Iget GBV9500 Plus User manual

GBV9500 Plus
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PRÍRUČKA
BENUTZERHANDBUCH
QUICK START GUIDE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk

2
Czech………………………………………………….4
Slovak……………………………………………….13
German……………………………………………...22
English……………………………………………….31
Polish………………………………………………...39
Hungarian…………………………………………...48
Warranty card……………………………………….57

3
Schéma/Schéma/Schema/Scheme/Schemat/Minta

CZ
4
Uživatelská příručka
Základní informace:
Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET.
Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v
manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých
verzích a updatech.
Tiskové chyby vyhrazeny.
Aktualizujte zařízení ihned, jakmile bude
dostupná nová verze software!
Kupující je povinen zajistit uvedení sériového čísla
v záručním listu, a také i v dodacím listu a v
dokladu o koupi. Kupující bere v této souvislosti
na vědomí, že nebude-li v dokladu o koupi,
dodacím listu a i v záručním listu vyznačeno
sériové číslo zboží, a tedy nebude možné
porovnáním tohoto sériového čísla uvedeného na
zboží a na jeho ochranném obalu se sériovým
číslem uvedeným v záručním listu, dodacím listu a
dokladu o koupi zboží ověřit, že zboží pochází od
Prodávajícího, je servisní středisko oprávněno
reklamaci takovéhoto zboží automaticky a bez
dalšího odmítnout. O tomto je Kupující povinen
poučit i osoby, kterým by zboží následně prodával.
Telefon reklamujte u svého prodejce, pokud není
uvedeno na webu www.iget.eu jinak. Záruční list i
uživatelská příručka jsou součástí balení telefonu.
Bezpečné použití:
GBV9500 Plus disponuje zvýšenou odolností. Není
však mechanicky nezničitelný.

CZ
5
Displej je vyroben z tvrzeného skla, které zaručuje
vyšší odolnost proti poškrábání. Při pádu na tvrdý
povrch nebo ostrý předmět však může prasknout.
Na prasklý displej z důvodů mechanického
poškození nebo nevhodného zneužití zařízení se
nevztahuje záruka.
GBV9500 Plus disponuje certifikací IP68 a IP69
na základě normy ISO 20653:2013.
Stupeň krytí IP68 nezaručuje 100%
voděodolnost v jakýchkoliv podmínkách! (Dle
výrobce 1,5 m do hloubky po dobu 30 minut.
Odolnost IP68 se nevztahuje na slanou vodu!)
Po kontaktu s vodou, či jinou kapalinou, přestaňte
telefon nabíjet a nejdříve vysušte nabíjecí konektor
přiměřeně teplým proudem vzduchu (do 40°C).
Záruka se nevztahuje na úmyslné poškození
telefonu. Plastová krytka v horní části telefonu je
neodjímatelná, nelze ji otevřít!
Instalace SIM NANO a microSD karet
Před instalací karet telefon vypněte.
1. Z balení vytáhněte přiložený šroubováček a
odšroubujte 2 šroubky na zadním krytu s nápisem
Blackview a odělejte zadní kryt.
2. Vyklopte šuplíčky na SIM nebo microSD kartu
(pozice OPEN), karty vložte do šuplíčků a zase
zacvakněte (pozice LOCK).
3. Do telefonu je možné použít 2x NANO SIM a 1x
microSD kartu.

CZ
6
4. Následně opět pomocí šroubováčku pevně
připevněte kryt 2 šroubky.
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít
jeho baterii na 100%.
1. Připojte adaptér ke konektoru nabíječky.
USB-C lze otáčet z obou stran. Přesto při
připojování konektoru nepoužívejte násilí.
2. Připojte nabíječku do elektrické zásuvky.
3. Jakmile je baterie plně nabitá, odpojte telefon od
nabíječky.
Zapnutí / vypnutí telefonu /režim spánku
Ujistěte se, že telefon obsahuje SIM kartu a že
baterie je plně nabitá.
1. Stlačením tlačítka Zapnutí se telefon zapne.
2. Telefon vypnete stlačením tlačítka Zapnutí a
volbou možnosti Vypnout, tu potvrďte stiskem OK
3. Pro přepnutí telefonu do režimu spánku krátce
stiskněte tlačítko pro Zapnutí
Bezpečnostní upozornění
Nepoužívejte telefon, během řízení vozidla
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
Telefon držte alespoň 15 mm od svého ucha a těla.
Telefon produkuje jasné nebo blikající světlo.
Drobné části telefonu mohou způsobit dušení

