IBM NetVista A30 User manual

NetVista
™
Referinţă rapidă
Interior:
- Siguranţă, garanţie şi alte note
- Setare calculator
- Recuperare software
- Depanare şi diagnoză
- Ajutor şi service IBM
IBM


NetVista
™
Referinţă rapidă
IBM

Notă
Înainte de a folosi aceste informaţii şi produsul pe care-l suportă, nu uitaţisăcitiţi “Note de
siguranţă” pe pagina v, AnexăA, “Informaţii privind garanţia” pe pagina 29 şi AnexăB,
“Observaţii” pe pagina 45.
Prima ediţie (August 2002)
©Copyright International Business Machines Corporation 2002. Toate drepturile rezervate.

Cuprins
Note de siguranţă ....................v
Observaţie baterie cu litiu ..................vii
Informaţii siguranţă modem ..................vii
Declaraţia de conformitate laser ................viii
Ajutor suplimentar....................xi
Capitol 1. Pregătirea spaţiului de lucru .............1
Confort ........................1
Utilizarea tastaturilor fărăfir şi a conectorilor USB ...........3
Capitol 2. Setarea calculatorului ...............5
Pornire ........................8
Terminarea instalării software..................9
Realizarea unor operaţii importante ................9
Instalarea altor sisteme de operare ................10
Oprirea calculatorului....................10
Notarea informaţiilor despre calculator...............10
Capitol 3. Software de recuperare ..............13
Realizarea unei recuperări software................13
Rezolvarea problemelor de recuperare ...............14
Recuperarea sau instalarea driver-elor de dispozitive ..........15
Capitol 4. Depanare şi diagnoză...............17
Depanare de bază.....................17
IBM Diagnosticare avansată..................19
Coduri de eroare .....................20
Coduri sonore POST ....................22
Capitol 5. Obţinerea de suport şi service ............23
Obţinerea informaţiilor ...................23
Obţinerea de suport şi service .................23
Cumpărarea de servicii suplimentare ...............27
AnexăA. Informaţii privind garanţia.............29
Perioada de garanţie....................29
Service în garanţie şi suport ..................33
Declaraţia IBM de Garanţie limitatăZ125-4753-06 8/2000.........35
AnexăB. Observaţii...................45
Observaţii ieşireTV....................46
©Copyright IBM Corp. 2002 iii

Mărci comerciale .....................46
Observaţii emisii electronice..................46
Cerinţele Comisiei Federale de Comunicaţii (FCC) şi companiei de telefoane . . . 49
Notăreferitoare la cablul de alimentare ..............52
iv NetVista
™
: Referinţă rapidă

Note de siguranţă
PERICOL
Curentul electric de la alimentare, telefon şi cablurile de comunicare poate fi
primejdios.
Pentru a evita riscul unui şoc:
vNu conectaţi sau deconectaţi nici un cablu şi nu executaţi procese de instalare,
întreţinere sau reconfigurare a acestui produs în timpul unei furtuni electrice.
vConectaţi toate cablurile de alimentare la o prizăelectricăcuplatăcorespunzător
şiîmpământată.
vConectaţi la prize cuplate corespunzător orice echipament care va fi ataşat
acestui produs.
vAtunci când este posibil, folosiţi numai o mânăpentru a conecta sau deconecta
cablurile de semnal.
vNiciodatănu porniţi un echipament atunci când existăsemne de foc, apăsau
deteriorări structurale.
vDeconectaţi cablurile de alimentare ataşate, sistemele de telecomunicaţii, reţelele
şi modemurile înainte de a deschide carcasele dispozitivelor, în afara cazului în
care vi se indicăaltfel în procedurile de instalare şi configurare.
vConectaţişi deconectaţi cablurile aşa cum este descris în următorul tabel atunci
când instalaţi, mutaţi sau deschideţi caracase pentru acest produs sau pentru
dispozitive ataşate.
Pentru a conecta:
1. Opriţi toate echipamentele.
2. Mai întâi conectaţi cablurile la dispozitive.
3. Legaţi cablurile de semnal la conectori.
4. Introduceţi cablurile de alimentare în prize.
5. Porniţi dispozitivul.
Pentru a deconecta:
1. Opriţi toate echipamentele.
2. Mai întâi scoateţi cablurile de alimentare
din prize.
3. Scoateţi cablurile de semnal din conectori.
4. Scoateţi toate cablurile din dispozitive.
PERICOL
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de
transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
vNe manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
©Copyright IBM Corp. 2002 v

vBranchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câbléet mis àla terre.
vBranchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement
connectéàce produit.
vLorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.;
vNe mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation,
ou en présence de dommages matériels.
vAvant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez
ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux
systèmesdetélécommunication et aux modems (sauf instruction contraire
mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration).
vLorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux
instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
Connexion:
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les cordons
sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Déconnexion:
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation des
prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
vi NetVista
™
: Referinţă rapidă

