Icom IC-F29DR User manual

ITALIANO
FRANÇAIS
CASTELLANO
DEUTSCH
ENGLISH
16
15
14
13
12
10
9
8
11
7
6
INSTRUCTION MANUAL
iF29DR
dPMR446/PMR446 TRANSCEIVER

1
READ ALL INSTRUCTIONS carefully and
completely before using the transceiver.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL — This
instruction manual contains important operating instructions
for the IC-F29DR dPMR446/PMR446 TRANSCEIVER.
This transceiver includes some functions that are usable
only when they are preset by your dealer. Ask your dealer
for details.
For more information, download the IC-F29DR operating
guide from the Icom web site.
(http://www.icom.co.jp/world/support/)
EXPLICIT DEFINITIONS
WORD DEFINITION
RDANGER! Personal death, serious injury or an
explosion may occur.
RWARNING! Personal injury, re hazard or electric
shock may occur.
CAUTION Equipment damage may occur.
NOTE
If disregarded, inconvenience only. No
risk of personal injury, re or electric
shock.
IMPORTANT PRECAUTIONS
RDANGER! NEVER short terminals of the battery pack.
Also, current may ow into nearby metal objects such as
a key, so be careful when placing the battery packs (or
the transceiver) in handbags, etc. Simply carrying with or
placing near metal objects such as a key, etc. may cause
shorting. This may damage not only the battery pack, but
also the transceiver.
RDANGER! Use and charge only specied Icom battery
packs with Icom transceivers or Icom chargers. Only Icom
battery packs are tested and approved for use with Icom
transceivers or charged with Icom chargers. Using third-
party or counterfeit battery packs or chargers may cause
smoke, re, or cause the battery to burst.
R WARNING! NEVER hold the transceiver that the
antenna is very close to, or touching exposed parts of the
body, especially the face or eyes, while transmitting. The
transceiver will perform best if the microphone is 5 to 10 cm
away from the lips and the transceiver is vertical.
RWARNING! NEVER operate the transceiver with a
headset or other audio accessories at high volume levels.
If you experience a ringing in your ears, reduce the volume
level or discontinue use.
ENGLISH

E
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
2
Icom, Icom Inc. and Icom logo are registered trademarks of Icom
Incorporated (Japan) in Japan, the United States, the United Kingdom,
Germany, France, Spain, Russia, Australia, New Zealand, and/or other
countries.
RWARNING! NEVER operate the transceiver while driving
a vehicle. Safe driving requires your full attention—anything
less may result in an accident.
CAUTION: MAKE SURE the exible antenna, battery pack
and jack cover are securely attached to the transceiver,
and that the antenna and battery pack are dry before
attachment. Exposing the inside of the transceiver to dust or
water will result in serious damage to the transceiver.
DO NOT
operate the transceiver near unshielded electrical
blasting caps or in an explosive atmosphere.
DO NOT
push [PTT] when you do not actually intend to
transmit.
DO NOT
use or place the transceiver in direct sunlight or in
areas with temperatures below –25°C or above +55°C.
DO NOT modify the transceiver. The specications may
change and then not comply with the requirements of a
corresponded regulation. The transceiver warranty does not
cover any problems caused by unauthorized modication.
DO NOT
use harsh solvents such as benzine or alcohol
when cleaning, as they will damage the transceiver surfaces.
BE CAREFUL! The transceiver will become hot when
operating it continuously for long periods of time.
BE CAREFUL!
The transceiver meets IP67* requirements
for dust-tight and waterproof protection. However, once the
transceiver has been dropped, dust-tight and waterproof
protection cannot be guaranteed because of possible
damage to the transceiver’s case or the waterproof seal.
* Only when the jack cover
or the optional HM-168LWP,
HS-94LWP, or HS-95LWP is attached.
MAKE SURE to turn the transceiver power OFF before
connecting the supplied or optional equipment.
Even when the transceiver power is OFF, a slight current
still ows in the circuits. Remove the battery pack from the
transceiver when not using it for a long time. Otherwise, the
installed battery pack will become exhausted, and will need
to be recharged or replaced.

3
SUPPLIED ACCESSORIES
Power adapter*
(for the battery charger)
Battery pack* Belt clipBattery charger
RECOMMENDATION
CLEAN THE TRANSCEIVER THOROUGHLY WITH
FRESH WATER after exposure to saltwater, and dry
it before operating. Otherwise, the transceiver's keys,
switches and controllers may become unusable due to salt
crystallization.
NOTE: DO NOT submerge
the transceiver in water if
you suspect the waterproof
protection may not be
effective, especially after one
of the following:
• The transceiver has been
dropped
• The transceiver’s case or
the waterproof seal is cracked or damaged
• The jack cover or the optional HM-168LWP, HS-94LWP, or
HS-95LWP is detached from the transceiver.
DISPOSAL
The crossed-out wheeled-bin symbol on your
product, literature, or packaging reminds you
that in the European Union, all electrical and
electronic products, batteries, and
accumulators (rechargeable batteries) must be
taken to designated collection locations at the
end of their working life. Do not dispose of these products
as unsorted municipal waste. Dispose of them according to
the laws in your area.
* Not supplied, or the shape is different,
depending on the transceiver version.

