Idis DC-T4233WRX User manual

Network
Camera
Quick Guide
Powered by
DC-T4233WRX / DC-T4233HRX

2Quick Guide
Safety Precautions
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the
appliance is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future
reference.
3. Cleaning
Unplug this equipment from the wall outlet before cleaning it. Do
not use liquid aerosol cleaners. Use a damp soft cloth for cleaning.
4. Attachments
Never add any attachments and/or equipment without the
approval of the manufacturer as such additions may result in the
risk of re, electric shock or other personal injury.
5. Water and/or Moisture
Do not use this equipment near water or in contact with water.
6. Placing and Accessories
Do not place this equipment on an wall or ceiling
that is not strong enough to sustain the camera. The
equipment may fall, causing serious injury to a child
or adult, and serious damage to the equipment. Wall
or shelf mounting should follow the manufacturer’s
instructions, and should use a mounting kit approved by the
manufacturer.
This equipment and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the
equipment and cart combination to overturn.
Do not place this equipment in an enclosed space. Sucient
ventilation is required to prevent an increase in ambient
temperature which can cause malfunction or the risk of re.
7. Power Sources
This equipment should be operated only from the type of power
source indicated on the marking label. If you are not sure of the
type of power, please consult your equipment dealer or local
power company.
You may want to install a UPS (Uninterruptible Power Supply)
system for safe operation in order to prevent damage caused by
an unexpected power stoppage. Any questions concerning UPS,
consult your UPS retailer.
This equipment should be remain readily operable.
8. Power Cord
Operator or installer must remove power and TNT connections
before handling the equipment.
9. Lightning
For added protection for this equipment during a lightning storm,
or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or
cable system. This will prevent damage to the equipment due to
lightning and power-line surges. If thunder or lightning is common
where the equipment is installed, use a surge protection device.
10. Overloading
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result
in the risk of re or electric shock.
11. Objects and Liquids
Never push objects of any kind through openings of this
equipment as they may touch dangerous voltage points or short
out parts that could result in a re or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the equipment.
12. Servicing
Do not attempt to service this equipment yourself. Refer all
servicing to qualied service personnel.
13. Damage requiring Service
Unplug this equipment from the wall outlet and refer servicing to
qualied service personnel under the following conditions:
A. When the power-supply cord or the plug has been damaged.
B. If liquid is spilled, or objects have hit the equipment.
C. If the equipment has been exposed to rain or water.
D. If the equipment does not operate normally by following
the operating instructions, adjust only those controls that
are covered by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will
often require extensive work by a qualied technician to restore
the equipment to its normal operation.
E. If the equipment has been dropped, or the cabinet damaged.
F. When the equipment exhibits a distinct change in performance
— this indicates a need for service.
14. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specied by the
manufacturer or that have the same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in re, electric shock
or other hazards.
15. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this equipment, ask
the service technician to perform safety checks to determine that
the equipment is in proper operating condition.
16. Field Installation
This installation should be made by a qualied service person and
should conform to all local codes.
17. Correct Batteries
Warning: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect
type. Replace only with the same or equivalent type. Dispose of
used batteries according to the instructions. The battery shall not
be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
18. Tmra
A manufacturer’s maximum recommended ambient temperature
(Tmra) for the equipment must be specied so that the customer
and installer may determine a suitable maximum operating
environment for the equipment.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Important Safeguards

3Network Camera
FCC Compliance Statement
THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15
OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNEDTO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE
EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY
ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTION MANUAL, MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE
TO RADIO COMMUNICATIONS. OPERATION OF THIS EQUIPMENT IN A RESIDENTIAL AREA IS LIKELY TO CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, IN
WHICH CASE USERS WILL BE REQUIRED TO CORRECT THE INTERFERENCE AT THEIR OWN EXPENSE.
WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. THIS CLASS OF DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
WEEE (Waste Electrical & Electronic Equipment)
Correct Disposal of This Product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government oce,
for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Safety Symbols
Symbol Publication Description
IEC60417, No.5031 Direct current
Copyright
© 2019 IDIS Co., Ltd.
IDIS Co., Ltd. reserves all rights concerning this document.
Use or duplication of this document in part or whole without the prior consent of IDIS Co., Ltd. is strictly prohibited.
Contents of this document are subject to change without prior notice for reasons such as functionality enhancements.
Registered Trademarks
IDIS is a registered trademark of IDIS Co., Ltd.
Other company and product names are registered trademarks of their respective owners.
This product contains software built partially on open-source content. You may obtain the complete corresponding source code
depending on whether or not the source is publicly available under a license policy. For more information, refer to System > General
page. This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors, and software developed
by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.oepnssl.org/). Also, this product includes cryptographic software
The information in this document is believed to be accurate as of the date of publication even though explanation about some
functions may not be incorporated. The manufacturer is not responsible for any problems resulting from the use thereof.The
information contained herein is subject to change without notice. Revisions or new editions to this publication may be issued to
incorporate such changes.
Warning: This product emits infrared light. Do not look into the IR LED.

