manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

SOLVINDEN
2AA-964356-4
3
4AA-964356-4
5
6AA-964356-4
7
8
ENGLISH
After approximately 2 years, the rechar-
geable battery need to be replaced when
the lamp don’t light up. Replace with
Ni-MH rechargable 1.2V, 750mAH, AAA
type batteries.
Light Source is LED (Light Emitting
Diods), the LED can not be exchanged by
customer.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTU-
RE USE.
DEUTSCH
Wenn die Leuchte nicht mehr brennt,
muss der Akku nach ca. 2 Jahren ausge-
wechselt werden. Alte Akkus mit neuen
vom Typ Ni-MH 1,2V, 750mAh, AAA
ersetzen.
Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
aus Leuchtdioden (LED), die vom Kunden
nicht ausgetauscht werden können.
DIESE ANLEITUNG FÜR KÜNFTIGEN GE-
BRAUCH AUFHEBEN.
AA-964356-4
9
FRANÇAIS
Après environ 2 ans, la pile rechargeable
doit être remplacée lorsque la lampe ne
s’allume plus. La remplacer avec une pile
rechargeable Ni-MH, 1,2V, 750mAH, de
type AAA.
La source lumineuse est une LED (Diode
Electro Luminescente). La LED ne peut
être changée par le client.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR
VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
NEDERLANDS
Na ongeveer 2 jaar moet de oplaadbare
batterij worden vervangen wanneer de
lamp niet meer aangaat. Vervang de bat-
terij door een oplaadbare batterij van het
type Ni-MH 1,2V, 750mAh, AAA.
De lichtbron is een led-lamp. Led-ver-
lichting kan niet door de klant worden
vervangen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR TOE-
KOMSTIG GEBRUIK.
DANSK
Efter ca. 2 år skal de genopladelige
batterier udskiftes, hvis lampen ikke
lyser. Udskift med genopladelige Ni-MH
1,2V, 750 mAH, AAA-batterier. Pæren er
en LED-pære, som ikke kan udskiftes af
kunden.
GEM DISSE ANVISNINGER TIL FREMTI-
DIG BRUG.
ÍSLENSKA
Eftir um það bil 2 ár þarf að skipta út
endurhlaðanlegu rafhlöðunni, þegar
hættir að kvikna á lampanum. Endurnýjið
með Ni-MH 1.2V, 750mAH, AAA
endurhlaðanlegum rafhlöðum. Ljósgjaer
LED (ljósdíóða), viðskiptavinir geta ekki
skipt út LED.
GEYMIÐ LEIÐBEININGARNAR FYRIR
FREKARI NOTKUN.
NORSK
Etter cirka 2 år må det oppladbare bat-
teriet skiftes ut, når lampen ikke lyser
lenger. Skift batteriet med et oppladbart
Ni-MH 1,2 V, 750 mAH, AAA-batteri.
Lyskilden er LED (Light Emitting Diods).
LED-pærene kan ikke skiftes av kunden.
SPAR PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR
FREMTIDIG BRUK.
SUOMI
Noin kahden vuoden kuluttua ladattava
akku on vaihdettava, kun lamppu ei enää
syty. Tilalle on vaihdettava ladattava 1,2
V:n Ni-MH-akku (750 mAH, AAA).
Valonlähteenä led-lamput, joita ei voi
vaihtaa itse.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ
TARVETTA VARTEN.
10
SVENSKA
Efter ungefär 2 år behöver det laddnings-
bara batteriet bytas ut när lampan inte
längre tänds. Ersätt med laddningsbara
batterier av typen Ni-MH 1,2V, 750mAh,
AAA.
Ljuskällan är LED. LED-belysning kan inte
bytas ut av kunden.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR
FRAMTIDA BRUK.
ČESKY
Přibližněpo 2 letech je potřeba dobí-
jecí baterie vyměnit, když už se lampa
nerozsvítí. Nahraďte je dobíjecími bate-
riemi Ni-MH 1,2 V, 750 mAH, typu AAA.
Zdroj světla je LED (světlo vydávající
diody), žárovku LED zákazník vyměnit
nemůže.
TYTO INSTRUKCE SI ODLOŽTE PRO BU-