CZ
7
Nevystavujte telefon k otevřenému ohni.
Telefon může produkovat hlasitý zvuk
Telefon není odolný vůči kovovým pilinám.
Nevystavujte telefon magnetickému záření.
Nepřibližujte se s telefonem k
zdravotnickým zařízením.
Vyhýbejte se extrémním
teplotám (-10°C, +40°C).
Na požádání vypněte telefon
v nemocnicích a jiných
zdravotnických zařízeních.
Udržujte telefon v suchu.
Na požádání vypněte telefon na letištích a v
letadlech.
Telefon nerozebírejte.
V blízkosti výbušných materiálů a chemikálií telefon
vypněte.
Telefon používejte pouze s ověřeným vybavením.
Během nouzových situací se nespoléhejte pouze
na Váš telefon.
Součástí telefonu/PCB může být štítek, který
detekuje vlhkost. V případě vlhkosti v telefonu
štítek umístěný uvnitř telefonu zčervená. Výrobce
má právo neuznat záruku u takto poškozeného
telefonu.
Poškození vyžadující odbornou opravu

CZ
8
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se
na autorizovaný servis, nebo dodavatele:
Do telefonu se dostala vlhkost.
Telefon je mechanicky poškozen.
Telefon se nadstandardně přehřívá.
1) Pro domácnosti: Uvedený symbol
(přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v
průvodní dokumentaci znamená, že
použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány
společně s komunálním odpadem.
Za účelem správné likvidace výrobku
jej odevzdejte na určených sběrných
místech, kde budou přijata zdarma. Správnou
likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní
prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s národními
předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k
likvidaci elektrických a elektronických zařízení
(firemní a podnikové použití): Pro správnou
likvidaci elektrických a elektronických zařízení si
vyžádejte podrobné informace u Vašeho prodejce
nebo dodavatele. Informace pro uživatele k

CZ
9
likvidaci elektrických a elektronických zařízení v
ostatních zemích mimo Evropskou unii: Výše
uvedený symbol (přeškrtnutý koš) je platný pouze v
zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci
elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte
podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce
zařízení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého
kontejneru na výrobku, obalu nebo tištěných
materiálech.
2) Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého
prodejce. V případě technických problémů a dotazů
kontaktujte svého prodejce. Dodržujte pravidla pro
práci s elektrickými zařízeními. Uživatel není
oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou
jeho součást. Uvnitř telefonu je umístěna záruční
pečeť sloužící k ověření, zda nebylo do telefonu
neodborně zasahováno. Při otevření nebo
odstranění krytů hrozí riziko úrazu elektrickým
proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a
jeho opětovném zapojení se rovněž vystavujete
riziku úrazu elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ
rádiového zařízení GBV9500 Plus je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k dispozici na těchto internetových
stránkách www.iget.eu.

CZ
10
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není
stanovena jinak.
Toto zařízení lze používat v následujících
zemích:
Omezení používání WiFi:
Itálie –podmínky používání WiFi sítě popisuje tzv.
Kodex elektronické komunikace
Norsko - omezení v pásmu 2,4 GHz se týká pouze
plochy v okolí 20 km od osady Ny-Ålesund.
5G WiFi:
Při použití rádiového zařízení v rozsahu frekvencí
5150 - 5350 MHz je použití omezeno pouze na
vnitřní prostory.