Observaţie baterie cu litiu
ATENŢIE:
Pericol de explozie dacăbateria este înlocuităincorect.
La înlocuirea bateriei, utilizaţi numai IBM Part Number 33F8354 sau un tip de
baterie echivalent recomandat de producător. Bateria conţine litiu şi poate exploda
dacănu este folosită,mânuităsau aruncatăcorespunzător.
Nu:
vAruncaţi sau scufundaţiînapă
vÎncălziţi la mai mult de 100°C (212°F)
vReparaţi sau dezasamblaţi
Aruncaţi bateria aşa cum cer regulile locale.
ATTENTION
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement par une batterie IBM de type ou d’un type équivalent
recommandépar le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas
de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
vLancer ou plonger dans l’eau
vChauffer àplus de 100°C (212°F)
vRéparer ou désassembler
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux règlements locaux.
Informaţii siguranţă modem
Pentru a reduce riscul de foc, şocuri electrice sau răniri atunci când folosiţi echipamentul
telefonic, întotdeauna respectaţimăsurile de siguranţă, cum ar fi:
vNu instalaţi niciodatăfire telefonice în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
vNu instalaţi mufe pentru telefon în locuri umede, decât dacămufa este concepută
special pentru astfel de locuri.
vNu atingeţi niciodatăcablurile sau cablurile telefonice neizolate, decât dacălinia
telefonicăa fost deconectatăde la interfaţadereţea.
vLucraţi cu grijăcând instalaţi sau modificaţi linii telefonice.
vEvitaţi folosirea telefonului (cu excepţia celui fărăfir) în timpul furtunilor. Pot apărea
riscuri de şocuri electrice cauzate de fulgere.
Note de siguranţă vii

vNu folosiţi telefonul pentru a anunţa o scurgere de gaz în apropierea acesteia.
Consignes de sécuritérelatives au modem
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les
consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres
blessures :
vN’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
vLes prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides,
exceptési le modèle a étéconçuàcet effet.
vNe touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isoléavant que la ligne
ait étédéconnectéeduréseau téléphonique.
vSoyez toujours prudent lorsque vous procédez àl’installation ou àla modification de
lignes téléphoniques.
vSi vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc électrique,
utilisez toujours un téléphone sans fil.
vEn cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situéàproximitéde la fuite.
Declaraţia de conformitate laser
Unele modele de calculatoare personale IBM sunt echipate din fabricăcu o unitate
CD-ROM sau DVD-ROM. Unităţile CD-ROM şi DVD-ROM sunt vândute şi separat, ca
opţiuni. Unităţile CD-ROM şi DVD-ROM sunt produse care folosesc laserul. Aceste
unităţi sunt certificate în S.U.A şi respectănormele Codului 21 de Reglementări Federale
ale Departamentului Sănătăţii şi Serviciilor Umane (DHHS 21 CFR), Subcapitolul J
pentru produse laser din Clasa 1. În orice altăparte, aceste unităţi sunt certificate că
respectănormele Comisiei Electrotehnice Internaţionale (International Electrotechnical
Commission - IEC) 825 şi CENELEC EN 60 825 pentru produse laser din Clasa 1.
Atunci când instalaţi o unitate CD-ROM sau DVD-ROM, ţineţi cont de următoarele
instrucţiuni de manevrare:
ATENŢIE:
Utilizarea butoanelor de control sau de reglare sau efectuarea altor proceduri decât
cele specificate aici ar putea determina pericolul de expunere la radiaţii.
Înlăturarea carcaselor unităţilor CD-ROM sau DVD-ROM ar putea determina expunerea
la radiaţii laser primejdioase. Nu existăcomponente utile în interiorul unităţii CD-ROM
sau DVD-ROM. Nu înlăturaţi carcasa unităţii.
Unele unităţi CD-ROM şi DVD-ROM conţin o diodălaser de Clasa 3A sau de Clasa 3B.
Reţineţi următoarele indicaţii.
viii NetVista
™
: Referinţă rapidă