4
E
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
TABLE OF CONTENTS
VOICE CODING TECHNOLOGY
IMPORTANT........................................................................1
EXPLICIT DEFINITIONS.....................................................1
PRECAUTIONS...............................................................1–2
DISPOSAL...........................................................................3
SUPPLIED ACCESSORIES................................................3
RECOMMENDATION..........................................................3
VOICE CODING TECHNOLOGY........................................4
1. PANEL DESCRIPTION...................................................5
■Turning ON the power.................................................5
■Front panel..................................................................5
2. BASIC OPERATION .......................................................6
■Receiving and Transmitting.........................................6
■Call-Ring operation .....................................................6
■Smart-Ring operation..................................................6
3. BATTERY CHARGING .............................................7–10
■Caution....................................................................7–8
■Battery chargers....................................................9–10
4. OPTIONS......................................................................11
5. CHANNEL FREQUENCY LIST.....................................12
COUNTRY CODE LIST.....................................................61
The AMBE+2™ voice coding Technology embodied in this
product is protected by intellectual property rights including
patent rights, copyrights and trade secrets of Digital Voice
Systems, Inc. This voice coding Technology is licensed
solely for use within this Communications Equipment.
The user of this Technology is explicitly prohibited from
attempting to extract, remove, decompile, reverse engineer,
or disassemble the Object Code, or in any other way convert
the Object Code into a human-readable form. U.S. Patent
Nos.
#5,870,405, #5,826,222, #5,754,974, #5,701,390,
#5,715,365, #5,649,050, #5,630,011, #5,581,656,
#5,517,511, #5,491,772, #5,247,579, #5,226,084 and
#5,195,166.

5
1PANEL DESCRIPTION
■Front panel
DFactory default key assignment
[Upper] Push to make a Smart-Ring call.
Hold down to make a Call-Ring call.
See the next page for more detail.
[Lower] Hold down to release the C.Tone* mute. The
mute is released even if the received signal does
not include a matching C.Tone*.
[Top] Push to toggle the operating Zone.
Each time the user pushes this key, the
transceiver selects Zone 1, Zone 2, and then
Zone 1 again.
* CTCSS tone or DTCS code
DAbout the LED Indicator
• Lights red while transmitting.
• Lights green while receiving a signal.
• You should charge the battery when the indicator slowly
blinks green.
• You must charge the battery when the indicator blinks
green fast.
Speaker
Microphone
[PTT] LED indicator
Antenna
[Upper]*
[Lower]*
*Other functions can be
assigned to these keys
with the CS-F29DR
cloning software (purchase
separately).
DAbout the Speaker microphone jack
CAUTION: The transceiver meets IP67 requirements for
dust-tight and waterproof protection only when the jack
cover or the optional HM-168LWP, HS-94LWP, or
HS-95LWP is attached.
■Turning ON the power
For optimum life and operation, the battery must be fully
charged before using the transceiver for the rst time.
➥Rotate [VOL] to turn ON the power.
[Rotary Selector]
[VOL]
Speaker-
Microphone
jack
[Top]*

6
2
BASIC OPERATION
E
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
■Receiving and Transmitting
•Receiving
1) Rotate [Rotary Selector] to select a channel.
2) When receiving a call, rotate [VOL] to adjust the audio.
•Transmitting
Wait until the channel is clear to avoid interference.
1)
While holding down [PTT], speak at your normal voice level.
2) Release [PTT] to receive.
NOTE:
To insure the readability of your signal:
1. After pushing [PTT], pause briey before you start
speaking.
2. Hold the microphone 5 to 10 cm from your mouth, and
then speak at your normal voice level.
■Call-Ring operation
Sends the preselected ringer to your group members.
•CallyourgroupmemberswithaCall-Ring
1) Set the same operating channel and CTCSS tone or
Common ID for all of your group transceivers.
2) Hold down [Upper] for 1 second to send the preselected
ringer to your group members.
• The ringer sounds while holding down [Upper].
• The same ringer sounds from your group members’ speaker.
■Smart-Ring operation
// only for the Analog channels //
This function has an answer back call feature. You can
conrm whether or not a call has reached your group
members, even if the operators are temporarily away from
their transceivers.
The called transceivers automatically send an answer back
call to your transceiver.
1) Set the same operating channel and CTCSS tone for all
of your group transceivers
2) Push [Upper] to make a Smart-Ring call.
• When an answer back call is received, the transceiver
sounds beeps and the LED indicator blinks orange.
- Turn OFF the transceiver to stop the beeps and the
LED blinking.
• When no answer back call is received, the transceiver
sounds three short failure beeps.
3) Push [PTT] to answer the call and stop the beeps and
blinking.
NOTE: You can use this function only when the called
stations’ transceivers are set to the same CTCSS tone
and operating channel.

