigen Titels
7.>>| WEITER
Wahl des nächsten Titels
8. MODE TASTE
Drücken, um die Audioquelle zu wählen: SD, USB oder Bluetooth
Hinweis: Wenn Sie Bluetooth wählen, wird das Pairingsystem aktiviert. Sie müssen Ihr Bluetooth Gerät mit dem
Mischpult pairen. Aktivieren Sie dazu die Bluetooth Funktion auf Ihrem Gerät. Ihr Gerät sucht nach einem
Bluetooth Gerät und findet « IBIZA1“ für Kanal 1 und „IBIZA2“ für Kanal 2. Um Ihr Gerät mit dem Mischpult zu
verbinden, müssen sie den Code 0000 eingeben. Nun sind das Gerät und das Mischpult miteinander
verbunden.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 12
TECHNISCHE DATEN
EINGÄNGE:
Mikrofon................................................................................................................................3mV / 2.2 kΩ
Phono ..................................................................................................................................3.2mV / 47 kΩ
Line.....................................................................................................................................150mV / 47 kΩ
AUSGÄNGE:
Hauptausgang ................................................................................................................... 0 dB / 1V 600Ω
Booth................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
REC ................................................................................................................................. -5dB / 0,5V 600Ω
PHONO .................................................................................................................................... 300mW/16-32Ω
Klangregler
Treble.....................................................................................................................................+12dB/-12dB
Mitten....................................................................................................................................+12dB/-12dB
Bass .......................................................................................................................................+12dB/-12dB
ALLGEMEINES:
Frequenzgang ...............................................................................................................20Hz∼20 kHz ±2dB
Klirrfaktor .......................................................................................................................................<0.02%
Signal/Rauschabstand ...................................................................................................... besser als 90 dB
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an
die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler!
RECOMANDARI PRIVIND SIGURANTA
CAMPUL MAGNETIC
ATENTIE! Nu amplasati echipamente cu amplificare mare, cum ar fi preamplificatoare sau casetofoane deasupra sau
dedesubtul mixerului. Acest aparat are un camp magnetic puternic, care poate induce bruiaj dispozitivelor
neecranate, care sunt situate in apropiere. Campul magnetic este puternic chiar deasupra si dedesubtul unitatii.
Asezati amplificatorul in partea de jos a raftului si preamplificatorul sau alte echipamente sensibile in partea de sus.
Pentru a preveni socul electric, nu scoateti partea de sus sau capacul de jos. Nu
exista componente utile in interiorul mixerului. Apelati la personalul calificat in
privinta intretinerii aparatului. Deconectati cablul de alimentare inainte de a scoate
capacul panoului din spate pentru a accesa controlul amplificarii.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul unui incendiu sau al unui soc electric, feriti
dispozitivul de umezeala!
Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi indica prezenta unor instructiuni si avertismente de
functionare prezentate in detaliu in manual.
ATENTIE
RISC DE SOC ELECTRIC
NU DESCHIDETI
RO

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 13
Triunghiul continand simbolul fulgerului indica prezenta tensiunilor periculoase si pericol de
electrocutare.
Comenzi
1. Mufa Mic 1
Mufa pentru conectare microfon.
2. Control nivel MIC
Reglaj volum microfon.
3. Sunete inalte MIC
Acest buton regleaza frecventele inalte ale microfonului.
4. MIC Bass
Acest buton regleaza frecventele joase ale microfonului.
5. Buton functie Talkover
Apasați acest buton daca doriti sa utilizati microfonul. Cand butonul este apasat, toate celelalte surse de
semnal vor fi reduse cu 14dB, astfel incat microfonul sa poata fi auzit in mod clar. In poziția OPRIT, toate
semnalele revin la nivelul lor initial.
6. Comutator Phono/Linie
Folositi acest comutator pentru a selecta intrarea intre phono si linie.
1. Control sunete inalte
Folosit pentru a mari sau a reduce SUNETELE INALTE ale semnalului de intrare.
2. Control sunete medii
Folosit pentru a mari sau a reduce SUNETELE MEDII ale semnalului de intrare.
3. Control bass
Folosit pentru a mari sau a reduce SUNETELE JOASE ale semnalului de intrare.
4. Potentiometru de reglaj al canalului
Folosit pentru a regla nivelul fiecarui canal.
5. Crossfader
Va permite sa amestecati semnalele unui canal cu altul. Daca dispozitivul crossfader este in mijloc, ambele
canale pot fi auzite.
6. Mufa casti
Conectati castile cu impedanta intre 8 si 600 Ohmi la acest conector.