PERICOL
Radiaţii laser când este deschis. Nu priviţi la raza laser, nu priviţi direct cu instrumente
optice şi evitaţi expunerea directăla raza laser.
DANGER:
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unitéde
CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unitéde CD-ROM/DVD-ROM est un appareil àlaser. Aux État-Unis,
l’unitéde CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits àlaser de classe 1. Dans les autres
pays, elle est certifiéeêtre un produit àlaser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et
CENELEC EN 60 825.
Lorsqu’une unitéde CD-ROM/DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques
suivantes:
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les
consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures
décrites.
L’ouverture de l’unitéde CD-ROM/DVD-ROM peut entraîner un risque d’exposition au
rayon laser. Pour toute intervention, faites appel àdu personnel qualifié.
Certaines unités de CD-ROM/DVD-ROM peuvent contenir une diode àlaser de classe
3A ou 3B. Tenez compte de la consigne qui suit:
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Évitez toute exposition directe des yeux au
rayon laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer àl’aide d’instruments
optiques.
Note de siguranţă ix

xNetVista
™
: Referinţă rapidă

Ajutor suplimentar
AceastăReferinţă rapidăoferăinformaţii pentru instalarea calculatorului dumneavoastră
IBM
®
şi pentru pornirea sistemului de operare. Aceastăpublicaţie include de asemenea
informazii de bazăpentru depanare, proceduri de recuperare software şi informaţii pentru
ajutor şi service, precum şi informaţii de garanţie.
Ghidul utilizatorului pentru calculatorul dumneavoastrăconţine informaţii despre
instalarea de hardware opţional. Acest fişier PDF (Portable Document Format) este
disponibil prin intermediul Access IBM de pe desktop-ul calculatorului dumneavoastră.
Folosiţi Adobe Acrobat Reader pentru a citi şi tipări Ghidul utilizatorului, pentru a văfi
de folos când instalaţi hardware opţional.
Folosiţi Access IBM de pe desktop sau faceţi clic Start →Access IBM pentru a afla mai
multe detalii despre următoarele subiecte:
vFolosirea calculatorului
vInstalare opţiuni hardware
vConectarea cablurilor de comunicaţii
vDepanarea problemelor obişnuite
vÎnregistrarea calculatorului
Dacăaveţi acces la Internet, puteţiobţine ultimele indicii, sfaturi, FAQ (Frequently
Asked Questions - întrebări puse frecvent), forum-uri de discuţii, precum şiGhidul
utilizatorului pentru calculatorul dumneavoastrăde pe Web. Pentru tehnicienii de service,
este disponibil şiManualul de întreţinere hardware. Pentru a accesa oricare dintre
aceastea indicaţi browser-ului http://www.ibm.com/pc/support/.
Introduceţi tipul maşinii şi numărul modelului încâmpul Quick Path şiapăsaţiGo.
©Copyright IBM Corp. 2002 xi

xii NetVista
™
: Referinţă rapidă

Capitol 1. Pregătirea spaţiului de lucru
Pentru a obţine cât mai mult de la calculator, aranjaţiatât echipamentele folosite, câtşi
spaţiul de lucru ca săse potriveascăcu nevoile şi cu felul de muncăpe care o efectuaţi.
Confortul dumneavoastrăeste de importanţă capitală, dar sursele de lumină, circulaţia
aerului, precum şi locul prizelor de curent pot influenţaşi ele felul în care văaranjaţi
spaţiul de lucru.
Confort
Daşi nici o poziţie de lucru nu este idealăpentru toatălumea, iatăcâteva sfaturi pentru a
văajuta săvăgăsiţi poziţia care vi se potriveşte cel mai bine.
Şederea în aceeaşi poziţie pentru mult timp poate duce la oboseală. Un scaun bun poate
poate schimba radical situaţia. Spătarul şi scaunul trebuie săse poatăregla independent şi
săofere un reazem bun. Scaunul trebuie săaibe partea din faţă curbată, pentru a uşura
presiunea asupra coapselor. Ajustaţi scaunul pentru ca săaveţi coapsele paralele cu
podeaua şitălpile săfie pe podea sau pe suportul pentru picioare.
Când folosiţi tastatura, ţineţi-văantebraţele paralele cu podeaua şiîncheieturile mâinilor
într-o poziţie confortabilă, oarecare. Încercaţisămenţineţiouşoarăatingere a tastaturii,
iar mâinile şi degetele săfie relaxate. Pentru maximum de confort puteţi ajusta unghiul
tastaturii modificând poziţia picioruşelor acesteia.
Reglaţi monitorul astfel încât partea de sus a ecranului săfie la nivelul ochilor sau puţin
mai jos. Aşezaţi monitorul la o distanţă confortabilăpentru vizualizare, de obicei de la 51
la 61 cm (20 la 24 inch)şi poziţionaţi-l astfel încâtsă-l puteţi vedea fărăa trebui săvă
răsuciţi corpul. De asemenea, puneţi-văla îndemânăalte echipamente pe care le folosiţi
des, cum ar fi telefonul sau mouse-ul.
©Copyright IBM Corp. 2002 1