7
3BATTERY CHARGING
■Caution
DBattery caution
RDANGER! DO NOT hammer or otherwise impact the
battery pack. Do not use the battery pack if it has been
severely impacted or dropped, or if it has been subjected
to heavy pressure. The damage may not be visible on the
outside of the case. Even if the surface of the battery pack
does not show cracks or any other damage, the cells inside
may rupture or catch re.
RDANGER! NEVER use or leave battery packs in areas
with temperatures above +60˚C. High temperature buildup
in the battery, such as could occur near res or stoves,
inside a sun heated car, or in direct sunlight may cause the
battery to rupture or catch re. Excessive temperatures may
also degrade battery performance or shorten battery life.
RDANGER! DO NOT expose the battery pack to rain,
snow, seawater, or any other liquids. Never charge or use
a wet battery pack. If the battery pack gets wet, be sure to
wipe it dry before using.
RDANGER! KEEP the battery pack away from re. Fire or
heat may cause them to rupture or explode. Dispose of an
used battery pack in accordance with local regulations.
RDANGER! NEVER solder the battery pack terminals, or
modify the battery pack. This may generate heat in the battery,
and the battery pack may burst, emit smoke or catch re.
RDANGER! Use the battery pack only with the transceiver
for which it is specied. Never use a battery pack with any
other equipment, or for any purpose that is not specied in
this instruction manual.
RDANGER! If uid from inside the battery pack gets in
your eyes, blindness can result. Rinse your eyes with clean
water, without rubbing them, and see a doctor immediately.
RWARNING! Immediately stop using the battery pack
if it emits an abnormal odor, heats up, or is discolored or
deformed. If any of these conditions occur, contact your
Icom dealer or distributor.
RWARNING! Immediately wash, using clean water, any
part of the body that comes into contact with uid from
inside the battery pack.
RWARNING! NEVER put the battery pack in a microwave
oven, high-pressure container, or in an induction heating
cooker. This could cause a re, overheating, or cause the
battery to rupture.
•Misuse of Lithium-ion batteries may result in the following
hazards: smoke, re, or the battery may rupture. Misuse
can also cause damage to the battery or degradation of
battery performance.
• Prior to using the battery pack for the rst time, or after
not using it for a long time, you must fully charge the
pack. Otherwise, the transceiver may not turn ON.

8
3
BATTERY CHARGING
E
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CAUTION: Always use the battery within the specied
temperature range, for the transceiver –25°C to +55°C,
and the battery itself –20°C to +60°C. Using the battery out
of its specied temperature range will reduce the battery’s
performance and battery life. Please note that the specied
temperature range of the battery may exceed that of the
transceiver. In such cases, the transceiver may not work
properly because it is out of its operating temperature range.
CAUTION: Shorter battery life could occur if the battery
pack is left fully charged, completely discharged, or in an
excessive temperature environment (above +50˚C) for
an extended period of time. If the battery pack must be
left unused for a long time, it must be detached from the
transceiver after discharging.
You may use the battery until the remaining capacity is
about half, then keep it safely in a cool dry place with the
temperature range as below:
–20˚C to +50˚C (within a month)
–20˚C to +40˚C (within three months)
BE SURE to replace the battery pack with a new one
approximately ve years after manufacturing, even if it still
holds a charge. The inside battery material will become weak
after a period of time, even with little use. The estimated
number of times you can charge the battery is between 300
and 500. Even when the battery appears to be fully charged,
the operating time of the transceiver may become short when:
• Approximately ve years have passed since the battery
was manufactured.
• The battery has been repeatedly charged.
DCharging caution
RDANGER! NEVER charge the battery pack in areas with
extremely high temperatures, such as near res or stoves,
inside a sun-heated vehicle, or in direct sunlight. In such
environments, the safety/protection circuit in the battery
pack will activate, causing the battery pack to stop charging.
RWARNING! NEVER charge or leave the battery pack in
the battery charger beyond the specied time for charging.
If the battery pack is not completely charged by the
specied time, stop charging and remove the battery pack
from the battery charger. Continuing to charge the battery
pack beyond the specied time limit may cause a re,
overheating, or the battery pack may rupture.
RWARNING! NEVER insert the transceiver (battery pack
attached to the transceiver) into the charger if it is wet or
soiled. This could corrode the battery charger terminals or
damage the charger. The charger is not waterproof.
CAUTION: NEVER charge the battery outside of the
specied temperature range: BC-213 (+10˚C to +40˚C),
BC-214 (+15˚C to +40˚C). Icom recommends charging
the battery at +20˚C. The battery may heat up or rupture if
charged out of the specied temperature range. Additionally,
battery performance or battery life may be reduced.