DOUCÍ POUŽITÍ.
AA-964356-4
11
ESPAÑOL
Después de unos dos años, cuando
la lámpara no se encienda, la pila
recargable se debe reemplazar por pilas
recargables Ni-Mh de 1,2V, 750 mAh,
AAA.
La fuente de luz es LED (diodos
emisores de luz), que el cliente no puede
reemplazar.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA
EL FUTURO.
ITALIANO
Dopo circa 2 anni, quando la lampada
non si accende, è necessario cambiare
la batteria ricaricabile. Sostituiscila con
batterie ricaricabili Ni-MH 1,2V, 750mAH,
AAA.
La fonte luminosa di questo prodotto è
costituita da LED (Light Emitting Diods),
non sostituibili dal cliente.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI PER
ULTERIORI CONSULTAZIONI.
MAGYAR
Nagyjából 2 év elteltével ki kell cserélni
az újratölthetőelemet, ha a lámpa nem
kapcsolna be. Cseréld Ni-Mh újratölthető,
1,2 V, 750 mAH, AAA típusú elemre.
A fényforrás LED (Light Emitting Diode -
Fénykibocsátó Dióda), amit a vásárló nem
tud kicserélni.
ŐRIZD MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
POLSKI
Po około 2 latach akumulatory należy
wymienić, jeżeli lampa sięnie świeci.
Wymieńna akumulatory Ni-MH 1,2 V,
750mAH, typ AAA.
Źródłem światła jest dioda LED (Light
Emitting Diods), która nie może byćwy-
mieniona przez klienta.
ZACHOWAJ NINIEJSZĄINSTRUKCJĘDO
WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
EESTI
Umbes kahe aasta pärast, kui lamp enam
ei sütti, tuleb laetav patarei asendada.
Asenda Ni-MH laetava 1,2V, 750mAH,
AAA tüüpi patareiga.
Valgusallikas on LED (valgust kiirgavad
dioodid), seda ei saa klient vahetada.
SÄILITA NEED JUHISED EDASPIDI
KASUTAMISEKS.
LATVIEŠU
Pēc aptuveni 2 gadiem, ja lampa vairs
nedeg, lādējamās baterijas nepieciešams
nomainīt. Nomainiet tās pret 1,2V,
750mAH, AAA tipa Ni-MH lādējamām
baterijām.
LED spuldžu nomaiņu nedrīkst veikt
patstāvīgi!
SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU
TURPMĀKAI UZZIŅAI.
12
LIETUVIŲ
Po apytiksliai dvejųmetų, kai šviestuvas
neįsijungs, įkraunamąbaterijąreikės
pakeisti nauja. Keiskite įkraunamomis
Ni-MH, AAA tipo baterijomis (1,2 V, 750
mAH).
Šviesos diodųLED šviesos šaltinis yra
nekeičiamas.
IŠSAUGOKITE INSTRUKCIJAS TOLIMES-
NIAM NAUDOJIMUI.
PORTUGUÊS
Decorridos cerca de 2 anos, a bateria
recarregável tem de ser substituída quan-
do o candeeiro deixar de acender. Sub-
stitua por pilhas tipo AAA recarregáveis
Ni-MH 1.2V, 750mAH.
A fonte de luz é LED (Díodos Emissores de
Luz), que não pode ser substituída pelo
cliente.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA RE-
FERÊNCIA FUTURA.
AA-964356-4
13
ROMÂNA
Dupăaproximativ 2 ani, este necesar să
înlocuieşti bateria reîncărcabilă. Înlo-
cuieşte cu baterii reîncărcabile Ni-MH
1,2V, 750mAH, AAA.
Bec LED; acesta nu poate schimbat de
către client.
PĂSTREAZĂINSTRUCŢIUNILE PENTRU A
LE FOLOSI MAI TÂRZIU.
SLOVENSKY
Po približne 2 rokoch používania bude
potrebné vymeniťnabíjateľnú batériu (ak
lampa nebude svietiť). Nahraďte nabí-
jacími NiMH batériami typu AAA, 1.2V,
750mAH. Svetelný zdroj je LED (lumi-
nescenčná dióda) a jeho výmenu nemôže
uskutočniťzákazník.
TIETO INŠTRUKCIE USCHOVAJTE NA ĎAL-
ŠIE POUŽITIE.
БЪЛГАРСКИ
След около 2 години акумулаторните
батерии трябва да бъдат подменени,
когато лампата не светва. Подменете
ги сNi-MH акумулаторни батерии 1.2V,
750mAH, тип AAA.