Lumina
Poziţionaţi monitorul pentru a minimiza strălucirea şi reflexiile produse de sursele de
luminăde deasupra, de ferestre şi de altele. Chiar şi lumina reflectatăde suprafeţe
lucioase poate cauza efecte supărătoare pe monitorul ecranului. Plasaţi monitorul în unghi
drept cu ferestrele şi alte surse de lumină, atunci când acest lucru este posibil. Reduceţi
iluminarea superioară, dacăeste nevoie, prin stingerea luminilor sau folosind becuri de
putere mai scăzută.Dacăinstalaţi monitorul lângăfereastră, folosiţi perdele sau storuri
pentru a bloca lumina solară. S-ar putea sătebuiascăsăreglaţi controalele de
Luminozitate şi Contrast de pe monitor, în fincţie de cum se schimbălumina din cameră
în timpul zilei.
În cazul în care este imposibil săevitaţi reflexiile sau săreglaţi iluminarea, poate săajute
acoperirea ecranului cu un filtru împotriva strălucirii. Însăaceste filtre pot afecta
claritatea imaginii de pe ecran; încercaţi-le doar dupăce aţi epuizat celelalte metode de
reducere a reflexiilor luminoase.
Praful depus creeazăprobleme atunci când este asociat cu strălucirea. Nu uitaţisăştergeţi
ecranul monitorului periodic cu o cârpămoale, umezităcu un lichid neabraziv, pentru
şters sticla.
Circulaţia aerului
Calculatorul şi monitorul dumneavoastrăproduc căldură. Calculatorul are un ventilator
care introduce aer proaspătşi forţeazăafarăaerul încălzit. Monitorul permite ca aerul
cald săiasăprin orificiile de aerisire. Blocarea orificiilor de ventilare poate cauza
supraîncălzirea, ce poate conduce la funcţionarea defectuoasăsau chiar la defectare.
Plasaţi calculatorul şi monitorul astfel încât nimic sănu blocheze ventilarea aerului; de
obicei, 51 mm (2 inch) de spaţiu sunt suficienţi. De asemenea, asiguraţi-văcăaerul ce
iese nu suflăspre altcineva.
Prizele şi lungimea cablurilor
Localizarea prizelor şi lungimea cordoanelor de alimentare a dispozitivelor şi a cablurilor
de conectare la monitor, imprimantăşi alte dispozitive pot determina plasarea finalăa
calculatorului.
În momentul aranjării spaţiului dumneavoastrăde lucru:
vEvitaţi folosirea prelungitoarelor. Când este posibil, introduceţi direct în priza electrică
fişa cablului de alimentare a calculatorului.
vMenţineţi cablurile de alimentare şi alte cabluri dispuse îngrijit şi ferite de locuri de
trecere şi alte zone unde ar putea fi lovite accidental.
Despre mai multe informaţii despre cordoanele de alimentare, vedeţi“Notăreferitoare la
cablul de alimentare” pe pagina 52 din aceastăcarte.
2NetVista
™
: Referinţă rapidă

Utilizarea tastaturilor fărăfir şi a conectorilor USB
Unele modele de tastaturăRapid Access III şi tastaturăfărăfir Rapid Access III au în
spate conectori USB. Puteţi folosi aceşti conectori pentru mici dispozitive care au propria
lor sursăde alimentare. Dispozitivele USB care au nevoie de alimentare trebuie săfie
conectate înfaţa sau la spatele calculatorului.
Tastatura IBM fărăfir Rapid Access III şi mouse-ul fărăfir ScrollPoint
®
vin împreunăcu
un receptor dual IBM fărăfir. Conectaţi receptorul într-unul din conectorii USB din faţa
sau din spatele calculatorului. Tastatura fărăfir Rapid Access şi mouse-ul fărăfir
ScrollPoint opereazăcu acest receptor.
Dacătastatura şi mouse-ul vin cu documentaţie, folosiţişi consultaţi acele informaţii
atunci când instalaţi tastatura şi mouse-ul.
Important
Când folosiţi dispozitive fărăfir, asiguraţi-văcănu este nimic plasat între
dispozitiv şi receptor. Obiectele lăsate între receptorul fărăfir şi dispozitiv pot
interfera cu funcţionarea acestuia.
Note:
1. Conectorii de cablu pentru dispozitivele USB se potrivesc într-un singur fel. Nu pot fi
conectaţi incorect.
2. Nu puneţi receptorul IBM Dual Wireless Receiver deasupra sursei de alimentare.
Capitol 1. Pregătirea spaţiului de lucru 3