■Battery chargers
DRapid charging with the supplied BC-213
The BC-213 desktop charger rapidly charges the Li-ion
battery pack.
The BC-213 is used with the power adapter or the CP-23L
cigarette lighter cable (purchase separately).
•ChargingtimeoftheBP-280
Approximately 3.5 hours
CAUTION: STOP charging if the charge indicator lights
orange and green alternately. This indicates a charging
failure is occurring.
NOTE: Charge the battery within the specied temperature
range of +10°C to +40°C. Otherwise, the charging time
will be longer, but the battery will not reach a full charge.
While charging, at the point where the temperature goes
out of the specied range, charging will automatically stop.
9
3BATTERY CHARGING
Battery pack
only
Transceiver
+ Battery pack
CP-23L
Can be used instead
of the power adapter.
(for a 12 V cigarette
lighter socket)
Turn OFF the power
Charge indicator
• Lights orange
while charging.
• Lights green when
charging is completed.
BC-213*
* Not supplied, or the shape is different,
depending on the transceiver version.
Power adapter*

3
10
3
BATTERY CHARGING
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
2
E
DRapid charging with the BC-214
The BC-214 multi charger can simultaneously charge up
to 6 Li-ion battery packs.
The BC-214 is used with the BC-157S ac adapter or the
OPC-656 dc power cable (purchase separately).
•ChargingtimeoftheBP-280
Approximately 3.5 hours
Transceiver
+ Battery pack
OPC-656
Connect to a DC
power supply:
12 to 16 V, at least 7 A
Red line: +
Black line: _
BC-214
BC-157S
Turn OFF the power
Battery
pack only

11
4OPTIONS
DBATTERY PACKS
•BP-278/BP-279/BP-280battery pack
Battery pack Voltage Capacity Battery life*
BP-278
7.2 V
1130 mAh (minimum)
1190 mAh (typical) 12 hours
BP-279 1485 mAh (minimum)
1570 mAh (typical) 17 hours
BP-280 2280 mAh (minimum)
2400 mAh (typical) 26 hours
* When the power save function is turned ON, and the
operating periods are calculated under the following
conditions:
TX:RX:standby = 5:5:90
DCHARGERS
•BC-213desktop charger + BC-123S ac adapter
•BC-214multi charger+BC-157Sac adapter
DDC CABLES
•CP-23Lcigarette lighter cable
For BC-213.
•OPC-656dc power cable
For BC-214.
DOTHERS
•MB-130 vehicle charger bracket
•MB-133 belt clip
•
HM-158LA,HM-159LA,HM-168LWP* speaker microphone
HM-168LWP: Waterproof
Adjust the microphone gain before use.
•HM-153LA,HM-166LAearphone microphone
HS-94LWP*,HS-95LWP*,HS-97 headset
+ VS-4LA ptt switch cable
/OPC-2004LA adapter cable
HS-94LWP: Ear-hook type
HS-95LWP: Neck-arm type
HS-97: Throat microphone
VS-4LA: To connect headset and for PTT use
OPC-2004LA: To connect to headsets for VOX operation
Adjust the both microphone and VOX gain before use.
* When in use, the transceiver meets IP67 requirements for
dust-tight and waterproof protection.
Some options may not be available in some countries. Ask your
dealer for details.
Approved Icom optional equipment is designed for optimal
performance when used with an Icom transceiver. Icom is not
responsible for the destruction or damage to an Icom transceiver
in the event the Icom transceiver is used with equipment that is not
manufactured or approved by Icom.

12
5
CHANNEL FREQUENCY LIST
Channel Zone 1 (Analog mode) Zone 2 (Digital mode)
Frequency (MHz)*1C.Tone *2Frequency (MHz)*1Common ID*3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
446.006250
446.093750
446.031250
446.068750
446.043750
446.018750
446.081250
446.056250
446.006250
446.093750
446.031250
446.068750
446.043750
446.018750
446.056250
446.081250
94.8
88.5
103.5
79.7
118.8
123.0
127.3
85.4
107.2
110.9
114.8
82.5
132N
155N
134N
243N
446.103125
446.109375
446.115625
446.121875
446.128125
446.134375
446.140625
446.146875
446.153125
446.159375
446.165625
446.171875
446.178125
446.184375
446.190625
446.196875
85
87
93
95
117
119
125
127
213
215
221
223
245
247
253
254
*1 All operating channel frequencies are xed.
*2 CTCSS tone or DTCS code can be programmed manually. Ask your dealer for details.
*3 Common ID can be programmed manually. Ask your dealer for details.
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
2
E