4Quick Guide
Overview
• Product color and design may vary depending
on the model.
• For more details on each part name, refer to the
manual.
Body
1 2 3
8
4 5 6
7
1Lens 5Botton Cover
2IR LED 6Cable
3Body 7Sun Shield Screw Hole
4Stand 8SD Memory Card Slot,
Factory Reset Button
Cable
INGND OUT
ALARM
AUDIO
INGNDOUT
1
3
4
5
2
6
1Power In (Red Cable)
2Network Port
3Audio In
4Audio Out
5Alarm In
6Alarm Out
Accessories
Upon purchasing the product, check inside the box to make sure all the following accessories are included. Some parts may dier
depending on the situation.
Item
Network Camera Quick Guide
Ferrite Core Screws, Anchors (each 4 ea.)
RJ45 moduler jack, RJ45 waterproof rubber ring, RJ45 connector
protect cover, cable waterproof rubber ring, RJ45 connector
back cover
Bushings (4 ea.)
Allen Wrench Sun Shield Screw, O Ring
Please download software (IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact) and product manual from this link :
https://www.idisglobal.com/support/csdownload
-IDIS Website (www.idisglobal.com) > Support > Technical Resources
-Search IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact.

5Network Camera
Camera Installation
Inserting a SD Memory Card
1 Loosen the screws counterclockwise and remove
the cover.
2 Insert a SD memory card into the SD memory card
slot with the‘micro SD’print facing upward.
micro
SD
Push the SD memory card until it disengages from
the slot, and then pull it out.
micro SD Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
3 Close the cover and tighten the screws clockwise.
Make sure that the cover is joined properly
when screwing it; otherwise, the IP67 level is not
guaranteed.
Waterproof Cable Installation
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
1 Insert a round rubber ring (silicone rubber) into
the RJ45 jack.

6Quick Guide
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
2 Insert the network cable into the waterproof cap,
rubber bushing, and waterproof cap body in order.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
3 Plug in the network cable.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
4 Connect the plug terminal to the RJ45 jack.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
5 Push the waterproof cap body and cap into the
RJ45 jack and rotate it.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
6 Lock the waterproof cap into the waterproof cap
body.
Not pulling the cable back may cause water to seep in
and damage the product.
Installation
• Check the wall or ceiling to see if it needs to be
reinforced. The camera may fall o if the wall
or ceiling is not strong enough to support its
weight.
• Install the camera in a shaded area. If the camera
is installed in direct sunlight, it may be aected
adversely.
1 Screw the camera sun shield to the camera using
the screw and rubber provided with the camera.
2 Screw the bottom cover to the wall or ceiling by
using screws(4) and bushings(4) provided with
the camera.
3 Adjust the camera angle by bending the stand.
After fully assembling the joint screws, unscrew it 2
~ 2.5 turns again and move the cover of the joints
of the left 3 places slightly. (The screws should not
be completely released to prevent it from falling.)
After adjusting the direction of the camera, turn
the screw clockwise to secure it completely.

7Network Camera
M4 Screw
4 Connect external devices, network and power
adapter.
5 Apply power.

8
Specications
Vandal Resistance
Yes
Out-door Ready
IP67, Heater
Operating
Temperature
DC-T4233WRX
-20°C ~ +55°C (-4°F ~ +131°F)
DC-T4233HRX
-40°C ~ +55°C (-40°F ~ +131°F)
Boot Up
Temperature
DC-T4233WRX
0°C ~ +55˚C (32°F ~ +131˚F)
DC-T4233HRX
-20°C ~ +55˚C (-4°F ~ +131˚F)
Operating Humidity
0% ~ 90%
Power Source
12V , PoE(IEEE 802.3af, Class3)
Power
Consumption
DC-T4233WRX
PoE : 11.1W (With IR&MFZ)
12VDC : 14.52W (With IR&MFZ)
DC-T4233HRX
PoE : 11.1W (With IR&MFZ),(With HEATER&MFZ: 10.51W)
12VDC : 14.52W (With IR&MFZ),(With HEATER&MFZ: 14.05W)
Approval
FCC, CE, IK10
External Dimensions (Ø x H)
Max. 90mm X 244.1mm (3.54" X 9.61")
Weight (Main Unit)
0.84kg (1.85lb)
•DirectIP NVR makes it easy to use cameras without extra network congurations.
Each camera can be controlled via the DirectIP™ NVR setup menu, without any PC.
– For detailed camera settings, please see the camera setting pages of DirectIP™ NVR manual.
•To use your camera with non-DirectIP system (e.g. other NVR or VMS), refer to the camera
manual and it can be downloaded from our website: www.idisglobal.com.
V2.1