CZ
11
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení
používání některých nebezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních (nařízení
vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno
nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i požadavky
Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES)
2011/65/EU o omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na
webu www.iget.eu.
Provoz radiových zařízení:
CZ: Toto rádiové zařízení lze v ČR provozovat v
rámci všeobecného oprávnění VO-R/1/05.2017-2 a
VO-R/12/09.2010-12.
SK: Toto rádiové zařízení lze provozovat v rámci
všeobecného povolení VPR – 07/2014, VPR –
02/2017 a VPR –35/2012.
Maximální EIRP:
Max. 2 W
Rozsah frekvencí:
GSM: 850/900/1800/1900 MHz
WCDMA: 2100/1900/1700/850/900/2000 MHz
LTE:2100/1800/2600/900/800/1900/1700/850/700/
2000/2300/2500 MHz

CZ
12
2.4G WiFi (20 MHz): 2412 –2472 MHz
2.4G WiFi (40 MHz): 2422 –2462 MHz
5G WiFi: (H20) 5180 –5320 MHz
5G WiFi: (H40) 5190 –5310 MHz
5G WiFi: (H80) 5210 –5290 MHz
Výhradní dovozce produktů iGET do EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4,
627 00 Brno - Černovice, CZ
WEB: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copyright © 2019 INTELEK spol. s r.o. Všechna
práva vyhrazena.

SK
13
Užívateľská příručka
Základné informácie:
Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET.
Pre bezproblémové používanie produktu si prosím
pozorne prečítajte nasledujúce manuál.
Jednotlivé parametre, popis obrázky a vzhľad v
manuáli sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých
verziách a updatoch.
Presné parametre a ďalšie informácie k produktu
nájdete na stránkach www.iget.eu. Tlačové chyby
vyhradené.
Aktualizujte zariadenie ihneď, akonáhle bude
dostupná nová verzia software.
Kupujúci je povinný zabezpečiť uvedenie sériového
čísla v záručnom liste, a tiež aj v dodacom liste a v
doklade o kúpe. Kupujúci berie v tejto súvislosti na
vedomie, že ak nebude v doklade o kúpe, dodacom
liste ani v záručnom liste vyznačené sériové číslo
tovaru, a teda nebude možné porovnanie tohto
sériového čísla uvedeného na tovare a na jeho
ochrannom obale so sériovým číslom uvedeným v
záručnom liste, dodacom liste a doklade o kúpe, že
tovar pochádza od predávajúceho, je servisné
stredisko oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru
automaticky odmietnuť. O tejto skutočnosti je
kupujúci povinný poučiť aj osoby, ktorým tovar
následne predáva. Produkt reklamujte u svojho
predajcu, pokiaľ nie je na webe www.iget.eu
uvedené inak. Záručný list i užívateľsků príručku
nájdete v krabici od zariadenia.

SK
14
Bezpečné použitie:
GBV9500 Plus disponuje zvýšenou odolnosťou.
Nie je však mechanicky nezničiteľný.
Displej je vyrobený z tvrdeného skla, ktoré zaručuje
vyššiu odolnosť proti poškriabaniu. Pri páde na
tvrdý povrch alebo ostrý predmet však môže
prasknúť. Na prasknutý displej z dôvodov
mechanického poškodenia alebo nevhodného
zneužitia zariadenia sa nevzťahuje záruka.
GBV9500 Plus disponuje certifikáciou IP68 a
IP69 na základe normy ISO 20653:2013.
Stupeň krytia IP68 nezaručuje 100%
vodeodolnosť v akýchkoľvek podmienkach.
(Podľa výrobcu 1,5 m do hĺbky po dobu 30 minút,
IP68 sa nevzťahuje na slanú vodu.)
Po kontakte s vodou, či inou kvapalinou, prestaňte
telefón nabíjať a najskôr vysušte nabíjací konektor
primerane teplým prúdom vzduchu (do 40 ° C).
Záruka sa nevzťahuje na úmyselné poškodenie
telefónu. Plastová krytka v hornej časti telefónu je
neodjímatelná, nemožno ju otvoriť!
Inštalácia SIM NANO a microSD kariet
Pred inštaláciou kariet telefón vypnite.
1. Z balenia vytiahnite priložený skrutkovač a
odskrutkujte 2 skrutky na zadnom kryte s nápisom
Blackview a odoberte zadný kryt.
2. Vyklopte šuplíky na SIM alebo microSD kartu
(pozícia OPEN), karty vložte do šuplíkov a zase
zacvaknite (pozícia LOCK).