13
LESEN SIE ALLE BEDIENUNGSHINWEISE
vor Inbetriebnahme sorgfältig und vollständig durch.
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
GUT AUF. — Sie enthält wichtige Hinweise für den Betrieb
des
IC-F29DR dPMR446/PMR446 TRANSCEIVER.
Dieser Transceiver enthält einige Funktionen, die nur
nutzbar, wenn sie von Ihrem Händler voreingestellt sind.
Fragen Sie dazu Ihren Händler.
Weitere Informationen zum Handfunkgerat IC-F29DR ndet
man auch im englischen Operating Guide, das man von der
Icom-Website. (http://www.icom.co.jp/world/support/)
EXPLIZITE DEFINITIONEN
BEGRIFF BEDEUTUNG
RGEFAHR! Lebensgefahr, ernsthafte Verletzungs-
oder Explosionsgefahr.
RWARNUNG! Verletzungen, Feuergefahr oder
elektrische Schläge sind möglich.
ACHTUNG Das Gerät kann beschädigt werden.
HINWEIS
Falls angeführt, beachten Sie ihn bitte.
Es besteht kein Risiko von Verletzung,
Feuer oder elektrischem Schlag.
WICHTIG SICHERHEITSHINWEISE
RGEFAHR! NIEMALS die Anschlüsse des Akku-
Packs kurzschließen. Kurzschlusse sind auch moglich,
wenn ein Akku-Pack oder das Handfunkgerat zusammen
mit metallischen Gegenstanden in einer Handtasche
o.A. transportiert wird. Kurzschlusse sind unbedingt zu
vermeiden, um Beschadigungen am Akku-Pack oder am
Handfunkgerat auszuschliesen.
RGEFAHR! Benutzen Sie in Icom-Transceivern
ausschlieslich von Icom spezizierte Akku-Packs. Nur Icom-
Akku-Packs sind für diese Zwecke getestet und zugelassen.
Die Benutzung von Akku-Packs anderer Hersteller oder
gefalschter Akku-Packs kann zu Rauchentwicklung, Feuer
oder Zerplatzen fuhren.
R WARNUNG! NIEMALS das Handfunkgerät zu nah am
Kör per halten oder so, dass Körperteile, insbesondere
Gesicht und Augen, beim Senden von der Antenne berührt
werden. Das Funkgerät funktioniert am besten, wenn es
vertical und ca. 5 bis 10 cm vom Mund entfernt gehalten
wird.
RWARNUNG! NIEMALS das Funkgerät mit einer Sprech
garniture oder mit anderem Audiozubehör bei zu hoher
Laut stärke betreiben. Reduzieren Sie gegebenenfalls die
Lautstärke.
DEUTSCH

10
11
12
13
14
15
16
1
9
8
7
6
5
4
3
D
14
Icom, Icom Inc. und das Icom-Logo sind eingetragene Warenzeichen
von Icom Incorporated (Japan) in Japan, den Vereinigten Staaten, dem
Vereinigten Königreich, Deutschland, Frankreich, Spanien, Russland,
Australien, Neuseeland und/oder weiteren Ländern.
RWARNUNG! NIEMALS den Transceiver bedienen,
wahrend Sie ein Kraftfahrzeug fuhren, weil dadurch die
Gefahr von Unfallen gegeben ist.
ACHTUNG: SICHERN,
dass die Antenne, der Akku-Pack
und die Buchsenabdeckung korrekt angebracht sind
und sich vor dem Anbringen in einem trockenen Zustand
benden, da andernfalls durch eindringendes Wasser
schwerwiegende Schäden auftreten können.
NIEMAL
den Transceiver in der Nähe von offenen Zündern
oder in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben.
NIEMAL
die [PTT]-Taste drucken, wenn nicht tatsachlich
gesendet werden soll.
VERMEIDEN
sie
udas Lagern oder Betreiben des
Handfunkgeräts bei direkter Sonneneinstrahlung oder bei
Temperaturen unter –25°C oder über +55°C.
KEINE Umbauten oder Veränderungen am Handfunkgerät
vornehmen. Die technischen Daten konnen sich bei nicht
autorisierten Modikationen andern, sodass das Gerat nicht
mehr den Regulatorien entspricht. Probleme oder Schäden,
die infolge solcher Eingriffe auftreten, werden von der
Garantie nicht abgedeckt.
NIEMALS Chemikalien, wie Benzin oder Alkohol, zur
Reinigung des Handfunkgerats verwenden, weil diese die
Oberache beschadigen konnen.
VORSICHT! Der Transceiver wird bei längerem Betrieb heiß.
VORSICHT! Die Handfunkgerate entsprechen den
Erfordernissen der IP67* bezuglich Wasser- und Staubdichtheit.
Falls das Handfunkgerät einmal zu Boden gefallen ist, kann die
Wasser- und Staubdichtheit nicht weiter garantiert werden, weil
Schäden am Gehäuse bzw. den Dichtungen auftreten können.
* Nur wenn die Buchsenabdeckung oder das optionale
HM-168LWP,
HS-94LWP, oder HS-95LWP angebracht sind.
SICHERN, dass das Handfunkgerat ausgeschaltet ist, bevor
mitgeliefertes bzw. optionales Zubehor angebracht wird.
Auch wenn der Transceiver ausgeschaltet ist, nimmt es
einen sehr geringen Strom auf. Entfernen Sie deshalb den
Akku-Pack oder den Batteriebehälter, wenn Sie es lange
nicht benutzen. Andernfalls wurden der Akku-Pack langsam
entladen, sodass er aufgeladen oder erneuert werden muss.