7. Buton Cue
Folositi acest buton pentru a selecta canalul (le) care vor fi monitorizate de casti.
14. Control nivel casti
Va permite sa controlati nivelul volumului castilor.
15. Buton Cue casti/Control PGM
Va permite sa ascultati simultan sau separat canalul selectat sau programul activ.
16. Control Master
Reglati nivelul iesirii master.
17. Afisare nivel Master
Afisajul LED indica nivelul iesirii master din stanga sau dreapta.
18. Control BOOTH
Acest buton controleaza nivelul de iesire total care trece prin iesirile RCA asimetrice.
19. MP3 PLAYER & BLUETOOTH
Pentru functionarea USB/SD/BLUETOOTH va rugam sa consultati sectiunea de mai jos.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 14
Descrierea panoului din spate
20. Comutator pornire
Apasati butonul de derulare in jos pentru a porni mixerul. LED-ul va lumina cand mixerul este pornit.
21. Conexiune AC
Conectati aparatul la reteaua de 220-240VAC.
22. Mufe jack pentru iesirea XLR compensata
Conectati mixerul la un receptor prin cabluri cu mufe XLR.
23. Mufe iesire BOOTH
Conectati mixerul la un al doilea amplificator ce alimenteaza difuzoarele din DJ booth sau cele situate la
departare.
24. Iesire Master
Iesirea Master conecteaza la amplificatorul principal, accepta mufe RCA.
25. Mufe iesire inregistrare
Conecteaza mixerul la un aparat de inregistrare pentru inregistrare. Semnalul de iesire este acelasi cu cel
al mufelor MASTER.
26. Mufe Intrari Phono/Linie
Aceste intrari, pentru ch1-ch2 si accepta conectori de tipul mufelor RCA. Utilizati mufa intrarii phono pentru
microfoane, utilizati intrarea de linie pentru CD/MP3. Instrumentele muzicale cu iesiri stereo, cum ar fi
generatoare de ritm pot fi, de asemenea, conectate la mufa de intrare linie.
27. Comutator intrari
Setati aceste comutatoare in functie de dispozitivul care este conectat in mufa intrarii Phono/ Linie.
FUNCTIONARE USB / SD / BLUETOOTH PLAYER
1 . Slot pentru cardul SD
Introduceti cardul SD in acest slot .
Nota : Inainte de a scoate cardul SD , va rugam sa setati
redarea pe modul pauza sau selectati un alt suport de
redare ( USB sau Bluetooth ).
2 . Afisaj LCD
Ecranul LCD afiseaza informatii precum suportul de
redare , numele fisierului , timpul scurs , timpul total ,
numarul fisierului , numarul total de fisiere , sistemul de fisiere ( MP3 sau WMA ) si modul de redare ( Repetare
o piesa , repetare toate , sau repetare aleatorie.)
Nota : Pe modul Bluetooth , ecranul LCD indica numai starea conexiunii ( conectat sau deconectat ) . Toate
informatiile de redare sunt pe dispozitivul Bluetooth .
3 . Mufa USB
Conectati dispozitivul USB la acest slot .
Nota : Inainte de a scoate dispozitivul USB , va rugam sa setati aparatul pe modul pauza sau selectati un alt
suport de redare ( card SD sau Bluetooth ) .
4 . STOP
Utilizati acest buton pentru a opri redarea .
5 . Butonul PLAY / PAUSE
Acest buton este folosit pentru a porni redarea sau pentru a intra in modul pauza .
6. |<< Precedent
Utilizati acest buton pentru a selecta piesa anterioara.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 15
7. >>| Urmator
Utilizati acest buton pentru a selecta piesa urmatoare .
8 . Butonul MODE
O simpla apasare va permite sa alegeti suportul de redare : SD , USB sau Bluetooth.
Nota : Daca alegeti modul Bluetooth , player-ul va activa sistemul de asociere al dispozitivului Bluetooth.
Trebuie sa conectati dispozitivul Bluetooth cu aparatul. Pentru acest lucru , va trebuie sa activati sistemul
Bluetooth al dispozitivului dumneavoastra. Aparatul va cauta dispozitivul si va gasi sistemul Bluetooth cu
denumirea " IBIZA1” pentru canalul unu sau ”IBIZA2” pentru canalul doi ) . Pentru a conecta dispozitivul la
player , trebuie sa introduceti codul PIN 0000 . Acum , dispozitivul si aparatul sunt conectate . Trebuie sa porniti
redarea pe dispozitivul dumneavoastra pentru a asculta mixer-ul .