Сетевая
камера
Краткое руководство пользователя
DC-T4233WRX / DC-T4233HRX

2Quick Guide
Правила техники безопасности
1. Ознакомьтесь синструкцией
Пользователь должен ознакомиться со всеми инструкциями по безопасности
иэксплуатации до начала эксплуатации устройства.
2. Хранение инструкций
Инструкции по технике безопасности иэксплуатации должны сохраняться для
дальнейшего использования.
3. Чистка
Перед началом чистки устройства отключите его от розетки. Не используйте
жидкие аэрозольные чистящие средства. Для чистки используйте влажную
мягкую ткань.
4. Дополнительно подключаемые компоненты
Не следует использовать дополнительные приставки и(или) оборудование
без одобрения производителя, так как это может привести квозникновению
пожара, поражению электрическим током или другим травмам.
5. Вода и(или) влага
Не используйте данное оборудование вблизи или вконтакте сводой.
6. Размещение ипринадлежности
Не устанавливайте оборудование на стену или потолок,
которые не рассчитаны на вес камеры. Оборудование может
упасть ипривести ксерьезной травме ребенка или взрослого
или повреждению оборудования. При установке на стене
или на полке необходимо руководствоваться инструкциями производителя
ипользоваться монтажным комплектом производителя.
Если устройство находится на тележке, перемещайте ее состорожностью. При
резком торможении, слишком сильных толчках ина неровных поверхностях
тележка сустройством может перевернуться.
Не устанавливайте данное оборудование взакрытом помещении. Чтобы
предупредить повреждение оборудования или возгорание врезультате
повышения температуры окружающей среды, необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию.
7. Источники питания
Эксплуатация оборудования должна проводиться только сиспользованием
источника питания, указанного на бирке. Если вы не уверены относительно
источника питания, обратитесь кдилеру оборудования или вместную
электроэнергетическую компанию.
Вы можете установить ИБП (источник бесперебойного питания) для
безопасной эксплуатации, чтобы предупредить повреждения, связанные
снеожиданным нарушением энергоснабжения. По вопросам относительно
ИБП обратитесь кпродавцу ИБП.
Данное оборудование должно оставаться в рабочем состоянии.
8. Сетевой шнур
Перед началом работы соборудованием оператор или монтажник должен
отключить питание исоединения TNT.
9. Грозовая защита
Для дополнительной защиты устройства во время грозы, при оставлении
устройства без присмотра или его бездействия втечение долгого времени
отключите устройство от розетки, отсоедините антенну или кабельную систему.
Защита оборудования от повреждения врезультате удара молнии искачков
напряжения всети. Если гром или молния являются обычным явлением
для региона, где установлено оборудование, используйте ограничитель
перенапряжения.
10. Перегрузка
Не перегружайте розетки иудлинители. Это может привести квозгоранию или
поражению электрическим током.
11. Предметы ижидкости
Никогда не вставляйте вотверстия устройства посторонние предметы, так как
они могут коснуться электрических контактов или короткозамкнутых деталей,
что может привести квозгоранию или поражению электрическим током.
Избегайте попадания на оборудование жидкостей любого типа.
12. Обслуживание
Не пытайтесь самостоятельно обслуживать данное оборудование. Для
проведения технического обслуживания обратитесь кквалифицированному
специалисту.
13. Обслуживание при поломке
Отключите оборудование от розетки иобратитесь кквалифицированному
специалисту при следующих условиях:
A. Если поврежден шнур питания или вилка.
B. Если пролилась жидкость или посторонние предметы попали вкорпус.
C. Если устройство попало под дождь или подверглось воздействию воды.
D. Если оборудование не работает должным образом при выполнении
инструкций по эксплуатации, выполните только те настройки, которые
описаны винструкции по эксплуатации, так как неправильная настройка
других параметров может привести кповреждению идорогостоящему
ремонту для восстановления оборудования.
E. Если устройство уронили или поврежден корпус.
F. Если вработе оборудования наблюдаются заметные изменения,
необходимо провести техническое обслуживание.
14. Запасные части
При необходимости замены деталей убедитесь, что специалист по
обслуживанию использует только разрешенные производителем
запасные детали или же детали схарактеристиками оригинальных частей.
Несанкционированная замена деталей может привести квозгоранию,
поражению электрическим током или другим рискам.
15. Проверка безопасности
После завершения обслуживания или ремонта оборудования попросите
специалиста по обслуживанию провести проверку безопасности, чтобы
убедиться, что оборудование находится внадлежащем рабочем состоянии.
16. Установка на месте
Данная установка должна проводиться квалифицированным специалистом
исоответствовать всем местным нормам иправилам.
17. Подходящие батареи
Предупреждение: если установлен неправильный тип батареи, существует
риск взрыва. Заменять только точно такими же батареями или батареями
аналогичного типа. Использованные батареи должны быть утилизированы
всоответствии синструкциями. Аккумуляторная батарея не должна
подвергаться повышенному тепловому воздействию от таких источников, как
солнечный свет, огонь и т.п.
18. Рекомендуемая температура окружающего воздуха
Рекомендуемая максимальная температура окружающей среды (Tmra) для
оборудования должна быть указана для того, чтобы покупатель имонтажник
могли определить максимальную рабочую температуру окружающей среды
для оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ
МОГУТ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ ККВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Важные меры безопасности