4NetVista
™
: Referinţă rapidă

Capitol 2. Setarea calculatorului
Notă:Calculatorul dumneavoastrăs-ar putea sănu aibătoţi conectorii care sunt descrişi
în acest capitol.
Folosiţi aceste instrucţiuni pentru setarea calculatorului. Uitaţi-vădupămici icoane de
conectori în spatelele calculatorului.
În cazul în care cablurile calculatorului şi panoul cu conectori sunt marcate cu coduri de
culori, potriviţi culoarea de pe capătul cablului cu cea de pe conector. De exemplu,
potriviţiuncapăt de cablu albastru cu un conector albastru, un capăt de cablu roşucuun
conector roşuş.a.m.d.
1. Verificaţi poziţia comutatorului de selectare a tensiunii de pe spatele calculatorului.
Folosiţi un pix pentru a schimba poziţia microîntrerupătorului, dacăeste necesar.
vDacăalimentarea are gama de tensiune 90–137 V c.a., fixaţi comutatorul la 115
V.
vDacăalimentarea are gama de tensiune 180–265 V c.a., fixaţi comutatorul la 230
V.
2. Cablul de tastaturăpoate săaibăun conector de tastaturăstandard «1¬sau un
conector USB (Universal Serial Bus) «2¬. Conectaţi cablul de tastaturăla
conectorul potrivit.
3. Cablul de mouse poate avea conector standard «1¬sau un conector de USB «2¬.
Conectaţi cablul de mouse la conectorul potrivit.
4. Dacăaveţi IBM Dual Wireless Receiver, conectaţi receptorul într-unul din
conectorii USB din faţa sau din spatele calculatorului. Aranjaţi tastatura IBM fără
fir Rapid Access III şi mouse-ul fărăfir ScrollPoint într-o poziţie care săvăfie
confortabilă.
©Copyright IBM Corp. 2002 5

5. Conectaţi cablul monitorului la conectorul de monitor pe calculator.
vDacăaveţi un monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), conectaţi cablul
la conector aşa cum este arătat.
Notă:Dacămodelul are doi conectori pentru monitor, aveţi grijăsăfolosiţi
conectorul adaptorului AGP (accelerated graphic port).
vDacăaveţi un monitor DVI (digital video interface), conectaţi cablul la conector
dupăcum este arătat.
6. Dacăaveţi modem, conectaţi-l folosind următoarele instrucţiuni.
«1¬Folosiţi aceste douăconexiuni din spatele calculatorului pentru a vălega modemul.
«2¬Conectaţiuncapăt al cablului telefonic la telefon şi celălalt capăt la conectorul de telefon
din spatele calculatorului. Conectaţiuncapăt al cablului modemului la conectorul de
modem din spatele calculatorului şi celălalt capăt la priza de telefon.
«3¬În unele cazuri e nevoie de un splitter sau un convertor pentru a lega cablul la priza de
telefon din perete, aşa cum se vede în partea de sus a figurii. Puteţi folosi de asemenea
splitter-ul fărătelefon, cum este arătat în partea de jos a ilustraţiei.
6NetVista
™
: Referinţă rapidă
Other manuals for NetVista A30
25
Table of contents
Other IBM Desktop manuals

IBM
IBM NetVista A20 User manual

IBM
IBM HC10 - BladeCenter - 7996 User manual

IBM
IBM NetVista A22p User manual

IBM
IBM 865951Y - Netfinity 5000 - 51Y Owner's manual

IBM
IBM PC 300GL Types 6275 Quick start guide

IBM
IBM PC 300 Setup guide

IBM
IBM NetVista Setup guide

IBM
IBM 339 User manual

IBM
IBM RS/6000 Enterprise Server M80 User manual

IBM
IBM PCjr User manual