SPECIFICATII
INTRARI:
Microfon................................................................................................................................3mV / 2.2 kΩ
Phono ..................................................................................................................................3.2mV / 47 kΩ
Linie....................................................................................................................................150mV / 47 kΩ
IESIRI:
Principala........................................................................................................................... 0 dB / 1V 600Ω
Booth................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
REC ................................................................................................................................. -5dB / 0,5V 600Ω
PHONE.......................................................................................................................................300mV/16-32Ω
Control sunet
Sunete inalte .........................................................................................................................+12dB/-12dB
Sunete medii .........................................................................................................................+12dB/-12dB
Sunete joase..........................................................................................................................+12dB/-12dB
GENERAL:
Raspuns in frecventa....................................................................................................20Hz∼20 kHz ±2dB
Distorsiune .....................................................................................................................................<0.02%
Raport S/N.................................................................................................................................... > 90 dB
Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de
reciclare. Adresati-va autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura.

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 16
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
CAMPO MAGNETICO
AVISO! Não coloque equipamentos de alta sensibilidade, tais como amplificadores e leitores de cassetes
directamente acima ou abaixo da unidade. Esta unidade tem um forte campo magnético que pode induzir ruídos em
dispositivos não-blindados localizados nas proximidades. O campo tem pontos fortes logo acima e abaixo do
aparelho. Localize o amplificador na parte inferior da prateleira e do pré-amplificador ou outro equipamento
sensível no topo.
Para evitar choques eléctricos, não remova a tampa superior ou inferior. Não
existem peças substituíveis no interior. Recorra aos serviços de pessoal
qualificado. Desligue o cabo de alimentação antes de remover a tampa
traseira do painel para aceder ao interruptor.
AVISO! De modo a reduzir o risco de electrocussão, mantenha o
equipamento afastado da água ou humidade!
O ponto de exclamação no triângulo é usado para alertar o utilizador para importantes instruções de
utilização e manutenção
O raio no triângulo é usado para alertar o utilizador para o risco de electrocussão
Controlos
1. Ficha Mic 1
Ligue o seu microfone a esta entrada Jack de 1/4.
2. Controlo de Nível MIC
Com este botão pode ajustar o volume do microfone.
3. TREBLE MIC
Usado para aumentar ou diminuir as frequências mais altas do microfone.
4. BASS MIC
Usado para aumentar ou diminuir as frequências mais baixas do microfone.
5. Talkover
Pressione este botão se quiser usar o seu microfone. Quando o botão é pressionado, todas as outras fontes de
sinal serão atenuadas a 14dB, de modo a que o microfone possa ser claramente ouvido. Na posição de
desligado, todos os sinais voltam ao seu nível original.
6. PHONO / LINE
Use esta opção para seleccionar a entrada a ser enviada para o canal individual.
7. Controlo Treble
Usado para aumentar ou diminuir os altos do canal de entrada.
8. Controlo de Middle
Usado para aumentar ou diminuir os médios do canal de entrada.
9. Controlo de Bass
Usado para aumentar ou diminuir os baixos do canal de entrada
AVISO
RISCO DE ELECTROCUSSÃO
NÃO ABRIR
PT

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 17
10. Canal Fader
Utilizado para ajustar o nível de cada canal.
11. Crossfader
Mistura os sinais de um canal com o outro. Se o crossfader está na posição central. Ambos os canais podem ser
ouvido.
12. Tomada de auscultadores
Ligue os seus auscultadores com impedância entre 8 e 600 Ohms a esta ligação.
13. Botão Cue
Use este botão de modo a seleccionar o canal (ais) a ser monitorizado pelos auscultadores.
14. Controlo de Nível de Auscultadores
Controla o nível de volume dos auscultadores
15. Controlo CUE/PGM de Auscultadores
Permite-lhe ouvir o material em CUE ou o programa active simultaneamente ou em separado.
16. Controlo Master
Ajustar o nível de saída do master.
17. Indicador de Nível Master
O display LED mostra o nível da saída principal esquerda e direita
18. Controlo de BOOTH
Este regulador permite-lhe controlar o nível de saída emitido pelas saídas booth RCA não balanceadas.
19. Entrada USB & MP3
Menciona o leitor USB / SD / BLUETOOTH abaixo
DESCRIÇÃO DO PAINEL TRASEIRO
20. Interruptor de alimentação
Pressione o botão para ligar o aparelho. O LED acende quando o aparelho está ligado.