15
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Netzadapter*
(für den Tischlader)
Akku-Pack* GürtelclipTischlader
EMPFEHLUNGENTSORGUNG
SÄUBERN SIE DAS HANDFUNKGERÄT SORGFÄLTIG,
wenn es mit Salzwasser in Berührung gekommen
ist. Andernfalls können die Tasten, Schalter und
Bedienelemente durch kristallisierendes
Salz unbedienbar werden.
HINWEIS: NIEMALS das
Handfunkgerät in Wasser
eintauchen,
da es verschiedene
Ursachen dafür gibt, dass
die Wasserdichtheit nicht
mehr gewährleistet ist:
• Das Handfunkgerät ist zu
Boden gefallen.
• Das Gehäuse des Handfunkgeräts oder eine Dichtung ist
gerissen bzw. anderweitig beschädigt.
• Die Buchsenabdeckung bendet sich nicht am
Handfunkgerät und das optionale HM-168LWP, HS-94LWP,
oder HS-95LWP ist nicht angeschlossen.
Das Symbol einer durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt, den
zugehörigen Unterlagen oder der Verpackung
weist darauf hin, dass in den Ländern der EU
alle elektrischen und elektronischen Produkte,
Batterien und Akkumulatoren (auadbare
Batterien) am Ende ihrer Lebensdauer bei einer benannten
Sammelstelle abgegeben werden müssen. Entsorgen Sie
diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll.
Entsorgen Sie sie entsprechend den bei Ihnen geltenden
Bestimmungen.
* bei einigen Versionen nicht im
Lieferumfang bzw. andere Bauform

16
1
D
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
INHALTSVERZEICHNIS
TECHNOLOGIE DE CODAGE
DE LA VOIX WICHTIG...........................................................................13
EXPLIZITE DEFINITIONEN ..............................................13
SICHERHEITSHINWEISE...........................................13–14
ENTSORGUNG.................................................................15
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR.........................................15
EMPFEHLUNG..................................................................15
TECHNOLOGIE DE CODAGE DE LA VOIX.....................16
1. GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................................17
■Einschalten ...............................................................17
■Frontseite..................................................................17
2. GRUNDBEDIENUNG ...................................................18
■Empfangen und senden............................................18
■Anrufklingel ...............................................................18
■Smart-Klingel ............................................................18
3. LADEN DES AKKUS...............................................19–22
■Allgemein ............................................................19–20
■Ladegeräte..........................................................21–22
4. ZUBEHÖR ....................................................................23
5. SPEICHERKANALLISTE..............................................24
LISTE DER LÄNDERCODES............................................61
Die AMBE+2™-Sprachverschlüsselungstechnologie, die
in diesem Gerät zum Einsatz kommt, ist urheberrechtlich
geschützt und geistiges Eigentum der Digital Voice
Systems, Inc. Die Lizenz für die Nutzung dieser
Sprachcodierungstechnologie bezieht sich ausschließlich
auf dieses Gerät.
Nutzern dieser Technologie ist es ausdrücklich untersagt,
den Objektcode zu extrahieren, zu entfernen, zu
dekompilieren, zu rekonstruieren, zu zerlegen oder in
irgendeiner Weise in eine offen lesbare Form umzuwandeln.
U.S. Patentnummern.
#5,870,405, #5,826,222, #5,754,974, #5,701,390,
#5,715,365, #5,649,050, #5,630,011, #5,581,656,
#5,517,511, #5,491,772, #5,247,579, #5,226,084 and
#5,195,166.