Светлинният източник еLED
(светодиоди) - светодиодите не могат
да се подменят от клиента.
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА
БЪДЕЩА СПРАВКА.
HRVATSKI
Nakon otprilile 2 godine, kad se lampa
više ne bude mogla upaliti, punjivu je
bateriju potrebno zamijeniti. Zamijeniti
punjivim baterijama Mi-MH 1,2 V, 750
mAh, AAA.
Izvor svjetla je LED (Light Emitting Diods)
koji kupac ne može zamijeniti.
SAČUVATI OVE UPUTE ZA BUDUĆE
POTREBE.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μετά από περίπου 2 χρόνια, η
επαναφορτιζόμενη μπαταρία θα πρέπει
να αντικατασταθεί όταν το φωτιστικό
δεν θα ανάβει πια. Αντικαταστήστε με
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH 1.2V,
750mAH, τύπου AAA.
Ολαμπτήρας είναι LED (Light Emitting
Diods) και δεν μπορεί να αντικατασταθεί
από τον πελάτη.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
РУССКИЙ
Приблизительно после 2 лет
использования перезаряжаемые
батарейки необходимо заменить, если
светильник не работает. Используйте
перезаряжаемые батарейки Ni-MH 1,2 В,
750 мА/час, AAА.
Потребитель не может самостоятельно
заменить источник света – светодиод.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
14
SRPSKI
Nakon oko 2 godine, ako lampa više neće
da se uključi, treba zameniti punjive
baterije. Zamenite ih Ni-MH punjivim
1.2V, 750mAH, AAA tipom baterija.
Izvor svetlosti je LED (svetleće diode),
koji kupac sam ne može da zameni.
SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA
UBUDUĆE.
SLOVENŠČINA
Po približno 2 letih, ko se svetilka ne priž-
ge več, je treba polnilno baterijo zamen-
jati. Uporabite Ni-MH polnilne baterije 1,2
V, 750 mAH, velikosti AAA.
Svetlobni vir so LED (svetlobne) diode, ki
jih ni mogoče zamenjati s strani kupca.
TA NAVODILA SHRANITE ZA NADALJNJO
UPORABO.
AA-964356-4
15
TÜRKÇE
Şarj edilebilir pil, lamba yeteri kadar
aydınlatmayacağından yaklaşık 2 yıl sonra
değiştirilmelidir. Eski pili, Ni-MH şarj
edilebilir 1.2V, 750mAh AAA tipi pil ile
değiştiriniz. LED ampul (Işık Yayan Diyo-
tlar), müşteri tarafından değiştirilemez.
GELECEKTE KULLANIM İÇİN BU TALİMA-
TLARI SAKLAYINIZ.
中文
使用两年左右若灯具无法点亮则需更换充电
电池。 请更换 Ni-MH 1.2V, 750mAh, AAA 型
充电电池。
光源为 LED, 顾客请不要自行更换。
请保存此说明供日后参考。
繁中
使用約2年後,燈具無法亮起時,需更換充電電池。
請更換4號鎳氫充電電池(1.2V, 750mAh, AAA)
燈具使用LED燈泡,不可更換燈泡。
請保留產品說明,以供參考。
한국어
약2년후조명이 켜지지 않으면 충전지를 교체해
주세요. Ni-MH 충전식 1.2V, 750mAH, AAA 건
전지가 필요합니다.
LED의경우에는 고객이 자체적으로 교체할 수없
습니다.
나중을 위해 설명서를 보관해주세요.
日本語
電気がつかなくなった場合は、 充電用電池を交
換する必要があります (交換時期の目安は、
使用開始後約 2年です)。 充電には、 ニッケ
ル水素充電池 (1.2V/750mAH/AAA) をお使
いください。
本製品の光源には LED を使用しています。
LED は交換できません。
この説明書は、 いつでも参照できるように大切
に保管してください。
BAHASA INDONESIA
Setelah kurang lebih 2 tahun, baterai
yang dapat diisi ulang perlu diganti saat
lampu tidak lagi menyala. Ganti dengan
Ni-MH rechargable 1.2V, 750mAH, tipe
baterai AAA.
Bohlam adalah LED (Light Emitting
Diods), LED tidak dapat diganti oleh
pelanggan.
SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK
PENGGUNAAN BERIKUTNYA.
BAHASA MALAYSIA
Selepas kira-kira 2 tahun, apabila lampu
tidak menyala, bateri yang dicas semula
perlu diganti . Gantikan dengan bateri
yang boleh dicas jenis AAA, 750mAH
1.2V.
Sumber Cahaya ialah LED (Diod Pancaran
Cahaya), LED tidak boleh ditukar ganti
oleh pelanggan.
SIMPAN ARAHAN INI UNTUK KEGUNAAN
AKAN DATANG.
© Inter IKEA Systems B.V. 201316
يبرع
      