21. Ligação AC
Liga a unidade a uma ficha 220-240Vac.
22. Saídas Jack XLR Balanceadas
Liga a mesa de mistura ao receptor através de cabos com fichas XLR
23. Saídas Jack BOOTH
Liga a mesa de mistura a um Segundo amplificador que alimenta as colunas em DJ booth ou numa
localização remota.
24. Master Output
Saída Master liga o amplificador principal (ultima mistura DJ apos a secção crossfader), aceita jacks RCA
25. Saídas Jack de Gravação
Liga a mesa de mistura a um gravador. O sinal de saída é o mesmo que nos Jacks MASTER.
26. Fichas de entrada Phono / Line
Estas entradas, para CH1-CH2 aceita ligações RCA-plug. Utilize esta tomada de entrada phono para gira-discos.
Utilize a tomada de line para leitores CD/MP3 players. Instrumentos musicais de nível line com saídas stereo,
como máquinas de ritmo ou samplers também devem ser ligados à tomada de entrada line.
27. Interruptores de entradas
Definir essas opções com base no que está ligado às tomadas de entrada Phono / Line

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 18
OPERAÇÃO DE LEITOR USB / SD / BLUETOOTH
1. Cartão SD
Insira o cartão SD nesta ranhura.
Nota: Antes de retirar o cartão SD, defina a reprodução
no modo de pausa ou seleccione outro suporte para
reprodução (USB ou Bluetooth)
2. Display LCD
O visor LCD mostra informações como o suporte para
reprodução, nome do arquivo, tempo decorrido, tempo
total, número do arquivo, o número total de arquivos, sistema de arquivo (MP3 ou WMA) e modo de
reprodução (Repetir um, repete todos, ou aleatório.)
Nota: No modo Bluetooth, o display LCD mostra apenas o estado da ligação (ligado ou desligado). Todas as
informações de reprodução estão no dispositivo Bluetooth.
3. USB
Ligue a pen USB nesta entrada.
Nota: Antes de retirar a chave USB, configure o aparelho em modo de pausa ou seleccione outro suporte para
reprodução (cartão SD ou Bluetooth).
4. Stop
Use este botão para parar a reprodução.
5. Play / Pause
Este botão é usado para iniciar a reprodução ou para entrar em modo pausa.
6.|<< Anterior
Use este botão para seleccionar a faixa anterior.
7.>>| Seguinte
Use este botão para seleccionar a faixa seguinte.
8. Modo
Um simples toque permite-lhe escolher o suporte para reprodução: SD, USB ou Bluetooth.
Nota: Se escolher o modo Bluetooth, o leitor vai iniciar o sistema de emparelhamento Bluetooth. Tem de
emparelhar o dispositivo Bluetooth com o leitor. Para isso, deve activar o sistema Bluetooth no seu dispositivo.
O dispositivo irá procurar o leitor e encontrar o sistema Bluetooth chamado «IBIZA1» para 1 canal ou IBIZA2
para dois canais). Para ligar o seu dispositivo ao leitor, é necessário introduzir o código PIN 0000. Agora, o seu
dispositivo e o leitor estão ligados. Deverá iniciar a reprodução no seu dispositivo de modo a ouvi-lo na mesa
de mistura.
ESPECIFICAÇÕES
ENTRADAS:
Microfone..............................................................................................................................3mV / 2.2 kΩ
Phono ..................................................................................................................................3.2mV / 47 kΩ
Line.....................................................................................................................................150mV / 47 kΩ
SAÍDAS:
Main .................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
Booth................................................................................................................................. 0 dB / 1V 600Ω
REC......................................................................................................................................... -5dB / 0,5V 600Ω
PHONE..................................................................................................................................... 300mW/16-32Ω

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 19
Controlo de Tone
Treble.....................................................................................................................................+12dB/-12dB
Middle ...................................................................................................................................+12dB/-12dB
Bass .......................................................................................................................................+12dB/-12dB
GERAL:
Frequência....................................................................................................................20Hz∼20 kHz ±2dB
Distorção ........................................................................................................................................ <0.02%
S/N.................................................................................................................................Melhor que 90 dB
Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
VARNOSTNA PRIPOROČILA
MAGNETNO POLJE
PREVIDNO! Ne postavljajte občutljivih naprav kot predojačevalniki ali magnetofon neposredno nad ali pod enoto.
Ta naprava ima močno magnetno polje, ki lahko povzroči brnenje v nezaščitenih napravah, ki se nahajajo v
bližini.Polje ima najmočnejše mesta tik nad in pod enoto. Ojačevalnik postavite na dnu omare in predojačevalnik ali
druge občutljive opreme na vrh omare.