17
1GERÄTEBESCHREIBUNG
■Frontseite
DWerkseinstellung Tastenbelegung
[Obere] Drücken, um einen Smart-KlingelAnruf zu
senden. Gedrückt halten, um einen Anrufklingel-
Anruf zu senden.
[
untere]
Gedrückt halten um den Ton-Squelch zu
deaktivieren. Die Stummschaltung wird
freigegeben, auch wenn das empfangene Signal
keinen passenden Ton-Squelch enthält*.
[TOP] Drücken, um die Zone umzuschalten.
Jedes Mal, wenn der Benutzer diese Taste drückt,
wählt der Transceiver abwechselnd Zone 1, Zone
2 und dann wieder Zone 1.
DINDIKATOR-LED
• Leuchtet rot während des Sendens.
• Leuchtet grün bei Empfang eines Signals oder wenn die
Rauschsperre geöffnet ist.
• Blinkt langsam grün, wenn der Akku-Pack geladen oder
gewechselt werden sollte.
• Blinkt schnell grün, wenn der Akku-Pack schnellstmöglich
geladen oder gewechselt werden muss.
Lautsprecher
Mikrofon
[PTT]-Taste INDIKATOR-LED
Antenne
[Obere]*/[untere]*
DLAUTSPRECHER-MIKROFON-BUCHSE
VORSICHT! Die Handfunkgeräte entsprechen den
Erfordernissen der IP67 bezüglich Wasser- und
Staubdichtheit nur wenn die Buchsenabdeckung oder
das optionale HM-168LWP, HS-94LWP, oder HS-95LWP
angebracht sind.
■Einschalten
Akku-Pack vor Erstinbetriebnahme des Handfunkgeräts
vollständig auaden, um die optimale Lebensdauer zu
gewährleisten.
➥Lautstärkeregler [VOL] nach rechts drehen, um das
Handfunkgerät einzuschalten.
KANALWÄHLER
LAUTSTÄR-
KEREGLER
[VOL]
LAUTSPRECHER-
MIKROFON-
BUCHSE
[TOP]*
* Diesen Tasten kann man
mit der Cloning-Software
CS-F29DR (gesondert zu
beschaffen) andere Funk-
tionen zuordnen.
* CTCSS-Töne oder DTCS-Codes

18
2
GRUNDBEDIENUNG
1
D
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
■Empfangen und senden
•Empfangen
1) Kanalwähler drehen, um den gewünschten Kanal zu wählen.
2) Wenn ein Anruf empfangen wird, mit [VOL] die Lautstärke auf
einen angenehmen Pegel einstellen.
• Senden
Um Störungen zu vermeiden, immer warten, bis der Kanal frei ist.
1)
[PTT]-Taste gedrückt halten und mit normaler Lautstärke und
Stimme in das Mikrofon sprechen.
2) [PTT]-Taste loslassen, um zum Empfang zurückzukehren.
HINWEISE:
Um die optimale Verständlichkeit des Sendesignals zu
gewährleisten:
1. Nach Drücken der [PTT]-Taste bis zum Sprechen einige
Sekunden warten.
2. Handfunkgerät 5 bis 10 cm vom Mund entfernt halten und mit
normaler Stimme ins Mikrofon sprechen.
■Anrufklingel
Funktion zum Senden einer vorgewählten Klingelmelodie an die
Mitglieder Ihrer Gruppe.
•RufenderGruppenmitgliedermitderAnrufklingel
1) Bei allen Funkgeräten der Gruppe denselben Kanal wählen und
die gleiche CTCSS/DTCS-Einstellung vornehmen.
2) [Obere] Funktionstaste 1 Sek. drücken, um einen Anruf mit der
vorher gewählten Klingelmelodie an die Mitglieder Ihrer Gruppe
zu senden.
• Die Klingelmelodie ist hörbar, solange die [obere] unktionstaste
gedrückt gehalten wird.
• Die gleiche Klingelmelodie hören nun alle Gruppenmitglieder.
■Smart-Klingel
// nur für die analogen Kanäle //
Die Smart-Klingel-Funktion besitzt eine Rückantwortmöglichkeit.
Diese erlaubt die Bestätigung eines Anrufes auch dann, wenn
das angerufene Mitglied der Gruppe das Handfunkgerät nicht
bedienen kann, weil er z. B. nicht in der Nähe ist. Das angerufene
Handfunkgerät sendet automatisch eine Rückantwort an Ihr
Handfunkgerät.
1) Bei allen Funkgeräten der Gruppe denselben Kanal wählen und
die gleiche CTCSS-Einstellung vornehmen.
2) [Obere] Funktionstaste drücken, um anzuklingeln.
• Wenn ein Gruppenmitglied Ihren Anruf beantwortet, ertönen
aus Ihrem Handfunkgerät. Pieptöne und die Indikator-LED
blinkt orange.
- [Untere] Funktionstaste drücken, um die Pieptöne und das
Blinken abzubrechen.
• Falls kein Gruppenmitglied antwortet, ertönen aus Ihrem
Handfunkgerät kurze Warntöne.
3) [PTT] drücken, um mit dem Gruppenmitglied zu kommunizieren
und die Pieptöne bzw. das Blinken zu beenden.
HINWEIS: Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn
die angerufene Station denselben CTCSS-Ton bzw.