3Network Camera
Заявление осоответствии требованиям Федеральной комиссии по связи (FCC)
ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ БЫЛО ПРОТЕСТИРОВАНО ИПРИЗНАНО СООТВЕТСТВУЮЩИМ ВСЕМ ОГРАНИЧЕНИЯМ ДЛЯ ЦИФРОВЫХ УСТРОЙСТВ КЛАССАА
СОГЛАСНО ЧАСТИ15 ПРАВИЛ FCC. ЭТИ ОГРАНИЧЕНИЯ РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ ЗАЩИТЫ ОТ ВРЕДНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОБОРУДОВАНИЯ ВКОММЕРЧЕСКОЙ СРЕДЕ. ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ГЕНЕРИРУЕТ, ИСПОЛЬЗУЕТ ИМОЖЕТ ИЗЛУЧАТЬ РАДИОЧАСТОТНУЮ ЭНЕРГИЮ, КОТОРАЯ,
ВСЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ УСТАНОВКИ СНАРУШЕНИЯМИ ИНСТРУКЦИЙ, МОЖЕТ СОЗДАВАТЬ ПОМЕХИ РАДИОСВЯЗИ. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДАННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ ВЖИЛОЙ ЗОНЕ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВРЕДНЫЕ ПОМЕХИ, ИВЭТОМ СЛУЧАЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН БУДЕТ УСТРАНИТЬ ПОМЕХИ ЗА СВОЙ СЧЕТ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ МОДИФИКАЦИИ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ СОГЛАСОВАНИЯ СКОМПЕТЕНТНЫМ ОРГАНОМ МОГУТ ЛИШИТЬ ВАС ПРАВА НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ. ДАННЫЙ КЛАСС ЦИФРОВОЙ АППАРАТУРЫ СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ ТРЕБОВАНИЯМ РЕГУЛИРУЮЩИХ ОРГАНОВ КАНАДЫ
КОБОРУДОВАНИЮ— ИСТОЧНИКУ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ.
Утилизация отходов производства электрического иэлектронного оборудования
Правильная утилизация данного устройства
(применимо в ЕС и других европейских странах с раздельными системами сбора отходов)
Данная маркировка на изделии или документации кнему указывает, что оно не подлежит утилизации совместно сдругими
бытовыми отходами по истечении срока годности. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или
здоровье человека вследствие бесконтрольной утилизации отходов, данные отходы подлежат отделению от других типов
отходов итщательной переработке для повторного использования.
При использовании оборудования вбытовых условиях пользователям следует выяснить, куда икаким образом доставить его
вцелях переработки для повторного использования.
При промышленном использовании пользователям следует связаться споставщиком для выяснения соответствующих
условий договора купли-продажи. Данное изделие подлежит утилизации отдельно от других промышленных отходов.
Обозначения, связанные стехникой безопасности
Значок Публикация Описание
IEC 60417, № 5031 Постоянный ток
Авторские права
© 2019 IDIS Co., Ltd.
Корпорация IDIS, Ltd. сохраняет за собой все права на данный документ.
Частичное или полное использование или копирование этого документа без предварительного получения согласия корпорации
IDIS, Ltd. строго запрещено.
Содержимое данного документа может быть изменено без предварительного уведомления по причинам, связанным
срасширением функциональных возможностей.
Зарегистрированные товарные знаки
IDIS является зарегистрированным товарным знаком корпорации IDIS, Ltd.
Все остальные наименования компаний ипродуктов являются зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев.
Этот продукт содержит программное обеспечение, которое частично разработано на базе содержимого соткрытым
исходным кодом. Можно получить полный исходный код, если он находится в открытом доступе в соответствии с политикой
лицензирования. Подробнее можно узнать на странице Система > Общие. Этот продукт содержит программное обеспечение,
разработанное Калифорнийским университетом в Беркли и его авторами, а также программное обеспечение, разработанное
в рамках проекта OpenSSL для использования в инструментарии OpenSSL (http://www.openssl.org/). Кроме того, этот продукт
Информация, приведенная вданном руководстве, является верной на момент публикации, несмотря на то, что вней может
отсутствовать пояснение некоторых функций. Изготовитель не несет ответственность за любые проблемы, возникшие врезультате
использования продукта. Информация, содержащаяся вэтом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Вслучае внесения поправок может быть издан документ сисправлениями или его новые редакции.
Предупреждение: Изделие является источником инфракрасного
излучения. Запрещается смотреть внутрь инфракрасного светодиода.