Za preprečitev električnega udara, ne odpirajte zgornjega ali
spodnjega pokrova.Za servis se obrnite na usposobljeno osebje
za servisiranje. Odklopite napajalni kabel, preden odstranite
zadnji pokrov plošče za dostop pridobiti stikalo.
OPOZORILO! Da bi zmanjšali možnost električnega udara, ne
izpostavljajte naprave dežju ali vlagi!
Klicaj v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na pomembna navodila za uporabo in
vzdrževanje.
Strela v trikotniku se uporablja za opozarjanje uporabnika na nevarnost električnega udara.
Kontrole
1. MIC 1 VTIČNICA
Povežite mikrofon z 1/4 " vtič tukaj.
2. MIC KONTROLA NIVOJA
S tem gumbom lahko prilagodite glasnost mikrofona。
3. MIC VISOKI TONI
Uporablja se za povečanje ali znižanje je mikrofon v višje frekvence.
4. MIC NIZKI TONI
CAUTION
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
NE ODPIRAJTE
SLO

©Copyright LOTRONIC 2015 DJM250BT-MKII 20
Uporablja se za povečanje ali znižanje je mikrofon v nižje frekvence.
5. TALKOVER GUMB
Pritisnite ta gumb, če želite uporabljati mikrofon. Ko pritisnete na gumb, vsi ostali viri signala se zmanjšajo
za 14dB, tako da se lahko mikrofon jasno sliši. V položaju OFF, vse signale vrne na prvotni nivo.
6. PHONO/LINE PREKLOPNIK
S tem stikalom izberete vhod, ki se pošlje v posamezni kanal.
7. KONTROLA VISOKIH TONOV
Uporablja se za povečanje ali znižanje VISOKIH tonov vhodnega kanala.
8. KONTROLA SREDNJIH TONOV
Uporablja se za povečanje ali znižanje SREDNJIH tonov vhodnega kanala.
9. KONTROLA NIZKIH TONOV
Uporablja se za povečanje ali znižanje NIZKIH tonov vhodnega kanala.
10. KANAL FADER
Uporablja se za nastavitev nivoja za vsak kanal.
11. CROSSFADER
Mešanje signale enega kanala z drugim. Če Crossfader je v sredinskem položaju, se oba kanala slišiju hkrati.
12. VTIČNICA ZA SLUŠALKE
Priklopite slušalke z impedanca med 8 in 600 ohmov na ta priključek.
13. CUE GUMB
Uporabite ta gumb za izbiro kanala (-ov), za kontroliranje s slušalkami.
14.KONTROLA NIVOJA SLUŠALK
Omogoča kontrolo glasnosti slušalk.
15.KONTROLA CUE/PGM SLUŠALK
Vam omogoča, da istočasno ali ločeno poslušate CUE material ali aktivni program.
16.MASTER PRIKAZOVALNIK NIVOJEV
LED zaslon prikazuje stopnjo levo in desno Master izhoda.
17.VHOD ZA USB KLJUČ
USB ključ vhod.
18.BOOTH KONTROLA
Ta gumb nadzira skupno izhodno nivo BOOTH nebalansiranih RCA izhodov.
19.MP3 PLAYER IN BLUETOOTH
Se sklicuje na delovanje USB / SD / BLUETOOTH PREDVAJALNIKA.
OPIS ZADNJE PLOŠČE
20.PREKLOPNIK NAPAJANJA
Pritisnite gumb za vklop naprave.LED bo zasvetil, ko je naprava vklopljena.
21.AC POVEZAVA
Priključite na ustrezno 220-240V AC vtičnico.
22.XLR BALANSIRANI IZHODI
Povežite mixer na sprejemnik preko kablov z XLR vtiči.
23.BOOTH IZHOD PRIKLJUČKI
Povežite mixer na drugi aktivni zvočnik v DJ kabini ali na oddaljeni lokaciji.
24.MASTER IZHOD
Master izhod povežite na glavni ojačevalec preko RCA priključkov.
25.RECORD IZHOD PRIKLJUČKI
Povežite mixer z zapisovalnikom za snemanje mixa.Izhodni signal je enak kot na MASTER priključku.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ibiza sound Music Mixer manuals

Ibiza sound
Ibiza sound DJM-102 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound MX802 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJ21USB-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM150BT-VHF User manual

Ibiza sound
Ibiza sound STM3002 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DJM90USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound 15-2044 User manual