SK
15
3. V telefóne je možné použiť 2x NANO SIM a 1x
microSD kartu.
4. Na záver pomocou skrutkovača pevne pripevnite
kryt 2 skrutkami.
Nabíjanie batérie:
Pred prvým použitím telefónu musíte najprv dobiť
jeho batériu na 100%.
1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky. USB-C
je možné otáčať z oboch strán. Napriek tomu pri
pripájaní konektora nepoužívajte násilie.
2. Pripojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
3. Hneď ako je batéria plne nabitá, odpojte telefón
od nabíjačky.
Zapnutie a vypnutie telefónu:
Uistite sa, že telefón obsahuje SIM kartu a že
batéria je plne nabitá.
Stlačením tlačidla Zapnutie sa telefón zapne.
Telefón vypnete stlačením tlačidla Zapnutie a
voľbou možnosti Vypnúť, tú potvrďte stlačením OK.
Pre prepnutie telefónu do režimu spánku krátko
stlačte tlačidlo pre Zapnutie.
Bezpečnostné upozornenie:
Nepoužívajte telefón, počas riadenia vozidla
Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach.
Telefón držte aspoň 15 mm od svojho ucha a tela.
Telefón produkuje jasné alebo blikajúce svetlo.

SK
16
Drobné časti telefónu môžu spôsobiť dusenie
Nevystavujte telefón k otvorenému ohňu.
Telefón môže produkovať hlasný zvuk
Telefón nie je odolný voči kovovým pilinám.
Nevystavujte telefón magnetickému žiareniu.
Nepribližujte sa s telefónom k zdravotníckym
zariadeniam.
Vyhýbajte sa extrémnym teplotám
(-10°C, +40°C).
Na požiadanie vypnite telefón v
nemocniciach a iných
zdravotníckych zariadeniach.
Udržujte telefón v suchu.
Na požiadanie vypnite telefón na letiskách a v
lietadlách.
Telefón nerozoberajte.
V blízkosti výbušných materiálov a chemikálií
telefón vypnite.
Telefón používajte iba s overeným vybavením.
Počas núdzových situácií sa nespoliehajte len na
Váš telefón.
Súčasťou telefónu / PCB môže byť štítok, ktorý
detekuje vlhkosť. V prípade vlhkosti v telefóne
štítok umiestnený vo vnútri telefónu sčervená.
Výrobca má právo neuznať záruku u takto
poškodeného telefónu.

SK
17
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu:
Ked mu dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa
na autorizovaného servisného technika Alebo
dodávateľa pre odbornú pomoc.
Do telefónu sa dostala vlhkosť.
Telefón je mechanicky poškodený.
Telefón sa nadštandardne prehrieva
1) Pre domácnosti: Uvedený symbol
(preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v
sprievodnej dokumentácii znamená ,
že použité elektrické alebo
elektronické výrobky nesmú byť
likvidované spoločne s komunálnym
odpadom. Za účelom správnej
likvidácie výrobku ho odovzdajte na
určených zberných miestach, kde budú prijaté
zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu
pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo
by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od
miestneho úradu alebo najbližšieho zberného
miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu
odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi
udelené pokuty. Informácie pre užívateľov k
likvidácii elektrických a elektronických zariadení
(firemné a podnikové použitie): Pre správnu
likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si