4Quick Guide
Обзор
• Цвет и конструкция устройства зависят от
модели.
• Подробные сведения о каждом шифре детали
см. в руководстве.
Корпус
1 2 3
8
4 5 6
7
1Объектив 5Нижняя крышка
2ИК-индикатор 6Кабель
3Корпус 7
Отверстие под винт
для солнцезащитного
экрана
4Стойка 8
Слот для карты памяти
SD, кнопка сброса до
заводских настроек
Кабель
INGND OUT
ALARM
AUDIO
INGNDOUT
1
3
4
5
2
6
1Подача питания (красный кабель)
2Сетевой порт
3Аудиовход
4Аудиовыход
5Тревожный вход
6Тревожный выход
Комплектация
Во время приобретения устройства проверьте коробку, чтобы убедиться, что в комплект включены следующие принадлежности: В
зависимости от ситуации некоторые детали могут быть разными.
Элемент
Сетевая камера Краткое руководство пользователя
Ферритовый сердечник Винты, дюбели (по 4 шт.)
Модуль разъема RJ45, водостойкое резиновое кольцо RJ45,
защитная крышка разъема RJ45, водостойкое резиновое
кольцо кабеля, задняя крышка разъема RJ45
Втулки (4 шт.)
Торцовый ключ Винт для солнцезащитного экрана, уплотнительное кольцо
Пожалуйста, скачайте программное обеспечение (IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact) и руководство
пользователя по следующей ссылке:
https://www.idisglobal.com/support/csdownload
- Веб-сайт IDIS (www.idisglobal.com) > Поддержка > Технические ресурсы
- Найдите IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact.

5Network Camera
Установка камеры
Установка SD-карты памяти
1 Открутите винты против часовой стрелки и
снимите крышку.
2 Вставьте SD-карту памяти в соответствующее
гнездо, при этом надпись «micro SD» должна
быть сверху.
micro
SD
Нажимайте на SD-карту памяти до тех пор, пока
она не выйдет из гнезда, после чего выньте ее.
Логотип microSD является товарным знаком
SD-3C, LLC.
3 Закройте крышку и затяните винты по часовой
стрелке.
Прежде чем закреплять крышку винтами,
убедитесь, что она правильно установлена,
иначе не гарантируется защита по стандарту
IP67.
Установка водостойкого кабеля
1
2
3
4
5
6
RJ45 водонепроницаемое резиновое кольцо
Модульный домкрат RJ45
RJ45 разъем защищает крышку
кабельное водонепроницаемое
резиновое кольцо
(Водонепроницаемое резиновое кольцо
прикреплено к защитной крышке разъема.)
Задняя крышка разъема RJ45
1 Вставьте круглое резиновое кольцо
(силиконовый каучук) в штекер RJ45.