.     
Ni-MH 1.2V,    
750mAH, AAA.
)   ( LED  
.    LED 
     
.
ไทย
 
 2  
    
  Ni-MH 1.2V, 750mAH  AAA
 
  LED (Light Emitting
Diods)  
  
2015-07-09 AA-964356-4

Other manuals for SOLVINDEN

24

Other IKEA Outdoor Light manuals

IKEA TAGVIRKE User manual

IKEA

IKEA TAGVIRKE User manual

IKEA HOSTFEST User manual

IKEA

IKEA HOSTFEST User manual

IKEA SKYHOGT User manual

IKEA

IKEA SKYHOGT User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA YTBERG User manual

IKEA

IKEA YTBERG User manual

IKEA FADO Installation instructions

IKEA

IKEA FADO Installation instructions

IKEA Nymane User manual

IKEA

IKEA Nymane User manual

IKEA SEGLATS User manual

IKEA

IKEA SEGLATS User manual

IKEA SOLVINDEN J2010 User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN J2010 User manual

IKEA STORHAGA User manual

IKEA

IKEA STORHAGA User manual

IKEA NYFORS User manual

IKEA

IKEA NYFORS User manual

IKEA YTBERG User manual

IKEA

IKEA YTBERG User manual

IKEA SYMFONISK User manual

IKEA

IKEA SYMFONISK User manual

IKEA SOLGLIMTAR 40485000 User manual

IKEA

IKEA SOLGLIMTAR 40485000 User manual

IKEA TIDIG User manual

IKEA

IKEA TIDIG User manual

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA

IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA PELARBOJ User manual

IKEA

IKEA PELARBOJ User manual

IKEA UPPLYST User manual

IKEA

IKEA UPPLYST User manual

IKEA MIL User manual

IKEA

IKEA MIL User manual

IKEA SKOJIG User manual

IKEA

IKEA SKOJIG User manual

IKEA SKAFTET User manual

IKEA

IKEA SKAFTET User manual

IKEA SOLBO User manual

IKEA

IKEA SOLBO User manual

IKEA ARSTID User manual

IKEA

IKEA ARSTID User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

M-Elec MIRAGE Series installation guide

M-Elec

M-Elec MIRAGE Series installation guide

North Light OCL-1107T MSB1 manual

North Light

North Light OCL-1107T MSB1 manual

LIVARNO LUX LSLB 100 A1 Operating instructions and safety instructions

LIVARNO LUX

LIVARNO LUX LSLB 100 A1 Operating instructions and safety instructions

North Light ELL-01 instruction manual

North Light

North Light ELL-01 instruction manual

X-Cite SPIKE GU10 Installation & operating instructions

X-Cite

X-Cite SPIKE GU10 Installation & operating instructions

Heath Zenith 5212 Specification sheet

Heath Zenith

Heath Zenith 5212 Specification sheet

SACKit Oil Lamp user manual

SACKit

SACKit Oil Lamp user manual

LIVARNO LUX 74184 Operation and safety notes

LIVARNO LUX

LIVARNO LUX 74184 Operation and safety notes

ledscom LC-L-344 Assembly instructions

ledscom

ledscom LC-L-344 Assembly instructions

SACKit Light 200 user manual

SACKit

SACKit Light 200 user manual

LIVARNO LUX 300535 Assembly, operating and safety instructions

LIVARNO LUX

LIVARNO LUX 300535 Assembly, operating and safety instructions

TECHLIGHTING 700OCTUR installation instructions

TECHLIGHTING

TECHLIGHTING 700OCTUR installation instructions

Night Stick XPR-5560 instruction manual

Night Stick

Night Stick XPR-5560 instruction manual

STYLECRAFT MARIA 3 Assembly and use instructions

STYLECRAFT

STYLECRAFT MARIA 3 Assembly and use instructions

Simply Shade Vega SS-VEGA instruction manual

Simply Shade

Simply Shade Vega SS-VEGA instruction manual

Heath Zenith 4015 Installation and operating instructions

Heath Zenith

Heath Zenith 4015 Installation and operating instructions

HAMPTON BAY WELLINGWAY HDP06597BR Use and care guide

HAMPTON BAY

HAMPTON BAY WELLINGWAY HDP06597BR Use and care guide

Eco-Smart LR1321-RGBWICU-5M-1024 quick start guide

Eco-Smart

Eco-Smart LR1321-RGBWICU-5M-1024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.