SK
18
vyžiadajte podrobné informácie u Vášho predajcu
alebo dodávateľa. Informácie pre užívateľov k
likvidácii elektrických a elektronických zariadení v
ostatných krajinách mimo Európskej únie: Vyššie
uvedený symbol (preškrtnutý kôš) je platný iba v
krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu
elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte
podrobné informácie u Vašich úradov alebo
predajcov zariadení. Všetko vyjadruje symbol
preškrtnutého kontajneru na výrobku, obale alebo
tlačených materiáloch.
2) Záručné opravy zariadení uplatňujte u svojho
predajcu. V prípade technických problémov a
otázok kontaktujte svojho predajcu. Dodržujte
pravidlá pre prácu s elektrickými zariadeniami.
Užívateľ nie je oprávnený rozoberať zariadenie ani
vymieňať žiadnu jeho súčasť. Vo vnútri telefónu je
umiestnená záručná pečať slúžiaca na overenie, či
nebolo do telefónu neodborne zasahované. Pri
otvorení alebo odstránení krytov hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení
zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa taktiež
vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom.
Prehlásenie o zhode:
Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ
rádiového zariadenia GBV9500 Plus je v súlade so
smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU
prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto
internetových stránkach www.iget.eu.

SK
19
Záručná lehota je na výrobky 24 mesiacov, pokiaľ
nie je stanovená inak.
Toto zariadenie je možné používať v
nasledujúcich krajinách:
Obmedzenie používania WiFi:
Taliansko –podmienky používania WiFi siete
popisuje tzv. Kódex elektronickej komunikácie
Nórsko – obmedzenie v pásme 2,4 GHz sa týka
len plochy v okolí 20 km od osady Ny-Ålesund.
5G WiFi:
Pri použití rádiového zariadenia v rozsahu
frekvencií 5150 - 5350 MHz je použitie obmedzené
len na vnútorné priestory.

SK
20
RoHS:
Súčiastky použité v prístroji splňujú požiadavky o
obmedzení používania nebezpečných látok v
elektrických a elektronických zariadeniach a sú v
súlade so smernicou 2011/65/EU. Vyhlásenie k
RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu.
Prevádzka rádiových zariadení
CZ: Toto rádiové zariadenie je možné v ČR
prevádzkovať v rámci všeobecného oprávnenia
VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12.
SK: Toto rádiové zariadenie je možné
prevádzkovať v rámci všeobecného povolenia VPR
–07/2014, VPR –02/2017 a VPR –35/2012.
Maximálne EIRP:
Max. 2W
Rozsah frekvencií:
GSM: 850/900/1800/1900 MHz
WCDMA: 2100/1900/1700/850/900/2000 MHz
LTE:2100/1800/2600/900/800/1900/1700/850/700/
2000/2300/2500 MHz
2.4G WiFi (20 MHz): 2412 –2472 MHz
2.4G WiFi (40 MHz): 2422 –2462 MHz
5G WiFi: (H20) 5180 –5320 MHz
Table of contents
Languages:
Other Iget Cell Phone manuals

Iget
Iget BLACKVIEW BV5000 User manual

Iget
Iget GBV6100 User manual

Iget
Iget GBV9600 Pro 2019 User manual

Iget
Iget Blackview GBV7100 User manual

Iget
Iget GBV6200 User manual

Iget
Iget GBV4900/Pro User manual

Iget
Iget GBV5200 User manual

Iget
Iget GA80 Pro User manual

Iget
Iget BLACKVIEW BV6000 User manual

Iget
Iget GBV9900/Pro User manual

Iget
Iget Blackview GBV6600 Pro User manual

Iget
Iget GBV5500 User manual

Iget
Iget SIMPLE D7 User manual

Iget
Iget GN6000 User manual

Iget
Iget GBV5500 Plus User manual

Iget
Iget GBV6900 User manual

Iget
Iget BLACKVIEW GBV7000 Pro User manual

Iget
Iget BLACKVIEW GP2 User manual

Iget
Iget GBV8900 User manual

Iget
Iget GBV6600/Pro User manual