6Quick Guide
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
2 Вставьте сетевой кабель в водостойкий
колпачок, резиновую втулку и корпус
водостойкого колпачка по порядку.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
3 Подключите сетевой кабель.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
4 Подключите вилку к разъему RJ45.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
5 Вдавите корпус водостойкого колпачка и сам
колпачок в разъем RJ45 и поверните.
1
2
3
4
5
6
RJ45 waterproof rubber ring
RJ45 modular jack
RJ45 connector protect cover
cable waterproof rubber ring
(The waterproof rubber ring is fastened to the connector protect cover.)
RJ45 connector back cover
6 Зафиксируйте водостойкий колпачок в корпусе.
Если не потянуть за кабель назад, то вода может
просочиться в устройство и повредить его.
Установка
• Проверьте, нужно ли укрепить стену или
потолок. Камера может упасть, если стена
или потолок недостаточно крепкие, чтобы
выдержать ее вес.
• Установите камеру в тени. Попадание на
камеру прямого солнечного света может
отрицаться отразиться на ее работе.
1 Прикрепите солнецзащитный экран к камере
с помощью винта и резины, поставляемых в
комплекте.
2 Прикрепите нижнюю крышку к стене или
потолку с помощью винтов (4) и втулок (4),
которые идут в комплекте с камерой.
3 Отрегулируйте угол наклона камеры
направлением стойки.
4 Подсоедините внешние устройства, сеть и блок
питания.
5 Подключите электричество.

7
Технические характеристики
Защита от вандалов
Есть
Готовность к работе на улице
IP67, обогреватель
Рабочая
температура
DC-T4233WRX
-20°C - +55°C (-4°F - +131°F)
DC-T4233HRX
-40°C - +55°C (-40°F - +131°F)
Начальная
температура
DC-T4233WRX
0°C - +55˚C (32°F - +131˚F)
DC-T4233HRX
-20°C - +55˚C (-4°F - +131˚F)
Рабочая влажность
0 - 90 %
Источник питания
12 В , PoE (IEEE 802.3af, класс 3)
Потребляемая
мощность
DC-T4233WRX
PoE: 11,1 Вт (с ИК и моторизованной фокусировкой и масштабированием)
12 В пост. тока: 14,52 Вт (с ИК и моторизованной фокусировкой и
масштабированием)
DC-T4233HRX
PoE:11,1 Вт (с ИК и моторизованной фокусировкой и масштабированием), (с
обогревателем, фокусировкой и масштабированием: 10,51 Вт)
12 В пост. тока:14,52 Вт (с ИК и моторизованной фокусировкой и
масштабированием), (с обогревателем, фокусировкой и масштабированием:
14,05 Вт)
Сертификации
FCC, CE, IK10
Внешние габариты (Ø x В)
Макс. 90 мм x 244,1 мм (3,54 дюйма x 9,61 дюйма)
Масса (основного блока)
0,84 кг (1,85 фунта)
V1.0
•Производитель: IDIS Co., Ltd
•Адрес: Республика Корея, 8-10, Techno 3-ro, Yuseong-gu, Daejeon, 34012
•Импортер: ООО «Авикс Дистрибьюторский Центр» (ООО «Авикс ДЦ»)
•Адрес: 115093, г. Москва, ул. Большая Серпуховская, дом 44, помещение I, комната 19
•Дата изготовления устройства отмечена в серийном номере изделия, указанном на корпусе:
седьмая и восьмая цифра слева обозначают год производства, девятая и десятая - месяц.
Дополнительные сведения смотрите на веб-сайте www.idisglobal.ru

IDIS Co., Ltd.
For more information, please visit
www.idisglobal.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Idis Security Camera manuals

Idis
Idis DC-D1223WX' User manual

Idis
Idis DC-B1101 User manual

Idis
Idis DirectIP DC-S6261X User manual

Idis
Idis DC-T4536HRX-A User manual

Idis
Idis DA-WM2100 User manual

Idis
Idis DC-C4212RX User manual

Idis
Idis DC-S6681HRX User manual

Idis
Idis DC-D4831HRX User manual

Idis
Idis DC-T4811WRX User manual

Idis
Idis DC-S1283WRX User manual

Idis
Idis DC-F Series User manual

Idis
Idis DC-S1283WHX-IDIS User manual

Idis
Idis DC-Y6C16WRX User manual

Idis
Idis DC-D4533HRX User manual

Idis
Idis DC-T4535HRX User manual

Idis
Idis DC-B1001 User manual

Idis
Idis DC-D3233HRXL User manual

Idis
Idis DC-D3243HRX-N User manual

Idis
Idis DC-C4212RX User manual

Idis
Idis DC-T6223HRL User manual