19
3LADEN DES AKKUS
■Allgemein
DWarnhinweise zum Akku-Pack
RGEFAHR! NIEMALS auf den Akku-Pack einschlagen oder
ihn anderweitig deformieren. Akku-Packs, auf die mechanisch
eingewirkt wurde, die heruntergefallen sind oder Deformationen
aufweisen, dürfen nicht mehr eingesetzt werden. Auch wenn das
Gehäuse des Akku-Packs keine sichtbaren Schäden aufweist, kann
das Innere des Akku-Packs defekt sein.
RGEFAHR! Nutzen oder lagern Sie Akku-Packs NIEMALS bei
Temperaturen von mehr als +60 °C. Bei höheren Temperaturen
besteht die Gefahr einer Selbstentzündung bzw. eines Berstens des
Akku-Packs. Überhitzung führt außerdem zu einer Reduzierung der
Akkukapazität bzw. der möglichen Anzahl der Ladezyklen.
R
GEFAHR! Setzen Sie den Akku-Pack NIEMALS Regen, Schnee,
Seewasser oder anderen Flüssigkeiten aus. Nass gewordene Akku-
Packs dürfen weder benutzt noch geladen werden, sondern sind
zuvor sorgfältig zu trocknen. Die Akku- Packs sind nicht wasserdicht.
RGEFAHR!
Werfen Sie Akku-Packs
NIEMALS
ins Feuer. Dabei
können Gase entstehen, die gesundheitsgefährdend sind
und Explosionen verursachen können.
RGEFAHR! Löten Sie NIEMALS Kabel direkt an die Akku-
Anschlüsse und führen Sie keine Modikationen am Akku-Pack
durch. Die dabei auf den Akku-Pack einwirkende Hitze kann zu
Rauchentwicklung, Feuer oder Explosionen führen.
RGEFAHR! Verwenden Sie den Akku-Pack grundsätzlich nur
in dem Handfunkgerät, für das er speziziert ist, und niemals
mit anderem Equipment oder für andere Zwecke, die laut dieser
Kurzanleitung nicht vorgesehen sind.
RGEFAHR! Falls aus dem Akku-Pack Flüssigkeit austritt, darf
diese keinesfalls in die Augen gelangen. Falls dies doch geschieht,
sollte man die Augen mit klarem Wasser spülen und sofort einen
Arzt aufsuchen.
RWARNUNG! Beenden Sie sofort den Gebrauch eines Akku-
Packs, wenn er ungewöhnliche Gerüche abgibt, sich erhitzt,
verfärbt oder deformiert. Setzen Sie sich in diesen Fällen mit Ihrem
Händler in Verbindung.
RWARNUNG! Waschen Sie das betreffende Körperteil sofort mit
klarem Wasser, wenn Sie in Kontakt mit einer aus dem Akku-Pack
ausgetretenen Flüssigkeit gekommen sind.
RWARNUNG! Legen Sie den Akku-Pack NIEMALS in eine
Mikrowelle, einen Schnellkochtopf oder auf einen Induktionsherd.
Dabei besteht akute Brand- und Explosionsgefahr.
ACHTUNG: Nutzen Sie den Akku-Pack immer nur im
Betriebstemperaturbereich zwischen –25°C und +55°C und den
Akku-Pack selbst bei Temperaturen zwischen –20°C und +60°C.
Die Verwendung bei höheren oder niedrigeren Temperaturen
mindert die Kapazität des Akku-Packs und verkürzt seine
Lebensdauer. Es ist zu beachten, dass der Temperaturbereich für
den Akku-Pack größer als der des Handfunkgeräts ist.
•Der falsche Gebrauch von Lithium-Ionen-Akku-Packs kann
Folgendes auslösen: Rauchentwicklung, Feuer oder Explosion
des Akku-Packs. Außerdem kann der Akku Schaden nehmen
oder seine Kapazität verlieren.
• Vor der ersten Verwendung des Akkus oder nach längerem
Nichtgebrauch, ist der Akku vollständig aufzuladen. Andernfalls
lässt sich der Transceiver möglicherweise nicht einschalten.
Other manuals for IC-F29DR
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Icom Transceiver manuals
Popular Transceiver manuals by other brands

Technisonic Industries Limited
Technisonic Industries Limited TFM-530 Installation and operating instructions

Marmitek
Marmitek Home Control TM13 user manual

Four State QRP Group
Four State QRP Group Cyclone 40 instruction manual

Entel
Entel HT644 GMDSS user guide

Codan
Codan 5700 series Reference manual

Tait
Tait T2020 Series II user guide